CUATRECASAS, GONCALVES PEREIRA, S.L.P.

Divers


Dénomination : CUATRECASAS, GONCALVES PEREIRA, S.L.P.
Forme juridique : Divers
N° entreprise : 630.894.631

Publication

08/06/2015
ÿþ MOD WORD 11.1

Copie à publier aux annexes du Moniteur belge après dépôt de l'acte au greffe





Déposé I Reçu Ie

2 8 MAI 2015

au greffe du tribunal de commerce

francophone dPrBruxelles

111111,11EIll

ui

Mentionner sur la dernière page du Volet B : Au recto : Nom et qualité du notaire instrumentant ou de la personne ou des personnes

ayant pouvoir de représenter la personne morale à l'égard des tiers

Au verso : Nom et signature

N° d'entreprise : © 6,s , 14 , C3 ei

Dénomination

(en entier) : CUATRECASAS, GONÇALVES PEREIRA, S.L.P.

(en abrégé): Forme juridique : société de droit espagnol

Siège : Paseo de Gracia, n° 111, 08008 Barcelone, Espagne ; adresse de la succursale Belge : rue Montoyer 23, à B-1000 Bruxelles (Belgique).

(adresse complète)

Obiet(s) de l'acte ;Ouverture d'une succursale belge ; statuts de la société.

OUVERTURE D'UNE SUCCURSALE BELGE, DESIGNATION DES REPRÉSENTANTS LEGAUX DE LA SUCCURSALE BELGE ET OCTROI DE POUVOIR.

NUMERO TROIS MILLE QUATRE-VINGT-HUIT.

BARCELONE, le quinze décembre deux mille quatorze.

En ma présence, FRANCISCO JAVIER HERNÁNDEZ ALONSO, Notaire de l'illustre Collège notarié de Catalogne et résident de cette ville, COMPARAIT :

Don RAIMUNDO SEGURA DE LASSALETTA, majeur, marié, avocat, ayant son domicile professionnel à Barcelone (08008), Paseo de Gracia numéro 111, et portant comme numéro de carte d'identité le 46,115.373M.

INTERVIENT, en tant que SECREfAIRE DU CONSEIL D'ADMINISTRATION, en nom et pour le compte de la société commerciale espagnole dénommée « CUATRECASAS, GONÇALVES PEREIRA, S.L.P », établie à Barcelone (08008), Paseo de Gracia, numéro 111 et portant comme numéro fiscal le B59942110. Elle a été créée pour une période indéterminée sous l'appellation « Bufete Cuatrecasa, S.R.L. » moyennant l'acte notarié octroyé par le Notaire de Bilbao, Don Antonio Ledesma García, en date du 16 décembre 1991 sous le

numéro 4.935 du protocole. Son siège social a été transféré à l'endroit susmentionné moyennant l'acte notarié octroyé parle Notaire de Barcelone, Don Luis Enrique Barbera Soriano, en date du 23 février 1995 sous le numéro 412 du protocole.

Peu après, son appellation a été modifiée par « Cuatrecasas Abogados S.R.L », moyennant l'acte notarié octroyé par ledit Notaire de Barcelone M.Barberé en date du 7 mars 1995, sous le numéro 549 du protocole.

En ce qui concerne les statuts de la Société, ils ont été adaptés à la Loi 2/1995 en date du 23 mars, moyennant l'acte notarié octroyé par le Notaire de Barcelone, Don Antonio Clavera Esteva, en date du 20 mai 1998 sous le numéro 1.455 du protocole.

En date du 27 janvier 2009, l'appellation actuelle de la société a été adaptée moyennant l'acte notarié octroyé par mes propres soins, sous le numéro 126 du protocole (inscription 84a).

Les statuts de la Société ont été adaptés à la Loi des Sociétés professionnelles moyennant l'acte notarié octroyé par le Notaire de Barcelone, Don Juan José Suarez Losada, en date du 6 juin 2008, agissant en qualité de substitut et sous le numéro 727 de mon protocole. Enfin, ladite Société a regroupé ses statuts dans un texte nouveau et intégral moyennant l'acte notarié octroyé par ma propre personne en date du 6 novembre 2009, sous le numéro de protocole 2.035 (inscription 88a). Cette Société est INSCRITE dans le Registre de Commerce de Barcelone dans le tome 43.282, page 64, feuille numéro B-23.850.

LEDIT MONSIEUR a été désigné membre du Conseil d'Administration pour une durée de quatre ans à partir du 31 juillet 2012 ainsi que Secrétaire dudit Conseil, pour une durée similaire, moyennant acte notarié octroyé par mes propres soins le 9 novembre 2012, sous le numéro 2.111 du protocole. Par conséquent, cette désignation va de pair avec l'inscription numéro 110a de ladite feuille de la Société dans le Registre de Commerce de Barcelone ; copie authentique que j'ai pu consulter.

ASSURE que la représentation accréditée subsiste dans sa totalité.

En ma qualité de Notaire, je constate expressément

- Que, à mon sens, la personne représentée dans l'exercice de ses fonctions, et conformément à la Loi, possède les facultés nécessaires pour l'octroi dudit acte.

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 08/06/2015 - Annexes du Moniteur belge

Y

ti

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 08/06/2015 - Annexes du Moniteur belge

[De plus, une vérification de l'inscription et la validité des membres du Conseil, et de sa composition interne moyennant une simple note obtenue par mes propres soins par voie électronique, ont été effectuées. Ces dernières sont jointes à cette matrice (dans laquelle se retrouvent d'ailleurs le capital ainsi que les objets sociaux de la société).

- Et que, en vertu des dispositions de la Loi 10/2010 du 28 avril concernant l'identification du « bénéficiaire effectif » de ladite Société, l'éventuel représentant, sous la responsabilité du bénéficiaire susmentionné, se réfèrera au contenu de l'acte notarié octroyé par le Notaire de Barcelone, Don Juan Manuel Perello Font, en date du 11 mars 2011 sous le numéro 927 du protocole en vigueur.

POSSÉDÉ, à mon sens, la capacité légale nécessaire pour l'octroi de cet acte.

[DISPOSITIONS

La personne représentée, en tant que telle, AFFIRME

a) L'authentification des accords adoptés par le Conseil d'Administration lors de son rassemblement en date du 27 novembre 2014 (moyennant le vote favorable et unanime de la totalité de ses membres) est en cours. Ceux-ci ont trait à

e.1) l'ouverture d'une succursale de la Société en Belgique sous l'appellation « CUATRECASAS GONÇALVES PEREIRA, S.L.P. SUCURSAL EN BELGICA » et dont le siège est établi rue Montoyer 23, à 1000 Bruxelles (Belgique).

t.e capital social de la Société s'élève à 206.000,00 euros. La succursale pourra pleinement développer l'objet social de la Société (conformément à la certification qui sera consignée dans le protocole et à laquelle elle se référera),

e.2) Désignation de Madame CANI FERNÁNDEZ VICIÉN (née le 21 avril 1963. Avocate en exercice et associée de la Société. Domicile : Calte Piquer 2 E5 P01 A, 28033 Madrid, Espagne. Adresse professionnelle : rue Almagro, numéro 9, à 28010 Madrid. Numéro de carte d'identité : 25.134.010-R) et de Monsieur EMILIO MAATINEZ POYATOS (né le 14 novembre 1963. Avocat en exercice et associé de la Société. Domcile : Plza Pau 2, 011ers, Tarragona, Espagne. Adresse professionnelle : Paseo de Gracia, numéro 111, 5ème étage, à 08008 Barcelone. Numéro de carte d'identité : 40.972.006-J). Ces représentants légaux, solidaires et individuels, de la Succursale jouissent de toutes les compétences nécessaires pour engager et représenter la Société devant des tiers, dans le cadre des activités propres à la succursale. Ils ont également le droit de déléguer une partie ou la totalité des pouvoirs conférés à des tiers.

g.3) Octroi de pouvoir particulier à Monsieur JOHAN LAGAE (majeur, Belge ayant comme adresse professionnelle Neerveld 101-103 à 1200 Bruxelles, Belgique et comme numéro de carte d'identité 5918403746-59) et à Madame ELS BRULS (majeure, Beige ayant comme adresse professionnelle Neerveld 101103, à 1200 Bruxelles, Belgique et comme numéro de carte d'identité 591-9911317-56), afin que l'une des personnes susmentionnées, indistinctement et avec droit de remplacement, puisse préparer, signer et/ou présenter les formulaires de publication relatifs à l'ouverture de la Succursale. Parallèlement à ces compétences, elles pourront traiter des documents publics ou privés nécessaires pour l'exercice et l'exécution des accords adoptés relatifs à l'ouverture de la Succursale, Enfin, la mise en oeuvre de toutes les procédures destinées à l'obtention de l'inscription de ladite Succursale dans le Registre de commerce belge ainsi qu'auprès des autorités fiscales compétentes en matière de TVA fera également partie de leurs attributions.

CONFORMÉMENT aux dispositions qui résultent de la certification des accords susvisés, il convient de mentionner que ladite certification a été envoyée en date du 15 décembre 2014 par le Secrétaire du Conseil, avec l'aval du Président dudit organe, Don Rafael Fontana Garcia, dont les signatures ont été légitimées sur la base d'autres dossiers de mon protocole, que je joins à cette matrice. Cette certification étant intégralement rendue légale, elle se voit donc incorporée à cet acte.

La nomination de Don Rafael Fontana Garcia en tant que membre du Conseil résulte de l'acte octroyé par mes propres soins, en date du 26 septembre 2014, sous le numéro 2.111 du protocole (inscription 110a), Sa nomination en tant que Président du Conseil a été effectuée moyennant l'acte octroyé

par mes propres soins, en date du 26 septembre 2014, sous le numéro 2.280 du protocole (inscription 126a).

b.) L'inscription de cet acte dans la Banque-Carrefour des Entreprises ainsi qu'auprès des autorités fiscales compétentes en matière de TVA est demandée,

PROTECTION DES DONNEES. Conformément aux dispositions de la Loi Organique 15/1999 du 13 décembre relative à la protection des données à caractère personnel, la partie représentée accepte l'incorporation de ses données dans les fichiers automatiques existants auprès de ('Etude. Ces dernières seront conservées en toute confidentialité, sans préjudice des transmissions revêtant un caractère obligatoire.

LANGUE OFFICIELLE, Ledit acte a été rédigé dans la LANGUE choisie par le constituant, sans contestation aucune au moment du choix.

OCTROI ET AUTORISATION

t

e

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 08/06/2015 - Annexes du Moniteur belge

Conformément aux dispositions de l'article 193 de la Réglementation notariale, je demande l'exécution de la lecture de cet instrument public. La partie représentée certifie être au courant de son contenu et, par conséquent, le ratifie et le signe en ma présence.

Les parties ont été identifiées sur la base de leurs documents d'identité et les données personnelles ont été consignées conformément aux termes de l'acte susvisé. Les avertissements et les réserves légales, principalement concernant les impôts et les effets fiscaux, liés aux obligations et aux responsabilités fiscales incombant aux parties (aspect matériel, formel et procédure de sanction) ont clairement été communiqués ; de même que les éventuelles conséquences allant de pair avec l'inexactitude de leurs déclarations.

En ma qualité de Notaire, je témoigne et assure que le consentement a été librement accordé et que l'octroi y afférent est parfaitement légal, Les deux parties, constituante et intervenante, ont été pleinement informées du contenu dudit instrument public. Ce dernier est exclusivement établi sur cette feuille de papier pour des documents notariés ainsi que sur trois documents précédents, de même type portant le numéro CF0987844, et deux documents suivants en ordre corrélatif.

Ci-après se trouve apposée la signature de la partie représentée, Le signe, la signature, la rubrique et le sceau du Notaire en charge des autorisations y sont également joints.

PIECES VERSEES AU DOSSIER

DON RAiMUNDO SEGURA DE LASSALETTA, Secrétaire du Conseil d'Administration de CUATRECASAS, GONÇALVES PEREIRA, S.L.P., ayant son siège social légal à Barcelone, Paseo de Gracia n°111 et portant comme numéro d'identification fiscale le B-59-942110 (ci-après dénommée « la Société »).

ASSURE : que le 27 novembre 2014, une réunion a été tenue en tes locaux de la Société afin d'annoncer l'ouverture d'une session du Conseil d'Administration de la Société à Madrid, rue Almagro n°9, convoquée préalablement par le Président, selon la forme et dans les temps, moyennant un courrier électronique, Onze membres du Conseil d'Administration, dont le poste est touSours en vigueur, ont assisté à ladite session : Rafael Fontana (Président et Administrateur délégué), Raimundo Segura (Secrétaire), Marti Adroer, Jorge Badia, Ricardo Echevarrfa, Alberto Moya, Fransisco Pérez-Crespo, Antén Pérez-lriondo, Eduardo Ramirez, Maria Joao Ricou et Miguel Trfas (administrateur).

Au cours de la session, l'accord établi ci-après a été voté à l'unanimité et il se retrouve également dans l'Acte, lui-aussi approuvé à l'unanimité. Si une quelconque omission devait être constatée, il est pleinement assuré que celle-ci ne modifie ni n'altère ce qui a été convenu préalablement.

Accord

[.../...]

Douzième point -- Questions/Réponses

Délibération : Après concertation générale, Raimundo Segura informe que pour mener à bien la liquidation de la filiale belge de la Société et pour continuer à opérer à Bruxelles au travers d'une succursale, comme il nous a été conseillé en interne, il convient d'établir la succursale en question, de désigner des représentants et d'attribuer les compétences nécessaires afin de garantir son bon fonctionnement.

Accord : Conformément aux dispositions de l'article 2.3 des Statuts de la Société, il convient d'ouvrir une succursale en Belgique, sous la même dénomination que la Société mais en lui ajoutant la mention de « succursale » afin de permettre son identification. L'appellation sera donc la suivante : CUATRECASAS, GONÇALVES PEREIRA, S.L.P., succursale en Belgique (ci-après dénommée la « Succursale », La Succursale aura son siège à l'adresse suivante : rue Mcntoyer n°23, à 1000 Bruxelles (Belgique).

Sur la base des éléments analysés, il est constaté que le capital social de la Société s'élève à DEUX CENT SIX MiLLE EUROS (206.000,00 ¬ ) et que la Succursale pourra totalement le développer en Belgique. Conformément à l'article 3 des Statuts de la Société :

« La Société a exclusivement pour objet la prestation de services professionnels propres au barreau. Parmi ceux-ci, il y a la procédure d'arbitrage et les conseils en fiscalité au travers de ses associés et avocats et ce, conformément aux cadres établis par la législation en vigueur. L'objet social inclut le développement des activités de recherche scientifique dans le domaine du Droit, la formation et la divulgation de contenus juridiques ou relatifs à l'exercice du barreau.

La Société pourra développer les activités propres de son objet de manière indirecte, en participant aux activités d'autres sociétés, espagnoles ou étrangères, ayant un objet identique ou semblable ».

Par conséquent, les activités de la Succursale se composeront principalement de :

I)La prestation de services professionnels propres au barreau. Parmi ceux-ci, il y a la procédure d'arbitrage et les conseils en fiscalité au travers de ses associés et avocats et ce, conformément aux cadres établis par la législation en vigueur.

II)L'objet social inclut le développement des activités de recherche scientifique dans le domaine du Droit, la

formation et la divulgation de contenus juridiques ou relatifs à l'exercice du barreau.

Il convient également de désigner les personnes suivantes comme représentants légaux de la Succursale :

r

a

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 08/06/2015 - Annexes du Moniteur belge

I)Cani Fernández Vicién, née le 21 avril 1963. Associée de la Société. Adresse professionnelle : 28010 (Madrid), rue Almagro n°9 et portant le 25.134.101-R comme numéro d'identité. Et

II)Emiliio Martinez Poyatos, né te 14 novembre 1963. Directeur générai de Va Société. Adresse professionnelle : 08008 (Barcelone), Paseo de Gracia n°111, 5ème étage et portant [e 40.972.006-J comme numéro d'identité.

8258542

page 2/3

Lesdits représentants légaux jouissent de toutes les compétences nécessaires pour engager et représenter la Société devant des tiers, dans le cadre des activités propres à la Succursale. lis ont également le droit de déléguer une partie ou la totalité des pouvoirs conférés à des tiers. Cani Fernández et Emilio Martinez exerceront conjointement ces compétences, Ils auront le droit, moyennant signature conjointe, de se faire remplacer. Par ailleurs, ils ne recevront aucune rémunération pour l'exercice de ces fonctions.

Enfin, il convient de conférer un pouvoir spécial à Johan Lagae et/ou à Els Bruls, ayant comme adresse Neerveld 101-103 à 1200 Bruxelles, afin que l'un d'eux, indistinctement et avec droit de remplacement, puisse préparer, signer et/ou présenter les formulaires de publication relatifs à l'ouverture de la Succursale. Des documents publics ou privés sont également nécessaires en vue de l'exercice et de ['exécution des accords préalablement adoptés et relatifs à l'ouverture de la Succursale. Il est également important de mener à bien toutes les procédures destinées à permettre l'inscription de la Succursale dans la Banque-Carrefour des Entreprises et auprès des autorités fiscales compétentes en matière de TVA.

POUR VALOIR CE QUE DE DROIT, je délivre la présente certification avec l'accord du Président, à Barcelone en date du 15 décembre 2014.

[Signature du Présidentj

Rafael Fontana

Registres de commerce d'Espagne

informations générales relatives à la Société

Informations commerciales interactives des Registres de commerce d'Espagne

REGISTRE DE COMMERCE DE BARCELONE

Date d'envoi : 13/12/2014 à 11h24

Rubriques demandées

informations générales

Situations particulières

Capital social

Administrateurs/fonctions

INFORMATIONS GENERALES

Dénomination : CUATRECASAS GONÇALVES PEREIRA S.L.P.

Début des activités : 16/12/1991

Domicile social : PASEO DE GRACIA N°111, BARCELONE

Durée : INDETERMINEE

C.I.F" : B599421 1 0  CODE : 959800N5JA57B79VUW35

Enregistrement : Feuille B-23550, Tome 43282, Folio 64

Objet social : Article 3. Objet social. a1. La Société a exclusivement pour objet la prestation de services

professionnels propres au barreau. Parmi ceux-ci, il y a la procédure d'arbitrage et les conseils en fiscalité au

travers de ses associés et avocats et ce, conformément aux cadres établis par la législation en vigueur. 3.2,

L'objet social inclut le développement des activités de recherche scientifique dans le domaine du Droit, la

formation et la divulgation de contenus juridiques ou relatifs à l'exercice du barreau. 3.3. La Société pourra

développer les activités propres de son objet de manière indirecte, en participant aux activités d'autres sociétés,

espagnoles ou étrangères, ayant un objet identique ou semblable.

Domaines : Cuatrecasas.es

Dernier dépôt comptable : 2013

AVIS D'INSCRIPTION : Pas d'application

SITUATIONS PARTICULIERES : Pas d'application

CAPITAL SOCIAL

Capital souscrit :

Capital libéré : 206.000,00 euros

206.000,00 euros

f

.4.

r

ça

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 08/06/2015 - Annexes du Moniteur belge

ADMINISTRATEURS ET FONCTIONS SOCIALES

Nom : ADROER TOUS MARTI

N°de carte d'identité : 46135524P

Fonction : CONSEILLER

Date de nomination : 31/07/2012

Durée : 31/07/2016

Inscription : 110

Date d'inscription ; 09/11/2012

Date d'écriture : 12/09/2012

Notaire ; F.J. HERNANDEZ ALONSO

Lieu de résidence : BARCELONE

Numéro de protocole : 2111

Nom : ANDRE GONÇALVES PEREIRA

N°de carte d'identité : 19132

Fonction : VICE-PRESIDENT HONORAIRE

Date de nomination : 17/12/2009

Durée : INDETERMINEE

Inscription : 89

Date d'inscription : 26/03/2010

Date d'écriture : 02/02/2010

Notaire : F.J. HERNANDEZ ALONSO

Lieu de résidence : BARCELONE

Numéro de protocole : 185

Nom : BADIA CARRO JORGE

N°de carte d'identité : 46224751 H

Fonction : CONSEILLER

Date de nomination : 31/07/2012

Durée ; 31/07/2016

Inscription : 110

Date d'inscription : 09/11/2012

Date d'écriture : 12/09/2012

Notaire : F.J. HERNANDEZ ALONSO

Lieu de résidence : BARCELONE

Numéro de protocole : 2111

Nom : ECHEVARRIA DE RADA RICARDO

N°de carte d'identité : 50809828E

Fonction : CONSEILLER

Date de nomination: 31/07/2012

Durée : 31/07/2016

Inscription : 110

Date d'inscription : 09/11/2012

Date d'écriture : 12/09/2012

Notaire : F,J. HERNANDEZ ALONSO

Lieu de résidence : BARCELONE

Numéro de protocole : 2111

Nom : FONTANA GARCIA RAFAEL

N°de carte d'identité : 45212476W

Fonction : PRESIDENT

Date de nomination : 23/07/2014

Durée : 15/7/2016

Inscription : 126

Date d'inscription : 23/10/2014

Date d'écriture : 26/09/2014

Notaire: F.J, HERNANDEZ ALONSO

Lieu de résidence : BARCELONE

Numéro de protocole : 2180

Nom : FONTANA GARCIA RAFAEL

N°de carte d'identité : 46212476W

Fonction : CONSEILLER

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 08/06/2015 - Annexes du Moniteur belge

Date de nomination : 15/07/2012

Durée : 15/07/2016

Inscription : 110

Date d'inscription : 09/11/2012

Date d'écriture : 12/09/2012

Notaire : F.J. HERNANDEZ ALONSO

Lieu de résidence : BARCELONE

Numéro de protocole : 2111

Nom : FONTANA GARCIA RAFAEL

N°de carte d'identité : 46212476W

Fonction : CONSEILLER DELEGUE

Date de nomination : 15/07/2012

Durée ; 15/07/2016

Inscription ; 110

Date d'inscription : 09/11/2012

Date d'écriture : 12/09/2012

Notaire : F.J. HERNANDEZ ALONSO

Lieu de résidence : BARCELONE

Numéro de protocole : 2111

Nom : LAORDEN FERRERO JAVIER

N°de carte d'identité : 02185978N

Fonction : MEMBRE D'HONNEUR

Date de nomination : 31/10/2011

Durée : INDEFINIE

Inscription : 106

Date d'inscription : 16/03/2012

Date d'écriture : 22/02/2012

Notaire ; F.J. HERNANDEZ ALONSO

Lieu de résidence : BARCELONE

Numéro de protocole : 2111

Nom : MARIA JOAO RICOU

N°de carte d'identité : 05210671

Fonction : CONSEILLER

Date de nomination : 31/07/2012

Durée : 31/07/2016

Inscription : 110

Date d'inscription : 09/11/2012

Date d'écriture : 12/09/2012

Notaire : F.J. HERNANDEZ ALONSO

Lieu de résidence: BARCELONE

Numéro de protocole : 2111

Nom : MOYA MESAS ALBERT()

N°de carte d'identité : [illisible]

Fonction : CONSEILLER

Date de nomination : 31 /07/2012

Durée : 31/07/2016

Inscription ; 110

Date d'inscription : 09/11/2012

Date d'écriture : 12/09/2012

Notaire : F.J. HERNANDEZ ALONSO

Lieu de résidence : BARCELONE

Numéro de protocole : 2111

Nom : OLIVENCIA RUIZ MANUEL

N°de carte d'identité : 46011913Q

Fonction : VICE-PRESIDENT HONORAIRE

Date de nomination : 17/12/2009

Durée : INDETERMINEE

Inscription ; 89

Date d'inscription : 26/03/2010

r

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 08/06/2015 - Annexes du Moniteur belge

Date d'écriture : 02/02/2010

Notaire : F.J. HERNANDEZ ALONSO

Lieu de résidence : BARCELONE

Numéro de protocole ; 185

Nom ; FEREZ CRESPO PAYA FRANCISCO

Node carte d'identité : 27444414D

Fonction : CONSEILLER

Date de nomination : 31/07/2012

Durée : 31/07/2016

Inscription : 110

Date d'inscription : 09/11/2012

Date d'écriture : 12/09/2012

Notaire : F.J. HERNANDEZ ALONSO

Lieu de résidence : BARCELONE

Numéro de protocole : 2111

Nom : PEREZ IRIONDO MURGOITIO ANTON

N°de carte d'identité : 16026052C

Fonction : CONSEILLER

Date de nomination : 31/07/2012

Durée : 31/07/2016

Inscription ; 110

Date d'inscription : 09/11/2012

Date d'écriture : 12/09/2012

Notaire : F.J. HERNANDEZ ALONSO

Lieu de résidence : BARCELONE

Numéro de protocole ; 2111

Nom ; RAMIFIEZ MEDINA EDUARDO

N°de carte d'identité : 50414431H

Fonction : CONSEILLER

Date de nomination : 31/07/2012

Durée : 31/07/2016

Inscription : 110

Date d'inscription : 09/11/2012

Date d'écriture ; 12/09/2012

Notaire : F..i, HERNANDEZ ALONSO

Lieu de résidence : BARCELONE

Numéro de protocole ; 2111

Nom : SEGURA DE LASSALETTA RAIMUNDO

N°de carte d'identité : 46115373M

Fonction: CONSEILLER

Date de nomination : 31/07/2012

Durée : 31/07/2016

Inscription : 110

Date d'inscription ; 09/11/2012

Date d'écriture : 12/09/2012

Notaire : F.J. HERNANDEZ ALONSO

Lieu de résidence : BARCELONE

Numéro de protocole : 2111

Nom : SEGURA DE LASSALETTA RAIMUNDO

N°de carte d'identité ; 46115373M

Fonction : SECRETAIRE

Date de nomination ; 31/07/2012

Durée : 31/07/2016

Inscription : 110

Date d'inscription : 09/11/2012

Date d'écriture : 12/09/2012

Notaire : F.J. HERNANDEZ ALONSO

Lieu de résidence : BARCELONE

Numéro de protocole : 2111

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 08/06/2015 - Annexes du Moniteur belge

Nom : SEGURA DE LASSALETTA RAIMUNDO

N°de carte d'identité : 46115373M

Fonction : SECRETAIRE DU CONSEIL

Date de nomination 31/07/2012

Durée : 31/07/2016

Inscription : 110

Date d'inscription : 09/11/2012

Date d'écriture : 12/09/2012

Notaire : F.3, HERNANDEZ ALONSO

Lieu de résidence : BARCELONE

Numéro de protocole : 2111

Nom : TRIAS SAGNIER MIGUEL

Node carte d'identité ; 46322982Q

Fonction : CONSEILLER

Date de nomination : 31/07/2012

Durée : 31/07/2016

Inscription : 110

Date d'inscription : 09/11/2012

Date d'écriture : 12/09/2012

Notaire : F.J. HERNANDEZ ALONSO

Lieu de résidence : BARCELONE

Numéro de protocole : 2111

Conformément à l'Article 145,1 du Règlement du Registre DE COMMERCE, la nomination des administrateurs arrivera à échéance lorsque, une fois le délai expiré, l'Assemblée générale suivante se sera réunie ou à l'issue de l'échéance de la période légale permettant la tenue de l'Assemblée à des fins délibératives.

Ces informations sont fournies en référence aux données reprises dans les archives informatisées du Registre de Commerce et ont une valeur purement informative. En cas de discordance, le contenu des inscriptions portées dans le Registre prévaut sur les données informatisées.

La Certification envoyée par le Bureau d'enregistrement commercial sera le seul et l'unique moyen permettant d'apporter les preuves du contenu des inscriptions et d'autres documents archivés ou déposés dans le Registre (Article 77 du Règlement du Registre decommerce).

Il est totalement interdit de joindre des informations contenues dans ce document à des bases de données ou à des fichiers informatiques pouvant être consultés individuellement par des personnes physiques ou juridiques et ce, même si l'origine de l'information est mentionnée (Instruction DGRN du 17 février 1998).

BUREAUX D'ENREGISTREMENT D'ESPAGNE

Diego de Leon, 21, 28006 Madrid

902 161 442 91 270 16 99

REGISTRE DE COMMERCE DE BARCELONE

LE BUREAU DES ENREGISTREMENTS COMMERCIAUX DE BARCELONE ET DE SA PROVINCE

SOUSCRIT, après examen des Documents archivés et des données informatiques existantes dans ce Registre

de Commerce de Barcelcne en référence à la Société en question,

CERTIFIE : Que les données relatives à cette Société, toujours en vigueur dans ce Registre et avec

personnalité juridique, sont les suivantes

DÉNOMINATION DE L'EMPLOYEUR :

CUATRECASAS GONÇALVES PEREIRA SLP

CODE D'IDENTIFICATION FISCAL

859942110

Code LEI :

959800N 5JA57B79V UW35

DERNIÈRES DONNÉES D'INSCRIPTION DANS LE REGISTRE DE COMMERCE :

Tome : 43282 Folio : 64 Feuille : B-23850 INSCRIPTION 127

INCIDENCES PARTICULIÈRES

Pas d'incidences particulières.

ADMINISTRATEURS :

NOM : FONTANA GARCIA, RAFAEL

{

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 08/06/2015 - Annexes du Moniteur belge

CODE D'IDENTIFICATION FISCAL ; 46212476W

DOMICILE : C/MAYOR N°10, FONTANILLES (GIRONE) (Espagne)

FONCTION : ADMINISTRATEUR

NOMINATION : LE 15 JUILLET 2012

DURÉE : JUSQU'AU 15 JUILLET 2016

INSCRIPTION : 110, Tome : 43282 Folio : 50 Feuillet : B-23850

NOM : FONTANA GARCIA, RAFAEL

FONCTION : PRÉSIDENT

NOMINATION : LE 23 JUILLET 2014

DURÉE : À DÉTERMINER EN FONCTION DE SON POSTE D'ADMINISTRATEUR

INSCRIPTION : 126, Tome : 43282 Folio : 64 Feuillet ; B-23850

NOM : FONTANA GARCIA, RAFAEL

FONCTION : ADMINISTRATEUR-DÉLÉGUÉ

NOMINATION : LE 15 JUILLET 2012

DURÉE : A DÉTERMINER EN FONCTION DE SON POSTE D'ADMINISTRATEUR

INSCRIPTION : 110, Tome : 43282 Folio : 50 Feuillet : B-23850

NOM : SEGURA DE LASSALETTA, RAIMUNDO

CODE D'IDENTIFICATION FISCAL : 46115373M

DOMICILE : CALLE CÁDIZ N°3, SANT CUGAT DEL VALLES (BARCELONE) (ESPAGNE)

FONCTION : ADMINISTRATEUR

NOMINATION : LE 31 JUILLET 2012

DURÉE : JUSQU'AU 31 JUILLET 2016

INSCRIPTION : 110, Tome : 43282 Folio : 50 Feuillet : B-23850

NOM : SEGURA DE LASSALETTA, RAIMUNDO

FONCTION : SECRÉTAIRE

NOMINATION : LE 31 JUILLET 2012

DURÉE : À DÉTERMINER EN FONCTION DE SON POSTE D'ADMINISTRATEUR

INSCRIPTION : 110, Tome : 43282 Folio : 50 Feuillet : B-23850

NOM : ADROER TOUS, MARTI

CODE D'IDENTIFICATION FISCAL : 46135524P

DOMICILE : CALLE BALMES N°48, BARCELONE (ESPAGNE)

FONCTION : ADMINISTRATEUR

NOMINATION : LE 31 JUILLET 2012

DURÉE : JUSQU'AU 31 JUILLET 2016

INSCRIPTION :110, Tome : 43282 Folio : 50 Feuillet : B-23850

NOM : BADIA CARRO, JORGE

CODE D'IDENTIFICATION FISCAL : 46224751 H

DOMICILE : GALLE REUS N°9, CASA 4, SANT CUGAT DEL VALLES (BARCELONE) (ESPAGNE)

FONCTION : ADMINISTRATEUR

NOMINATION : LE 31 JUILLET 2012

DURÉE : JUSQU'AU 31 JUILLET 2016

INSCRIPTION : 110, Tome : 43282 Folio : 50 Feuillet : B-23850

NOM : ECHEVARRIA DE RADA, RICARDO

CODE D'IDENTIFICATION FISCAL : 50809828E

DOMICILE : CALLE CARAVEL N°13, MAJADAHONDA (MADRID) (ESPAGNE)

FONCTION : ADMINISTRATEUR

NOMINATION : LE 31 JUILLET 2012

DURÉE : JUSQU'AU 31 JUILLET 2016

INSCRIPTION : 110, Tome : 43282 Folio ; 50 Feuillet : B-23850

NOM : MARIA JOÂO RICOU

GODE D'IDENTIFICATION FISCAL : 05210671

DOMICILE : RUA DOS SOBREIROS DE MARINHA, 431, 2750-004 CASCAIS (PORTUGAL)

FONCTION : ADMINISTRATEUR

NOMINATION : LE 31 JUILLET 2012

DURÉE : JUSQU'AU 31 JUILLET 2016

INSCRIPTION : 110, Tome : 43282 Folio : 50 Feuillet : B-23850

NOM : MOYA MESAS, ALBERTO

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 08/06/2015 - Annexes du Moniteur belge

CODE D'IDENTIFICATION FISCAL : 50162936M

DOMICILE : NUIVEZ DE BALBOA N°27, MADRID (ESPAGNE)

FONCTION ; ADMINISTRATEUR

NOMINATION : LE 31 JUILLET 2012

DURÉE : JUSQU'AU 31 JUILLET 2016

INSCRIPTION : 110, Tome ; 43282 Folio : 50 Feuillet : B-23850

NOM : FEREZ CRESPO PAYA, FRANCISCO

CODE D'IDENTIFICATION FISCAL: 27444414D

DOMICILE ; CALLE CONDE DE LA CIMERA N°2, MADRID (ESPAGNE)

FONCTION : ADMINISTRATEUR

NOMINATION : LE 31 JUILLET 2012

DURÉE : JUSQU'AU 31 JUILLET 2016

INSCRIPTION :110, Tome : 43282 Folio ; 50 Feuillet : B-23850

NOM : PEREZ-IRIONDO MURGOITIO, ANTON

CODE D'IDENTIFICATION FISCAL : 16026052C

DOMICILE : CALLE JUAN AJURIAGUERRA N°23, BILBAO (VIZCAYA) (ESPAGNE)

FONCTION : ADMINISTRATEUR

NOMINATION : LE 31 JUILLET 2012

DURÉE : JUSQU'AU 31 JUILLET 2016

INSCRIPTION : 110, Tome ; 43282 Folio ; 50 Feuillet : B-23850

NOM : RAMIREZ MEDINA, EDUARDO

CODE D'IDENTIFICATION FISCAL : 50414431 H

DOMICILE ; CALLE PENSAMIENTO N°27, MADRID (ESPAGNE)

FONCTION ; ADMINISTRATEUR

NOMINATION : LE 31 JUILLET 2012

DURÉE : JUSQU'AU 31 JUILLET 2016

INSCRIPTION : 110, Tome : 43282 Folio : 50 Feuillet: B-23850

NOM : TRIAS SAGNIER, MIGUEL

CODE D'IDENTIFICATION FISCAL : 46322982Q

DOMICILE ; CALLE CONDE DE SALVATIERRA N°8, BARCELONE (ESPAGNE)

FONCTION : ADMINISTRATEUR

NOMINATION : LE 31 JUILLET 2012

DURÉE : JUSQU'AU 31 JUILLET 2016

INSCRIPTION ; 110, Tome : 43282 Folio : 50 Feuillet : B-23850

STATUTS DE LA SOCIÉTÉ

Que les Statuts en vigueur de la Société susmentionnée, à l'exception des articles 6, 7, 8, 9, 13, 14, 15, 21, 22, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 41, 46, 56, ainsi que de la Première Disposition additionnelle et de la Quatrième, Sixième et Huitième Disposition transitoire, vont de pair avec l'inscription 88a de ladite feuille se trouvant dans le folio 138 du tome 41.318 de l'archive. Ils se composent de 32 folios d'une seule face et portent, au verso de chaque folio, l'en-tête de ce Registre avec les numéros allant du A6083556 au A6083587. Les photocopies jointes auxdits documents forment partie intégrante de la certification et sont la reproduction fidèle et exacte de l'original. En outre, elles sont estampillées avec le sceau de ce Registre.

En ce qui concerne l'article 7 en vigueur des Statuts de la Société, il va de pair avec l'inscription 127a de ladite feuille, se trouvant dans le folio 64 du tome 43.282 de l'archive, et énonce ce qui suit (en transcription littérale) :

ARTICLE 7. CAPITAL SOCIAL. 7,1 Le capital s'élève à deux cent six mille euros (206.000 ¬ ) et est intégralement assumé et libéré par les associés. 7.2 Le capital est réparti en 206 parts de mille euros (1.0006) ayant chacune une valeur nominale. Elles sont indivisibles et numérotées de façon continue de la 1 à fa 97, de la 99 à la 143, la 145, de la 147àla155,dela157àla180,de la. 182àla200etdela202àla212.

En ce qui concerne les articles 6, 21, 22, 36, 37, 41, 46 en vigueur et la sixième Disposition transitoire des Statuts de la Sociétés, ils vont de pair avec l'inscription 98a de ladite feuille, se trouvant dans le folio 119 du tome 41.576 de l'archive. Ces documents comprennent des photocopies en 9 folios d'une seule face et portent, au verso de chaque folio, l'en-tête de ce Registre avec les numéros allant du A6083976 au A6083983 et A6083986. Les photocopies jointes auxdits documents forment partie intégrante de la certification et sont la reproduction fidèle et exacte de l'original. En outre, elles sont estampillées avec le sceau de ce Registre.

En ce qui concerne la Disposition additionnelle la, en vigueur, des Statuts de la Société, elle va de pair avec l'inscription 99a de ladite feuille, se trouvant dans le folio 125 du tome 41.576 de l'archive, Ces documents comprennent des photocopies en 2 folios d'une seule face et portent, au verso de chaque folio, l'en-tête de ce Registre avec les numéros A6083987 et A6083988, Les photocopies jointes auxdits documents forment partie intégrante de la certification et sont la reproduction fidèle et exacte de l'original. En outre, elles sont estampillées avec le sceau de ce Registre.

->

"

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 08/06/2015 - Annexes du Moniteur belge

gn ce qui concerne les articles 9, 13 et 34, en vigueur, des Statuts de la Société, ils vont de pair avec l'inscription 103a de ladite feuille, se trouvant dans le folio 129 du tome 41.576 de l'archive. Ces documents comprennent des photocopies en 5 folios d'une seule face et portent, au verso de chaque folio, l'en-tête de ce Registre avec les numéros allant du A6083989 au A6083993. Les photocopies jointes auxdits documents forment partie intégrante de la certification et sont la reproduction fidèle et exacte de l'original. En outre, elles sont estampillées avec le sceau de ce Registre.

gn ce qui concerne l'article 35 des Statuts de la Société, il en découle ce qui suit

Glue l'article 35.1 b) des Statuts de la Société en vigueur va de pair avec l'inscription 123a de ladite ieuitle, se trouvant dans le folio 63 du tome 43.282 de l'archive. Ce document comprend une photocopie en un folio, ci-jointe, et porte l'en-tête de ce Registre avec le numéro A6083994.

Que le reste de la rédaction de l'article 35 résulte de l'inscription 103a citée préalablement. Cette partie restante comprend une photocopie, ci-jointe, en deux folios et porte l'en-tête de ce Registre avec les numéros A60 33995 et A6083996.

gn ce qui concerne la quatrième Disposition transitoire en vigueur des Statuts de la Société, elle va de pair avec l'inscription 106a de ladite feuille, se trouvant dans le folio 3 du tome 43.892 de l'archive et énonce ce qui suit (en transcription littérale) ;

« Quatrième disposition transitoire relative au Professeur Dr. André Gonçalves Pereira. Conformément aux clauses établies, les droits personnels reconnus au Professeur André Gonçalves Pereira seront maintenus. Ces droite se retrouvent dans la Convention d'Intégration professionnelle et la Régulation des Relations sociales au sein de la Société « Cuatrecasas & Gonçalves Pereira, Castelo Branco », qui a été approuvé et établie par tous les associés en date du 21 février 2003. Ladite convention a été modifiée par accord de l'Assemblée générale extraordinaire en date du 31 octobre 2011. »

gn ce qui concerne les articles 8, 14, 38, 39 et la huitième Disposition transitoire en vigueur des Statuts de la Société, ils vont de pair avec l'inscription 109a de ladite feuille, se trouvant dans le folio 4 du tome 42.892 de l'archive. Ces documents comprennent des photocopies en 9 folios d'une seule face et portent, au verso de chaque folio, l'en-tête de ce Registre avec les numéros allant du A6089997 au A6084005, Les photocopies jointes auxdits documents forment partie intégrante de la certification et sont la reproduction fidèle et exacte de l'original En outre, elles sont estampillées avec le sceau de ce Registre.

En ce qui concerne les articles 15 et 56 en vigueur des Statuts de la Société, ils vont de pair avec l'inscription 116a de ladite feuille, se trouvant dans le folio 59 du tome 43.282 de l'archive, Ces documents comprennent des photocopies en 2 folios d'une seule face et portent, au verso de chaque folio, l'en-tête de ce Registre avec les numéros A6084006 et A6084007. Les photocopies jointes auxdits documents forment partie intégrante de la certification et sont la reproduction fidèle et exacte de l'original. En outre, elles sont estampillées avec le sceau de ce Registre.

INSCRIPTIONS D'ENREGISTREMENT EN VIGUEUR

Compte-rendu des inscriptions

Néant

Compte-rendu des dépôts de comptes

Néant

il est totalement interdit de joindre des informations contenues dans ce document à des bases de données ou à des fichiers informatiques pouvant être consultés individuellement par des personnes physiques ou juridiques et ce, même si l'origine de l'information est mentionnée.

pour valoir ce que de droit, je délivre la présente certification dans le folio numéro B2796042 ainsi que les 5 suivants, contenant une seule face et portant l'en-tête de ce Registre, à Barcelone, à 8h55, en date du dix-sept novembre deux mille quatorze.

JE, SOUSSIGNE HELIODORO SANCHEZ RUS, Greffe en charge du Registre de Commerce de Barcelone, considère légitime fa signature figurant en fin de la certification susmentionnée et reproduite dans le folio N°B2796047. Je considère également légitime les signatures afférentes à ladite certification, notamment celle de Doria Juana Cuadrado, que je connais, car elle coïncide à la signature qu'elle utilise habituellement.

Barcelone, le 17 novembre 2014

Le Greffier

[Sceau et signature]

Signature de Heliodoro Sanchez Rus

Texte des Statuts de la Société

Sommaire

Chapitre t - Dispositions générales

Article 1 Dénomination sociale

Article 2 Domicile

Article 3 Objet social

a

r

Y

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 08/06/2015 - Annexes du Moniteur belge

Article 4 Durée

Article 5 Exercice de l'activité

Article 6 Limitation de la responsabilité des membres

Chapitre Il  Capital social et participations

Article 7 Capital social

Article 8 Participations

Article 9 Intransmissibilité des participations

Article 10 Registre des participations

Chapitre III  Les membres et leur nomination

Article 11 Personnes pouvant être membres

Article 12 Incorporation de nouveaux membres

Article 13 Politique liée aux recettes et promotion des membres

Article 14 Membre senior

Article 15 Membre d'honneur

Chapitre IV  Prestations additionnelles et rétribution. Autres obligations et droit

Article 16 Prestations additionnelles de l'exercice professionnel

Article 17 Obligation de détachement temporaire

Article 18 Obligation à ne pas engager de collaborateurs

Article 19 Obligation à protéger l'activité de la Société

Article 20 Obligation à protéger la propriété intellectuelle, les archives et les documents de la Société

Article 21 Prestation accessoire de financement

Article 22 Rétribution des prestations accessoires

Article 23 Aide à la conciliation de la vie de famille

Article 24 Droit d'interruption de travail

Article 25 Périodes sabbatiques

Article 26 Déontologie et performance professionnelle

Article 27 Utilisation de la dénomination sociale

Article 28 Les liens de parenté et la Société

Chapitre V  Droits de protection sociale

Article29 Incapacité

Article30 Décès

Article 31 Assurance en cas d'incapacité ou de décès

Article 32 Pension de survie

Chapitre VI  Séparation et exclusion

Article 33 Séparation volontaire

Article34 Exclusion

Article 35 Liquidation économique du membre sortant

Chapitre VII -- Gestion de la Société et organes y afférents

Article 36 Gestion de la Société

Article 37 L'Assemblée générale

Article 38 Fonctionnement de l'Assemblée générale

Article 39 Le Conseil d'Administration

Article 40 Le Président et les Vice-Présidents de la Société

Article 41 Le Président exécutif ou l'Administrateur délégué

Article 42 Le Secrétaire

Article 43 Les Directeurs généraux

Article 44 Les Comités

Article 45 Comité d'Évaluation des Associés et Nomination des Membres (CEA)

Article 46 Comité d'Évaluation des Membres et Nomination des fonctions (CES)

Article 47 Procédures liées à la Nomination du Président exécutif ou du Président de la Société ou de

l'Administrateur délégué

Chapitre VIII  Exercice social et affectation du résultat

Article 48 Exercice social et comptes annuels

Article 49 Approbation des comptes et distribution du résultat

Article 50 Droit d'information

Article 51 Information tributaire

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 08/06/2015 - Annexes du Moniteur belge

Chapitre IX  Dissolution et liquidation

Article 52 Dissolution de la Société

Article 53 Liquidation de la Société

Article 54 Actifs et passifs financiers

Chapitre X  Régime juridique et résolution de conflits

Article 55 Loi applicable

Article 56 Arbitrage

Chapitre XI  Dispositions additionnelles et transitoires

Chapitre 1

Dispositions générales

Article 1 - Dénomination sociale

1.1. La Société s'appelle Cuatrecasas, Gonçalves Pereira, S.L.P. (ci-après dénommée la « Société »).

1.2. Les titulaires des noms formant partie de la dénomination sociale ne pourront pas exiger te retrait de

leur patronyme de l'appellation susmentionnée. La même règle vaut pour leurs héritiers.

Article 2  Domicile

2.1, La Société est située à Paseo de Gracia n°11, à 08008 Barcelone.

2.2. Le Conseil d'Administration peut accorder le transfert de domicile social au sein de sa propre

circonscription municipale.

2.3, Le Conseil d'Administration est également compétent pour accorder la mise en place, la fermeture ou le

transfert de succursales, de bureaux ou de cellules dans n'importe quelle partie du monde,

Article 3  Objet social

3.1. La Société a exclusivement pour objet la prestation de services professionnels propres au barreau. Parmi ceux-ci, il y a la procédure d'arbitrage et les conseils en fiscalité au travers de ses membres et avocats et ce, conformément aux cadres établis par la législation en vigueur.

3.2. L'objet social inclut le développement des activités de recherche scientifique dans le domaine du Droit, la formation et la divulgation de contenus juridiques ou relatifs à l'exercice du barreau.

3.3 La Société pourra développer les activités propres à son objet de manière indirecte, en participant aux activités d'autres sociétés, espagnoles ou étrangères, ayant un objet identique ou semblable.

Article 4 Durée

4.1. La Société a été établie pour une période indéterminée.

Article 5  Exercice de l'activité

5.1. La Société exercera les activités propres à son objet par le biais de personnes habilitées.

5.2.Les activités liées à l'objet social seront menées à bien sous la dénomination de la Société et celle-ci

jouira des droits et obligations qui en découlent, sans préjudice de la responsabilité personnelle dont les

professionnelles, travaillant en son nom, pourraient encourir.

Chapitre Il

Capital social et participations

Article 10  Registre des participations

10.1.Les membres s'inscriront dans le « Registre des Membres » légal qui sera tenu par la Société. Ce Registre portera des informations telles que l'identification de chaque membre, le numéro de participation propre à chaque membre, le numéro des votes y afférent et toute autre donnée ou circonstance exigée par la Loi.

10.2.A tout moment, les membres pourront consulter ce Registre, obtenir la certification des données enregistrées les concernant et demander sa modification en cas d'erreur.

Chapitre III

Les membres et leur nomination

Article 11  Personnes pouvant être membres

11.1. Seule la Société peut employer des membres professionnels (ci-après dénommés « les membres ») ;

c'est-à-dire des personnes physiques habilitées à exercer les activités propres à l'objet social, partout où ta

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 08/06/2015 - Annexes du Moniteur belge

Société opérera. Les membres sont également dans l'obligation de prester leur activité professionnelle au profit de la Société.

11.2, Ne pourront pas être membres les personnes pour lesquelles une cause d'incompatibilité liée à l'exercice de la profession de l'objet social est constatée. 11 en va de même pour les personnes inhabilitées en raison de décision de justice ou interdiction émanant de la Société.

11.3. La qualité de membre est toujours temporaire et personnelle,

Article 12  incorporation de nouveaux membres

12.1. L'incorporation de nouveaux membres au sein de la Société sera régie par les Statuts en vigueur et après approbation par l'Assemblée générale du « Plan de carrière professionnelle » du Membre. Ce dernier ne pourra pas en contester la décision.

12.2. Le candidat souhaitant devenir membre devra être avocat en exercice et devra également avoir atteint les seuils requis déterminés par les procédures d'évaluation du « Plan de carrière professionnelle »,

12.3, Cependant, des avocats pourront également être incorporés en tant que nouveaux membres de la Société s'ils disposent de compétences professionnelles particulières ou significatives ou s'ils jouissent de considération générale indiscutable,

12.4. Dans les cas, le candidat souhaitant devenir membre devra être accepté par l'Assemblée générale du Conseil d'Administration.

Chapitre 1V

Prestations additionnelles et rétribution. Autres obligations et droit

Article 16  Prestations additionnelles de l'exercice professionnel

16.1. La condition sine qua non pour devenir membre réside dans l'obligation d'exercer la profession pour la Société ou ses filiales,

16.2. Les prestations additionnelles prévues dans fe chapitre précédent s'appliqueront uniquement à l'engagement exclusif ; ce qui signifie qu'exercer une quelconque autre activité, n'ayant pas trait à la Société, est interdit.

16.3. L'autorisation liée aux prestations additionnelles pourra être accordée aux membres qui attestent exercer la profession d'avocat au profit de la Société, ou de ses filiales, dans le pays de leur domicile habituel ou, exceptionnellement, dans d'autres territoires,

16.4. Sans préjudice des dispositions établies précédemment, le membre pourra, moyennant une autorisation écrite du Conseil d'Administration et pour autant qu'il se trouve dans les conditions nécessaires, (i) exercer des activités liées à l'enseignement, à la recherche ou à la publication dans le domaine du Droit auprès des universités et centres de formation ou de recherche, qu'ils soient publics ou privés, et (ii) remplir des tâches ou des fonctions au sein des administrations publiques ou pour d'autres entités ou sociétés, si et seulement si les activités exercées ne vont pas à l'encontre des intérêts de l'objet de la Société.

Article 17  Obligation de détachement temporaire

17.1. Le Conseil d'Administration pourra demander à n'importe quel membre, dans fe domaine de la prestation additionnelle et pour une durée ne dépassant pas trois ans, de prester ses services professionnels auprès de succursales ou bureaux de la Société ou filiales différents de ceux auprès desquels son activité professionnelle habituelle se déroule. L'accord du Conseil d'Administration devra mentionner les causes spécifiques de l'intérêt social qui motivent le détachement, ainsi que les conditions professionnelles et économiques qui s'appliqueront au membre, tant lors de son détachement qu'à son retour.

17.2. La réalisation de l'obligation expliquée au point 17.1. ne peut en aucun cas engendrer une perte de revenus, ni de charges économiques majeures, ni une réduction conséquente de sa qualité de vle. Le cas échéant, le membre bénéficiera de compensations ou de remboursements par la Société,

17.3. Avant d'exiger le détachement d'un membre, la Société rassemblera des candidatures et analysera les capacités de différents candidats afin de déterminer lequel sera détaché. Si aucun candidat n'est jugé approprié, le transfert temporaire pourra éventuellement être imposé à un ou plusieurs membre(s). Si le/les membre(s) désigné(s) n'est/ne sont pas d'accord avec la décision adoptée, le Conseil d'Administration convoquera l'Assemblée générale qui, après concertation, tranchera définitivement.

Article 18  Obligation à ne pas engager de collaborateurs

18.1. Les prestations additionnelles liées à l'exercice professionnel au profit de la Société incluent l'obligation du membre de s'abstenir, pendant les deux ans suivant son départ de la Société, et ce pour raison quelconque, de rassembler ou de faciliter les informations afin que d'autres engagent des collaborateurs de la Société, engendrant ipso facto la rupture des relations qu'ifs entretiennent avec ladite Société. Il convient de mentionner que par « collaborateur », on entend « quelconque personne ayant travaillé au profit de la Société pendant les deux années précédant directement la date de départ du membre ».

18.2. Quiconque outrepasse cette obligation devra indemniser la Société d'un montant équivalent aux coûts ou préjudices engendrés, en ce compris tous fes coûts judiciaires et extrajudiciaires, les coûts causés par ce manquement, les honoraires des avocats défendant la Société et, de surcroît, à titre de clause pénale, une quantité égale au triple de toutes les rétributions payées par la Société aux collaborateurs impliqués. La Société pourra compenser et déduire la quantité qui résulte de ces indemnités qui, conformément aux dispositions de l'article 35 desdits Statuts, doivent être réglées au profit du membre sortant.

'9

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 08/06/2015 - Annexes du Moniteur belge

18.3. Le Conseil d'Administration pourra déroger à la disposition précitée s'il estime que l'intérêt social n'a pas été violé.

Article 19  Obligation à protéger l'activité de la Société

19.1.Les prestations additionnelles liées à l'exercice professionnel au profit de la Société incluent l'obligation du membre d'adopter, en tout temps, les mesures nécessaires afin d'assurer et de protéger les relations professionnelles de la Société avec ses clients. Le membre doit également s'abstenir de toute action pouvant porter préjudice ou réduire, au profit d'autres bureaux ou avocats, les activités de !a Société.

19.2.A cette fin, le membre accepte l'obligation de s'abstenir, pendant les deux mois suivant la date de son départ, et ce pour raison quelconque, de fournir des services professionnels aux clients de la Société et d'engendrer auprès d'eux une diminution du volume ou de l'importance du travail qui leur est confié. Est considéré comme client de la Société toute personne à qui les membres et les avocats sortants ont fourni des services professionnels pendant les deux années précédant la date de sortie, Cette obligation ne s'appliquera pas au membre exclu de la Société en vertu de l'article 34.3 (d). Dans d'autres cas d'exclusion, l'Assemblée générale pourra dispenser le membre sortant de l'application de cette obligation.

19.3. Quiconque outrepasse t'obligation susmentionnée devra indemniser ta Société à d'un montant équivalent aux coûts ou préjudices engendrés, en ce compris tous les coûts judiciaires et extrajudiciaires, les coûts causés par ce manquement, les honoraires des avocats défendant la Société et, de surcroît, à titre de clause pénale, une quantité égale au triple de toutes les rétributions payées par la Société aux collaborateurs impliqués. La Société pourra compenser et déduire la quantité qui résulte de ces indemnités qui, conformément aux dispositions de l'article 35 desdits Statuts, doivent être réglées au profit du membre sortant.

19.4. Le Conseil d'Administration pourra déroger à la disposition citée au point 192, de cet article s'il estime que l'intérêt social n'a pas été violé.

Article 20  Obligation à protéger la propriété intellectuelle, les archives et les documents de la Société

20.1. La titularité des droits de propriété industrielle, intellectuelle ou équivalente qui découlent des activités professionnelles développées par le membre, revient pleinement à la Société. En effet, tous les droits d'exploitation de propriété intellectuelle (incluant les droits de distribution, de communication publique, de reproduction et de transformation) seront exclusivement propres à la Société, sans restrictions géographiques et pendant tout le temps où ils resteront en vigueur. La Société pourra les exploiter librement dans n'importe quel domaine d'activité lié à son objet social et pourra également utiliser n'importe quel format ou support pour les exploiter et les transmettre à des tiers, suivant les termes et conditions qu'elle jugera opportuns.

20.2. Sont propriété de la Société tous les dossiers, archives, modèles, correspondances et autres documents, physiques ou sous quelconque autre format, ayant trait aux activités de la Société ou de ses clients. Aucun membre n'a de droit sur les documents précités, Lorsqu'un membre quitte la Société, il sera dans l'obligation de lui restituer tous les documents, archives et objets, de nature quelconque, qui se trouvent, pour des raisons professionnelles, en sa possession. Sauf autorisation octroyée par le Conseil d'Administration, le membre sortant ne pourra pas les utiliser, ni les communiquer à des tiers. En cas de décès, cette même obligation se répercutera sur ses héritiers légitimes ou ayants droit.

20.3.Quiconque outrepasse cette obligation devra indemniser la Société d'un montant équivalent aux coûts ou préjudices engendrés, en ce compris tous les coûts judiciaires et extrajudiciaires, les coûts causés par ce manquement et les honoraires des avocats défendant la Société. La Société pourra compenser et déduire la quantité qui, conformément aux dispositions des articles 29, 30 et des 35 desdits Statuts, résulte de ces indemnités qui doivent être réglées au profit du membre sortant, de ses héritiers légitimes ou de ses ayants droit.

Article 23 -- Aide à la conciliation de la vie de famille

23.1. La Société pourra, en concertation avec !e membre, convenir d'horaires réduits ou flexibles afin que ce dernier puisse accorder une attention particulière à ses enfants pendant des périodes déterminées de leur éducation et de leur développement ou en raison d'un éventuel état de santé précaire. Le plan de conciliaticn prévoira l'adaptation de la rémunération du membre en fonction de la diminution de la tranche horaire et des conditions spécifiques.

23.2. Les membres, en concertation avec la Société, pourront convenir d'une période d'absence rémunérée en raison de la naissance ou de l'adoption d'un enfant.

Article 24 Droit d'interruption de travail

24,1. Conformément à l'accord préalable émanant du Conseil d'Administration, le membre qui décide (i) de développer son activité professionnelle à l'étranger pour des raisons différentes que l'obligation de détachement temporaire, (ii) d'exercer une fonction ou une activité en dehors du cadre de la Société, ou (i) de se consacrer pleinement à des activités de formation ou de recherche, pourra se séparer volontairement de la Société pour une durée déterminée et conformément aux dispositions de l'article 33. Le membre pourra se voir réincorporer une fois que la cause ayant motivé la séparation n'aura plus lieu d'être, L'accord d'interruption déterminée établira les conditions économiques, les termes de la fonction du membre dans la Société et les conditions de sa réincorporation.

24.2 .La Société pourra révoquer, unilatéralement et à n'importe quel moment, tous !es termes établis avec le membre lorsqu'il, en raison des actions qu'il aura entreprises pendant la période d'interruption ou de congé, porte atteinte aux intérêts et à la réputation de la Société.

-,

..e

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 08/06/2015 - Annexes du Moniteur belge

Article 25  Périodes sabbatiques

25.1. Conformément aux dispositions précédentes émanant du Conseil d'Administration, le Membre Senior, dont l'âge est compris entre 45 et 59 ans, pourra soumettre une demande de période sabbatique rémunérée ayant une durée de six mois maximum. Cette période pourra être prise d'une traite ou en deux fois trois mois, à condition que le membre mènent dûment à bien tous les travaux professionnels desquels il est responsable et que son absence ne nuise pas au bon fonctionnement des activités de la Société.

25.2. La rémunération des prestations additionnelles de l'exercice professionnelle correspondant aux mois pendant lesquels le membre a pu bénéficier de son congé sabbatique, sans préjudice de la rémunération concernant la prestation additionnelle de financement, sera égale, au maximum, à 40% de la rémunération annuelle que le membre aurait perçue pour cette période, conformément aux limites établies par le Conseil d'Administration.

Article 26  Déontologie et performance professionnelle

26.1. Lors de de l'accomplissement de ses tâches professionnelles au profit de la Société, le membre appliquera, et fera appliquer, avec une rigueur exemplaire, les normes déontologiques d'application et, en particulier, celles imposées par le Conseil général du Barreau espagnol, par l'Ordre des Avocats portugais (a Ordem dos Advogados Portugueses »), par l'Union des Avocats de l'UE et par fe Collège des Avocats, auquel appartient ou dans lequel se déroule son activité. Il en va de même pour les normes déontologiques établies par le Code d'Éthique et de Déontologie ainsi que pour les autres normes de conduite établies par la Société.

Article 27 -- Utilisation de la dénomination sociale

27.1. Le membre peut utiliser individuellement la dénomination sociale dans son travail, dans fes propositions, dans les honoraires et sur d'autres documents envoyés aux clients et relatifs aux tâches professionnelles réalisées dans l'intérêt de ce dernier.

27.2. Le membre veillera à ce que ses collaborateurs fassent bon usage de la dénomination sociale et il en portera la responsabilité envers la Société.

Article 28  Les liens de parenté et la Société

28.1. Pour incorporer à la Société un avocat de la famille d'un membre existant, qu'if s'agisse d'un enfant, d'un conjoint ou de tout autre lien de parenté, par le sang, par alliance ou par affinité, jusqu'au deuxième degré, une autorisation préalable du Comité d'Évaluation des Associés et de la Nomination des Membres sera nécessaire.

28.2. En règle générale, le membre ayant un lien de parenté avec un avocat travaillant pour la Société ne pourra pas avoir un rapport hiérarchique direct avec ce dernier et s'abstiendra, dans tous tes cas et circonstances, d'évaluer ses tâches professionnelles.

28.3. Tous les conflits ou quiproquos professionnels internes dus au lien de parenté entre des membres seront réglés par le Conseil d'Administration, sur proposition émanant du Comité d'Évaluation des Associés et de la Nomination des Membres.

Chapitre V

Droit de protection sociale

Article 29  Incapacité

Incapacité temporaire

29.1. Si un membre se trouve dans l'incapacité d'exercer sa profession pour une période inférieur à un an, pour des raisons médicales ou à la suite d'un accident, il continuera à percevoir intégralement sa rémunération comme s'il était pleinement en activité.

29.2. Si, au bout d'un an, l'incapacité persiste, elfe sera considérée comme incapacité permanente et les dispositions y afférentes sous-mentionnées seront d'application :

Incapacité permanente

29.3. Lorsqu'un membre souffre d'une incapacité permanente, L'Assemblée générale, sur proposition du Conseil d'Administration et à la vue des circonstances, pourra (i) établir quelques règles spécifiques avec le membre concerné afin de rémunérer les prestations additionnelles qu'il pourra prester, ou (ii) prononcer l'exclusion du membre, abandonnant ainsi le salaire lui correspondant, conformément aux dispositions de l'article 35.

Indemnisation pour incapacité

29.4.Dans les cas d'exclusion liée à l'incapacité, et outre !a liquidation résultant de l'application des dispositions prévues à l'article 35, fa Société rémunérera le membre exclu pour incapacité d'un montant équivalent au double de la rétribution pour prestations additionnelles de l'exercice professionnel qui aurait correspondu au membre pendant l'exercice durant lequel il a été exclu, Le montant en question sera réglé en trois paiements égaux, sans intérêts encourus, comme suit : un tiers lors du premier anniversaire de la daté d'approbation des comptes de l'exercice pendant lequel l'exclusion a eu lieu ; un autre tiers lors du deuxième anniversaire et le dernier tiers, lors du troisième anniversaire.

Article 30  Décès

30.1. Le décès d'un membre marque la fin des conditions établies et permet à ses ayants droit de solliciter

le paiement du montant correspondant aux dispositions de l'article 35.

indemnisation pour cause de décès

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 08/06/2015 - Annexes du Moniteur belge

30.2. En cas de décès, outre la liquidation résultant de l'application des dispositions prévues à l'article 35, la Société rémunérera les ayants droit du membre décédé d'un montant équivalent au double de la rétribution pour prestations additionnelles de l'exercice professionnel qui aurait correspondu au membre pendant l'exercice durant lequel le décès est survenu. Le montant en question sera réglé en trois paiements égaux, sans intérêts encourus, comme suit: un tiers lors du premier anniversaire de la date d'approbation des comptes de l'exercice pendant lequel le décès est survenu ; un autre tiers lors du deuxième anniversaire et le dernier tiers, lors du troisième anniversaire.

30.3. Si, au moment du décès du membre, ses enfants ont moins de 25 ans, l'Assemblée générale, sur proposition du Conseil d'Administration pourra leur octroyer, individuellement et jusqu'à ce qu'ils atteignent l'âge précité, la pension de survie établie dans l'article 32 (concernant les circonstances économiques liées à ladite pension).

Article 31  Assurance en cas d'incapacité ou de décès

31.1. Si la Société a contracté une assurance couvrant l'incapacité ou le décès, les indemnisations, correspondant au membre ou, en cas de décès, à ses ayants droit, en vertu de ladite assurance, seront déduites, dans la mesure du possible, du montant de l'indemnisation que la Société se doit de payer, conformément aux dispositions établies dans les articles 29 et 30 desdits Statuts.

Article 32 -- Pension de survie

32.1. L'Assemblée générale, convoquée sur proposition du Conseil d'Administration, pourra accorder un montant annuel à un ancien membre en situation économique précaire afin de lui permettre de subvenir à ses besoins de base,

32.2. Ledit montant sera versé par mois, sur une période d'un an. L'Assemblée générale pourra anticipativement annuler la pension ou la reporter annuellement, diminuant ou augmentant le montant prévu, en fonction de l'évolution des circonstances ayant motivé son octroi.

Chapitre VI

Séparation et exclusion

Article 33  Séparation volontaire

33.1. Les membres peuvent se séparer de la Société à n'importe quel moment.

33.2. L'exercice du droit de séparation devra se réaliser de bonne loi moyennant communication de la décision au Président, Si le Président exécutif ou l'Administrateur délégué en fait la demande, le membre sortant devra poursuivre pleinement ses tâches professionnelles pendant la période déterminée, ne pouvant cependant pas dépasser les trois mois. Pendant cette période, il maintient tous ses droits et obligations en tant que membre.

33.3. L'exercice de droit de séparation sera effectif au moment où la notification est émise ou lorsque l'Assemblée générale le mette en évidence. Si le Président exécutif ou l'Administrateur délégué fait usage de la disposition établie dans le point 33.2., la date limite correspondra au jour de sortie effective sauf si le membre abandonne ses fonctions à une date antérieure. Dans ce cas, c'est cette date qui sera considérée comme date de fin.

33.4. Sans préjudice des dispositions antérieures, le Conseil d'Administration pourra, en concertation avec n'importe quel membre ayant atteint l'âge de 55 ans, convenir de son arrête volontaire dans la Société, soit en mettant un terme définitif à la collaboration, soit en continuant la prestation de services professionnels selon les termes contractuels établis. En de cas, si le membre sortant assume expressément un compromis de non concurrence avec la Société, dont le contenu et la portée seront établis avec le Conseil d'Administration, peur une période ne pouvant pas être inférieure à la période qu'il faudrait afin d'arriver à la date d'exclusion automatique pour des raisons liées à l'âge et établies dans l'article 34.1. En outre, et conformément aux dispositions de l'article 35, le membre pourra également percevoir un montant dû à la séparation, ainsi qu'une compensation financière spéciale liée aux compromis de non concurrence. Cette compensation sera équivalente au montant obtenu en multipliant la somme des UGP dont aurait bénéficié le membre sortant pendant les deux exercices suivant la sortie du membre, pour une valeur correspondant à l'UGP pendant les deux derniers exercices antérieurs à ta sortie du membre. La Société rémunérera le membre sortant conformément aux termes et conditions établis conjointement.

33.5. Sans préjudice des dispositions établies dans les articles susmentionnés, le membre ayant atteint l'âge de 55 ans assume expressément le compromis de non concurrence, mentionné dans l'article ci-dessus, et communique formellement au Conseil d'Administration sa décision irrévocable de se séparer volontairement de la Société avec au moins deux ans de préavis à la date de fermeture de l'exercice pendant lequel la date d'arrêt tombe. De plus, Il se concertera avec le Conseil d'Administration sur la portée des prestations additionnelles de travail personnel qui lui sera d'application durant les deux derniers exercices complets qui devront expressément inclure l'exigence de remettre en bonne et due forme ses dossiers, clients, connaissances spécifiques et responsabilités au(x) membre(s) que le Conseil d'Administration déterminera. Enfin, pendant ces deux dernières années, il ne pourra pas être exigé que le membre en question soit détaché temporairement (cf. dispositions de l'article 17) et l'application des éventuels ajustements dérivés de l'article 22.1. (cf. points (d) et (e)) ne pourra pas avoir lieu. Outre ces spécificités, les autres droits et obligations établis dans ces Statuts restent pleinement d'application pour le membre en question.

33.6. Dans les cas visés dans l'article 95 de la Loi des Sociétés à Responsabilité limitée, à l'exception des dispositions du point (f), le membre pourra immédiatement se séparer de la Société sans devoir respecter le délai prévu dans le paragraphe 33.2.

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 08/06/2015 - Annexes du Moniteur belge

Article 40  Le Président et les Vice-présidents de la Société

40.1. L'Assemblée générale choisira son Président, qui occupera également la même fonction envers la Société. En outre, le Président peut se voir assigner la fonction de Président exécutif par l'Assemblée.

40.2. L'Assemblée générale pourra nommer un ou plusieurs Vice-présidents afin de remplacer le Président en cas d'interruption, d'absence ou d'incapacité d'exercer ses fonctions.

40.3. Pour être nommé Président, il convient d'être Membre Senior ou Membre d'Honneur et pour être nommé Président exécutif, il convient d'être Membre Senior. S'il n'y a pas plus d'un candidat réunissant les conditions nécessaires, le membre qui exercera les tâches de Président ou de Vice-président sera choisi parmi les membres ayant, au moins, cinq ans d'ancienneté. En l'absence de cette condition, c'est parmi tous les membres Glue le Président ou le Vice-président sera choisi.

40.4, Pour être nommé Vice-président, il sera nécessaire de jouir de la qualité de Membre Senior ou de Membre d'Honneur.

40.5. Le Président et les Vice-présidents exerceront leurs fonctions pour une durée de quatre ans et pourront être réélus une ou plusieurs fois pour des périodes d'une durée identique.

40.6. Le Président jouit des pouvoirs que la Loi et lesdits Statuts lui attribuent. Voici une énumération de ses principaux pouvoirs

a) Convoquer l'Assemblée générale et fixer son ordre du jour, lorsqu'il est administrateur.

b) Présider, suspendre et rassembler l'Assemblée générale lorsqu'il l'estime nécessaire. Mener les débats et organiser les votes.

c) Présider le Conseil d'Administration, lorsqu'il est administrateur.

d) Signer, à l'instar du Secrétaire, les certifications des accords approuvés par l'Assemblée générale et, le cas échéant, par le Conseil d'Administration, lorsqu'il est administrateur.

e) Assurer la représentation protocolaire de la Société pour tous types d'actes et d'évènements et cela, devant les autorités, administrations, institutions et entités publiques ou privées.

f) Assister à toutes les réunions de membres et informer des activités, critères et projets qui en découlent.

g) Solliciter et obtenir des informations de manière périodique sur le fonctionnement ,de l'activité sociale ordinaire auprès de l'Administrateur délégué ou, le cas échéant, des Directeurs généraux. tablir l'agenda et le calendrier des réunions y afférentes.

h) Veiller à préserver le prestige et la qualité des activités professionnelles de la Société et conserver les valeurs humaines et déontologiques que constitue le noyau de sa culture et de sa tradition.

i) Élaborer et proposer les points généraux liés à la stratégie de la Société pour leur approbation par le Conseil d'Administration. A cette fin, il pourra convoquer et présider les réunions de n'importe quel organe délégué ou comité de conseil, de soutien ou de consultation de la Société.

40.7. Les Vice-présidents, qui remplaceront le Président, jouiront de tous les pouvoirs conférés par la Loi ou par lesdits Statuts, exception faite des pouvoirs exécutifs. Si un Vice-président ne siège pas au Conseil d'Administration, il ne pourra pas remplacer le Président pour les pouvoirs qui lui reviennent en tant que Président du Conseil d'Administration. .

40.8. SI, lors de l'Assemblée générale, ni le Président ni les Vice-présidents ne peuvent présider la réunion, c'est le membre présent ayant l'ancienneté la plus importante qui en aura la charge.

Article 42 -- Le Secrétaire

42,1, Sur proposition du Président, l'Assemblée générale élira son Secrétaire, qui le sera également pour le Conseil d'Administration.

42.2. Pour être nommé Secrétaire, il est Impératif d'être membre ou Membre d'Honneur.

42.3. Le Secrétaire exercera ses tâches pour une période de quatre ans et pourra être réélu une ou plusieurs fois pour une période identique.

42.4, Le Secrétaire assistera le Président dans l'exercice de ses fonctions et apportera le conseil légal nécessaire afin de s'assurer que les activités des organes sociaux correspondent aux dispositions établies dans les lois et dans lesdits Statuts.

42.5. Le Secrétaire est habilité à authentifier les accords adoptés par l'Assemblée générale ou par le Conseil d'Administration, sans préjudice que l'organe en question puisse expressément permettre leur effet à un ou plusieurs de ses membres.

42.6.En l'absence du Secrétaire, les assistants à l'Assemblée générale ou au Conseil d'Administration désigneront une personne chargée d'exercer ses fonctions en tant que secrétaire temporaire.

Article 43  Les Directeurs généraux

43.1.Sur demande du Président exécutif ou, le cas échéant, sur celle de l'Administrateur délégué, le Conseil

d'Administration désignera, parmi ses membres, au moins deux Directeurs généraux de la Société qui, sans

être administrateurs délégués, seront chargés de sa gestion ordinaire.

43.2. Les Directeurs généraux exerceront les fonctions et les pouvoirs que le Conseil leur assigne

respectivement.

43.3. Les Directeurs généraux pourront octroyer et révoquer les mandats qu'ils considèrent pertinents,

Article 44  Les Comités

M

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 08/06/2015 - Annexes du Moniteur belge

44.1, Le Conseil d'Administration constituera un Comité d'Évaluation des Associés et Nomination des Membres (« CEA )) et un Comité d'Évaluation des Membres et Nomination des Fonctions (« CES »), dont la composition et les fonctions respectives sont établies dans les articles 45 et 46,

44.2. Outre ses compétences précitées, le Conseil pourra constituer des comités de travail et d'assesseurs, avec la participation de membres, de collaborateurs et de techniciens tiers afin d'analyser et de résoudre des questions ou matières spécifiques. Le Conseil pourra également désigner des assesseurs ou des consultants du Conseil, leur permettant ou non d'assister à ses réunions, et sous réserve du régime de prestations de services qu'il met en place.

Article 45  Comité d'Évaluation des Associés et de Nomination des Membres (CEA)

45.1.Le Comité d'Évaluation des Associés et de Nomination des Membres est formé de trois membres au minimum et de six au maximum. Parmi eux, au moins un devra être Conseiller et ils sont tous élus par le Conseil d'Administration, Les membres du CEA seront nommés pour une période de deux ans et pourront être réélus une ou plusieurs fois pour des périodes de durée identique. Le CEA choisira un Président en son sein.

45.2.11 incombe au CEA de (i) superviser la procédure d'évaluation et de promotion des avocats qui mettent place chaque année les différents Groupes professionnels et soumettre leurs recommandations et propositions au Conseil d'Administration ; (ü) évaluer les mérites des candidats qui souhaitent devenir associés et soumettre leurs recommandations et propositions de nomination au Conseil d'Administration, et (iii) décider de l'incorporation de membres de famille d'associés, conformément à l'article 28, et résoudre les conflits ou différends professionnels ayant trait à un lien de parenté entre associés.

45.3. Le CEA adoptera les accords à la majorité absolue parmi ses membres. Le vote du Président sera prépondérant en cas de partage des voix.

Article 47 -- Procédures liées à la Nomination du Président exécutif ou du Président de la Société ou de l'Administrateur délégué

47.1.L'élection du Président, exécutif ou Administrateur délégué, par l'Assemblée générale se déroulera de la manière suivante :

(a) Le Conseil d'Administration ou la Président de la Société communiquera au CES, suffisamment à l'avance, son intention de soumettre l'élection d'une des personnes susmentionnées au vote de l'Assemblée générale.

(b) Le CES, de la manière qu'il juge la plus appropriée, (1) dirigera et gèrera la procédure d'identification et d'évaluation des candidatures, et (ii) recueillera l'avis des membres pour déterminer la candidature ayant le plus de poids.

(c) Le CES ne pourra pas soumettre le choix d'un de ses membres. Si, malgré tout, l'un d'entre eux souhaite se présenter, il devra démissionner en tant que membre du CES avant de pouvoir lancer la procédure mentionnée dans le point b ci-dessus.

(d) Pendant la réunion de l'Assemblée générale, le CES présentera le candidat qui, à son sens, semble le plus habilité à exercer la fonction recherchée et soumettra sa nomination au vote des membres.

(e) Si le candidat présenté par le CES n'obtient pas la majorité statutaire nécessaire pour l'élection, le Président pourra soumettre la nomination du candidat à un deuxième vote.

(f) Si, malgré un deuxième vote, le candidat n'est toujours pas élu, le CES devra recommencer la procédure mentionnée dans le point (b) et présenter une nouvelle candidature, qui sera soumise au vote des membres lors d'une prochaine Assemblée générale, à convoquer directement. La procédure se répétera jusqu'à ce que l'Assemblée générale accorde la nomination de la fonction à la personne adéquate.

Chapitre VIII

Exercice social et affectation du résultat

Article 48 -- Exercice social et comptes annuels

48.1. L'exercice social commence le ler janvier et se termine le 31 décembre de chaque année.

48.2. Avant le ler avril de chaque année, le Conseil d'Administration formulera les comptes annuels, le

rapport de gestion et la proposition d'application du résultat. Si nécessaire, il s'occupera également des

comptes et du rapport de gestion consolidé.

48.3. Les comptes annuels et le rapport de gestion devront être révisés par les contrôleurs légaux,

conformément aux dispositions prévues par la loi.

Article 49  Approbation des comptes et distribution du résultat

49.1. Les comptes seront soumis à l'approbation de l'Assemblée générale et, une fois approuvées, cette dernière se prononcera quant à l'application du résultat de l'exercice.

49.2. Une fois couvertes les affectations légales et statutaires obligatoires liées aux bénéfices de chaque exercice, l'Assemblée générale pourra affecter la somme, qu'elle juge adéquate, afin d'alimenter des réserves volontaires, de payer des dividendes ou dans tout autre but autorisé par la loi.

49.3. L'Assemblée générale distribuera les bénéfices sociaux en fonction des besoins et conformément aux règles suivantes

a) Une partie des bénéfices sera répartie entre les membres en fonction des mérites et de l'implication professionnelle durant l'exercice, en tenant compte des responsabilités de chacun des membres.

-da

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 08/06/2015 - Annexes du Moniteur belge

b) Le reste des bénéfices sera réparti entre les membres, proportionnellement à leur participation au capital social.

49.4.Conformément aux dispositions prévues dans la Loi et dans les Statuts, l'Assemblée générale ou le Conseil d'Administration pourra accorder la répartition de bénéfices en fonction du résultat de l'exercice,

49.5.Dans tous les cas, le résultat de l'exercice sera distribué entre ceux qui jouissent de la condition de membre le dernier jour de l'exercice auquel ils correspondent.

Article 50  Droit d'information

50.1.Les membres dispose du droit, à n'importe quel moment et pour un délai raisonnable, de consulter les livres et les registres de la Société, à moins qu'une information n'ait été déclarée confidentielle par le Conseil d'Administration, Les requêtes de consultation seront adressées aux Secrétaire de la Société.

Article 51  Information tributaire

51.1.La Société fournira à chaque membre les informations nécessaires afin qu'il puisse mener à bien ses devoirs fiscaux, Chacun préparera et présentera, aux autorités fiscales et sous sa propre responsabilité, les déclarations tributaires y afférentes.

51 .2,Tous les membres s'engagent à accomplir minutieusement et scrupuleusement leurs obligations légales et fiscales.

51.3.La Société ne se porte pas garante des devoirs fiscaux à caractère personnel ayant été accomplis par des membres.

Chapitre IX

Dissolution et liquidation

Article 52  Dissolution de la Société

52.1.La Société se dissoudra en amorçant la période de liquidation, conformément aux dispositions légales y afférentes.

52.2.Si la dissolution est effective alors que le paiement de la provision aux membres n'a pas été effectué, l'Assemblée générale pour ramener la Société à sa vie active, sous réserve que la cause de dissolution ait disparu et que le patrimoine net ne soit pas inférieur au capital social.

Article 53  Liquidation de la Société

53.1. En cas de dissolution de la Société et d'ouverture de la période de liquidation, les membres du Conseil d'Administration, dont la charge est en vigueur, s'occuperont des formalités y afférentes. A défaut, l'Assemble générale, qui autorise la dissolution, pourra nommer un ou plusieurs liquidateurs (toujours par numéro impair). En cas de nomination de plusieurs liquidateurs, ils travailleront conjointement et l'un d'entre eux sera désigné en tant que Président de la commission de liquidation.

53.2. Le liquidateur ou la commission de liquidation bénéficiera du pouvoir total de représentation de la Société afin de mener à bien les opérations de liquidation. Les décisions collégiales seront adoptées à la majorité absolue, par le biais de vote de ses membres. Chaque membre aura une voix. En cas de parité, le vote du Président sera prépondérant.

53.3. Le liquidateur ou la commission de liquidation informera les associés, au moins une fois par mois, de l'avancement et des comptes de liquidation.

53.4. Une fois les opérations de liquidation terminées, les liquidateurs soumettront à l'Assemblée générale le bilan final et le projet de division entre les associés de l'actif résultant.

53.5. Le montant et les autres conditions, correspondant au paiement des rétributions pour des prestations accessoires effectuées pendant l'exercice de liquidation, seront déterminés conformément aux règles établies dans l'article 22.

Article 54  Actifs et passifs réalisés

54.1, Si, après l'annulation des registres de société, il apparaît que des biens ou des droits sont encore dus, le liquidateur, la commission de liquidation ou encore le membre restant de ladite commission pourra attribuer le montant dû aux anciens associés ou à leurs ayants droit.

54.2. A défaut de liquidateurs ou en raison d'inactivité, tout intéressé pourra solliciter le Juge de Première instance du dernier domicile social afin de nommer une ou plusieurs personnes remplaçantes dans le but d'accomplir les fonctions susmentionnées et d'attribuer des écrits ou d'autres documents.

Chapitre X

Régime juridique et résolution de conflits

Article 55  Loi applicable

55.1. Si les dispositions établies dans lesdits Statuts ne sont pas complètes, la Loi des Sociétés

professionnelles et, de manière substitutive, la Loi des Sociétés à Responsabilité limitée, ainsi que tout autre

norme impérative seront appliquées.

55.2. Les références à la Loi contenues dans ces Statuts, sans spécifier lesquelles, doivent s'entendre

comme faites aux lois mentionnées dans le paragraphe précédent.

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 08/06/2015 - Annexes du Moniteur belge

Chapitre XI

Dispositions additionnelles et transitoires

Deuxième disposition additionnelle, Droit spécial de Participation au capital de la Société

L'associé disposera d'un droit spécial et personnel (ci-après dénommé « Droit spécial de Participation au Capital ») qui lui permettra de participer aux bénéfices générés à la suite d'opérations économiques de la Société, conformément aux dispositions suivantes :

a) L'associé actif sera titulaire de ce Droit spécial de Participation au Capital de la Société, tout comme celui qui aurait quitté la Société en raison de son âge, d'incapacité ou après avoir établi un accord de non-concurrence avec la Société, conformément aux dispositions des articles 33.4 et 33.5 et après avoir respecté toutes ses obligations statutaires et autres engagements établis.

b) Même en remplissant toutes les conditions requises à l'obtention de ce droit, un ancien associé ne pourra pas en bénéficier s'il introduit les documents nécessaires et que ceux-ci datent de plus de dix ans après son départ effectif de la Société. Le Droit spécial de Participation au Capital n'est pas transférable ni en cas d'héritage classique ni d'héritage anticipé, sans préjudice que les droits puissent se transférer de l'un ou à l'autre mode de ses ayants droits étant nés avant le décès de l'associé.

o) Le Droit spécial de Participation au Capital émerge au moment où la Société ou ses associés actifs décident de réaliser une des opérations suivantes : (i) aliéner, transmettre ou céder, pour n'importe quel titre, une partie ou la totalité des participations ou des titres représentatifs du capital de la Société, ou des biens matériels ou immatériels de cette dernière, incluant son nom et fonds de commerce. En conséquence de l'opération effectuée, les associés actifs obtiennent ou peuvent obtenir une compensation économique significative supérieure à celle qui découle de leur activité professionnelle. (ii) Solliciter l'admission des titres représentatifs de son capital ou droits similaires à une cotisation au sein d'un marché organisé.

d) Lorsqu'un évènement engendre l'activation du Droit spécial de Participation au Capital, dont les conditions s'ont explicitées dans cette disposition additionnelle, l'Assemblée générale chargera une Banque d'Affaires de renommée internationale d'agir comme arbitre et de décider, en s'inspirant des critères d'équité et en se référant à la différente contribution historique de chaque société, aussi bien pour la partie qui correspond à faire profiter chacun des anciens associés du Droit spécial de Participation au Capital, que la partie que doivent percevoir les associés actifs.

En marge des autres paramètres qui peuvent résulter de l'application, la différente contribution historique de chaque associé envers la Société prendra en considération les rétributions, dûment actualisées, que chacun a reçues de la Société en tant

e) qu'associé pendant sa vie professionnelle active et les éventuels compromis que les associés actifs doivent assumer pour rendre ladite opération possible.

f) Lorsque les conditions énoncées dans le paragraphe (c) au point (ii) seront remplies, l'ancien associé, qui jouit d'un Droit spécial de Participation au Capital, pourra solliciter la Société et cette dernière sera obligée de le lui concéder, en lui transférant un nombre de titres représentatifs de son capital proportionnel à sa contribution historique de valeur totale pour la Société.

g) La présente disposition additionnelle ne pourra être modifiée qu'avec l'accord de l'Assemblée générale, à condition que cette dernière dispose de l'autorisation par écrit de la majorité absolue des anciens associés pouvant exercer le Droit spécial de Participation au Capital.

h) La Société et ses associés s'obligent à prendre les mesures légales nécessaires pour appliquer les dispositions établies dans la présente norme.

Troisième disposition additionnelle. Relative à l'Accord d'Intégration de Cuatrecasas & Gonçalves Pereira, Castelo Branco, datant du 21 février 2003

Les normes reprises dans tes articles 1, 2 (points 5 à 9), 3 (points 6 et 7), 4 (points 3, 4 et 5) et 7 de l'Accord d'Intégration de Cuatrecasas & Gonçalves Pereira, Castela Branco, datant du 21 février 2003 resteront en vigueur.

Pour que l'Assemblée générale puisse modifier ou annuler ladite disposition, l'accord requerra, pour être validé, la majorité établie dans l'article 38.23.(b) de ces Statuts et, dans tous les cas, du vote favorable des deux tiers des votes correspondant aux associés de la société « Cuatrecasas, Gonçalves Pereira & Ass.-Sociedade de Advogados SL », ou à ceux désignés sur demande.

Quatrième disposition additionnelle. Relative à la dénomination de la Société

Conformément à l'accord approuvé par l'Assemblée générale des Associés, ayant eu lieu les 18 et 19 décembre 2008 dans la ville de Séville, le changement de la dénomination social de « Cuatrecasas, Gonçalves Pereira », au cours duquel la suppression de patronymes a eu lieu, requerra le vote favorable de la majorité établie dans l'article 38.23. (b) desdits Statuts et, dans tous les cas, des deux tiers des associés du pays auquel correspond la suppression du nom de famille.

Première disposition transitoire. Relative aux descendants du fondateur

Conformément aux droits acquis dans les pactes statutaires du bureau « Cuatrecasas »,

datés de juin 1969 et actualisés en 1984, en 1992, en 1998 et en 2003, les candidats désirant devenir associés et étant des descendants du fondateur du bureau, Don Emilio Cuatrecasas Buquet, auront la priorité d'accès et ce, en guise de reconnaissance du travail réalisé par les trois générations de la famille fondatrice qui ont exercé, jusqu'en 1991, ta condition d'Associés titulaires du Bureau.

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 08/06/2015 - Annexes du Moniteur belge

Deuxième disposition transitoire. Relative à Don Pedro Cuatrecasas Sabata (t)

Les droits personnels reconnus à Don Pedro Cuatrecasas Sabata, repris dans l'Accord d'Intégration professionnelle et de Régulation des Relations sociales au sein de la Société « Cuatrecasas & Gonçalves Pereira, Castelo Branco », se maintiennent selon leurs propres termes. Cet Accord a été souscrit et approuvé par tous les associés en date du 21 février 2003,

Troisième disposition transitoire, Relative à Don Federico Espadaler Medina (t)

Les droits personnels reconnus à Don Federico Espadaler Medina, repris dans l'Accord d'Intégration professionnelle et de Régulation des Relations sociales au sein de la Société « Cuatrecasas & Gonçalves Pereira, Castelo Branco », se maintiennent selon leurs propres termes. Cet Accord a été suscrit et approuvé par tous les associés en date du 21 février 2003.

Cinquième disposition transitoire. Relative à Don Manuel Olivencia Ruiz, à Don Francisco Baltester Almadana, à Don Francisco Hidalgo Alvarez et à Don Luis Olivencia Brugger

Les droits personnels reconnus à Don Manuel Olivencia Ruiz, à Don Francisco Ballester Almadana, à Don Francisco Hidalgo Alvarez et à Don Luis Olivencia Brugger, repris dans l'Accord d'Intégration professionnelle suscrit entre Cuatrecasas Abogados S.R.L. et Olivencia-Ballester, S.L. ayant pris effet le 11 juillet 2006, se maintiennent selon leurs propres termes.

Septième disposition transitoire. Relative à Don Manuel Castelo Branco

Les droits personnels reconnus à Don Manuel Castelo Branco, repris dans l'Accord obtenu avec le Président de la Société en exécution à l'accord approuvé par l'Assemblée générale des associés, ayant eu lieu les 18 et 19 décembre 2008 dans la ville de Séville, se maintiennent selon leurs propres termes.

Neuvième disposition transitoire. Relative à l'Accord d'Intégration professionnelle et à la Régulation des Relations sociales au sein de la Société Cuatrecasas & Gonçalves Pereira, datant du 21 février 2003

Tant que la fusion des sociétés professionnelles « Cuatrecasas, Gonçalves Pereira S.L.P. » et la société portugaise « Cuatrecasas, Gonçalves Pereira & Associados-Sociedade de Advogados RL, » ne sera pas effective, les normes des chapitres I, Il, VI, et IX de l'Accord d'Intégration professionnelle et de la Régulation des Relations sociales au sein de la Société Cuatrecasas & Gonçalves Pereira, datant du 21 février 2003, resteront en vigueur concernant tous les points qui ne contredisent pas les dispositions établies dans lesdits Statuts, abrogeant ainsi les normes restantes de cet Accord.

6. Limitation des responsabilités des membres

6.1. Les membres ne répondront personnellement pas des dettes sociales, sauf dans les cas et dispositions prévus par la Loi des Sociétés à Responsabilité limitée.

6.2. Toutefois, les professionnels, membres ou non, et la Société répondront des dettes sociales découlant d'actes professionnels réalisés dans le cadre des activités propres à l'objet social et à une relation de services entre la Société et un tiers et cela, conformément aux règles générales sur la responsabilité contractuelle ou extracontractuelle des deux groupes de professionnels. En outre, les associés seront également tenus de respecter les règles spéciales sous-mentionnées.

6.3. Si la Société devait répondre des actes professionnels d'un ou de plusieurs membres et, le cas échéant, être amenée à indemniser un tiers, elle pourra introduire un recours contre le ou les membre(s) en question, conformément aux dispositions établies dans le présent article, Ce recours pourra exiger une partie ou la totalité du montant versé, le paiement des dégâts encourus ou de toute autre forme de dommages, à l'exception de l'application des dispositions établies dans l'article 1145 du Code civil.

6.4. Avant de faire valoir les droits susmentionnés, la Société constituera un comité afin d'analyser la pertinence des faits par rapport au(x) membres) responsable(s). Ce comité sera présidé par le Président de la Société, ou par délégation au membre choisi, et quatre autres membres désignés par le Conseil d'Administration. Au moins l'un d'eux devra être spécialiste dans le domaine pour lequel les services professionnels du/des membre(s) ont occasionnés la réclamation.

6.5. Le comité rédigera un rapport qui, contenant également ses conclusions, sera présenté au Conseil d'Administration. Ce rapport mettra en évidence si les agissements duldes membre(s) ont été volontaires ou s'il y a eu négligence inexcusable. Si tel est le cas, la Société communiquera au(x) membre(s) en question le contenu du rapport et l'engagement adopté, conformément aux dispositions mentionnées ci-dessus dans le paragraphe 6.3. En cas de désaccord, chaque partie pourra entamer la procédure de règlement des litiges mentionnée dans l'article 56.

6.6. Si, à la suite d'échanges professionnels, un tiers adresse une plainte contre un ou plusieurs membres de la Société et qu'il en résulte l'obligation de payer une indemnisation pour dégâts, préjudices ou autres faits similaires, le/les membre(s) en question pourront saisir la Société afin qu'elle établisse la révision de la plainte. Après avoir analysé la situation par rapport au(x) membre(s), le comité, auquel se réfère le paragraphe 6.4., fournira un rapport y afférent au Conseil d'Administration. S'il découle dudit rapport qu'il n'y a ni faute volontaire, ni négligence inexcusable, la Société assumera le paiement des sommes que lelies membre(s) auraient subi.

21. Prestations accessoires de financement

21.1. Le membre doit satisfaire à ses obligations en matière de prestations accessoires en finançant les activités et investissements de la Société, en payant le Fonds social de Financement variable (ci-après dénommé «FSFV ») au prorata du nombre d'Unités globales de Participation (ci-après dénommées « UGP »),

1-

.k... ,

c

l

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 08/06/2015 - Annexes du Moniteur belge

définies dans l'article 22 et assignées à chaque exercice, conformément aux dispositions établies dans lesdits

Statuts.

21.2. La participation au profit du FSFV est de nature juridique. Il s'agit d'un prêt participatif et,

conformément aux crédits prioritaires, il sera exigible après les crédits des créanciers subordonnés.

21.3. Les montants au profit du FSFV seront régis par les règles suivantes

a) Les montants de chaque UGP ainsi que le type d'intérêt seront déterminés par l'Assemblée générale, qui pourra déléguer cette tâche au Conseil d'Administration.

b) Pour chaque exercice, le membre actualisera la quantité au profit du FSFV en fonction du nombre d'UGP lui correspondant pour l'exercice en question.

c) Le membre, dont le nombre d'UGP est réduit, pourra obtenir de la Société, pendant l'exercice où la réduction a pris effet, le retour de la partie au profit du FSFV correspondant au nombre d'UGP réduit, à moins qu'une autre norme statutaire ou disposition de la Société en dise autrement.

d) Le membre incorporé bénéficiera de deux ans pour compléter sa dotation initiale au profit du FSFV. Il devra s'acquitter de la moitié de la somme pendant sa première année et de l'autre moitié pendant sa deuxième année.

e) Les dotations au profit du FSFV se font sous forme de versements ou en compensation de rétributions exigibles que le membre se doit de payer directement au FSFV, Lorsque les dotations ne se réalisent pas conformément aux paragraphes antérieurs, le Conseil d'Administration pourra régler le FSFV de la part du membre en retard, en débitant le compte de ce dernier.

f) Le membre pourra disposer du FSFV dans les cas prévus dans ces Statuts. Exceptionnellement et sur demande du membre, le Conseil d'Administration, au vu des nécessités financières de la Société, pourra autoriser le remboursement temporaire jusqu'à cinquante pour cent de la dotation, à condition qu'un accord prévoie les conditions et le moment de réintégration de la quantité autorisée.

22. Rétribution des prestations accessoires

22.1. La rétribution accessoire de l'exercice professionnel pour la Société, établie dans l'article 16 susmentionné et incluant toutes les obligations qu'elle entraîne, sera versée annuellement aux membres, conformément à un système d'unités (dénommées « Unités globales de Participaticn » ou, en abrégé, « UGP »). Ces unités seront attribuées aux membres qui respectent les critères et les règles établies dans le présent article et dans le Plan de carrière professionnelle du membre.

Règles générales

a) Chaque nouveau membre se verra attribuer un nombre d'UGP que lui octroie le Plan de carrière professionnelle, à moins que l'Assemblée générale, sur proposition du Conseil d'Administration, n'accorde une assignation distincte lors de son incorporation. Le nombre d'UGP correspondant à chaque membre pourra augmenter, se maintenir ou diminuer, conformément aux normes établies dans les présents Statuts et dans le Plan de carrière professionnelle du membre.

b)Le montant annuel qui, pour chaque exercice, sera destiné à rétribuer les prestations accessoires de l'exercice professionnel des membres correspondra au résultat positif à déduire aussi bien du total des revenus imposables pendant ledit exercice que du (I) montant des coûts ayant été engendrés pour son obtention, incluant les intérêts auquel se réfère le paragraphe 22.2. ci-dessous, et de (ii) la quantité que, sur demande du Conseil d'Administration, l'Assemblée générale destine à alimenter les réserves obligatoires et à payer les dividendes. Le montant positif restant sera appelé Quantité totale (ci-après dénommé « QT ») et servira pour calculer la valeur de l'UGP. Enfin, le montant de la QT ne peut en aucun cas engendrer un résultat d'exercice négatif.

c) La rétribution de chaque membre sera déterminée chaque année en divisant la QT entre le nombre total des UGP existantes et en multipliant ce résultat par le nombre d'UGP dont le membre dispose. Les ajustements généraux ou particuliers, qui surgissent en application des normes du Plan de carrière professionnelle du Membre, seront appliqués.

Critères d'évaluation

d) Les décisions relatives à la carrière professionnelle du membre et l'exercice des facultés de blocage ou d'ajustement des rétributions qui lui correspondent, conformément au Plan de carrière professionnelle, se baseront sur la considération et appréciation commune et équilibrée des indicateurs qualitatifs et quantitatifs suivants : (I) amélioration des propres connaissances juridiques et développement visant à améliorer la formation de ses collaborateurs, (ii) capacité réelle à travailler en équipe et à coopérer avec d'autres Groupes professionnels, Cabinets et Agences, (iii) adaptation et respect des normes et des principes que régule la coexistence interne, (iv) engagement à effectuer des fonctions institutionnelles ou de gestion au sein de l'organisation, (v) degré de pertinence professionnelle et présence dans le société civile, (vi) développement d'activités éducatives et de recherche, (vii) faculté à attirer et à conserver les clients, et (viii) résultats de l'activité professionnelle de son Groupe professionnel, Cabinet ou Bureau, tenant compte de la complexité des affaires gérées, de la facturation, de la contribution nette et d'autres aspects économiques et professionnels de l'activité liés au membre.

Adoption des accords

e) Les décisions relatives à la carrière professionnelle du membre et, concrètement, l'exercice des facultés d'établissement ou d'ajustement des rétributions lui correspondant, conformément aux normes établies dans le Plan de carrière professionnelle du Membre, seront adoptées par le Comité d'Évaluation des Membres et Nomination des Fonctions (ci-après dénommé « CES »). Le CES a été créé conformément aux dispositions de l'article 46, sur demande du Président exécutif ou, le cas échéant, de l'Administrateur délégué. Il prendra les

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 08/06/2015 - Annexes du Moniteur belge

mesures nécessaires pour que les décisions y afférentes soit dûment justifiées et cela, conformément aux

critères établis dans lesdits Statuts et dans le Plan de carrière professionnel du Membre.

Plans de réduction volontaire des UGP

f) Le Conseil d'Administration pourra établir, conjointement avec n'importe quel membre, un plan pluriannuel qui envisage une réduction volontaire, progressive et extraordinaire de ses UGP. Dans aucun cas, le Plan pourra exempter le membre d'accomplir les prestations accessoires et autres obligations établies dans ces Statuts.

22.2. La prestation accessoire de financement de la Société, établie dans l'article 21, sera versée aux membres par le biais d'un paiement d'intérêt applicable chaque année.

36. Gouvernance de la Société

36.1. Les organes de gouvernance de la Société sont

a) L'Assemblée générale

D) Le Conseil d'Administration ou

o) Un administrateur unique ou deux administrateurs, solidaires ou individuels

d) Le Président exécutif ou Président et l'Administrateur délégué

g) Les Directeurs généraux

f) Les autres organes délégués, de conseil, d'appui ou de consultation, qui se constituent conformément à ces Statuts.

36.2. Si l'Assemblée générale attribue à la Société un administrateur unique ou deux administrateurs, solidaires et individuels, quelconque référence au Conseil d'Administration dans les Statuts sera réalisée par l'administrateur unique ou les deux administrateurs solidaires et individuels.

36.3. La Société attribue légalement et statutairement les compétences et facultés des différents organes de direction. Les compétences, qui ne sont pas expressément octroyées à un organe, reviennent aux Administrateurs.

37. L'Assemblée générale

37.1. Les associés, réunis au sein de l'Assemblée générale, décideront par majorité légale ou

statutairement établie des sujets propres à la compétence de l'Assemblée générale.

37.2. Tous les associés, y compris ceux n'ayant pas assisté à la réunion ou ceux ayant voté contre tel ou tel

accord, seront soumis aux dispositions de l'Assemblée générale.

Compétences

37.3. L'Assemblée générale est compétente pour toutes les matières lui ayant été attribuées légalement et

statutairement. Les compétences de l'Assemblé générale consistent essentiellement à délibérer et à s'accorder

sur les points suivants r

st) Choisir une personne pour occuper le poste de Président de la Société, en pouvant lui attribuer la

fonction de Président exécutif et révoquer sa nomination.

D) Choisi une personne pour occuper le poste de Secrétaire, et révoquer sa nomination.

o) Choisir, si nécessaire, un ou plusieurs Vice-présidents de la Société ; établir, le cas échéant, l'ordre des

priorités entre eux, et révoquer leur nomination.

d) Choisir la personne pour occuper le poste d'Administrateur délégué, lorsque le Président n'est pas exécutif, et révoquer sa nomination.

e) Organiser l'élection des trois Associés Senior membres du Comité d'Évaluation des Membres et Nomination des fonctions.

f) Établir l'organisation de l'administration et, le cas échéant, le nombre de membres du Conseil d'Administration conformément au maximum autorisé dans les dispositions de ces Statuts et, sur demande du Président exécutif ou de l'Administrateur délégué, choisir les personnes pouvant occuper les fonctions de porte-parole dudit Conseil, et révoque leurs nominations.

g) Conformément aux dispositions de ces Statuts, autoriser l'incorporation de nouveaux membres.

h) Conformément aux dispositions de ces Statuts, autoriser l'exclusion de membres.

i) Approuver l'augmentation ou la réduction de capital et, en général, n'importe quelle modification liée à ces Statuts.

j) Approuver et modifier le Plan de Carrière professionnel du Membre.

K) Approuver et stopper les contrôleurs de la Société.

I) Approuver les comptes annuels, étudier l'application du résultat de chaque exercice et autoriser la gestion sociale.

m) Accorder, modifier ou étudier les relations d'association ou d'intégration avec d'autres entités ou cabinets professionnels lorsque, pour la nature du lien, il pourrait y avoir des effets pertinents sur l'image, le fonctionnement interne ou le développement économique de la Société.

rl) Exceptionnellement, lorsque l'intérêt social l'exige, l'Assemblée générale pourra adopter l'accord permettant de repousser l'âge d'un ou de plusieurs membre(s) afin de permettre l'exclusion automatique de la condition de membre prévue dans l'article 34, établissant simultanément un nouvelle limite d'âge.

o) L'Assemblée générale pourra égaiement fournir des instructions à l'Administration ou convenir que les matières de gestion, qu'elle considère opportunes, soient soumises à l'autorisation de cette dernière.

i. .

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 08/06/2015 - Annexes du Moniteur belge

41. Le Président exécutif ou l'Administrateur délégué

41.1. Sont déléguées automatiquement au Président exécutif, une fois sa nomination effective, toutes les compétences délégables du Conseil d'Administration ainsi que les pouvoirs établis dans l'article 40.

41.2. Si le Président de ia Société n'est pas simultanément le Président exécutif, l'Assemblée générale désignera un Administrateur délégué qui se verra attribuer automatiquement tous les pouvoirs de représentation et d'administration de la Société qui reviennent au Conseil d'Administration, exception faite des compétences légalement et statutairement indélégables.

41,3. Pour être nommé Administrateur délégué, il convient de jouir de la condition de Membre Senior. Si un candidat unique se présente, une ancienneté de cinq ans ou plus sera suffisante pour permettre d'en avoir plus. Si personne ne se présente, l'Administrateur délégué sera choisi entre tous les membres.

46. Comité d'Évaluation des Membres et Nomination des Fonctions (CES)

46.1. Le Comité d'Évaluation des Membres et Nomination des Fonctions est géré par l'administrateur unique ou par les deux administrateurs, solidaires et individuels, ou encore pour un des membres du Conseil d'Administration désignés par le propre Conseil et par les trois membres Senior qui auraient obtenu le nombre de voix le plus élevé au sein de l'Assemblée générale, conformément au système de vote que le Président considère être le plus adéquat. Les membres du CES seront nommés pour une période de deux ans et pourront être réélus une ou plusieurs fois pour une durée similaire. Enfin, le CES élira un Président parmi ses membres.

46.2 Les tâches suivantes incombent au CES : (i) l'exercice des pouvoirs liés à l'établissement ou à l'ajustement des rétributions des prestations accessoires conformément aux dispositions de l'article 22(e) desdits Statuts, et (ii) l'organisation de la procédure de nomination des personnes devant occuper les fonctions de Président ou de Président exécutif de la Société et, le cas échéant, d'Administrateur délégué.

46.3. Le CES adoptera ses accords par majorité absolue de ses membres. Le vote du Président sera prépondérant en cas de parité.

Sixième disposition transitoire relative au membre Don Félix González Ortiz. « Sans préjudice du fait qu'uniquement les avocats peuvent acquérir la condition de membre de cette société, conformément aux dispositions de l'article 12 de ces statuts, l'économiste pourra exceptionnellement jouir du même statut s'il fournit des conseils en fiscalité au sein de la Société et s'il réunit les conditions nécessaires en date d'adaptation des statuts à la Loi des Sociétés professionnelles, dont le nom figure dans le Titre de cette disposition. Tous les droits et toutes les obligations figurant dans ces Statuts, et étant applicables aux membres et aux avocats, s'appliqueront également à lui. »

Première Disposition additionnelle. Valeurs et principes.

Les membres basent leur conduite, coexistence et comportement professionnel sur le respect et l'observation des valeurs et principes instaurés par les fondateurs de la Société et qui, actualisés à notre époque, constituent le noyau de la culture et de la tradition :

I. Mérite et excellence. Nous nous démarquons grâce à notre effort constant nous stimulant à apprendre et à imposer le fait que notre labeur soit un symbole d'excellence dans tous les domaines visés.

Il. Efficacité et fiabilité. En équipe, nous mettons tout en Suvre pour obtenir les meilleurs résultats et gagner ia confiance à long terme de nos clients.

III. Cohésion et unité. Nous agissons et adoptons nos décisions de manière collégiale, cherchant le consensus, et les exécutons en ordre en promouvant l'union, la générosité et la fierté d'appartenance à la société.

IV. Respect et diversité. Nous traitons tout le monde avec respect et nous valorisons le pluralisme des idées, convictions et opinions, en intégrant la diversité et la richesse culturelle à notre société et à nos clients.

V. Honnêteté et transparence. Nous nous engageons à respecter notre Code éthique et déontologique et nous rendons des comptes.

Article 9. Intransmissibilité des participations

9.1. Les participations sociales sont intransmissibles, à moins qu'elles ne fassent à faveur de la Société, conformément aux dispositions de l'article 140 de la Loi des Sociétés de Capital, ou moyennant l'accord de tous les membres.

9.2. Les participations propres pourront uniquement se transmettre par la Société à de nouveaux membres professionnels désignés par l'Assemblée générale, conformément à ces Statuts.

9.3. L'intransmissibilité implique également l'impossibilité d'attribuer les participations au conjoint dans l'hypothèse d'une liquidation des gains de la société ou tout autre régime légal ou conventionnel de biens de mariage. La même règle s'appliquera en cas de transmission forcée.

?.

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 08/06/2015 - Annexes du Moniteur belge

9.4. Le décès, la séparation ou l'exclusion du membre déterminera l'amortissement de sa participation, à moins qu'elle ne soit acquise par la propre Société, entraînant les effets économiques y afférents, conformément aux dispositions de ces Statuts.

9,5. En cas de liquidation du régime matrimonial, d'exécution forcée ou de transmission successorale des participations du membre, la Société ne reconnaîtra pas à l'acquéreur la condition de membre et elle amortira les participations en question, sans préjudice de satisfaction des droits économiques correspondant à l'acquéreur, conformément aux dispositions établies dans lesdits Statuts.

Article 13, Politique liée aux recettes et promotion des membres

13.1. L'incorporation d'un nouveau membre se réalisera au moyen de l'augmentation du capital et de la création d'une nouvelle participation, moyennant l'acquisition d'une participation propre à la Société. Le membre devra assumer et rembourser, ou amortir, selon le cas, la valeur de la participation en fonction de sa valeur nominale.

13.2. En ce qui concerne l'augmentation du capital visant à incorporer un nouveau membre, il convient de déterminer que les membres existants ne bénéficieront pas du droit de prise en charge préférentiel.

13.3. Chaque participation donne le droit au membre d'émettre, en Assemblée générale, une ou plusieurs voix, conformément aux dispositions de l'article 8.3 ; de percevoir le dividende lui correspondant lors de la distribution des bénéfices ; d'avoir accès au système de rétribution des prestations accessoires établi dans ces Statuts ; de jouir de tous les autres droits que la Loi et lesdits Statuts lui confèrent.

Article 34. Exclusion

34.1. La Société pourra exclure n'importe quel membre professionnel sur la base de raisons d'exclusion valables. Par « raisons d'exclusion valables », on entend un comportement ou des circonstances ayant gravement nuit à l'intérêt social ou ayant perturbé le bon fonctionnement de la Société.

34.2. Outre les causes établies dans la Loi, seront considérés comme motifs valables provoquant l'exclusion

a) L'incapacité permanente d'exercer l'activité professionnelle.

b) Manquement, partiel ou total, à l'obligation de réaliser les prestations accessoires établies dans ces Statuts.

c) Manquement, grave ou répété, à n'importe quelle autre obligation légale ou statutaire, y compris les devoirs sociaux ou déontologiques exigibles.

d) Lacune flagrante ou avertissement grave imputé au membre ayant été commis à nouveau dans les deux mois suivant une première mise en garde émanant du CES ou du Président exécutif ou encore, le cas échéant, de l'Administrateur délégué.

e) Actes commis ayant entraîné la dégradation du nom, de l'image ou de la réputation de la Société ou de ses membres.

f) Disposer des fonds, biens ou droits de la Société sans en avoir l'autorisation. 34.3. Dans tous les cas, le membre devra être exclu lorsque :

a) la résolution d'incapacité pour l'exercice de l'activité professionnelle est définie ; ou

b) le membre en question a été l'âge de 67 ans, sans préjudice que l'Assemblée générale puisse accorder le report de l'âge d'exclusion à un membre.

34.4. Qu'elle que soit la disposition invoquée ci-dessus, l'exclusion du membre requerra le consentement de l'Assemblée générale. L'accord d'exclusion devra être motivé et devra contenir, le cas échéant, les arguments formulés par le membre exclu. Le membre ne pourra pas jouir de son droit de vote en ce qui concerne l'adoption de l'accord visant à l'exclure de la Société. S'il s'agit de plusieurs membres, aucun d'entre eux ne pourra vote si le motif de l'exclusion est commun à tous les concernés.

34 .5. Dans les cas visés aux paragraphes 34.1, 34.2 et 34.3 (a), l'accord d'exclusion sera effectif à partir de la date à laquelle le membre exclu est avisé par tout moyen digne de foi. Cette communication ne sera pas nécessaire si le membre en question assiste à l'Assemblée générale pendant laquelle son exclusion est traitée.

34.6. Dans le cas visé au paragraphe 34.3 (b), l'exclusion sera effective à partir du premier jour suivant la date de clôture de l'exercice pendant lequel le membre aurait atteint l'âge de 67 ans, Si l'Assemblée générale décide d'accorder le report de l'âge d'exclusion au membre, celui-ci prendra effet le premier jour suivant la date de clôture de l'exercice pendant lequel le membre aurait atteint l'âge fixé par l'Assemblée.

34.7. Lorsque le travail du membre, faisant l'objet d'un motif d'exclusion valable, perturbe le bon fonctionnement de la Société conformément aux dispositions établies par la Loi et lesdits Statuts, l'organe d'Administration, ou le Président exécutif ou, le cas échéant, l'Administrateur délégué pourront accorder la suspension préventive immédiate de l'exercice professionnel du membre en question, jusqu'à ce que l'Assemblée générale prononce son exclusion. L'accord de suspension préventive devra être motivé. Le retrait préventif du membre professionnel ne pourra, en aucun cas, dépasser les six mois après que la suspension a été notifiée au membre par tout moyen digne de foi. Il s'agit d'ailleurs du délai maximal pendant lequel l'Assemblée générale devra adopter l'accord d'exclusion. Pendant ce temps, le membre professionnel conservera tous ses autres droits de membre, y compris les droits économiques.

34.8. La liquidation du membre exclu se fera conformément aux règles prévues dans l'article 35 desdits statuts. Toutefois, lorsque l'exclusion obéit à un manquement du membre, il devra indemniser la Société du préjudice causé par sa conduite contre-professionnelle. De plus, si le membre ne respecte pas immédiatement la mesure de suspension préventive mentionnée dans le paragraphe précédent, il s'expose à d'autres

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 08/06/2015 - Annexes du Moniteur belge

indemnités similaires. Le montant de l'indemnisation se déduira des quantités de remboursement prévues dans l'article 35.

« ARTICLE 35. LIQUIDATION ÉCONOMIQUE DU MEMBRE SORTANT.

35.1. [../...] : La prestation accessoire (a) (.,./...]. (b) Dans les cas de séparation mentionnés dans les paragraphes 33.4 et 33.5, ainsi que les cas d'exclusion pour incapacité et décès d'un membre, le montant de la rétribution de la prestation accessoire de l'exercice professionnel correspondant à l'exercice économique dans lequel se produit une des circonstances indiquées, l'UGP du membre en question sera la correspondante au prorata du temps écoulé avant qu'il ne quitte la Société, pendant l'exercice en cours. Á ladite rémunération s'ajoutera, également au prorata pour une période similaire, la rétribution que le membre aurait dû recevoir sous forme de participation aux bénéfices et les montants de la rémunération se déduiront, le cas échéant, des dividendes perçus pour son compte. Cette déduction ne pourra pas donner Heu au remboursement de la partie déjà octroyée, à moins que la Société ne prouve que le membre en question connaissait l'irrégularité du versement dont la restitution est réclamée ou que, au vu des circonstances, il ne pouvait l'ignorer ): ,

Article 35. Liquidation économique du membre sortant

35,1. Le membre démissionnaire, exclu ou, le cas échéant, les ayants-droit du membre décédé, aura le droit de bénéficier de la rémunération restant due de ses prestations accessoires, de la provision de liquidation et du remboursement du montant du FSFV qu'il aura constitué. Ces montants se détermineront et s'effectueront conformément aux règles suivantes :

La prestation accessoire

a) En cas de séparation ou d'exclusion, le montant de la rétribution de la prestation accessoire de l'exercice professionnel, correspondant à l'exercice pendant lequel la résiliation a lieu, ira de pair avec la quantité résultante moins les deux suivantes : (i) le montant de la rétribution qui aurait été perçu jusqu'au dernier jour de la résiliation, et (ii) le montant qui aurait correspondu à ses UGP ayant trait à l'exercice au cours duquel la résiliation se produit, au prorata du temps de l'exercice en question pendant lequel le membre a été membre de la Société. Si le montant anticipé est supérieur à la quantité correspondant, le surplus sera compensé de manière maximale par le solde favorable des autres éléments de rémunération qu'il doit percevoir. Si la compensation n'est pas suffisante, le membre en question devra restituer immédiatement le surplus à la Société.

b)

c) La quantité, qui correspond à la rétribution de la prestation accessoire de l'exercice professionnel restant due, sera réglée par la Société dans les trente jours suivant l'approbation des comptes annuels de L'exercice pendant lequel la résiliation ou le décès a eu lieu.

La provision de liquidation sociale

d) La provision de liquidation sera déterminée, dans tous les cas, par le remboursement, après réduction du capital social, de la valeur nominale de la participation que le membre aura assumée et retournée dans la mesure où son montant n'est pas affecté par des pertes éventuelles. Si la participation est acquise par le Société, le montant à régler sera identique à celui que le Membre (ou ses ayants-droit) aurait perçu comme provision de liquidation sociale.

e) Le remboursement de la valeur nominale de la participation sera réglé par la Société dans les trente jours

suivant l'approbation de l'accord de réduction de capital.

Le FSFV

f) Le montant du FSFV revenant au membre démissionnaire, exclu ou décédé correspondra au montant résultant des comptes de la Société à la date... [Ndt :incomplet]

Article 8. Participations

8,i. Chaque membre sera titulaire d'une participation unique.

Droits économiques

8.2. Toutes les participations confèrent aux membres les mêmes droits économiques, sans préjudice des

dispositions établies dans le paragraphe 49.3. Sont préservés les différents engagements dérivés des

prestations accessoires, qui sont attribuées à titre personnel et qui sont régies par les dispositions reprises dans

les articles 16 et suivants, du chapitre IV desdits Statuts.

Droits de vote

8.3. Le droit de vote des membres sera régi par les règles suivantes :

a) Chaque participation social confère le droit d'émettre, au moins, un vote en Assemblée générale.

b) La participation des membres suivants confère le droit d'émettre trois votes : (I) les membres bénéficiant de la qualité de membre au 31 décembre 2011, et (ii) les membres désignés en qualité de membre à partir du 1er janvier 2012 ou avec postériorité et, en outre, ayant atteint le Niveau Deux ou plus, conformément au Plan de Carrière professionnel du Membre, et maintenant parallèlement le Niveau Deux ou plus.

c) La participation du membre qui acquière la condition de Membre Senior, conformément aux dispositions établies dans l'article 14, lui octroiera le droit d'émettre six votes à partir du jour où ladite condition est atteinte.

d) La participation du membre désigné administrateur de la Société lui octroiera le droit d'émettre neuf votes, depuis sa nomination et jusqu'à la fin de sa fonction.

e) La participation du membre désigné Président de la Société, Président exécutif, Administrateur délégué, Administrateur unique, Administrateur solidaire ou Administrateur adjoint, lui octroiera le droit d'émettre quinze votes, depuis sa nomination et jusqu'à la fin de sa fonction y afférente.

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 08/06/2015 - Annexes du Moniteur belge

f) En aucun cas, les votes ne sont cumulables.

Outre les informations indiquées dans le paragraphe 10.1., le Secrétaire enregistrera, dans le Registre des Membres, le Niveau du Plan de Carrière professionnelle du Membre dans lequel chacun se trouve, ainsi que la date effective de la désignation.

Article 14. Membre Senior

14.1. Après avoir effectué dix ans de manière ininterrompue à partir du jour effectif de son incorporation, ou avant par le biais d'un accord spécial de l'Assemblée générale, le membre acquerra la condition de Membre Senior, S'il a été désigné membre effectif à partir du 1er janvier 2012 ou avec postériorité, il sera en outre nécessaire qu'il ait atteint et maintenu le Niveau Deux ou plus, conformément au Plan de Carrière professionnelle du Membre.

14.2. Correspondent au Membre Senior les droits de vote additionnels établis dans le paragraphe 8.3. ainsi que les autres repris expressément dans les Statuts et les prérogatives protocolaires éventuellement reprises dans les normes internes de la Scciété comme développement réglementaire desdits Statuts, sans qu'elles ne puissant entrer en conflit avec les Statuts ».

Article 38. Fonctionnement de l'Assemblée générale

Convocation

38.1. L'Assemblée générale sera convoquée par le Président ou par le Conseil d'Administration, sur demande propre ou sur demande émanant d'un ou de plusieurs membres qui représente(nt) au moins cinq pour cent du capital social et qui expriment dans leur requête les sujets à traiter.

38.2. L'Assemblée générale sera convoquée au moins quinze jours avant la date de sa réunion. Ce délai sera d'un mois si des sujets tels que la fusion ou la scission de la Société figurent à l'ordre du jour.

38.3. La convocation pourra être envoyée par n'importe quel moyen de communication individuelle ou écrite, y compris par courriel, qui assure sa réception par tous les membres et qui sera reprise dans le Registre des Membres. L'adresse électronique de chaque membre sera reprise dans le système informatique de la Société,

38.4. La convocation reprendra le lieu, le jour, l'heure et la forme de la réunion, l'ordre du jour et autres mentions obligatoires conformes à la Loi et à ces Statuts.

Lieu et forme

38.5. L'Assemblée générale pourra se tenir dans n'importe quel endroit du monde.

38.6. La Société mettre à disposition des membres convoqués les moyens de déplacement et de logement adéquats et supportera les dépenses y afférentes.

38.7, L'assistance à l'Assemblée générale pourra se réaliser au moyen de la présence à l'endroit où elle se tiendra ou à tout autre endroit communiqué par l'organe de convocation, à condition que les membres aient signalé leur souhait d'assistance et que l'Assemblée les ait identifiés. Dans tous les cas, l'Assemblée se tiendra à l'endroit principal annoncé.

38.8. L'Assemblée générale pourra également se tenir au travers de moyens électroniques ou numériques qui assurent une communication adéquate et instantanée.

38.9. L'Assemblée générale se réunira, au moins, une fois par an pour analyser et approuver les comptes annuels, décider de l'application des résultats et étudier la marche à suivre de la Société.

Assistance et représentation

38,10. Tous les membres ont le droit d'assister à l'Assemblée générale, Les dirigeants ou techniciens tiers de la Société, dont la présence est requise par le Président ou le Conseil d'Administration, pourront également y participer.

38.11. Le membre pour se faire représenter devant l'Assemblée par un autre membre. La procuration, qu'il devra remettre par écrit et avec un caractère spécial pour chaque réunion, comprendra la totalité des votes attribués à la participation. Seul le Président est habilité à assurer plus de trois représentations.

Constitution de l'Assemblée

38.12. Avant d'entamer l'ordre du jour, le Secrétaire formera la liste des présences, sur laquelle devront apparaitre le nom et la signature de chacun des membres présents, le nom des membres représentés et leurs représentations respectives, ainsi que le nombre de votes de chaque participation. Ladite liste reprendra également le nombre de membres présents et représentés, le nombre total des votes ainsi que son expression en pourcentage et le pourcentage du capital qu'ils représentent. La liste des présents s'ajoutera à l'acte de la réunion et sera signée par le Secrétaire et le Président.

38.13. L'Assemblée sera validement constituée lorsque la majorité des membres et des personnes présentes, membres ou représentants, constituent plus de 50% du total des votes possibles.

38,14. Dans tous les cas, l'Assemblée sera validement constituée dans le but de traiter quelconque sujet, sans convocation préalable, lorsque les membres présents ou les représentants forment la totalité des membres et sont d'accord d'organiser la réunion à l'unanimité.

Délibération

38.15. Une fois établie la liste des présences, le Président déclarera validement l'Assemblée constituée. Dès lors, il procédera à l'énumération des sujets à l'ordre du jour afin de délibérer et d'aboutir à des solutions.

38.16. Le Président soumettra à délibération les sujets repris à l'ordre du jour ainsi que la manière et l'ordre qu'il considère les plus opportuns. En outre, il dirigera le débat, attribuera le temps de parole, fixera les délais et lorsqu'il considérera le sujet suffisamment débattu, il le soumettra au vote.

4

a& ~.

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 08/06/2015 - Annexes du Moniteur belge

38,17. Chaque membre peut demander que l'acte de la réunion reprenne un résumé de son intervention au sein de l'Assemblée, ou littéralement la totalité de ses propos s'il en remet par écrit un exemplaire au Secrétaire.

Votes

36.18. Chaque point à L'ordre du jour se soumettra individueSiement au vote, sauf si ie Présidant décide de soumettre conjointement au vote les propositions correspondantes à plusieurs points de l'ordre du jour ayant un aspect homogène ou complémentaire et un même régime de vote, Dans ce cas, le résultat du vote sera reproduit individuellement pour chaque proposition si aucun des membres présents n'exprime sa volonté de modifier le sens de son vote.

38,19. Il revient au Président d'établir le système de vote qu'il considère le plus adéquat et de diriger la procédure y afférente, En particulier, il pourra accorder le vote à main levée et, s'il n'y pas d'opposition, il pourra approuver l'accord par consentement simple,

38.20, Le vote sera public. Cependant, le Président peut, en fonction des circonstances et de la nature des matières traitées, le rendre privé. Dans tous les cas, il disposera, en cas de demande des membres présents ou représentés, au moins d'un dixième des personnes présentes à la réunion, établissant bien évidemment les mécanismes nécessaires pour sa réalisation.

38,21. Si la convocation !e prévoit, les membres pourront émettre leurs voix par courrier postal ou électronique adressé au Secrétaire, à n'importe quel moment précédant la tenue de l'Assemblée. Les membres ayant voté de cette manière seront considérés présents à la réunion.

Approbation des accords

38.22. Lorsque la Loi ou lesdits Statuts n'exigent pas de majorité qualifiée, l'approbation des accords sociaux requerra ia majorité des votes validement émis, à condition qu'au moins un tiers des votes correspondant aux participations soient représentés et que le capital social soit divisé. Les votes blancs ne seront pas pris en compte.

38.23. Les accords suivants sont exclus des dispositions énoncées dans le paragraphe précédent :

a) Les accords ayant pour objet l'approbation de l'application des résultats, requérant pour leur validation l'adoption le vote favorable de la majorité absolue des votes correspondant aux participations auxquelles se décline le capital social.

b) Les accords ayant pour objet les sujets auxquels se réfèrent les lettres (a), (c), (d), (g), (h), (i) et (j) du paragraphe 37,3, et ceux ayant pour objet la modification de quelconque article inclus dans les chapitres IV, V et VI desdits Statuts, requérant pour leur validation l'adoption d'un nombre de votes favorables représentant au moins deux tiers des votes correspondants aux participations auxquelles se décline le capital social.

c) Les accords ayant pour objet l'incorporation, la modification ou la suppression des causes de séparation ou d'exclusion, nécessitant le consentement de tous les membres.

d) La modification, résolution ou révocation de n'importe quelle disposition transitoire, requérant le consentement du ou des membre(s) en faveur de qui, en fonction de son contenu, un droit est octroyé en cas de décès. En général, la création, modification ou suppression anticipée des droits ou obligations individuelles requerra le consentement des concernés, à l'instar de la modification de ce paragraphe.

38.24. Le membre se trouvant dans une situation de conflit d'intérêts, relative aux su)ets devant être soumis au vote, devra s'abstenir de participer au vote et au débat correspondant. Dans ces cas, les droits de vote du membre concerné seront déduits du comptage des majorités statutairement requises pour adopter valablement les accords.

Acte de l'Assemblée

38.25. Le Secrétaire dressera un procès-verbal de la session qui, une fois approuvé, sera joint au Registre des Actes.

38.26. L'acte pourra être approuvé pour l'Assemblée à l'issue de la réunion ou, si nécessaire, dans un délai de 15 jours par le Président et deux membres intervenants, désignés à cet effet.

38.27. L'acte aura force exutoire à partir de la date de son approbation et uniquement s'il est signé par le Secrétaire avec l'accord du Président. »

« Article 39. L'Administration

Nomination

39,1. Il incombe au gouvernement de la société de former, avec le consentement de l'Assemblée générale, un administrateur unique ou deux administrateurs solidaires et individuels, ou un Conseil d'Administration qui prendra les décisions de manière collégiale. S'il s'agit du dernier cas, il sera mis sur pied par un minimum de trois membres et un maximum de dix, élus par l'Assemblée générale sur demande du Président exécutif ou, le cas échéant, de l'Administrateur délégué, qui seront d'ailleurs membres.

39.2, Si l'Assemblée générale nomme un administrateur unique ou deux administrateurs solidaires et individuels, il lui/leur incombera, conformément à la condition de nomination, de respecter les fonctions desdits Statuts ayant trait au Président exécutif ou à l'Administrateur délégué,

Durée de la charge d'Administrateur

39.3. Les Administrateurs seront nommés pour une durée de quatre ans et peuvent être réélus une ou

plusieurs fois pour des périodes d'une durée identique. L'Assemblée générale pourra, à n'importe quel moment,

mettre un terme à cette fonction.

Gratuité

i

d,~

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 08/06/2015 - Annexes du Moniteur belge

39.4. La fonction d'administrateur est gratuite. Toutefois, l'exercice de la charge ne provoquera pas de pertes économiques à charge du conseiller. En cas d'indemnisation, et si la conduite du conseiller n'a pas été jugée inadéquate, la Société prendra les frais en charge.

Fonctions

39.5. Sers- Président du Conseil d'Administration le conseiller aspirant à ia Présidence exécutive de la Société. Si la Présidence exécutive n'existe pas, le Président de la Société assumera cette charge s'il a été conseiller. Si les deux n'existent pas, l'Administrateur délégué occupera la fonction de Président, lorsque cette charge aura été désignée conformément aux dispositions établies dans l'article 41. En l'absence des points précités, le Conseil d'Administration désignera un Président parmi ses membres. En cas d'absence du Président, le Vice-président présidera la session pendant laquelle la condition de conseiller sera discutée, par ordre de priorité, et, en l'absence de ce dernier, c'est le Conseil qui désignera le conseiller.

39.6. Le Secrétaire de la Société agira en tant que tel, sauf si le Conseil d'Administration désigne une personne distincte. Le Secrétaire ne peut pas être conseiller. Il pourra s'exprimer mais ne jouira pas d'une voix de vote. En cas d'absence du Secrétaire, ses fonctions seront exercées par le conseiller que le Conseil aura désigné.

Fonctionnement

39.7. Le Conseil d'Administration sera convoqué par son Président, au moins quatre jours au préalable, à moins qu'il ne s'agisse d'une situation urgente requérant une décision immédiate. Les conseillers recevront, dans un délai raisonnable, l'ordre du jour et les informations nécessaires pour exercer leurs fonctions,

39.8, Le Conseil d'Administration sera valablement constitué pour délibérer et traiter sur n'importe quel sujet lorsque la majorité absolue de ses membres assisteront à la session.

39.9 Hormis les domaines pour lesquels la Loi exige une majorité renforcée (également dénommée majorité qualifiée), les accords se prendront à la majorité absolue parmi les conseillers présents à la réunion. En cas de parité, le vote du Président sera prépondérant.

39,10. Les conseillers ne pourront ni se faire représenter, ni déléguer leurs votes.

39.11. Le vote par écrit et sans présence physique ne sera permis que lorsqu'aucun conseiller ne s'oppose à sa validation.

39.12. Le Conseil d'Administration pourra établir ses propres normes de fonctionnement au moyen d'un règlement devant s'inscrire au Registre de Commerce (Mercantile).

Représentation de la Société

39.13. La représentation judiciaire et extrajudiciaire de la Société incombe aux administrateurs, qui exerceront cette fonction de manière collégiale, s'ils sont repris dans le Conseil d'Administration, sans préjudice de leur faculté à déléguer ou à mandater. Outre les administrateurs, la délégation de facultés revient également au Président exécutif ou, le cas échéant, à l'Administrateur délégué, concernant les accords que le Conseil peut adopter conformément aux dispositions établies dans ces Statuts.

39.14, (Ce paragraphe est supprimé et les autres paragraphes de ce même article sont renumérotés, De plus, s'il y a lieu, les références afférentes à ces paragraphes seront modifiées).

Huitième Disposition transitoire. Relative au Plan de Carrière professionnelle du Membre

Tant que le Pian de Carrière professionnelle du Membre n'est pas approuvé par l'Assemblée générale, les décisions du CES relatives à la carrière professionnelle du membre, auxquelles se réfère l'article 22.e des Statuts, se conformeront aux normes de l'Annexe D, Marque de Carrière professionnelle, à la Convention d'Intégration professionnelle et de Régulation des Relations sociales dans la Société Cuatrecasas & Gonçalves Pereira, datant du 21 février 2003, actualisée selon l'accord de l'Assemblée générale en date du 22 mars 2012.

« ARTICLE 15  MEMBRE D'HONNEUR ET MEMBRE D'HONNEUR Á VIE  15.1.  L'Assemblée générale, sur demande du Conseil d'Administration, pourra concéder le titre et la condition de Membre d'Honneur pour une période déterminée, mais jamais supérieure à deux ans. Ce délai pourra être prorogé indéfiniment pour des périodes de durée identique et accordé aux membres qui, après avoir quitté la Société et atteint l'âge de cinquante ans, sont considérés comme méritants d'une reconnaissance spéciale pour leur dévouement à la Société, leurs mérites spéciaux et la réputation obtenue dans l'exercice de leur profession.

15.2. En outre, l'Assemblée générale pourra, sur demande du Conseil d'Administration, concéder le titre et la condition de Membre d'Honneur, pour une période qui s'établie contractuellement, aux avocats jouissant d'un prestige reconnu qui, ayant développé leur carrière professionnelle ou une partie significative de cette dernière en dehors de la Société, sont incorporés à elle avec un grade d'expérience accru. 15.3. Parallèlement, l'Assemblée générale pourra, sur demande du Conseil d'Administration, concéder le titre et la condition de Membre d'Honneur à vie aux membres ayant quitté la Société et ayant accompli les exigences requises pour être nommés Membre d'Honneur. Ils sont donc méritants d'une reconnaissance spéciale. 15.4. La condition de Membre d'Honneur à vie conférera les mêmes droits que ceux attribués au Membre d'Honneur et les deux conditions pourront être utilisées de manière externe et suffisent aux détenteurs pour assister, en qualité d'invités, à toutes les réunions de l'Assemblée générale. Le Conseil d'Administration pourra autoriser la souscription d'une convention avec le Membre d'Honneur ou le Membre d'Honneur à vie dans laquelle se traduiront d'autres conditions de nature professionnelle ou économique. »

« ARTICLE 56  ARBITRAGE -- 56.1.  Tous les différends pouvant surgir entre les membres ou entres les membres et te Société qui concernent l'existence, la validité, l'interprétation, la portée, le contenu ou l'exécution de ces statuts ou des documents complémentaires y afférents, seront résolus définitivement par arbitrage,

Volet B - Suite

auquel les parties se soumettent en renonçant à la juridiction qui pourrait leur correspondre. 56.2. Si un membre, ou la Société, considère qu'un des membres n'a pas respecté une obligation dans ses relations, une injonction auprès d'un notaire devra être réalisée par voie postal certifiée ou burofax, communication télématique ou par un autre moyen laissant une trace écrite de l'envoi, de la réception et du contenu en question, donnant au destinataire un délai de quinze jours pour qu'il puisse corriger le manquement. S'il/elle ne le fait pas, le requérant aura la possibilité d'engager des procédures d'arbitrage de loi dans lesquelles le Président agira en tant qu'arbitre unique du Conseil général du Barreau espagnol ou avocat espagnol jouissant d'un prestige reconnu auquel il délègue. 56.3. L'arbitrage est examiné conformément à la Loi d'Arbitrage espagnole en vigueur au moment où la requête d'arbitrage est introduite. Cette dernière solutionnera les litiges par le biais de l'arbitrage de loi, appliquant tes normes du droit espagnol commun. 56.4. La langue de l'arbitrage sera l'espagnol. Cependant, il sera permis de présenter des documents dans la langue officielle parlée dans le cabinet où le membre a été affecté. 56.5. Le lieu de l'arbitrage sera celui du domicile de la Société, sauf si les parties en conflit en décident autrement, d'un commun accord. En ce qui concerne l'arbitre, il devra solutionner toutes les questions qui lui seront soumises ainsi que les autres étant une conséquence logique et obligatoires. Cette démarche inclut la détermination de frais qui seront partiellement ou totalement à charge de la partie perdante ou des deux parties si l'arbitre juge le cas douteux. Le tribunal devra se prononcer dans un délai maximal de six mois à compter de la date de la présentation du litige où de l'expiration du délai pour le soumettre, sauf si les parties se mettent mutuellement d'accord sur un éventuel prolongement du délai en raison de causes justificatives. En outre, les parties pourront s'opposer, d'un commun accord, au prolongement accordé par l'arbitre. 56.6  Á moins que les parties en conflit n'aient établi, de commun accord, une autre ville pour l'arbitrage en question, les membres et fa Société acceptent la juridiction des Cours et Tribunaux de Barcelone (Espagne) pour tous les cas requérant l'assistance juridictionnelle en vue de la réalisation de l'arbitrage, ainsi que pour prendre connaissance de l'exécution forcée de la sentence, des ressources ou des contentieux prononcés contre la partie perdante. 56.7.  Par dérogation, le contentieux des accords sociaux sera résolu conformément au Règlement d'Arbitrage de la Chambre de Commerce international par un seul arbitre nommé. Dans la mesure où ils ne contreviennent pas au Règlement précité, les autres dispositions de cet article seront d'application et, en particulier, celle relative à la condition que l'arbitre unique soit un avocat espagnol jouissant d'un prestige reconnu, à la langue utilisée, à l'endroit où se tiendra l'arbitrage, au lieu de communication de la sentence et à la détermination des frais. »

Pour extrait conforme,

Johan Lagae,

Avocat et mandataire spécial.

Déposé en même temps :

- acte du 15 décembre 2014 (concernant l'ouverture de la succursale belge de la Société ), légalisé avec apostille, avec une traduction jurée et légalisée en français ;

- extrait du registre de commerce (contenant également les statuts de la Société), légalisé avec apostille, avec une traduction jurée et légalisée en français.

Mentionner sur la dernière page du Volet B : Au recto : Nom et qualité du notaire instrumentant ou de la personne ou des personnes ayant pouvoir de représenter fa personne morale à l'égard des tiers

Au verso : Nom et signature

º%.

4 Réservé

au

Moniteur belge

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 08/06/2015 - Annexes du Moniteur belge

06/09/2016 : ME. - COMPTES ANNUELS 31.12.2015, APP 31.03.2016, DPT 30.08.2016 16548-0091-058

Coordonnées
CUATRECASAS, GONCALVES PEREIRA, S.L.P.

Adresse
RUE DE L'INDUSTRIE 26-38 1040 BRUXELLES

Code postal : 1040
Localité : ETTERBEEK
Commune : ETTERBEEK
Région : Région de Bruxelles-Capitale