BALNI

Société privée à responsabilité limitée


Dénomination : BALNI
Forme juridique : Société privée à responsabilité limitée
N° entreprise : 453.711.659

Publication

11/06/2014
ÿþMentionner sur la dernière page du Volet B: Au recto : Nom et qualité du notaire instrumentant ou de la personne ou des personnes

ayant pouvoir de représenter la personne morale à l'égard des tiers

Au verso : Nom et signature

MODWORD11.1

V1011131

Copie à publier aux annexes du Moniteur belge après dépôt de l'acte au greffe

1111111

Réservé

au

Moniteui

belge

11

" 19119590*

BRUXELLES

2 (ire& 2014,

T

N° d'entreprise : 0453.711.659 Dénomination

(en entier) : Balni

(en abrégé) :

Forme juridique : Société privée à responsabilité limitée

Siège : Boulevard Auguste Reyers 207-209, 5ième étage, 1030 Bruxelles

(adresse complète)

obiet(s) de l'acte :Réélection du commissaire

Extrait du procès-verbal de l'assemblée générale ordinaire tenue le26 mai 2014

L'assemblée, à l'unanimité,

DECIDE de réélire en qualité de commissaire LUC CALLAERT BVBA, établie à Zwaluwstraat 132, 1840 Londerzeel, LUC CALLAERT BVBA a désigné Luc Callaert, réviseur d'entreprises, en qualité de représentant permanent.

Le mandat du commissaire expirera à l'issue de l'assemblée générale ordinaire qui sera appelée à statuer sur l'approbation des comptes annuels de l'exercice social se clôturant le 31 décembre 2016.

Pour extrait conforme,

Jürgen Storjohann Gérant

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad -11/06/2014 - Annexes du Moniteur belge

06/11/2014
ÿþMOD WORD 11.1

Copie à publier aux annexes du Moniteur belge

après dépôt de l'acte au greffe . .

Mi III II



N° d'entreprise : 0453.711.659

Dénomination

(en entier) : Balni

Déposé / Reçu le "

2 8 OCT. 2014

au greffe du tribunal de commerce francophone de9 euxelles

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 06/11/2014 - Annexes du Moniteur belge

(en abrégé) :

Forme juridique : Société privée à responsabilité limitée

Siège : Boulevard Auguste Reyers, 207-209, 5ième étage, 1030 Bruxelles

(adresse complète)

obiet(s) de l'acte :Démission / Nomination gérant

Extrait du procès-verbal de l'assemblée générale extra-ordinaire tenue le 15 octobre 2014.

1.Démission d'un gérant

L'assemblée prend acte de la démission d'un des deux gérants, Monsieur Jürgen Storjohann, avec effet immédiat. (...)

2.Nomination d'un gérant

L'assemblée décide de nommer Mr. Matthias Menzel en qualité de gérant de la société avec effet immédiat. Son mandat ne sera pas rémunéré. (...)

3.Décharge du gérant

L'assemblée donne décharge au gérant démissionnaire pour sa gestion jusqu'à la date de sa démission.

4, Procuration

L'assemblée décide de donner mandat à Me Bruno Duquesne et/ou Me Gaëtan Mertens, et/ou tout autre' avocat du cabinet CMS DeBacker dont les bureaux sont situés.à 1170 Bruxelles, 178 Chaussée de La Hulpe,, chacun agissant seul ou avec pouvoir de subdélégation, pour remplir toutes les formalités et effectuer toutes les; démarches nécessaires auprès des administrations et des tiers, en vue de procéder à l'ensemble des formalités requises pour la mise en oeuvre de la résolution adoptée ci-dessus et sa publication aux Annexes du Moniteur belge (en ce compris la signature des formulaires I et Il), et les modifications auprès de la Banque Carrefour des Entreprises et autres autorités publiques.

Gaétan Mertens

Mandataire

Mentionner sur la dernière page du Volet B : Au recto : Nom et qualité du notaire instrumentant ou de la personne ou des personnes

ayant pouvoir de représenter ta personne morale à l'égard des tiers Au verso : Nom et signature

04/10/2013
ÿþVolet B - bue Moa 2.0

Copie qui sera publiée aux annexes du Moniteur belge après dépôt de l'acte au greffe

Réservé f

au I

rnonitettr beige 11

1111111~~n~~~ui~1a1

*13150 49*

2 5 SEP. 2013

BRUXELLES

0453.711.659

Balni

Société privée à responsabilité limitée avenue Louise 486 bte 8 -- 1050 Bruxelles Transfert du siège social + procuration

N drentreprisc C3énaminat9cjr,

ror, entiE, Forme juridique Siège O:,ièt ele l'aet~

J







A la réunion du Collège des Gérants tenue à Bruxelles le 4 septembre 2013, les gérants ont décidé à l'unanimité de transférer l'adresse du siège social de la société de Avenue Louise 486 Bte 8, 1050 Bruxelles, Belgique à Boulevard Auguste Reyers 207-9, 5tème étage, 1030 Bruxelles, Belgique, et ceci à partir du 4 septembre 2013.

Une procuration spéciale est donnée à Monsieur Renaud d'Argembeau, domicilié à Rue de la Brasserie 6, 4219 Wasseiges, ce qui lui permet de remplir toutes les formalités nécessaires et utiles pour l'exécution des décisions susmentionnées prises par la société, et de signer tous documents qui exigent l'inscription et le dépôt auprès du greffe du tribunal de commerce, les services de la Banque Carrefour des Entreprises, le Guichet d'Entreprises et la publication de ces décisions dans les annexes du Moniteur belge.

Renaud d'Argembeau

Mandataire

Ml ilraroperesmialde5sererfEimMWEsieB .w4'.n.ecto Nbtaret4,xdigételttioGi;.1*.: e " taCrnet¬ tatxtrt,iods:ealexacEraïuskode,liepipazeamas

ayfflrt:çouoiocedeei_ypa~.uYd®{peacaQ'irei0'íeâl:3 t.dey:;idetaddrers

*.c!! E.?'r,Y.,:~ o N NïUete, e ne ta tFuib`

05/06/2013 : ME. - COMPTES ANNUELS 31.12.2012, APP 22.05.2013, DPT 28.05.2013 13142-0543-026
27/07/2012
ÿþCopie à publier aux annexes du Moniteur belge après dépôt de l'acte au greffe

MON [TE

23 -

BELG[SCH

OK i:iELCE

STAATSC'_nr;

BRUXELLES

15 MAI 202

07- 2012

Greffe

N° d'entreprise ; 0453.711.659 Dénomination

(en entier) : BAL/41

MOD WORD 11.1

(en abrégé) ;

Forme juridique : société privée à responsabilité limitée

Siège : 1831 Diegem, Berkenlaan, BB

(adresse complète)

Obie {s) de l'acte :ADOPTION DE LA VERSION FRANCOPHONE DES STATUTS EN REMPLACEMENT DE LA VERSION NEERLANDOPHONE

D'après un procès-verbal reçu par Maître Damien HISETTE, à Bruxelles, le 04 mai 2012, il résulte que: TITRE I. DENOMINATION-S1EGE SOCIAL-OBJET-DURÉE

§1

Forme et dénomination

La société est une société privée à responsabilité limitée. Elle est dénommée « BALNI ».

§2

Siège social

Le siège de la société est établi à 1050 Bruxelles, avenue Louise 486, boîte 8, arrondissement judiciaire de

Bruxelles.

Il peut, par décision de la gérance, être transféré à tout autre endroit en Belgique, dans le respect des

dispositions légales en vigueur en matière d'emploi des langues.

Le société peut, par simple décision du conseil de gérance, créer en Belgique des unités d'établissement,

que ce soit sous forme de sièges d'exploitation, de divisions ou de tout autre lieu d'activité économique. La

gérance peut également créer des agences, succursales et filiales en Belgique ou à l'étranger.

§3

Objet

La Société a pour objet d'acquérir, de détenir, d'administrer, de céder des intérêts dans le secteur Immobilier, consistant en :

a)revenus de biens loués,

b)fonds de commerce

c)biens à usage mixte,

d)tout projet immobilier en développement, pour autant que la construction autorisée concerne les points a), b) et c) et que le projet puisse être finalisé dans un délai raisonnable et pour autant qu'au moins un associé de la Société détienne des actions dans la Société pour le compte d'un fonds d'investissement, au sens de la loi allemande sur l'investissement, si les dépenses pour l'immobilier en agrégé n'excèdent pas 20% de la valeur du fonds,

e)tout projet immobilier inexploité indiqué et propre à un développement dans le futur proche correspondant aux points a), b), c), pour autant que lors de l'acquisition, la valeur de ce projet, ajouté à la valeur de l'immobilier inexploité déjà compris dans un fonds d'investissement au sens de la loi allemande sur l'investissement, pour le compte duquel au moins un des associés de la Société détient des actions et n'excédant pas les 20 pourcent de la valeur du fonds,

f) des droits de propriété héréditaire ayant trait à des biens de type mentionnés aux points a), b), c), d) ou e) sous les conditions respectives sus-mentionnées,

g) divers droits, tels que des droits de propriétés, de propriété partielle, de droits de propriété héréditaires, pour autant que les règles du fonds d'investissement au sens de la loi allemande d'investissement, pour le compte de qui les actions dans la société sont détenus par au moins un de ses actionnaires, pour autant qu'un revenu permanent puisse être attendu de ces droits susmentionnés et déjà compris dans un fonds d'investissement au sens de la loi allemande sur l'investissement, pour le compte duquel au moins un des ses associés détient des actions dans la société, n'excède pas les 15% de fa valeur du fonds,

Mentionner sur la dernière page du Volet B Au recto : Nom et qualité du notaire Instrumentant ou de la personne ou des personnes ayant pouvoir de représenter la personne morale à l'égard des tiers

Au verso : Nom et signature

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 27/07/2012 - Annexes du Moniteur belge

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 27/07/2012 - Annexes du Moniteur belge

h) des biens droits immobiliers de droit étranger, qui octroient des droits comparables à ceux mentionnés aux points a) à g, en particulier au regard des droits en tant que propriétaire de ces biens ou droits immobiliers ;

1) des biens nécessaires pour la gestion des biens immobiliers susmentionnés aux points a) à h) et

j) des participations directes et indirectes dans d'autres sociétés dont les statuts sont en essence comparables aux statuts de la Société, pour autant que ces sociétés puissent être qualifiées de sociétés immobilières au sens de la loi allemande sur l'investissement et si les règles du fonds d'un fonds d'investissement au sens de la loi allemande d'investissement pour le compte desquels au moins un des associés détienne des actions dans la Société, le prévoient et si, de plus, ces participations dans ces autres sociétés sont détenues conjointement avec d'autres intérêts, qu'un associé détiendrait pour le compte d'un fonds d'investissement, tel que visé par la loi allemande sur l'investissement représentant un intérêt direct ou indirect de 100% de cet associé dans une telle autre société. Toute responsabilité de la Société pour les obligations de ces autres sociétés doivent être expressément exclues par les statuts de ces autres sociétés.

2) La Société peut exercer toutes sortes d'activités pouvant, directement ou indirectement, servir son objet social. Elle peut accomplir tous les actes qui sont nécessaires à l'accomplissement de l'objet social, y compris l'établissement de succursales et de sièges d'exploitation autres que son siège social ; contracter des prêts, pour autant que les limites suivantes soient respectées :

a)les activités de la Société seront limitées aux activités dans lesquelles un associé, qui agit pour le compte d'un fonds d'investissement dans le sens de la loi allemande sur l'investissement, a les capacités d'engager d'après les pouvoirs de cette société et les lois allemandes régulant les fonds d'investissements, y compris les règles s'appliquant à ce fonds d'investissement ;

b)La Société ne peut acquérir aucun actif qu'un associé, qui agirait pour le compte d'un fonds d'investissement dans le sens de la loi allemande sur l'investissement, n'est pas autorisé à acquérir sous les lois allemandes qui régissent les fonds d'investissements, en ce compris les termes et conditions s'appliquant à ce fonds d'investissement ;

c)La Société ne peut acquérir aucun bien immobilier ou droits immobiliers dans le sens du § 2 para. 1 lit a) à h) ou des participations dans d'autres sociétés dans le sens de § 2 para. 111 i), dont la valeur excéderait 15% de la valeur d'un fonds d'investissement dans le sens de la loi allemande sur l'investissement et pour le compte duquel une participation dans la société a été acquise par un associé ;

d)Les biens drcits immobiliers liés dans le sens du § 2 para, 1 lit a) à h) ne seront acquis par un associé qui détient une participation dans la Société pour le compte d'un fonds d'investissement, qu'après qu'un expert indépendant ait évalué leur valeur et établi que le prix payé par la Société n'était pas au-dessus de ce prix. De plus, la Société fera en sorte qu'un comité d'expert se réunisse au moins une fois par an pour évaluer la valeur des biens immobiliers ou droits immobiliers liés détenus par la Société,

e)Aussi longtemps qu'un associé de la Société détient des participations pour le compte d'un fonds d'investissement dans le sens de la loi allemande sur l'investissement, la Société ne peut prévoir de sûretés qu'après le consentement écrit préalable de la banque dépositaire chargé du dépôts des actifs que ce fonds d'investissement a obtenu. Ceci ne peut être réalisé que pour autant qu'un tel prêt et que de telles sûretés soient constitués sous les conditions normales ou habituelles du marché et, si, de plus, les sûretés, en particulier les hypothèques sur les biens et droits immobiliers visés par § 2 para. 1 lit. a)- h) sont limitées à 50 pourcent de la valeur du marché dans le sens de § 2 para. 1 lit. a)- h) détenus directement ou indirectement par cet associé pour le compte de ce fonds d'investissement. Néanmoins, si la Société emprunte des fonds à un tel associé ou à un tiers, à la suite de l'instruction de cet associé pour le compte d'une société d'investissement, ce prêt et tout autre prêt qui aurait été obtenu, sera limité à 50% de la valeur des biens ou droits immobiliers dans le sens du § 2 para. 1 lit. a)-h). Tout autre prêt dans le sens du § 2 para. 1 lit. a)-h) sera limité à 25 pourcent de la valeur du fonds d'investissement, celle-ci étant déterminée conformément à l'article 69 de la loi allemande sur l'investissement

Aussi longtemps qu'un associé de la Société détient des participations dans la Société pour le compte d'une société d'investissement, la Société s'abstiendra d'acquérir des biens ou droits immobiliers dans le sens du § 2 para. 1 lit. a)-h) ou dans le sens § 2 para.l lit, i) de cet associé, de sa société mère, liée, sa filiale, ou toute autre société dans laquelle cet associé détient directement ou indirectement 10 pourcent ou plus du capital et des pouvoirs votants. De même, la Société ne pourra céder ses biens ou droits immobiliers visé par le § 2 para.l lit. a)-h) ou des participations dans le sens du § 2 para. 1 lit. i) à cet associé, sa société mère, liée, sa filiale ou toute autre société dans laquelle il détient au moins 10 pourcent du capital et des pouvoirs votants, qu'avec le consentement préalable de l'autorité allemande compétente, la Bundesanstalt fil. Finanzdienstleistungsaufsicht;

g)Aussi longtemps qu'un associé de la Société détient des participations dans la Société pour le compte d'une société d'investissement dans le sens de la loi allemande sur l'investissement, la Société soumettra des déclarations sur base mensuelles des actifs et des responsabilités engagées à cet associé et à la banque dépositaire, sur base des comptes annuels de la société, y compris la déclaration d'un réviseur. Dans le cas d'une participation de la Société dans une autre société dans le sens du § 2 para. 1 lit, i) la Société fera en sorte que les droits de cet associé et de la banque dépositaire soient garantis ;

h)Aussi longtemps qu'un associé de la Société détient des participations dans la Société pour le compte d'une société d'investissement dans le sens de la loi allemande sur l'investissement, la société sera redevable de tout paiement dû à cet associé pour le compte de la société d'investissement, du déroulement de la liquidation et de tous autres montants que cet associé aurait engagé pour le compte du fonds d'investissement. Ces montants devront êtres versés sur un compte bloqué de la société dépositaire, Dans le cadre d'une participation de la société dans toute autre société dans le sens du § 2 para. 1 lit. i), la Société fera en sorte que les montants dus à cette société soient bloqués sur un compte de la banque dépositaire ;

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 27/07/2012 - Annexes du Moniteur belge

i)Aussi longtemps qu'un associé de la Société détient des participations dans la Société pour le compte d'un fonds d'investissement dans le sens de !a loi allemande sur l'investissement, et tant que le rachat des parts dans le fonds d'investissement au sens de la loi allemande sur l'investissement n'a pas été suspendu, la Société ne disposera d'aucun bien ou droit immobilier de cet associé en-dessous de la valeur déterminé par le comité d'expert. Si le rachat des parts dans ce fonds d'investissement a été suspendu, l'autorisation de toute cession en-dessous de la valeur déterminé par le comité d'expert sera régie par les dispositions de la loi allemande sur l'investissement;

j)Aussi longtemps qu'un associé de la Société détient des participations dans la Société pour le compte d'un fonds d'investissement dans la sens de la loi allemande sur l'investissement, toutes les cessions de ces participations requièreront l'autorisation préalable de la banque dépositaire de ce fonds d'investissement. L'autorisation préalable de la banque dépositaire est également requise dans le cadre des cessions de la Société des biens ou droits immobiliers visés par § 2 para. 1 lit. a) to h) et toute modification aux statuts, pour autant que l'associé en question détienne une participation de plus de 50 pourcent dans la Société ;

k)La Société mettra tout en oeuvre pour faire en sorte qu'un associé qui détienne des participations dans la Société dans le sens de la loi allemande sur l'investissement puisse se conformer aux obligations de cette loi. Les associés et leurs délégués, en particulier les auditeurs et les experts, auront de tout temps accès aux livres et aux actifs détenus par la Société.

4

Durée

La société a une durée illimitée,

TITRE Il. CAPITAL  PARTS SOCIALES

§5

Capital social

Le capital social de la société est fixé à dix-huit mille cinq cent nonante deux euros et un cent (18.592,01 EUR), représenté par sept cent cinquante (750) parts sociales sans désignation de valeur nominale, représentant chacun un/sept cent cinquantième du capital. Il doit être entièrement et inconditionnellement souscrit.

§6

Appels de fonds

L'engagement de libération d'une part sociale est inconditionnel et indivisible.

La gérance décide souverainement des appels de fonds.

Les parts sociales qui n'ont pas été entièrement libérées au moment de leur souscription, le seront aux

époques et pour les montants fixés par la gérance.

L'associé qui, après un appel de fonds signifié par lettre recommandée, est en retard de satisfaire au

versement dans le délai fixé dans la communication, est redevable à la société, d'un intérêt calculé au taux de

l'intérêt légal augmenté de deux points pour cent l'an, à dater de l'exigibilité du versement.

L'exercice des droits attachés aux parts sociales est suspendu aussi longtemps que les versements appelés

n'auront pas été opérés dans le délai fixé au paragraphe précédent.

§7

Indivisibilité des titres

La société ne reconnaît qu'un seul propriétaire par part sociale pour ce qui concerne l'exercice des droits y

attachés.

Les titres grevés d'un usufruit seront inscrits au nom du nu-propriétaire et au nom de l'usufruitier.

§8

Nature des titres - Registre des parts

Les parts sociales sont nominatives.

Il est tenu un registre des parts au siège social de la Société.

Tout associé ou tiers intéressé pourra en prendre connaissance.

Ce registre contient:

1.1a désignation précise de chaque associé et le nombre de parts lui appartenant;

2.1'indication des versements effectués;

3.les transferts ou transmissions de parts avec leurs dates, datés et signés par le cédant et le cessionnaire

ou leur mandataire, en cas de cession entre vifs; par la gérance et le bénéficiaire, en cas de transmission pour

cause de mort.

La propriété des parts s'établit par une inscription dans ledit registre. Des certificats constatant ces

inscriptions sont délivrés aux titulaires des parts.

Les cessions ou transmissions n'ont d'effet vis-à-vis de la société et des tiers qu'à dater de leur inscription

dans le registre des parts.

§ 9.

Augmentation de capital - Droit de préférence

L'augmentation de capital est décidée par l'assemblée générale des associés aux conditions requises par le

Code des sociétés.

Si une prime d'émission des parts nouvelles est prévue, le montant de cette prime doit être intégralement

versé dès la souscription.

Les parts à souscrire en numéraire doivent être offertes par préférence aux associés proportionnellement à

la partie du capital que représentent leurs parts. Le droit de souscription peut être exercé pendant un délai qui

ne peut être inférieur à quinze jours à dater de l'ouverture de la souscription. Le délai est fixé par l'assemblée

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 27/07/2012 - Annexes du Moniteur belge

générale. L'ouverture de la souscription ainsi que son délai d'exercice sont annoncés par un avis porté à la connaissance des associés par lettre recommandée.

Les parts qui n'ont pas été souscrites conformément à l'alinéa qui précède ne peuvent l'être que par tes personnes qui conformément aux présents statuts sont autorisées à acquérir les parts, sauf l'agrément de la moitié au moins des associés possédant au moins les trois quarts (3/4) du capital.

Sauf convention contraire, le droit de préférence des parts grevées d'usufruit, appartiendra au nu-propriétaire. Les nouvelles parts ainsi souscrites seront grevées d'usufruit comme l'étaient les parts anciennes.

Si le nu-propriétaire ne fait pas usage du droit de préférence, celui-ci pourra être exercé par l'usufruitier. Les parts qui seront ainsi souscrites par l'usufruitier exclusivement, appartiendront à ce dernier en pleine propriété.

§10

Réduction du capital

Toute réduction du capital social ne peut être décidée que par l'assemblée générale, délibérant dans les

conditions requises pour la modification des statuts, et moyennant observation des dispositions du Code des

sociétés,

§11

Cession et transmission des parts

Les parts ne peuvent être cédées entre vifs ou pour cause de mort qu'avec l'agrément de la moitié au moins des associés, possédant les trois/quarts au moins du capital, déduction faite des droits dont la cession est proposée. Les associés disposeront d'un droit de préférence pour la reprise de l'ensemble des parts dont la cession est envisagée ou faisant l'objet de la transmission par décès et ce, au prorata du nombre de parts qu'ils possèdent.

Toutefois, les cessions de parts entre vifs et transmissions de parts pour cause de décès sont libres si elles ont lieu au profit d'une société liée du groupe "SEI3 INVESTMENT GmbH"; par société liée, il faut entendre toute personne morale qui, directement ou indirectement (i) est contrôlée par un associé, (ii) contrôle l'associé ou (iii) se trouve sous contrôle conjoint avec l'associé, le tout au sens défini par les articles 5 et suivants du Code des sociétés,

Les héritiers et légataires de parts qui ne peuvent devenir associés ont droit à la valeur des parts transmises, Le prix est fixé et payable comme mentionné ci-dessus.

TITRE III. GESTION - REPRÉSENTATION

§12

Gestion

La société est gérée par un ou plusieurs gérants (dans les présents statuts "la gérance"), associés ou non.

Le gérant est nommé par l'assemblée générale pour la durée qu'elle détermine et est en tout temps

révocable par elle.

Si une personne morale est nommée gérante, celle-ci est tenue de désigner parmi ses associés, gérants,

administrateurs ou travailleurs, un représentant permanent chargé de l'exécution de cette mission au nom et

pour le compte de la personne morale, le tout conformément au Code des sociétés.

Un gérant peut démissionner à tout moment. Il est néanmoins tenu de poursuivre son mandat jusqu'à ce

qu'il ait pu raisonnablement être pourvu à son remplacement.

Sauf décision contraire de l'assemblée générale, le mandat de gérant n'est pas rémunéré,

§13

Pouvoirs internes de gestion

Le ou les gérants ont le pouvoir d'accomplir seul(s) tous les actes nécessaires ou utiles à la réalisation de

l'objet de la société, à l'exception des actes réservés par le Code des sociétés (ou par les présents statuts) à

l'assemblée générale.

S'il y a plusieurs gérants, ils peuvent répartir entre eux les tâches de gestion. Une telle répartition des

tâches ne pourra être opposée aux tiers.

La gérance ne pourra représenter la Société pour certaines activités spécifiques, qu'avec le oonsentement

écrit préalable de l'assemblée générale.

§14

Représentation externe

Le gérant unique représente la société à l'égard des tiers et en justice, tant en demandant qu'en défendant.

En cas de pluralité de gérants, les gérants agiront en tant que collège, ou, un gérant de manière conjointe

avec un délégué de pouvoirs spéciaux, Le collège constitue la majorité des gérants agissant ensemble.

§15

Délégation - Mandat spécial

La gérance peut désigner des mandataires spéciaux de la société.

Seules des délégations spéciales et limitées pour des actes déterminés ou pour une série d'actes

déterminés sont admises.

Les mandataires engagent la société dans les limites des pouvoirs qui leur ont été conférés, nonobstant la

responsabilité de la gérance, en cas de dépassement de son pouvoir de délégation,

Les restrictions de l'article 181 du Code civil allemand ne leur seront en aucun cas applicables.

§16

Responsabilité

Un gérant ne contracte aucune obligation personnelle relativement aux engagements de la société, mais il

est responsable de l'exécution de son mandat et des fautes commises dans sa gestion, conformément au droit

commun et au Code des sociétés.

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 27/07/2012 - Annexes du Moniteur belge

§17

Intérêt opposé

Le membre d'un collège de gestion qui a, directement ou indirectement, un intérêt opposé de nature patrimoniale à décision ou à une opération soumise au collège de gestion, est tenu de le communiquer aux autres gérants avant la délibération. Sa déclaration, ainsi que les raisons justifiant l'intérêt opposé quis existe dans le chef du gérant concerné, doivent figurer dans le procès-verbal où est exprimée la décision. De plus, lorsque la société a nommé un ou plusieurs commissaires, le gérant concerné doit les informer de l'intérêt opposé.

S'il n'y a pas de collège de gestion et qu'un gérant se trouve placé dans l'opposition d'intérêts visée à l'alinéa qui précède, il en réfère aux associés et la décision ne pourra être prise ou l'opération ne pourra être effectuée pour le compte de la société que par un mandataire ad hoc.

Lorsque le gérant est l'associé unique et qu'il se trouve placé dans cette opposition d'intérêts, il pourra prendre la décision ou conclure l'opération mais rendra spécialement compte de celle-ci dans un document à déposer en même temps que les comptes annuels..

TITRE IV.  CONTRÔLE

§18

Contrôle de la société

Pour autant que la société y soit tenue légalement, le contrôle de la situation financière de la société, des

comptes annuels et de la régularité au regard du Code des sociétés et des présents statuts, des opérations à

constater dans les comptes annuels, doit être confié à un ou plusieurs commissaires, nommés par l'assemblée

générale parmi les membres de l'Institut des Réviseurs d'Entreprises.

Les commissaires sont nommés pour un terme de trois ans, renouvelable.

Si la société n'est pas légalement tenue de nommer un commissaire et décide de ne pas en nommer,

chaque associé a individuellement les pouvoirs d'investigation et de contrôle du commissaire.

TITRE V. - ASSEMBLÉE GÉNÉRALE DES ASSOCIES

§19

Assemblée générale ordinaire

Il est tenu chaque année une assemblée générale ordinaire  également dénommée assemblée annuelle -

le 1er lundi du mois de mai à 11 heures,

Si ce jour est un samedi, un dimanche ou un jour férié légal, l'assemblée aura lieu le premier jour ouvrable

suivant, autre qu'un samedi, à la même heure,

§ 20

Convocation

Les convocations aux assemblées générales sont faites de la manière prévue par le Code des sociétés.

Toute personne peut renoncer à cette convocation et, en tout cas, sera considérée comme ayant été

régulièrement convoquée si elle est présente ou représentée à l'assemblée.

Lorsque tous les associés sont présents ou valablement représentés à l'assemblée, il n'y a pas lieu de

justifier d'une convocation à Leur égard.

§ 21

Assemblée générale extraordinaire

Une assemblée générale extraordinaire se réunit chaque fois que l'intérêt de la société l'exige, ou à la

demande d'associés représentant le cinquième du capital social.

22

Lieu

Les assemblées générales se tiennent au siège social ou en un autre endroit en Belgique, indiqué dans les

convocations.

§ 23

Bureau

Les assemblées générales sont présidées par le gérant unique ou, s'ils sont plusieurs, par le plus âgé des

gérants, ou en leur absence, par le plus âgé des associés présents.

Le président de l'assemblée désigne un secrétaire et un ou plusieurs scrutateurs qui ne doivent pas être

associés.

§ 24

Délibération -- Résolutions

24.1. Quorum

L'assemblée générale délibère et prend des résolutions valablement lorsque les trois-quarts du capital social

sont représentés. Si une assemblée générale n'a pas atteint le quorum requis, une autre assemblée sera

convoquée avec le même ordre du jour, et ce, quel que soit la part du capital social étant représenté, sauf dans

les cas où le Code des sociétés exige un quorum de présence.

24.2. Résolutions

Les résolutions sont prises par l'assemblée générale, à la majorité des voix, à moins que le Code des

sociétés n'exige une majorité spéciale.

En cas de partage des voix, la proposition est rejetée.

Aux assemblées annuelles, les abstentions ou votes blancs ainsi que les votes nuls ne sont pas pris en

compte pour le calcul de la majorité.

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 27/07/2012 - Annexes du Moniteur belge

Les gérants non statutaires et le commissaire sont élus à la majorité simple. Si celle-ci n'a pas été obtenue, il est procédé à un nouveau scrutin entre les deux candidats qui ont obtenu le plus grand nombre de voix lors du premier vote.

En cas de partage des voix, !e candidat le plus âgé est élu,

§ 25

Droit de vote

Chaque part sociale donne droit à une voix.

§ 26

Vote  Représentation

26.1.Lorsque !a société ne compte qu'un seul associé, il exerce les pouvoirs dévolus à l'assemblée

générale. Il ne peut les déléguer,

26.2.En cas de pluralité d'associés, chaque associé émet sa voix, soit en personne, soit par un mandataire,

associé ou non et porteur d'une procuration écrite.

Les procurations doivent être produites à l'assemblée générale pour être annexées au procès-verbal de la

réunion.

Les associés peuvent, à l'unanimité, prendre par écrit toutes les décisions qui relèvent du pouvoir de

l'assemblée générale, à l'exception de celles qui doivent être constatées par un acte authentique.

Tout associé est autorisé à voter par correspondance, au moyen d'un formulaire qui doit contenir les

mentions suivantes :

-les nom, prénoms et domicile (si personne physique) / dénomination, forme et siège (si personne morale)

de l'associé

-ie nombre de parts sociales pour lequel il prend part au vote ;-

-la volonté de voter par correspondance ;

-la dénomination et le siège de la société ;

-les date, heure et lieu de l'assemblée générale ;

-l'ordre du jour de l'assemblée ;

-après chaque point de l'ordre du jour l'une des mentions suivantes: "approuvé" 1 "rejeté" 1 "abstention" ;

-les lieu et date de signature du formulaire;

la signature.

Les formulaires ne reprenant pas l'ensemble des données ci-dessus, sont nuis.

pour le calcul du quorum, il n'est tenu compte que des formulaires qui ont été reçus par la société huit jours

au moins avant la date prévue pour l'assemblée générale.

§ 27

Suspension du droit de vote 

Mise en gage des titres  Usufruit

a)Lorsqu'il n'aura pas été satisfait à des appels de fonds régulièrement appelés et exigibles, l'exercice du

droit de vote afférent à ces parts sociales sera suspendu.

b)Sauf dispositions contraires reprises dans les présents statuts, le droit de vote attaché à une part sociale

détenue en indivision, ne pourra être exercé que par une seule personne, désignée par tous les copropriétaires,

c)Le droit de vote attaché à une part sociale grevée d'usufruit sera exercé par l'usufruitier,

d)Le droit de vote attaché aux parts sociales qui ont été données en gage, sera exercé par le propriétaire

qui a constitué le gage, à moins qu'il n'en soit disposé autrement dans la convention de mise en gage et que la

société en ait été informée.

§ 28

Résolutions en dehors de l'ordre du jour

Il ne pourra être délibéré par l'assemblée sur des points qui ne figurent pas à l'ordre du jour, que si toutes les parts sociales sont présentes ou représentées et pour autant qu'il en soit décidé à l'unanimité des voix.

L'unanimité ainsi requise est établie si aucune opposition n'a été mentionnée dans les procès-verbaux de la réunion.

§ 29

Procès-verbaux

il sera dressé un procès-verbal de chaque assemblée pendant le cours de celle-ci.

Les procès-verbaux sont signés par le président, le secrétaire, les scrutateurs et les associés qui le

souhaitent. Ces procès-verbaux sont insérés dans un registre spécial tenu au siège social. Sauf dispositions

légales contraires, les copies ou extraits de ces procès-verbaux, à délivrer aux tiers ou à produire en justice ou

ailleurs, sont signés par un gérant.

TITRE Vl. - COMPTES ANNUELS - RAPPORT DE GESTION - RAPPORT DE CONTRÔLE -

AFFECTATION DU BÉNÉFICE

§ 30

Exercice social - Comptes annuels

L'exercice social commence le premier janvier et se termine le trente et un décembre de chaque année.

A la fin de chaque exercice social, la gérance dresse un inventaire et établit les comptes annuels,

conformément au Code des sociétés,

Les comptes annuels comprennent le bilan, le compte de résultats et l'annexe et forment un tout.

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 27/07/2012 - Annexes du Moniteur belge

Pour autant que la société y soit tenue légalement, la gérance doit établir un rapport, appelé "rapport de gestion", dans lequel elle rend compte de sa gestion; ce rapport comprend les commentaires, informations et données mentionnés dans le Code des sociétés.

Le(s) commissaire(s), s'il en existe, rédige(nt), en vue de l'assemblée annuelle, un rapport écrit et circonstancié appelé "rapport de contrôle", tenant compte des dispositions du Code des sociétés.

Quinze jours au moins avant l'assemblée annuelle, les associés, les titulaires de certificats émis avec la collaboration de la société et les porteurs d'obligations peuvent prendre connaissance au siège de la société des, documents prescrits par le Code des sociétés.

Pans les trente jours de l'approbation par l'assemblée générale des comptes annuels, la gérance dépose les documents prescrits par le Code des sociétés.

§ 31

Affectation du bénéfice

Sur le bénéfice net, tel qu'il résulte des comptes annuels, il est prélevé, chaque année, au moins cinq pour

cent (5 %) pour la formation de la réserve légale. Ce prélèvement cesse d'être obligatoire lorsque cette réserve

atteint dix pour cent (10 %) du capital social.

Le surplus est mis à la disposition de l'assemblée qui, sur proposition de la gérance, en détermine

l'affectation, conformément aux dispositions du Code des sociétés.

Le paiement des dividendes a lieu aux époques et aux endroits fixés par la gérance.

Sauf disposition contraire du Code des sociétés, les dividendes qui n'auront pas été encaissés endéans les

cinq ans à compter du jour de leur exigibilité, demeureront la propriété de la société.

TITRE VII. - DISSOLUTION  LIQUIDATION

§ 32

Réunion de tous les titres en une main

La réunion de toutes les parts entre les mains d'une seule personne n'entraîne pas la dissolution de la société.

Lorsque cette personne est une personne morale et que, dans un délai d'un an, un nouvel associé n'est pas entré dans la société ou que celle-ci n'est pas dissoute, l'associé unique est réputé caution solidaire de toutes les obligations de la société nées après la réunion de toutes les parts entre ses mains jusqu'à l'entrée d'un nouvel associé dans la société ou la publication de sa dissolution.

§ 33

Causes de dissolution

33.1, En général

E=n dehors des cas de dissolution judiciaire, la société ne peut être dissoute que par une décision de l'assemblée générale, délibérant dans les formes requises pour les modifications des statuts.

La proposition de dissolution doit faire l'objet d'un rapport justificatif établi par la gérance et annoncé à l'ordre du jour de l'assemblée générale appelée à statuer. A ce rapport est joint un état résumant la situation active et passive de la société arrêtée à une date ne remontant pas à plus de trois mois. Le commissaire ou, à défaut, un réviseur d'entreprises ou un expert-comptable externe désigné par la gérance fait rapport sur cet état et indique s'il reflète complètement, fidèlement et correctement la situation de la société.

33.2. Pertes

Si par suite de perte, l'actif net est réduit à un montant inférieur à la moitié du capital social, l'assemblée générale doit être réunie dans un délai n'excédant pas deux mois à dater du moment o0 la perte a été constatée ou aurait d0 l'être en vertu des obligations légales, en vue de délibérer, le cas échéant, dans les formes prescrites pour la modification des statuts, de la dissolution de la société et éventuellement d'autres mesures annoncées dans l'ordre du jour. Les modalités en sont déterminées dans le Code des sociétés.

Les mêmes règles sont observées si, par suite de perte, l'actif net est réduit à un montant inférieur au quart du capital social, mais en ce cas, la dissolution aura lieu si elle est approuvée par le quart des voix émises à l'assemblée.

Lorsque l'actif net est réduit à un montant inférieur à six mille deux cents euros (6.200,00 EUR), tout intéressé peut demander au Tribunal la dissolution de la société.

Le Tribunal peut, le cas échéant, accorder à la société un délai en vue de régulariser sa situation.

§ 34

Subsistance - Nomination de liquidateur(s)

Après sa dissolution, pour quelque cause que ce soit, la société est réputée exister de plein droit pour sa

liquidation et jusqu'à la clôture de celle-ci,

Hormis les cas de dissolution judiciaire, le liquidateur est nommé par l'assemblée générale. L'assemblée

générale détermine ses pouvoirs, ses émoluments, ainsi que le mode de liquidation.

Le liquidateur n'entre en fonction qu'après confirmation de sa nomination par le tribunal de commerce. La

nomination de liquidateurs met fin aux pouvoirs de la gérance.

L'assemblée générale de la société en liquidation peut, à tout moment, et à la majorité ordinaire des voix,

révoquer ou nommer un ou plusieurs liquidateurs, sous réserve de la confirmation d'une telle nomination par le

tribunal de commerce.

§ 35

Répartition

Avant la clôture de la liquidation, le liquidateur soumet le plan de répartition de l'actif entre les différentes

catégories de créanciers pour accord au tribunal de commerce dans l'arrondissement duquel se trouve le siège

de la société.

Réservé Volet B - Suite

au Après apurement de toutes lesdettes, charges et coûts de liquidation, l'actif net sera réparti entre lesassociés en proportion de la part du capital que représentent leurs parts sociales.

Moniteur Si les parts ne sont pas toutes libérées dans une égale proportion, le ou les liquidateurs, avant de procéder aux répartitions, rétablissent l'équilibre en mettant toutes les parts sur un pied d'égalité absolue, soit par des appels de fonds complémentaires à charge des parts insuffisamment libérées, soit par des remboursements préalables en espèces ou en titres au profit des parts libérées dans une proportion supérieure.

belge Le solde est réparti également entre toutes les parts.

TITRE VIII. - DISPOSITIONS GÉNÉRALES

§ 36

Exercice de mandats

Pour autant que son objet social le permette, si la société est nommée administrateur, gérant ou membre du comité de direction d'une autre société, la gérance sera tenue de désigner parmi les associé(s), gérant(s) ou travailleur(s) de la société, un "représentant permanent" chargé de l'exécution de cette mission en son nom et pour son compte, le tout conformément au Code des sociétés. La désignation du représentant permanent efface le pouvoir de représentation organique de ia société en tant qu'il concerne l'exécution de cette mission de sorte qu'à l'égard des tiers, seul le représentant permanent représentera valablement la société dans l'exercice de ladite fonction, sans préjudice de la responsabilité solidaire de la société elle-même.

Si l'objet social l'autorise, la société peut également assumer la fonction de liquidateur d'une autre personne morale. Dans ce cas, elfe sera tenue de désigner une personne physique pour la représenter dans l'exercice de son mandat, conformément au Code des sociétés.

§ 37

Litiges -- Compétence

Pour tous litiges entre la société, ses associés, gérant(s), commissaire(s) éventuel(s) et liquidateur(s),

relatifs aux affaires de la société et à l'exécution des présents statuts, compétence exclusive est attribuée aux

Tribunaux du siège social, à moins que la société n'y renonce expressément.

§ 38

Élection de domicile

Tout associé, gérant, commissaire ou liquidateur domicilié à l'étranger qui n'aura pas élu domicile en Belgique, valablement signifié à la société, sera censé avoir élu domicile au siège social où tous les actes pourront valablement lui être signifiés ou notifiés, la société n'ayant pas d'autre obligation que de les tenir à la disposition du destinataire. Une copie de ces significations et notifications sera également adressée, à titre d'information, à l'adresse de la résidence du destinataire à l'étranger.

§ 39

Langue

Les présents statuts ont été rédigés en langue française et en langue anglaise, chacun des deux textes

faisant foi. En cas de doute, discussion ou problème d'interprétation concernant la version française ou anglaise

des statuts, la version française prévaudra.











Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 27/07/2012 - Annexes du Moniteur belge







Pour extrait analytique conforme.

Déposé en même temps : expédition, procurations et rapports

(signé) Damien FUSETTE, notaire associé à Bruxelles.









Mentionner sur la dernière page du Volet B : Au recto : Nom et qualité du notaire instrumentant ou de la personne ou des personnes

ayant pouvoir de représenter la personne morale à l'égard des tiers

Au verso : Nom et signature

27/07/2012
ÿþ Mod Word 11.1

In de bijlagen bij het Belgisch Staatsblad bekend te maken kopie na neerlegging ter griffie van de akte



I iii uiiii3331 n a5lii

21"

1:( BELGE ~ 5 MAI

2012

- 2012

TAATSBL.Ar) E3~USSÉ~,

Griffie

MON3TEU

23 -07

ELGISCH S

IV

B

Vc

behc

aar

Bell Staa'

Ondernemingsnr : 0453.711.659

Benaming

(voluit) : BALNI

(verkort)

Rechtsvorm : Besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid

Zetel : 1831 Diegem, Berkenlaan, 8B

(volledig adres)

Onderwerp akte : VERPLAATSING VAN DE ZETEL - WIJZIGING VAN HET MAATSCHAPPELIJK DOEL - OMWERKING VAN DE STATUTEN - AANNEMING VAN DE FRANSE VERSIE VAN DE STATUTEN  BENOEMING MACHTEN

Uit een proces-verbaal verleden voor Meester Damien HISETTE, geassocieerde notaris te Brussel, op 04 mei 2012, blijkt het dat:

* Verslagen'-

De zaakvoerders hebben een verslag opgesteld over het voorstel van de wijziging van het maatschappelijk doel, in toepassing van artikel 287 van het Wetboek van vennootschappen, Bij dat verslag wordt een staat van activa en passiva per 29 februari 2012 gevoegd.

De commissaris, de burgerlijke vennootschap "LUC CALLAERT, bedrijfsrevisor, vertegenwoordigd door de heer Luc Callaeart, heeft een verslag over deze staat opgesteld, in toepassing van artikel 559 van het Wetboek van vennootschappen.

Een exemplaar van deze verslagen zat aan deze akte gehecht blijven.

EERSTE BESLUIT.

De vergadering beslist de zetel naar 1050 Brussel, Louizalaan 486, bus 8, te verplaatsen.

TWEEDE BESLUIT,

Als een gevolg van de verplaatsing van de maatschappelijke zetel, besluit de vergadering om de taal van de

vennootschap van Nederlands naar Frans te veranderen,

DERDE BESLUIT.

De vergadering beslist de heer Tom Wandel, van Duitse nationaliteit, gedomicilieerd te 65386 Schlangenbau (Duitsland), Ot Hausen vor der Hbhe, Finkenstrasse 3, als zaakvoerder van de vennootschap te benoemen.

VIERDE BESLUIT.

De vergadering beslist haar doel te wijzigingen om de volgende activiteiten te kunnen uitoefenen:

-de verkoop, het bezit, het bestuur, de overdracht van belangen in de vastgoedsector,

-alle activiteiten die van aard zouden zijn, in rechtstreeks of onrechtstreeks, de verwezenlijking van haar

doel te dienen.

Deze activiteiten moeten binnen de grens van de Duitse wet betreffende belegging uitgeoefend worden.

VIJFDE BELSUIT.

Aangezien alle vennoten vertegenwoordigd zijn, beslist de vergadering om op de volgende punten die niet op de agenda staan te beraadslagen:

-de vertegenwoordiging van de vennootschap te wijzigen opdat de vennootschap hetzij door een zaakvoerder of, indien een college van zaakvoerders bestaat, door een zaakvoerder gezamenlijk optredend met een bijzondere gevolmachtigde;

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 27/07/2012 - Annexes du Moniteur belge

Op de laatste blz. van Luik B vermelden : Recto : Naam en hoedanigheid van de instrumenterende notaris, hetzij van de perso(o)n(en)

bevoegd de rechtspersoon ten aanzien van derden te vertegenwoordigen

Verso : Naam en handtekening.

-het afsluitingsdatum van het boekjaar te wijzigen en deze te verplaatsen naar eenendertig december van ieder jaar en voor de eerste maal in 2012. Het boekjaar hetwelk op een juni 2011 is begonnen, zal dus ten uitzonderlijke titel negentien activiteitsmaanden tellen;

-de datum van de gewone algemene vergadering vast te stellen op de eerste maandag van de maand mei op etf uur en vaar hei eerste keer kt 2013.

...1...

ZESDE BESLUIT.

Als gevolg van de besluiten die voorafgaan en, bovendien, ten einde de statuten aan te passen aan het Wetboek van vennootschappen, beslist de vergadering de statuten van de Vennootschap te herformuleren en om te werken, en de Frans tekst van de statuten als volgt goed te keuren, in vervanging van de thans enige van kracht Nederlandse tekst:

ZESDE BESLUIT.

De vergadering heeft geen vragen conform artikel 274 van het Wetboek van vennootschappen,

ZEVENDE BESLUIT.

De vergadering besluit alle machten te verlenen aan het college van de zaakvoerders voor de uitvoering van de genomen besluiten, en aan ondergetekende notaris of zijn vennoot om de gecoördineerde statuten van de vennootschap op te stellen, te ondertekenen en neer te leggen, overeenkomstig het Wetboek van vennootschappen.

Alle machten, met mogelijkheid tot indeplaatsstelling, worden bovendien verleend aan de heer Bruno Duquesne, de heer Michaël Lambert, en mejuffrouw Philippine de Maere, die keuze van woonplaats doen op hun kantoor 'CMS DEBACKER', te Watermaal-Bosvoorde (B-1170 Brussel), Terhulpsesteenweg 178, of enige andere advocaat of medewerker van gezegd kantoor, die allen afzonderlijk mogen optreden, om namens en voor rekening van de vennootschap, naar aanleiding van de bij deze vergadering genomen besluiten, alle nuttige of noodzakelijke stappen te ondernemen met het oog op de aanpassing van identificatiegegevens en basisinformatie van de vennootschap bij de administratie van de belasting over de toegevoegde waarde.

Voor eensluidend analytisch uittreksel.

Samen neergelegd: expeditie, volmachten en verslagen

(getekend) Damien HISETTE, geassocieerde notaris te Brussel.

Op de laatste blz. van Luik B vermelden : Recto : Naam en hoedanigheid van de instrumenterende notaris, hefzij van de perso(o)n(en) bevoegd de rechtspersoon ten aanzien van derden te vertegenwoordigen

Verso : Naam en handtekening

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 27/07/2012 - Annexes du Moniteur belge

Voorbehouden ean het Belgisch Staatsblad

07/02/2012
ÿþ Mod Word 11.1

Lig/t; In de bijlagen bij het Belgisch Staatsblad bekend te maken kopie

na neerlegging ter griffie van de akte

meting

2 5 JAN, 2012

Griffie

*iaoaaaso"

r

Va behc aan Belç Staal





Ondernerningsnr : 0453.711.659

Benaming

(voluit) : BaIni

(verkort) :

Rechtsvorm : Besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid

Zetel : Berkenlaan 8B, 1831 Diegem

(volledig adres)

Onderwerp akte : Benoeming commissaris

Uittreksel uit de eenparige schriftelijke besluiten van de vennoten van. 19 januari 2012

Bijlagen bijt EèTgiscli StaatsbTád = Ü7/Ü212 )T2r - Annexes du Moniteur bete

De vennoten hebben, met eenparigheid van stemmen,

BESLOTEN, tot commissaris te benoemen de BVBA LUC CALLAERT, met zetel te Zwaluwstraat 132, 1840 Londerzeel voor de boekjaren die worden afgesloten op 31 mei 2011, 31 mei 2012 en 31 mei 2013. De BVBA LUC CALLAERT heeft de heer Luc Colbert, bedrijfsrevisor, als vaste vertegenwoordiger aangeduid.

Het mandaat van de commissaris eindigt onmiddellijk na de gewone algemene vergadering die zich dient uit te spreken over de goedkeuring van de jaarrekening van het boekjaar afgesloten op 31 mei 2013.

Voor eensluidend uittreksel,

Jurgen Storjohann

Zaakvoerder











Op de laatste blz. van Luik B vermelden : Recto : Naam en hoedanigheid van de instrumenterende notaris, hetzij van de perso(o)n(en) bevoegd de rechtspersoon ten aanzien van derden te vertegenwoordigen

Verso : Naam en handtekening.

03/02/2012 : ME. - JAARREKENING 31.05.2011, GGK 25.01.2012, NGL 26.01.2012 12019-0591-024
28/01/2011
ÿþVoorbehouder aan het Belgisch Staatsbla

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 28/01/2011- Annexes du Moniteur belge

Mod 2.1

In de bijlagen bij het Belgisch Staatsblad bekend te maken kopie na neerlegging ter griffie van de akte

T8 JAN. 2011

BRUSSEL

Griffie

Ondernemingsnr : 453.711.659

Benaming

(voluit) : Balni

Rechtsvorm : Besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid

Zetel : Berkenlaan 8B -1831 Diegem

Onderwerp akte : Ontslag zaakvoerder - benoeming zaakvoerder - bijzondere volmacht

Uittreksel van de notulen van de bijzondere algemene vergadering van vennoten gehouden op 21 December 2010

1.Onstlag zaakvoerder

De enige vennoot neemt akte van het ontslag van de heer Ivo DE BACKER uit zijn mandaat als zaakvoerder;

van de Vennootschap met ingang op 15 december 2010.

Zijn ontslagbrief wordt aan deze notulen gehecht als Bijlage 2.

De enige vennoot besluit om de heer Ivo DE BACKER kwijting te geven voor de uitoefening van zijn!

mandaat als zaakvoerder van de Vennootschap tot aan voornoemd ontslag.

2.Benoeming zaakvoerder

De enige vennoot benoemt vervolgens als zaakvoerders van de Vennootschap de heer Axel GIES, met; woonplaats gelegen te Bremthaler Str. 34, 65207 Wiesbaden en de heer Juergen STORJOHANN, met: woonplaats te VogesenstraI e 7, 60529 Frankfurt am Main. Hun mandaat neemt een aanvang vanaf 15 december 2010. Dit mandaat wordt niet vergoed.

Hun aanvaardingsbrief en verklaringsbrief worden aan deze notulen gehecht als Bijlage 3.

3.Bijzondere volmacht

Tenslotte besluit de algemene vergadering om bijzondere volmacht te verlenen aan de heer Bruno! Duquesne, Mevrouw Pierre-Anne du Monceau, de heer Vincent Meunier of enig ander advocaat van het! advocatenkantoor CMS DeBacker met zetel te 1170 Brussel, Terhulpsesteenweg 178, elk van hen met de macht om alleen te handelen en om te subdelegeren, teneinde alle vereiste documenten neer te leggen ter! griffie van de bevoegde Rechtbank van Koophandel en om alle formaliteiten te vervullen die vereist zijn voor de publicatie in de bijlagen bij het Belgisch Staatsblad van voormelde resoluties (daarin begrepen het; ondertekenen van Formulier I en Il), en om alle documenten in te vullen, te vervolledigen of te ondertekenen die' vereist zijn voor enige wijziging bij de Kruispuntbank der Ondernemingen.

Laurence Van der Cruys

Lasthebber

1111

" 11015053"

Op de laatste blz. van Luik B vermelden : Recto : Naam en hoedanigheid van de instrumenterende notaris, hetzij van de perso(o)n(en) bevoegd de rechtspersoon ten aanzien van derden te vertegenwoordigen

Verso : Naam en handtekening.

08/12/2010 : ME. - JAARREKENING 31.05.2010, GGK 02.11.2010, NGL 02.12.2010 10623-0136-010
08/12/2009 : ME. - JAARREKENING 31.05.2009, GGK 02.11.2009, NGL 03.12.2009 09873-0225-010
30/01/2009 : ME. - JAARREKENING 31.05.2008, GGK 03.11.2008, NGL 27.01.2009 09020-0334-010
24/12/2007 : ME. - JAARREKENING 31.05.2007, GGK 05.11.2007, NGL 19.12.2007 07835-0211-010
01/12/2006 : ME. - JAARREKENING 31.05.2006, GGK 28.11.2006, NGL 30.11.2006 06891-1801-015
15/06/2015 : ME. - COMPTES ANNUELS 31.12.2014, APP 01.06.2015, DPT 08.06.2015 15163-0042-027
15/03/2006 : AN306148
24/02/2006 : AN306148
08/07/2005 : AN306148
22/04/2005 : AN306148
15/03/2005 : AN306148
21/12/2004 : AN306148
03/03/2004 : AN306148
09/12/2003 : AN306148
14/02/2003 : AN306148
17/07/2002 : AN306148
26/04/2002 : AN306148
26/04/2002 : AN306148
22/01/2002 : AN306148
10/10/2001 : AN306148
11/04/2001 : AN306148
11/01/2000 : AN306148
10/11/1999 : AN306148
16/04/1999 : AN306148
17/03/1999 : AN306148
01/01/1997 : AN306148
25/04/1995 : AN306148
08/12/1994 : AN306148
22/11/1994 : AN306148
27/06/2016 : ME. - COMPTES ANNUELS 31.12.2015, APP 30.05.2016, DPT 17.06.2016 16199-0559-025

Coordonnées
BALNI

Adresse
BOULEVARD AUGUSTE REYERS 207-9 1030 BRUXELLES

Code postal : 1030
Localité : SCHAERBEEK
Commune : SCHAERBEEK
Région : Région de Bruxelles-Capitale