DER RAT DER DONAUSTADTE UND REGIONEN, EN FRANCAIS : CONSEIL DES VILLES ET DES REGIONS DU DANUBE

Divers


Dénomination : DER RAT DER DONAUSTADTE UND REGIONEN, EN FRANCAIS : CONSEIL DES VILLES ET DES REGIONS DU DANUBE
Forme juridique : Divers
N° entreprise : 837.953.009

Publication

01/03/2013
ÿþ MOD 2.2

Copie à publier aux annexes du Moniteur belge après dépôt de l'acte

,~ 20

Greffe

11111111111111111,1111111111

Rés' e Mon be

N° d'entreprise : 837.953.009

Dénomination

(en entier) : DER RAT DER DONAUSTADTE UND REGIONEN (en français)

CONSEIL DES VILLES ET DES REGIONS DU DANUBE

(en abrégé) :

Forme juridique : ASBL

Siège : Nicolae Iorga nr, 1, Bucarest, Roumanie/ Avenue de la Toison d'Or no. 80, Bruxelles, Belgique

Objet de l'acte DECISION DE L'ASSOCIATION CONSEIL DES VILLES ET DES REGIONS DU DANUBE

enregistrée sous le no. 57 du 05.05.2011 auprès le Tribunal du Secteur 1 Bucarest, avec le siège social à Bucarest, 1 Rue Nicolae Iorga, secteur 1 (No. 02127.04.2012)

L'ASSOCIATION CONSEIL DES VILLES ET DES REGIONS DU DANUBE, acronyme CODCR, personne juridique roumaine, fondée le 5 mai 2011, représentée pae Emeric Bartha en sa qualité de Secrétaire Général, en vertu des dispositions de l'Ordonnance du Gouvernement no. 26/2000 et l'article 8.6 des Statuts de l'Association qui prévoit:

"Pour la formation de bureaux de représentation, le Secrétaire Général de l'Association a le mandat pour effectuer toutes les formalités et toutes les dispositions à cet effet, signer tous les documents nécessaires, ainsi que pour représenter en justice les bureaux formées"

° DECIDE:

1. La révocation de Mme. lrina Ariadna Papahagi de ses fonctions de représentatnt légal du bureau de l'Association CONSEIL DES VILLES ET DES REGIONS DU DANUBE (DER RAT DER DONAUSTADTE UND REGIONEN) ouvert à Bruxelles.

2. La nomination de M. Emeric Bartha, né le 20.01.1952, Vernier, Genève, Suisse, domicilié à Avenue de la Toison d'Or no.80, 1060 Bruxelles, Belgique comme représentatnt légal du Bureau de l'Association CONSEIL DES VILLES ET DES REGIONS DU DANUBE (DER RAT DER DONAUSTADTE UND REGIONEN) ouvert à Bruxelles, suite à la révocation de Mme Irina Ariadna Papahagi des mêmes fonctions.

En vertu de ce mandat, M. Emeric Bartha fera les démarches nécessaires à l'achèvement des formalités légales concernant l'enregistrement des dites modifications, la communication de la présente décision aus autorités concernées, ainsi que sa publication dans le Moniteur Officiel

SECRETAIRE GENERAL

EMERIC BARTHA

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 01/03/2013 - Annexes du Moniteur belge

29/07/2011
ÿþ MOI) 2.2

Wir77t Copie à publier aux annexes du Moniteur belge après dépôt de l'acte

Rëser au Moniti belg

BRUXELLES

1 8 JUL 2011

Greffe

" 11117651'

N° d'entre. rise : 1 gea5 C

Dénomination OSER RAT DER DONAUSTADTE UND REGIONEN (en franais (en entier) : CONSEIL DES VILLES ET DES REGIONS DU DANUBE

(en abrégé) :

Forme juridique : Association sans But Lucratif de droit Roumain

Siège : Nicolae Iorga N°1, 010430 Bucarest (Roumanie); Avenue de la Toison d'Or N°80, , 1060 Bruxelles (Belgique)

Objet de l'acte ; Ouverture d'un centre d'opération

CONSEIL DES VILLES ET DES REGIONS DU DANUBE

- STATUTS --

FR

TABLE DES MATIÈRES

PRÉAMBULE

SECTION 1: BUT ET OBJECTIFS

1.1 Dénomination et durée

1.2 Siège et base légale

1.3 Mission, Vision

1.4 Territorialité

1.5 Activités et objectifs principaux

1.6 Principaux domaines de coopération

1.7 Ressources

SECTION 2 : PRINCIPES DE GOUVERNANCE

2.1 La règle du consensus

2.2 Position d'un Groupe de Membres

2.3 Décisions majeures

2.4 Engagement des membres

SECTION 3 : ADHÉSION

3.1 Membres

3.2 Conditions d'adhésion

3.3 Procédure d'admission

3.4 Cessation d'adhésion

3.5 Evénements affectant le statut de membre

3.6 Résolution des litiges

SECTION 4 : ASSEMBLÉE GÉNÉRALE

4.1 Désignation

4.2 Représentation

4.3 Réunions de l'Assemblée Générale

4.4 Vote

4.5 Fonctions

4.6 Amendements aux statuts, Dissolution

SECTION 5 : LE PRÉSIDIUM

5.1 Désignation

5.2 Fonctions

5.3 Domaines d'implication et responsabilités

5.4 Membres du Présidium

Mentionner sur la dernière page du Volet B : Au recto : Nom et qualité du notaire instrumentant ou de la personne ou des personnes ayant pouvoir de représenter l'association, la fondation ou l'organisme à l'égard des tiers

Au verso : Nom et signature

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 29/07/2011- Annexes du Moniteur belge

ne

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 29/07/2011- Annexes du Moniteur belge

MOD 2.2

SECTION 6 : PRÉSIDENT, PREMIERS VICE-PRÉSIDENTS

6.1 Désignation

6.2 Fonctions

6.3 Les Premiers Vice-présidents

6.4 Responsabilités

6.5 Durée du mandat

SECTION 7 : CONSEIL DE SURVEILLANCE

7.1 Désignation

7.2 Membres du Conseil de Surveillance

7.3 Membres Provisoires du Conseil de Surveillance

7.4 Réunions

7.5 Vote

7.6 Fonctions

SECTION 8 : BUREAU EXÉCUTIF

8.1 Désignation

8.2 Fonctions du Bureau Exécutif

8.3 Responsabilités du Bureau Exécutif

8.4 Le Réseau des Bureaux du Danube

8.5 Coordination avec le Président, les Vice-présidents et le Secrétaire Général

SECTION 9 : SECRÉTARIAT GÉNÉRAL

9.1 Désignation

9.2 Nomination du Secrétaire Général

9.3 Fonctions et Responsabilités

9.4 Coordination avec le Président, les Vice-présidents et le Coordinateur Général

9.5 Personnel du Secrétariat Général

SECTION 10 : GROUPES DE CONSEIL EN STRATÉGIE ET GOUVERNANCE / COMITÉS ET GROUPES

D'ACTION/ COMMISSIONS

10.1 Groupes de conseil en stratégie et gouvernance/ Comités et Groupes d'action/ Commissions

10.2 Groupes de conseil en stratégie et gouvernance /Comités

10.3 Groupes d'action/ Commissions et responsables des secteurs

10.4 Délégations aux Groupes de conseil en stratégie et gouvernance 1 Comités et Groupes d'action/

Commissions

10.5 Groupes de conseil en stratégie et gouvernance consultatifs

10.6 Acte constitutif

10.7 Comité de résolution des conflits

SECTION 11 : SYSTÈME DE COTISATION DES MEMBRES

11.1 Cotisation annuelle

11.2 Payement de la cotisation

11.3 Cessation d'adhésion

SECTION 12 : COMMUNICATION EXTERNE ET CONFIDENTIALITÉ

12.1 Communication externe

12.2 Confidentialité

SECTION 13 : DISPOSITIONS GÉNÉRALES

13.1 Notifications

13.2 Langues

13.3 Budget et Comptes de pertes et profits

13.4 Année financière

13.5 Conflit avec les statuts

13.6 Amendements aux statuts

13.7 Autonomie des dispositions

13.8 Prise d'effet

ANNEXES

ANNEXE 1 - LA STRATÉGIE DE L'UE POUR LA RÉGION DU DANUBE - PRINCIPES DIRÉCTEURS

ANNEXE 2 - ORGANIGRAMME DU CONSEIL DES VILLES ET DES RÉGIONS DU DANUBE

ANNEXE 3 - GROUPES DE CONSEIL EN STRATEGIE ET GOUVERNANCE / COMITÉS

ANNEXE 4 - GROUPES D'ACTION / COMMISSIONS

PRÉAMBULE

Dans la vision du principe européen qui souligne que l'Europe du futur est une Europe des villes et régions et vu l'importance des villes et des régions situées au long du Danube où l'identité européenne est apparue pour la première fois,

Dans l'esprit des Déclarations finales des Conférences Européennes des Villes et des Régions du Danube ayant eu lieu à Ulm en 2003, Novi Sad en 2005 et Vidin en 2007: La démocratie, la tolérance, l'humanisme, le respect des libertés religieuses et la volonté inconditionnée, s'opposant à toute forme de nationalisme et d'extrémisme sont les bases de notre développement mutuel,

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 29/07/2011- Annexes du Moniteur belge

MOD 2.2

Vu la Déclaration d'Ulm du 12 Juillet 2008 qui établit qu'avec nos projets communs dans la culture, la science, l'éducation, l'écologie et l'économie et avec le concours des jeunes, nous, les villes et les régions du Danube, apportons une contribution importante à l'intégration européenne et particulièrement au processus de coopération danubienne à travers des structures fixes associées avec nos villes et nos régions,

Faisant référence à la Déclaration Finale du Sommet du Danube de Ulm, du 6 mai 2009, par laquelle les représentants des états et des régions du Danube soutiennent le développement d'une stratégie de l'Union Européenne pour le bassin du Danube à tenir compte de l'ensemble des besoins spécifiques de cette région et à intégrer les institutions, organisations, fédérations et réseaux existants dans la région du Danube et, pour cette raison, demandent que les Institutions Européennes elles-mêmes reconnaissent la région du Danube comme une région unique de développement et de coopération,

Vu la décision des villes et des régions représentées à la 4ème Conférence Européenne des Villes et des Régions du Danube  Conférence ayant comme but la fondation du Conseil des Villes et des Régions du Danube, qui eu lieu à Budapest, Hongrie, le 11 Juin 2009, et d'établir une institution pour défendre leurs intérêts auprès des institutions européennes, représentant une initiative concrète pour la création d'une région européenne intégrée du Danube qui s'étend de la Forêt Noire jusqu'à la Mer Noire,

Reconnaissant que tous tes pays du Danube, les membres de l'Union Européenne, les candidats à l'accès dans l'Union, les états faisant partie à différents niveaux du processus de Stabilisation et d'Association et les états liés à l'Union Européenne par d'autres liens spécifiques, veulent coopérer pour apporter à la région entière de la stabilité, de la prospérité et une meilleure cohésion économique et sociale. Soutenant la Déclaration finale sur l'Etablissement du Processus de Coopération du Danube faite à Vienne, le 17 mai 2002, ayant comme trait distinctif principal la Dimension Politique qui sera le moteur dans l'établissement des priorités d'action à l'intérieur du Processus, en accord avec les objectifs et les intérêts des états du Danube et qui donnera l'impulsion nécessaire pour une mise en application effective des différentes formes concrètes de coopération, ainsi que pour une augmentation du niveau de sécurité dans la région,

Saluant l'initiative de créer un Forum de la Société Civile du Danube ayant la fonction de soutenir les organisations non gouvernementales, les associations à but non lucratif et leurs réseaux pour consolider la capacité de la société civile,

Étant engagés à promouvoir l'économie du savoir et de stimuler la société de la connaissance à travers le soutien de la coopération à l'intérieur du réseau académique du Danube, c'est-à-dire l'Académie Européenne du Danube, l'institut pour la Région du Danube et de l'Europe Centrale et la Conférence des Recteurs du Danube,

Vu le développement des nouvelles initiatives, des partenariats et des contacts internationaux pour la stimulation de la croissance de l'innovation et de la compétitivité et pour développer la Région du Danube en tant que centre d'excellence en collaboration étroite avec le Sommet du Danube, l'Alliance du Danube, le Forum Économique du Danube, le Forum de Développement du Danube, la Chambre de Commerce du Danube, le Forum Economique de Vienne et le Forum Économique de Bucarest,

Dédié au renforcement de la promotion media à travers l'amélioration du transfert d'information dans l'industrie audiovisuelle afin de promouvoir une meilleure perspective sur la Stratégie du Danube et une plus grande transparence dans la région du Danube à travers le Réseau Média du Danube,

Ensuite, pour promouvoir les intérêts majeurs de la macro région du Danube, toutes les parties prenantes sont déterminées à encourager un partenariat macro régional rassemblant les représentants des différents ministères des 14 états riverains, la Commission Européenne, des nombreuses organisations intergouvernementales et non gouvernementales, des institutions financières et académiques, ainsi que des réseaux locaux, de business et au niveau des villes, selon le modèle de l'Alliance Baltique.

L'Alliance du Danube, un forum régional pour l'économie sociale de marché pour le 21ème siècle, tourné vers le développement intelligent, durable et inclusive de la Région du Danube à travers la mise en oeuvre de la Stratégie et la construction d'un lien entre les parties prenantes dans une multitude de secteurs différents, parmi lesquels l'agriculture, l'éducation, l'énergie, les forêts, l'industrie, le tourisme, le transport et la planification spatiale, compte sur le Conseil des Villes et de Régions du Danube en tant que un de ses principaux partenaires,

Bénéficiant du soutient et de la reconnaissance du Congrès des Autorités Locales et Régionales du Conseil de l'Europe et de sa Chambre des Régions, du Comité des Régions inter alla,

En ce qui concerne l'adoption de la Stratégie de l'Union Européenne pour la Région du Danube par le Collège des Commissaires le 8 décembre 2010 à Bruxelles avec son Plan d'Action qui vise à passer des mots à l'action basé sur quatre piliers principaux couvrants les domaines prioritaires à contribuer au développement de la Région en abordant les défis et en saisissant les principales opportunités dans les domaines de la mobilité, de la culture et du tourisme, de la qualité des eaux, de la biodiversité, de la recherche et de l'innovation, de la sécurité et croissance économiques et sociales,

Faisant référence à la Réunion du Présidium du Conseil des Villes et des Régions du Danube ayant eu lieu à Ulm le 9 Décembre 2010, à l'occasion de laquelle il a été recommandé la constitution du Réseau des Bureaux du Danube avec des Bureaux Représentatifs qui seront établis dans les 14 états riverains, ainsi qu'à Bruxelles ou dans d'autres locations considérées nécessaires, y compris un réseau de clusters de bureaux nationaux I régionaux, ainsi qu'un Secrétariat Général à Bucarest - Roumanie fonctionnant en tant que bureau de coordination des régions afin d'être en mesure de participer activement à la mise en oeuvre de la stratégie selon le principe du partenariat publique privé, avec l'implication des représentants des États de la Région du Danube, des autorités locales et régionales et des représentants de la société civile,

Suivant les différentes discussions et négociations entre les parties prenantes dans la Région du Danube Ulm, Linz, Vienne, Budapest, Novi Sad, Belgrade, Ruse, Constante et Bucarest,

H a été décidé de constituer

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 29/07/2011- Annexes du Moniteur belge

M00 2.2

LE CONSEIL DES VILLES ET DES RÉGIONS DU DANUBE en tant que nouveau réseau inter municipal et interrégional, pour qu'il devienne un nouvel exemple de coopération transfrontalière dans la Région du Danube, en étant un lien entre les institutions européennes régionales et locales et le milieu académique, de business, les réseaux financiers et les autres représentants de la société civile. Le Conseil représentera les intérêts de ses membres auprès de toutes les Institutions Européennes Centrales et Régionales comme : la Commission Européenne, le Parlement Européen, le Conseil de l'Europe, le Comité des Régions et la Convention Internationale pour la Protection du Danube (CIPD), la Commission du Danube, le Conseil de Coopération Régionale, le Processus de Coopération du Danube (PCD), la Commission du Tourisme du Danube, l'Initiative de Coopération du Sud-est Européen (ICSE) et ARGE Donaulànder, pour en nommer seulement quelques unes des principales organisations,

en harmonie avec la Stratégie Européenne pour ia Région du Danube et avec les Statuts suivants :

SECTION 1: BUT ET OBJECTIFS

1.1 Dénomination et durée

Entre tous les membres adhérant aux présents statuts se constitue une association dénommée COUNCIL

OF DANUBE CITIES AND REGIONS (CODCR), ci après dénommée Le Conseil, nommée aussi DER RAT

DER DONAUSTADTE UND REGIONEN! CONSEIL DES VILLES ET DES REGIONS DU DANUBE.

Le Conseil est constitué pour une durée indéterminée.

1.2 Siège et base légale

Le siège du Présidium se trouve à Ulm, Allemagne, et le Sureau Central du Conseil et du Réseau des Bureaux du Danube avec le Secrétariat Général se trouve à Bucarest, Roumanie. Le siège peut être transféré ailleurs sur proposition du Conseil de Surveillance et après approbation par l'Assemblée Générale.

1.3 Mission, Vision

Les membres du Conseil respectent les valeurs de ia démocratie et des droits de l'homme. Ils croient dans la forme du régionalisme qui affirme que «La répartition des pouvoirs entre l'État et les régions doit être stipulée dans la constitution nationale ou dans la législation en accord avec les principes de la décentralisation politique et de la subsidiarité. Selon ces principes, les fonctions devraient être exercées le plus près possible des citoyens. » Les membres du Conseil sont solidaires des villes et des régions en voie de démocratisation et soutiennent, selon leurs capacités, les villes et les régions en difficulté. Ils agissent dans l'esprit du partenariat et de l'assistance mutuelle au niveau interrégional.

Les principes clé qui seront intégrés dans l'ensemble de la structure et des activités du Conseil sont : le respect de la démocratie et des droits de l'homme, du principe de l'État de droit, la bonne gouvernance, le principe de l'économie de marché, du développement social et environnemental durable, les principes de l'égalité entre les sexes et les ethnies, ainsi que celui de l'équilibre régional.

Villes et régions, piliers de la démocratie en Europe

Les villes et les régions sont des facteurs de démocratie en Europe. Elles contribuent au maintien de la paix et de la stabilité politique sur le continent. Elles sont un garant de la protection de la diversité historique, politique, sociale et culturelle en Europe. Elles représentent une partie intrinsèque de l'intégration européenne et de la globalisation. Le renforcement de la démocratie régionale est la source d'une gouvernance plus humaine, plus proche des citoyens et qui implique une plus grande autonomie, responsabilité et efficacité.

Villes et régions, acteurs dans la construction de l'Europe

Les régions représentent le niveau le plus proche des citoyens, qui peut répondre à leurs vraies attentes. Elles sont aussi des territoires et des communautés auxquelles les gens peuvent s'y identifier et où elles peuvent s'exprimer. Pour cette raison, le principe de subsidiarité et son application doivent être définis plus clairement dans le Traité Européen. Les villes et les régions doivent également être inclues d'avantage dans le processus de décision européen et dans la rédaction des politiques nationales et européennes qu'elles seront chargées de mettre en oeuvre sur leurs territoires.

Coopération interrégionale, le moteur de l'intégration européenne

L'échange d'idées, d'expertise et de l'expérience entre les régions encourage l'entente mutuelle et rapproche les peuples. Malgré la diversité des villes et des régions en Europe, les initiatives partagées (positions communes, projets de coopération...) permettent de dépasser les particularités et pour se mobiliser autour des valeurs communes.

1.4 Territorialité

La région du Danube est une zone opérationnelle définie par son bassin versant. La stratégie étend cette approche pour aborder les priorités de façon intégrée. Du point de vue géographique, elle concerne premièrement mais pas exclusivement : l'Allemagne (Baden-Württemberg et la Bavière), l'Autriche, la République Slovaque, la République Tchèque, l'Hongrie, la Slovénie, la Roumanie et la Bulgarie dans l'UE et la Croatie, la Serbie, la Bosnie Herzégovine, le Monténégro, la République de Moldavie et l'Ukraine (les régions le long du Danube) à l'extérieur.

La stratégie reste ouverte aux autres partenaires de la région. Etant donné que le Danube se jette dans la Mer Noire, il devrait y avoir cohérence avec les perspectives de la Mer Noire. Avec plus de 100 millions d'habitants et un cinquième du territoire de l'UE, la zone est d'importance vitale pour l'Europe.

1.5 Activités et objectifs principaux

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 29/07/2011- Annexes du Moniteur belge

M0D 2.2

En général

Le Conseil agit comme la voix politique des villes et des régions du Danube, ayant en particulier les suivants

objectifs :

1.d'organiser et de développer le dialogue, la consultation et la coopération entre toutes les villes et les régions du Danube, tout en respectant les Constitutions, les lois et les réglementations, ainsi que les traités en vigueur dans les Etats, mais aussi en respectant et en promouvant la diversité culturelle, le dialogue interculturel et la tolérance religieuse dans la région ;

2.de promouvoir la régionalisation dans la région du Danube et d'encourager l'application des principes de subsidiarité et de complémentarité entre le niveau local, régional, national et celui des institutions européennes ; d'assurer que ces objectifs seront remplis à long terme et à ce fin, la participation des jeunes doit être d'avantage encouragée. Le Conseil soutient, par conséquent, les efforts et la constitution en réseaux des parlements régionaux des jeunes, des conseils et des organisations sous la responsabilité du Conseil ;

3.de promouvoir la participation institutionnelle des régions dans les processus de décision et d'augmenter ainsi leur rôle actif dans la construction de l'Europe, et en particulier dans le travail du Conseil de l'Europe, de l'Organisation pour la Sécurité et la Coopération en Europe et de l'Union Européenne ;

4.de soutenir et de promouvoir les principes du respect de la démocratie et des droits de l'homme, du principe de l'État de droit, de la bonne gouvernance, le principe de l'économie de marché, et du développement social et environnemental durable ;

5.de coopérer et de soutenir les activités au sein des associations et des organisations interrégionales et d'autres associations européennes représentant fes autorités régionales et locales ;

6.de développer ses propres programmes ou de participer aux programmes organisés par les tiers pour accomplir ou poursuivre ses objectifs ;

7.de signer des accords avec des organisations ayant des intérêts communs avec le Conseil ; les accords doivent être approuvés par le Conseil de Surveillance et ratifiés par l'Assemblée Générale.

1.6 Principaux domaines de coopération

L'Association offre de l'assistance, tant fonctionnelle que thématique, à tous les partenaires potentiels pour une identification adéquate des thèmes et des modalités de coopération dans la mise en oeuvre de la Stratégie UE pour la Région du Danube :

A) Au niveau fonctionnel

Promotion : de tels partenariats renforcent la réputation et les réseaux des parties prenantes et de l'Association pour promouvoir des questions vitales pour le développement dans le cadre de la Stratégie.

Développer des codes de conduite : de tels codes établissent des standards et des cadres référentiels pour définir un comportement acceptable.

Partager et coordonner les ressources et l'expertise : à travers la dissémination des connaissances existantes, ainsi que par le partage des ressources complémentaires, ces partenariats aident au renforcement des compétences, spécialement dans les pays en voie de développement.

Exploiter les marchés pour le développement : l'Association s'associe au secteur privé pour soutenir le développement et l'élargissement des marchés durables  au niveau local, régional et global. De tels partenariats soit fournissent l'accès aux marchés, comme dans le cas des réseaux des producteurs, soit aident à la création de liens entre les marchés, en fournissant aux entreprises les motivations pour investir.

Développer des concepts, stratégies nécessaires pour mettre en oeuvre les objectifs de la Stratégie UE pour la région du Danube et de son Plan d'Action.

Encourager la gouvernance multi-niveaux qui sert les objectifs politiques fondamentaux de l'Union Européenne : une Europe des citoyens, la croissance économique et le progrès social, le développement durable et le rôle de l'Union Européenne en tant qu'acteur mondial. Renforcer la dimension démocratique de l'Union Européenne et augmenter l'efficacité de ses procédés. Toutefois, elle ne s'applique pas à toutes les politiques de l'Union Européenne et quand c'est le cas, elle s'applique rarement de façon symétrique ou homogène.

B) Au niveau thématique

Mettre en place des liaisons: pour améliorer la mobilité et la multi modalité, pour favoriser la production d'énergies plus durables, pour promouvoir la culture et le tourisme et les relations interpersonnelles.

Protéger l'environnement: pour rétablir et conserver la qualité des eaux, pour gérer les risques environnementaux, pour préserver la biodiversité, les paysages et la qualité de l'air et des sols.

Apporter la prospérité: pour développer la société de la connaissance à travers la recherche, l'éducation et les technologies de l'information, pour soutenir la compétitivité des entreprises, notamment par l'élaboration de pôle, pour investir dans les ressources humaines et les compétences.

Renforcer la région: pour améliorer les capacités institutionnelles et la coopération, pour oeuvrer de concert en faveur de la sécurité et de la lutte contre la grande criminalité et la criminalité organisée.

1.7 Ressources

Les ressources du Conseil seront constituées par les contributions de ses membres ainsi que par toute

autre ressource permise par la loi.

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 29/07/2011- Annexes du Moniteur belge

MOD 2.2

SECTION 2 : PRINCIPES DE GOUVERNANCE

2.1 La règle du consensus

Le Conseil et ses membres appliquent la règle du consensus.

Les membres du Conseil s'engagent à résoudre toute divergence d'opinion entre eux. Si l'unanimité n'est

pas réalisable, le consensus ou la large majorité seront une base acceptable pour parvenir à un accord sur une

position, une déclaration ou une façon de procéder au sein du Conseil.

a) Le consensus est considéré comme réalisé dans l'absence de l'opposition de la part de plus de dix (10) pourcent des suffrages exprimés par les membres présents ou représentés des Groupes de conseil en stratégie et gouvernance/ Comités concernés du Conseil. Dans les cas où le consensus est atteint, l'opposition à la position peut être enregistrée uniquement pour fins de fonctionnement interne du Conseil et elle ne sera pas reflétée dans les publications.

b) Une large majorité est une base acceptable pour l'adoption d'une position au sein du Conseil et peut être considérée comme ayant été atteinte dans l'absence d'une forte opposition de plus d'un tiers des suffrages exprimés par les membres des Groupes de conseil en stratégie et gouvernance/ Comités concernés du Conseil. Dans les cas où une large majorité est atteinte, mais pas le consensus, les membres du Conseil qui s'opposent ont le droit de faire enregistrer leurs réserves. L'existence d'un désaccord au sein de la minorité sera annotée en pied de page dans la publication de la position ou de la déclaration,

c) Dans fes cas où la large majorité n'est pas atteinte sur une position de fond, dans un délai raisonnable  c'est-à-dire, à temps pour influencer le processus de décision des institutions impliquées et en accord avec les calendriers législatifs et/ou politiques pour les sujets en discussion  le Secrétariat préparera un document soulignant les positions contradictoires exprimées dans le processus d'élaboration et fournissant tes arguments techniques, de business et/ou juridique pour chaque position. Le document sera approuvé par le Secrétaire Général et par le président du Groupe de conseil en stratégie et gouvernance/ comité et ensuite, communiqué à l'extérieur de façon habituelle.

" Les membres s'engagent à soutenir l'opposition au consensus ou à la large majorité uniquement dans les situations dans lesquelles, à leurs esprits, leurs propres intérêts majeurs sont menacés. La raison de leurs oppositions doit être indiquée dans une communication formelle adressée au Président du Groupe de conseil en stratégie et gouvernance/ Comité concerné, ayant en copie le Secrétaire Général.

2.2 Position d'un Groupe de Membres

Les membres qui représentent un groupe d'intérêts d'affaires en tant que membres du Conseil peuvent préparer et publier leurs propres positions sur des questions les concernant uniquement ou principalement, et peuvent faire cela au nom du Conseil. Les conditions préalables pour procéder ainsi exigent que ces positions ne doivent pas être en conflit avec les principes généraux auxquels te Conseil adhère et défend ; en cas de conflit avec d'autres intérêts d'affaires représentés au sein du Conseil, il est nécessaire que tes représentants de ces derniers intérêts aient l'opportunité d'exposer la argumentation de leurs oppositions , et si nécessaire, il sera mentionné que les points de vue sont avancés principalement dans l'intérêt d'une seule partie spécifique de la Stratégie. De telles positions minoritaires seront soumises au Secrétaire Général pour l'approbation finale.

En concordance avec les objectifs du Conseil de servir les intérêts globaux communs de ra Stratégie de l'UE pour la Région du Danube, les règles ci-dessus mentionnées sont conçues afin de permettre la formulation de positions claires, sans prendre en considération le plus petit dénominateur commun.

2.3 Décisions majeures

Les décisions majeures, c'est-à-dire les décisions qui soulèvent des questions de principe sur ta Stratégie de l'Union Européenne pour la Région du Danube, doivent être toujours prises par l'Assemblée Générale sur proposition du Conseil de Surveillance, qu'elles proviennent d'un Groupe de conseil en stratégie et gouvernance/Comité ou d'un autre Groupe du Conseil.

2.4 Engagement des membres

Chaque membre doit s'engager à poursuivre les objectifs et les activités décrites dans la section 1.3 des présents statuts. De plus, chaque membre doit (i) avoir une participation active dans les Groupes de conseil en stratégie et gouvernance) Comités et Groupes d'Action/ Commissions et prendre les responsabilités qui incombent dans une Association participative pour que te Conseil atteint le niveau de crédibilité désiré et (iii) promouvoir les points de vue agréés par le Conseil dans leur pays d'origine tant au niveau des gouvernements que des institutions de la société civile.

SECTION 3 : ADHÉSION

3.1 Membres

En adhérant à l'Association, les membres s'engagent à poursuivre dans leur travail pour l'Association uniquement les intérêts de la Stratégie Européenne pour la Région du Danube même si leur organisation ou leur association nationale a un domaine d'activité plus large.

3.2 Conditions d'adhésion

Peuvent devenir membres du Conseil :

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 29/07/2011- Annexes du Moniteur belge

Moo2.2

a) En tant que membres à part entière, les villes et les régions des 14 états riverains ainsi que d'autres régions européennes sous condition de respecter les principes fondamentaux de l'état de droit.

b) Les Groupes de villes et régions d'un état peuvent aussi devenir membres à part entière, sauf si tous les membres d'un tel Groupe appartiennent déjà au Conseil à titre individuel.

c) En tant que membres avec statut consultatif : les organisations fondatrices du Conseil, fes associations interrégionales des villes et des régions du Danube qui le désirent.

d) En tant qu'observateurs : les entités territoriales qui se trouvent dans le processus de régionalisation, les villes et les régions du Danube ou les associations régionales, les villes et les régions du Danube non européennes ou les associations des villes et des régions qui le désirent, pour une période limitée.

e) Les modalités sont fixées par le Règlement Intérieur.

Le terme ville désigne une unité urbaine (une « institution humaine » pour les Nations Unies) étendue et intensément peuplée dans laquelle la plupart des activités humaines sont centrées sur : l'habitat, fe commerce, l'industrie, l'éducation, la politique, la culture. Les principes régissant la structure et l'organisation de la ville sont étudiés par la sociologie urbaine et par la planification urbaine.

Le terme région couvre principalement les autorités locales situées juste au dessous du niveau centrai de gouvernement, dotées d'un pouvoir politique de représentation, représentées par l'assemblé régionale élue. Le même territoire peut être directement représenté dans le Conseil par une seule entité.

3.3 Procédure d'admission

Le Conseil de Surveillance décide de l'admission de nouveaux membres. Dans sa décision, le Conseil de Surveillance doit prendre en compte, selon le cas, les particularités de chaque pays, en accord avec les mesures énoncées au paragraphe 2 du présent article.

L'Assemblée Générale ratifie la décision du Conseil de Surveillance relative à l'admission de nouveaux membres. Dans l'attente de la ratification de l'Assemblée Générale, les villes, les régions, Groupes de villes ou de régions d'un état ou des associations interrégionales candidates peuvent participer en tant qu'observateurs aux travaux du Conseil.

3.4 Cessation d'adhésion

L'Assemblée Générale décide, sur proposition du Conseil de Surveillance, du type d'adhésion et de la révocation d'adhésion des villes et des régions, des Groupes de villes et de régions à l'intérieur d'un état ou des associations interrégionales.

Chaque membre du Conseil peut cesser son adhésion en notifiant sa décision au président du Conseil au moins six mois avant l'Assemblée Générale. La notification doit être faite par lettre recommandée avec avis de réception, dûment signée par le président de l'autorité exécutive régionale. La notification sera effective à partir de la fin de l'année financière courante. Si la notification est reçue avec moins de six mois en avance, la cotisation annuelle est due pour l'année suivante.

3.5 Evénements affectant le statut de membre

Chaque membre sera tenu à informer par écrit et de toute urgence le Conseil de Surveillance sur tout changement de contrôle, fusion ou autre changement significatif similaire ayant été accouru au sein du membre, qui pourrait affecter d'une manière quelconque le statut de membre au sein du Conseil. SI, après l'analyse du Conseil de Surveillance, une telle occurrence pourrait exiger une modification du statut de membre, le Conseil de Surveillance en discutera avec fe membre concerné et prendra sa décision le cas échéant (qui pourrait inclure le retrait du statut de membre), en accord avec les provisions applicables des présents statuts, avec l'Acte constitutif et les autres règles et réglementations applicables.

3.6 Résolution des litiges

Tout litige découlant ou lié aux demandes d'adhésion ou à toute autre question relative à l'adhésion, et sauf situation quand tel litige peut être solutionné en appliquant les dispositions énoncées précédemment dans la Section 3, peut être porté par l'une ou l'autre partie devant le comité qui sera désigné annuellement par l'Assemblée Générale en vertu du point 6 de la Section 9. Ce comité devra régler et résoudre le litige en question définitivement et irrévocablement, ayant force contraignante pour toutes les parties concernées.

SECTION 4 : ASSEMBLÉE GÉNÉRALE

4.1 Désignation

L'Assemblée Générale, convoquée en réunion ordinaire chaque deux ans par le Conseil de Surveillance, est l'organe suprême de décision du Conseil ; les autres organes de décision sont le Conseil de Surveillance, le Bureau Exécutif et le Secrétariat Général.

4.2 Représentation

L'Assemblée Générale convoque les plus hauts représentants parmi ses membres, comme spécifié dans l'article 2 des présents Statuts. Chaque ville et région est responsable de la composition de sa propre délégation.

Chaque membre a un maximum de deux sièges dans l'Assemblée Générale. Les délégués à l'Assemblée Générale doivent être membres d'un gouvernement, d'une assemblée ou représentants avec un mandat approprié.

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 29/07/2011- Annexes du Moniteur belge

MOD 2.s

Chaque membre titulaire du Conseil, comme spécifié par l'article 2.1a des présents statuts, après avoir payé la cotisation pour l'année passée ou courante, dispose d'une voix dans l'Assemblée Générale.

4.3 Réunion de l'Assemblée Générale

L'Assemblée Générale est convoquée en réunion ordinaire chaque deux ans par le Conseil de Surveillance. Si te Conseil de Surveillance ou un quart des membres titulaires le demandent, le Président est ténu de convoquer une Assemblée Générale Extraordinaire. Les détails sont stipulés dans le Règlement Intérieur.

L'Assemblée Générale, en présence d'au moins un tiers des membres titulaires, tel que stipulé dans les présents statuts, et par majorité simple s'acquitte de ses responsabilités pour les comptes de l'exercice précèdent, fixe le budget pour l'année en cours et, sur suggestion du Conseil de Surveillance, le projet de budget pour l'année suivante.

L'Assemblée Générale peut prendre des décisions de sa propre initiative.

L'Assemblée Générale, par majorité simple et en présence d'au moins un quart de ses membres titulaires discute et adopte les rapports des Présidents, Vice-présidents, du Coordonnateur Général, du Conseil de Surveillance, du Secrétaire Général, des coordonnateurs des Groupes de conseil en stratégie et gouvernance, Comités et Groupes d'Action / Commissions et de toutes les autres organes du Conseil. L'Assemblée Générale ratifie les décisions du Conseil de Surveillance concernant l'admission des nouveaux membres.

L'Assemblée Générale décide, sur proposition du Conseil de Surveillance, par majorité simple et en présence d'au moins un quart de ses membres titulaires de :

- la cessation d'adhésion,

- la création ou l'abolition des Groupes d'Action / Commissions

- des rapports annuels des secrétaires des Groupes d'Action / Commissions et d'autres organes du Conseil, selon l'article 8 et aussi leurs programmes de travail,

- les résolutions relatives à la stratégie politique du Conseil,

- l'adoption ou la modification du Règlement Intérieur.

L'Assemblée Générale élue, séparément, pour un mandat de deux ans, le Président, les deux Premiers Vice-présidents  un représentant les villes et un représentant les régions des 14 états riverains de la région du Danube au premier tour et par majorité absolue des membres titulaires du Conseil. Un équilibre entre les sexes est hautement conseillé si possible. Si un deuxième tour ou des tours suivants sont nécessaires, la majorité requise est d'un tiers des membres titulaires du Conseil. Les élus peuvent être réélus pour un deuxième mandat. Deux mandats consécutifs sont possibles. Seuls les membres d'une administration locale ou régionale ou d'une assemblée régionale sont éligibles.

L'Assemblée Générale élue, sur proposition des villes et des régions des différents états représentés dam le Conseil, les autres membres du Conseil de Surveillance, an accord avec l'organigramme du Conseil (SSI/EG 2011-2013/y)/P1-2. Leur mandat est pour deux ans et ils peuvent être réélus immédiatement pour un deuxième mandat. Sur proposition des villes et des régions ou au sein d'un état, les membres du Conseil de Surveillance seront désignés parmi les autorités locales et/cu régionales ainsi que parmi le réseau académique et/ou d'affaires.

Le Coordonnateur Général et le Secrétaire Général ont un mandat d'une durée de cinq ans. Ils sont désignés par le Présidium et ratifiés par l'Assemblée Générale pour le premier mandat et peuvent être réélus pour un deuxième mandat.

L'Assemblée Générale confirme les études, adopte les recommandations et examine les projets pour la coopération interrégionale dans les domaines : politique, économique, social, culturel, éducationnel, de la santé et dans d'autres domaines dans la mesure où elle l'estime adéquat.

Des procès-verbaux des travaux de l'Assemblée Générale doivent être dressés. Les procès-verbaux doivent être signés par le Président, et / ou le Secrétaire Général, enregistrés dans un registre tenu à ce fin et envoyés aux membres.

4.4 Vote

(a)Procuration. Si un représentant d'un membre ne peut pas participer à une réunion et ne veut pas nommer son suppléant, le membre peut donner une procuration à un autre membre. A l'ouverture de l'Assemblée Générale, le Président doit être informé de tous les changements de représentation ou des procurations, pour les communiquer immédiatement à l'Assemblée Générale.

(b)Mécanismes de vote. Le vote se fera par main levée sauf si autrement décidé lors de la réunion de l'Assemblée Générale.

(c)Quorum. Sauf si différemment prévu dans les Statuts, l'Assemblée Générale peut prendre des décisions uniquement si plus de la moitié des membres sont présents ou représentés à la réunion. Si telle condition n'est pas accomplie dans une réunion, le Président convoquera dans les trois mois suivants une nouvelle réunion ayant le même ordre du jour, en accord avec les dispositions de la Section 4 .2, et cette réunion constituera un quorum indépendamment du nombre des membres présents ou représentés si, toutefois, cela a été clairement spécifié dans la convocation de cette seconde réunion.

(d)Majorité. Sauf si différemment prévu dans les Statuts concernant les élections au Conseil de Surveillance, pour toute décision prise au sein de l'Assemblée Générale, une majorité de deux tiers des voix des membres présents ou représentés est nécessaire. Les votes blancs, les bulletins nuls et les abstentions ne seront pas pris en compte.

4.5 Fonctions

L'Assemblée Générale a les fonctions (y compris le droit de déléguer) énoncés dans l'Acte constitutif.

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 29/07/2011- Annexes du Moniteur belge

MOD 2.:

4.6 Amendements aux statuts, Dissolution

(a)Amendements ; Dissolution. Les décisions d'amender les Statuts et/ou de dissoudre le Conseil doiven recevoir une majorité de trois quarts des voix des membres présents ou représentés, tandis que, à ces fins pour que la convocation de l'Assemblée Générale soit considérée statutaire, la présence des trois quarts des membres présents ou représentés est requise dans la réunion. La convocation d'une telle réunion doit être envoyée à chaque membre deux mois à l'avance et, dans le cas où l'ordre du jour contienne un amendement celui-ci doit être repris dans la convocation. Si le quorum n'est pas atteint, les dispositions de la Section 4.3 seront appliquées

(b)Liquidation. Dans l'éventualité d'une décision de dissoudre le Conseil, l'Assemblée Générale doit décides de la méthode de liquidation du Conseil et de la destination des ressources financières du Conseil dans les mêmes conditions de quorum et de majorité que celles énoncées dans le paragraphe (a). Les ressources financières du Conseil seront allouées à une fin désintéressée.

SECTION 5 : LE PRÉSIDIUM

5.1 Désignation

Le Présidium est composé des membres fondateurs, comme prévu par la Déclaration Finale de l'IVème

Conférence des Villes et des Régions du Danube de Budapest, qui a eu lieu le 11 Juin 2009.

5.2 Fonctions

Vu toutes les déclarations concernant la vision et la mission de développer le Conseil en tant que voix des villes et des régions du Danube en général, et, en tant que voix de ses citoyens en particulier, les membres. fondateurs composent le Présidium.

Les membres du Présidium promouvront la vision et la mission du Conseil à travers le lobby, le conseil e la création de réseaux.

Considérant la nature de leur emploi ou de leur profession, les membres du Présidium agissent au sein di Conseil à titre consultatif. Sauf s'ils détiennent une tâche spécifique au sein de l'activité du Conseil, les membres du Présidium sont considérés comme des membres d'honneur du Conseil et ne doivent pas occupe une position exécutive.

5.3 Domaines d'implication et responsabilités

Pleinement conscients qu'être considéré comme un des acteurs principaux par la Commission Européenne dans l'adoption de la Stratégie implique une immense responsabilité, et avec le plein soutien de tous les organes de décision du Conseil, en coordination avec le Président et les Premiers Vice-présidents, les membres du Présidium feront tout ce qui est en leur pouvoir pour apporter leur contribution au processus de transformation de la Stratégie et de son Plan d'action général dans des initiatives phares et, finalement dam des projets concrets, plus précisément et sans être exhaustifs dans les domaines suivants:

-coopération interrégionale et inter-municipale : transfert d'expertise et la formation des professionnels municipaux à travers des programmes communs d'apprentissage et d'échange,

-économie et infrastructure : soutien de la planification du transport interrégional et de la représentation des intérêts communs ; échange d'expérience dans le domaine du développement économique régional e municipal,

-Science, éducation et formation professionnelle : mise en place d'une Académie Européenne du Danube en tant que plateforme commune pour la coopération dans les domaines de la culture et de la science : intensifier la coopération dans le domaine de la formation professionnelle,

-Environnement : développer des programmes communs pour améliorer la qualité de l'eau du Danube et de ses affluents ; transfert d'expertise pour les entreprises d'élimination des déchets et de traitement de l'eau : créer un système d'alerte rapide aux inondations,

-Culture : mettre en place un réseau de festivals culturels le long du Danube par le biais des coproductions et des échanges d'artistes.

-Tourisme : planifier les pistes cyclables le long du Danube en tant que modèle de projet européen dans le domaine du tourisme culturel et environnemental.

-Rencontres des jeunes : continuer et élargir les camps sur le thème de la tolérance pour les jeunes européens des pays du Danube.

5.4 Membres du Présidium

Selon les signataires de la Déclaration Finale de la IVème Conférence Européenne des Villes et des

Régions du Danube de Budapest, qui a eu lieu le 11 Juin 2009, et suite à la Réunion du Comité Exécutif du 2

Novembre 2009, ayant eu lieu à la Mairie de Vienne, les membres fondateurs formant le Présidium sont :

Ivo Génner, Maire d'Ulm

Dr. Gábor Demszky, Maire de Budapest

Dr. Michael Hàupl, Maire de Vienne

Marius Balu, Président du Département Mehedinti, Roumanie

Sándor Egeresi, Président du Parlement de l'Assemblée de la Région Autonome de Voïvodine, Serbie

Rumen Vidov, Maire de Vidin / Bulgarie

Péter Gauder, Studio Metropolitana, Budapest / Bureau du Danube de Budapest

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 29/07/2011- Annexes du Moniteur belge

Peter Langer, Coordinateur Général et Directeur du Bureau du Danube d'Ulm SÉCTION 6 : PRÉSIDENT, PREMIERS VICE-PRÉSIDENTS

6.1 Désignation

Le Président est le représentant du Conseil. Le Président préside tes réunions des organes du Conseil et a le pouvoir de prendre toutes les décisions nécessaires concernant la mise en oeuvre des décisions des organe: ci mentionnés.

6.2 Fonctions

Le Président

En tant que représentant du Conseil, le président est automatiquement attitré à représenter le Conseil er justice, en son nom et pour son compte. Toutefois, il peut déléguer sa compétence d'actionner en justice al. Secrétaire Général avec ['accord formel de l'Assemblée Générale.

En accord avec le Conseil de Surveillance, le Président peut déléguer certains de ses pouvoirs et tâches ai Bureau Exécutif et au Secrétaire Général. En cas de perte de son mandat régional, un des Vice-président: assume les fonctions de son office jusqu'à la fin de son mandat courant, sauf si pendant [a période d'intérin une assemblée générale extraordinaire est convoquée à ce fin.

6.3 Les Premiers Vice-présidents

Un des Vice-présidents assume les fonctions du Président en cas d'absence, vacance ou maladie.

Les deux Premiers Vice-présidents  un représentant les villes et l'autre les régions des 14 états riverains

de la région du Danube sont élus par l'Assemblée Générale pour un mandat de deux ans.

6.4 Responsabilités

Les responsabilités principales du Président et des Premiers Vice-présidents sont de :

-promouvoir l'activité du Conseil selon ses buts et objectifs, en suivant les décisions et le conseil de l'Assemblée Générale, du Bureau Exécutif, du Conseil de Surveillance, du Coordinateur Général et di Secrétaire Général ;

-soutenir et stimuler les activités des Groupes de conseil en stratégie et gouvernance/ Comités et Groupe: d'Action / Commissions ;

-encourager la collaboration avec d'autres organisations compétentes de l'Union Européenne ;

-assurer une représentation adéquate du Conseil lors des événements et des activités pertinents.

-promouvoir les Groupes de travail sectoriels, intersectoriels et/ou interrégionaux dans le cadre de le réalisation d'activités spécifiques d'intérêt pour la mise en oeuvre de la Stratégie de l'UE pour la Région ch Danube.

6.5 Durée du mandat

La durée du mandat du Président et des Vice-présidents sera la même que celle des autres membres di.

Conseil de Surveillance.

SÉCTION 7 : CONSEIL DE SURVEILLANCE

7.1 Désignation

Le Conseil d'Administration est l'un des organes de décision du Conseil, comme stipulé à l'article 4.1 deE

présents Statuts et il est convoqué tous les six mois.

7.2 Membres du Conseil d'Administration

Le Conseil de Surveillance est constitué du Président, de deux Premiers Vice-présidents et des membres Les coordinateurs des Groupes de conseil en stratégie et gouvernance/ Comités et Groupes d'Action . Commissions, le Coordinateur Général du Bureau Exécutif et le Secrétaire Général sont vice-présidents di. Conseil de plein droit et ils sont membres dans le Conseil de Surveillance.

Les Présidents du Comité des Région (CdR) (Union Européenne), du Congrès des pouvoirs locaux e' régionaux du Conseil de l'Europe (CLRAE) (Conseil de l'Europe), de la Chambre des Régions du CLRAE et des organisations interrégionales affiliées sont automatiquement invités aux réunions du Conseil de Surveillance e: de l'Assemblée Générale, comme le sont également les membres du Conseil occupant la position la plu: élevée au sein du CdR, du CLRAE et de la Chambre des Régions du CLRAE.

Les Présidents du Conseil sortants qui ont été titulaires de deux mandats, sont également membres di Conseil de Surveillance sur une base strictement personnelle, totalement indépendante de leur nationalité. II; restent membres du Conseil de Surveillance aussi longtemps qu'ils occupent un mandat régional dans leur pays.

Le Conseil de Surveillance comprend au moins un représentant régional par État au sein du Conseil. La composition du Conseil de Surveillance doit être ajustée proportionnellement aux villes et régions. Le nombre de sièges par État représenté au Conseil et calculé en tenant compte du nombre d'habitants par État et di. nombre de villes et de régions membres du Conseil au sein de chaque État comparé aux nombre de villes et de régions existantes. Cette méthode de calcul est exposée dans un document rédigé par le Conseil de Surveillance et soumis à l'Assemblée Générale avant les élections. Ce document est mis à jour tout les deua ans par le Secrétaire Général afin d'analyser l'évolution du nombre des villes et des régions membres. Le

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 29/07/2011- Annexes du Moniteur belge

MOD 2..

Conseil encourage les villes et les régions à appliquer de manière stricte le principe de parité entre les homme et les femmes en ce qui concerne leur représentation au Conseil de Surveillance.

En cas d'absence les membres du Conseil de Surveillance peuvent nommer (formellement) un suppléas pouvant les remplacer, intervenir et voter en leur nom, et ce, pour la durée du mandat.

Quand un membre du Conseil de Surveillance perd son mandat politique, une élection partielle es organisée au cours de l'Assemblée Générale suivante. Dans la période d'intérim, son suppléant ou successeu pour le mandat régional le remplace au Conseil de Surveillance.

7.3 Membres Provisoires du Conseil de Surveillance

Si un membre du Conseil de Surveillance cesse d'être un membre durant son mandat, quelle qu'en soit I~ raison, il est remplacé comme stipulé ci-dessous. Les membres dont le délégué était membre du Conseil dE Surveillance soumettront un remplaçant à l'approbation des autres membres du Conseil de Surveillance. En ce de refus du de Surveillance, les membres proposeront d'autres remplaçants jusqu'à l'obtention de l'approbation du Conseil de Surveillance n. Le délégué remplaçant agira comme membre provisoire du Conseil di Surveillance jusqu'à la suivante session d'élections du Conseil de Surveillance suivant.

7.4 Réunions

Le Conseil de Surveillance se réunit deux fois par an.

Le Conseil de Surveillance peut confier des mandats précis, pour une durée limitée, à des acteur:

extérieurs afin d'atteindre des objectifs qu'il aura spécifiés. Ces acteurs extérieurs doivent avoir prouvé leur;

compétences et être reconnus dans le domaine de l'objectif désigné.

7.5 Vote

(a) Quorum. Une réunion du Conseil de Surveillance doit réunir au moins la moitié des membres présent: ou dûment représentés. Si ces conditions ne sont pas remplies, le Président ou, en son absence, le Vice président, ou si ni l'un ni l'autre n'est présent, n'importe quel membre du Conseil de Surveillance, fixera unE nouvelle réunion du Conseil de Surveillance, avec le même ordre du jour. La convocation sera annoncée pa écrit sept jours à l'avance, ou même avec un nombre moindre de jours à l'avance si cela se révèle nécessairE en cas d'émergence, mais, en aucun cas, la période ne devra être inférieure à trois jours.

(b) Consensus ou vote. La prise de décision par consensus est la priorité absolue. Si aucun consensus nE se dégage, le Président ou, en son absence, le Vice-président, peut décider soit de postposer la décision, soi  en particulier concernant les questions urgentes  d'organiser un vote au sein du Conseil de Surveillance En ce cas, chaque membre du Conseil un nombre moindre de jours à l'avance dispose d'une voix. Une majorité des deux tiers des votes exprimés par les membres présents du Conseil un nombre moindre de jour: à l'avance ou leurs représentants est requis pour l'adoption de décisions.

7.6 Fonctions

Les pouvoirs du Conseil de Surveillance sont ceux indiqués dans l'Acte constitutif.

SECTION 8 : BUREAU EXÉCUTIF

8.1 Désignation

Le Bureau Exécutif (le Directoire) est un des organes de décision du Conseil, comme stipulé à l'article 4.1 des présents Statuts. Il est dirigé par le Coordonnateur Général. Il constitue l'organe exécutif et d'administration et assure l'administration du Conseil. Il représente les intérêts des membres du Conseil. Il met en oeuvre le: décisions de l'Assemblée Générale et du Conseil de Surveillance, en prenant les décisions nécessaires dan: l'intervalle compris entre les réunions de ceux-ci. Les décisions seront transmises au Secrétariat Général pou le déroulement des activités du jour le jour du Conseil. Les membres du Bureau Exécutif se réunissent chaque mois, soit à Ulm, soit à Bucarest ou à tout autre Bureau du Danube qui y consent 10 jours avant la réunion. Le: mêmes conditions de présence et vote y seront appliquées que celles énoncées à l'art.7.5 concernant e Conseil de Surveillance.

8.2 Fonctions du Bureau Exécutif

Le Coordonnateur Général est chargé du Bureau Exécutif, il est membre du Conseil de Surveillance e responsable de la mise en oeuvre des décisions des organes officiels du Conseil.

Le Coordonnateur Général surveille l'activité du Réseau des Bureaux du Danube par des visites effectuée: une fois par mois aux Bureaux Nationaux /Régionaux et au Bureau Central du Réseau situé à Bucarest.

Le Coordonnateur Général est nommé par l'Assemblée Générale. Sur proposition du Conseil de Surveillance, l'Assemblée Générale peut le/la destituer avec une majorité de 2/3 de ses membres présents. Sor mandat est de 5 ans. Le Coordonnateur Général peut démissionner, à condition qu'il le notifie six mois l'avance.

Le Coordonnateur Général peut déléguer ses fonctions partiellement ou entièrement au Secrétaire Généra qui sera en charge de la rédaction des rapports destinés au Conseil de Surveillance sur toute action considérée importante concernant l'implémentation (la complémentation) de la Stratégie, des Plans d'Action et/ou des Projets Phare.

Les attributions du Coordonnateur Général sont pratiquées dans les limites de son mandat qui exclue une relation de travail. Le mandat sera rémunéré dans les marges d'un contrat conclu entre le Coordonnateu Général, le Président du Conseil, le Conseil de Surveillance et/ou son Secrétaire Général.

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 29/07/2011- Annexes du Moniteur belge

MOD 2.2

Il doit présenter au Président, au Conseil de Surveillance et au Secrétaire Général, é titre informatif et/ou pour l'approbation, les détails des missions spéciales et, le cas échéant, la composition du Groupe. Il doit présenter un rapport écrit pour chacune de ces actions dans un délai de 30 jours.

8.3 Responsabilités du Bureau Exécutif

a) supervise la coordination des activités des Comités et des autres organes subsidiaires du Conseil ;

b) apporte ses recommandations à l'Assemblée Générale concernant la création ou la dissolution des Groupes de conseil en stratégie et gouvernance/ Comités et Groupes d'Action / Commissions ; décide de la création ad hoc des Groupes de travail pour soutenir fa réalisation de ses objectifs ;

c) prépare les décisions pour les conventions, les déclarations et les décisions qui sont soumises à l'Assemblée Générale ;

d) entreprend ou commande des études et des rapports sur les thèmes significatifs pour la réalisation des objectifs du Conseil et, si nécessaire, transmet ses recommandations à l'Assemblée Générale ;

e) peut décider d'organiser une conférence générale pour discuter sur des sujets d'intérêt général ;

f) travaille en coopération avec les organisations internationales, interrégionales, régionales et municipales chaque foi que celles-ci traitent des questions d'intérêt pour le Conseil.

Le Bureau Exécutif est responsable de la préparation des décisions à soumettre à l'Assemblée Générale. Il charge le Secrétaire Général de l'organisation et de la coordination du travail de l'Assemblée Générale et des autres organes du Conseil.

Le Bureau Exécutif prend ses décisions par simple majorité des membres titulaires présents. Quand il y a un nombre égal des voix «pour» et des voix «contre», la voix du Président est prépondérante.

8.4 Coordination avec le Président, les Vice-présidents et le Secrétariat Général

Le Coordonnateur Général doit régulièrement présenter des rapports au Président et au Conseil de Surveillance sur l'exécution des tàches remplies et des fonctions exercées: Les décisions qui pourraient avoir un effet direct sur l'avenir du Conseil seront mises en oeuvre par le Bureau Exécutif au nom du Conseil de Surveillance. Les lettres et les notes explicatives concernant de telles décisions seront rédigées et cosignées par le Coordonnateur Général et par le Secrétaire Général et distribuées aux membres et aux autres parties intéressées.

8.5 Le Réseau des Bureaux du Danube

Le Réseau des Bureaux du Danube, avec ses Bureaux Représentatifs qui seront établis dans les 14 états riverains de la Région du Danube, ainsi qu'à Bruxelles ou dans d'autres locations considérées nécessaires, y compris un réseau de clusters de bureaux nationaux régionaux, fonctionnent conformément à l'Acte ccnstitutif et au Règlement intérieur du Conseil.

8.6 Formation et représentation

Pour la formation de bureaux de représentation, le Secrétaire Général de l'Association a le mandat pour effectuer toutes formalités et toutes !es dispositions à cet effet, signer tous les documents nécessaires, ainsi que pour représenter en justice les bureaux formées.

SECTION 9 : SECRÉTARIAT GÉNÉRAL

9.1 Désignation

Le Secrétariat Général est un des organes de décision du Conseil comme stipulé à l'article 4.1. des présents Statuts et il est géré par le Secrétaire Générale qui est responsable des activités quotidiennes du Conseil.

9.2 Nomination du Secrétaire Général

Le Secrétaire Général est nommé par l'Assemblée Générale. Sur proposition du Conseil de Surveillance, l'Assemblée Générale peut le/la destituer avec une majorité de 2/3 de ses membres présents. Son mandat est de 5 ans. Le Secrétaire Général peut démissionner à condition qu'il le notifie six mois à l'avance.

9.3 Fonctions et Responsabilités

Le Secrétaire Général est en charge du Secrétariat Général, il est membre du Conseil de Surveillance et vice coordonnateur du Bureau Exécutif, et il est responsable de la mise en Suvre des décisions des organes officiels du Conseil. Il administre le personnel du Secrétariat Général et il est en charge des opérations du Réseau des Bureaux du Danube. Il organise tes réunions du Conseil et assure que le travail au jour le jour est mené à bien. Dans ce cadre, il représente te Conseil à l'extérieur dans le mandat confié par l'Assemblée Générale. Il présente un rapport annuel devant le Conseil de Surveillance et devant l'Assemblée Générale et dans tout cas échéant.

Pour assurer fe contrôle et le suivi du respect, à tous les niveau de t'organisation, des Statuts et de l'Acte constitutif et pour que l'entière activité soit en accord avec la loi aussi de l'Union Européenne que de chaque État riverain qui est couvert par la Stratégie de l'UE pour la Région du Danube, le Secrétaire Général est habilité à participer, par l'intermédiaire du Bureau du Secrétariat Général, aux réunions de toutes les autorités du Conseil et il est membre du Conseil de Surveillance bénéficiant des pleins droits de vote. Il participe ou désigne une personne pour le représenter dans toutes les réunions.

If doit présenter au Président et au Coordonnateur Général les détails des missions spéciales et, le cas échéant, la composition du Groupe, ainsi qu'un rapport écrit pour chacune de ces actions dans un délai de 30 jours.

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 29/07/2011- Annexes du Moniteur belge

M0D 2.:

Les attributions du Secrétaire Général sont pratiquées dans les limites de son mandat qui exclue une relation de travail. Le mandat sera rémunéré dans les marges d'un contrat conclu entre le Secrétaire Général, le Président du Conseil, le Conseil de Surveillance et/ou son Coordonnateur Général.

9.4 Coordination avec le Président, les Vice-présidents et le Coordonnateur Général

Le Secrétaire Général doit régulièrement présenter des rapport au Président sur l'exécution des tâche: remplies et des fonctions exercées. Les décisions qui pourraient avoir un effet direct sur l'avenir du Consei seront mises en ouvre par le Président au nom du Conseil de Surveillance. Les lettres et les notes explicative: concernant de telles décisions seront rédigées et cosignées par le Président et par le Secrétaire Général e distribuées aux membres et aux autres parties intéressées. Il est pleinement mandaté pour signer un accon avec toutes les organisations et / ou les institutions ayant des intérêts communs avec le Conseil, comme stipulé dans l'Art. 1.5.7.

9.5 Personnel du Secrétariat Général

Sous la direction du Secrétaire Général, le personnel de l'administration centrale est responsable de l'administration au jour le jour du Conseil et du déroulement de ses activités. Le personnel de l'administration centrale fournira l'assistance nécessaire au Secrétaire Général dans l'exercice de ses tâches et fonction: comme stipulé dans les présents Statuts et dans l'Acte constitutif. Le Secrétaire Général sera assisté par une équipe de professionnels qui administre les activités de chaque Groupe de conseil en stratégie et gouvernance Comité et Groupe d'Action / Commission en consultation étroite avec le directeur et / ou le responsable di. secteur respectif. Sous la direction du Secrétaire Général, les membres du personnel de l'administration centrale contribueront aussi aux différents aspects des activités de lobbying auprès des institutions de l'UE. Pour cela, ils seront soutenus par les membres du Conseil. L'administration centrale devrait avoir une expertise interne sur la Stratégie de l'UE pour la Région du Danube pour augmenter l'efficacité de ses actions de lob byinç et pour fournir du soutient technique à l'ensemble de ses membres, selon le besoin.

Dans les limites financières, la part du budget prévue pour les frais de l'administration centrale, l'emploi di, personnel et la gestion de toute question touchant te personnel font partie des fonctions du Secrétaire Général comme stipulé dans les présents Statuts. Le Secrétaire Général doit avoir le droit de proposer chaque année le montant dont il a besoin pour assurer le bon fonctionnement de l'administration centrale et de demander que ce montant soit réservé à cette fin.

SECTION 10 : GROUPES DE CONSEIL EN STRATÉGIE ET GOUVERNANCE /COMITÉS ET GROUPES D'ACTION I COMMISSIONS

10.1 Groupes de conseil en stratégie et gouvernance/ Comités et Groupes d'Action/ Commissions

Les Groupes de conseil en stratégie et gouvernance/ Comités et Groupes d'Action / Commissions sons ouverts à tous les membres du Conseil.

Sur demande du Conseil de Surveillance, l'Assemblée Générale décide d'instituer ou, si nécessaire d'abolir et défini les compétences des Groupes de conseil en stratégie et gouvernance/ Comités et Groupes d'Action Commissions.

La coordination de chaque Groupes de conseil en stratégie et gouvernance) Comité est assurée par ur président et deux vice-présidents et celle de chaque Groupe d'Action / Commission par un secrétaire et deun sous-secrétaires.

Le Coordonnateur Général est en charge de la supervision des Groupes de conseil en stratégie et gouvernance/ Comités et le Secrétaire Général est en charge du suivi des Groupes d'Action / Commissions. Les coordonnateurs des Groupes de conseil en stratégie et gouvernance) Comités et Groupes d'Action Commissions sont élus par le Conseil de Surveillance, sur proposition des respectives Groupes de conseil er stratégie et gouvernance / Comités et Groupes d'Action / Commissions, qui peuvent soumettre plusieurs candidatures. Les présidents désignés des Groupes de conseil en stratégie et gouvernance/ Comités deviennent automatiquement vice-présidents du Conseil. La nationalité des coordonnateurs des Groupes de conseil en stratégie et gouvernance/ Comités et Groupes d'Action / Commissions n'est pas tenue en compte lors des calculs du nombre des sièges par pays au sein du Conseil de Surveillance. Leur tâche consiste à préparer les actions et les points de vue et de réaliser des programmes spécifiques du Conseil. Le Conseil de Surveillance et l'Assemblée Générale décident sur base des recommandations des Groupes de conseil er stratégie et gouvernance/ Comités et Groupes d'Action / Commissions.

Un rapport pour chaque réunion, groupe de travail ou programme du Conseil des Groupes de conseil en stratégie et gouvernance! Comités et Groupes d'Action I Commissions doit être rédigé et distribué dans les 3( jours par le Secrétariat.

Les détails sont fixés dans le Règlement intérieur.

10.2 Groupes de conseil en stratégie et gouvernance/ Comités

(a) Le rôle des Groupes de conseil en stratégie et gouvernance/ Comités. Le rôle des Groupes de conseil en stratégie et gouvernance/ Comités est, pour chacun dans son cadre désigné d'activité, de faire usage de leurs expertise pour envisager l'avenir, proposer des nouveaux domaines nécessaires de travail, faire des propositions de stratégies et politiques liées à ces nouveaux domaines au Conseil de Surveillance, qui seronl en suite soumises à l'approbation de l'Assemblée Générale et formuler les positions du Conseil. Toutes les fois que ce travail dépasse la compétence des respectives Groupes de conseil en stratégie et gouvernance. Comités, les différents groupes devrait user de la coopération. Dans le cas où le travail peut être fait en

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 29/07/2011- Annexes du Moniteur belge

MaD 2.2

coopération avec d'autres associations européennes, les Groupes de conseil en stratégie et gouvernance) Comités devraient demander au Secrétaire Général de contacter les secrétaires généraux / directeurs des autres associations européennes pour établir les personnes de contact appropriées à chacune. Pour minimiser la nécessité d'établir des sous-groupes permanents, les Groupes de conseil en stratégie et gouvernance) Comités prendront en considération, de manière active et continue, les possibilités de :

- désigner et investir des responsables des secteurs permanents parmi leurs membres à fin de suivre des questions spécifiques, de tenir au courant la communauté élargie du Conseil sur les développements significatifs et de proposer pour la discussion et l'approbation les positions du Conseil.

- instituer des groupes restreints temporaires internes (ou des intergroupes communs avec d'autres parties et/ou associations européennes) pour traiter rapidement les questions temporaires.

b) Structure des Groupes de conseil en stratégie et gouvernance / Comités. Les Groupes de conseil en

stratégie et gouvernance/ Comités seront organisées autour de domaines spécifiques d'intérêt de manière qu'il

n'y ait aucun / ou très peu de chevauchement, tout en couvrant la totalité des domaines d'intérêt relatifs à la

Stratégie de l'UE pour la Région du Danube. Le nombre de Groupes de conseil en stratégie et gouvernance

Comités doit rester restreint et la participation des membres doit être limitée aux respectifs représentants.

Les Groupes de conseil en stratégie et gouvernance/ Comités sont structurés ainsi

1.Groupe de conseil en stratégie et gouvernance/ Comité pour la croissance intelligente

2.Groupe de conseil en stratégie et gouvernance! Comité pour la croissance durable

3.Groupe de conseil en stratégie et gouvernance/ Comité pour la croissance inclusive

4.Groupe de conseil en stratégie et gouvernance/ Comité pour les finances

5.Groupe de conseil en stratégie et gouvernance/ Comité pour le marché commun de la région du Danube

6.Groupe de conseil en stratégie et gouvernance/ Comité pour gouvernance

c) Présidents des Groupes de conseil en stratégie et gouvernance! Comités. Les Groupes de conseil en stratégie et gouvernance! Comités doivent proposer un président et deux vice-présidents pour assumer les fonctions du président en cas de l'absence de celui-ci, pour une période de deux ans. La réélection est possible seulement dans des conditions particulières et seulement pour la durée d'un autre mandat. Les vice-présidents d'un Groupes de conseil en stratégie et gouvernance/ Comité seront considérés comme potentiels présidents désignés. Dans la nomination des personnes proposées par les Groupes de conseil en stratégie et gouvernance/ Comités pour occuper les positions de président et vice-présidents, le Conseil de Surveillance prendra en compte, dans cet ordre de priorité, les qualifications et l'expérience, la possibilité de dédier du temps et de l'effort à la tâche et une distribution des responsabilités équitable entre les membres.

d) Fonction des présidents des Groupes de conseil en stratégie et gouvernance/ Comités. Chaque président

aura la gestion et le contrôle des activités de son groupe en accord avec les décisions prises par les organes de

décision du Conseil et devra, spécifiquement :

-mettre en place un plan annuel de travail et définir les objectifs ;

-surveiller les développements techniques/ d'action ou de stratégie et gouvernance dans le domaine

respectif.

-instituer des groupes de travail permanents, temporaires et/ou communs et désigner les responsables des

secteurs;

-suivre le progrès dans le travail des groupes spécifiques en référence au plan de travail général ;

-faire des propositions pour des nouveaux domaines de stratégie et gouvernance / d'action et / ou questions

qui y sont liées ;

-avancer des propositions pour des stratégies ! politiques liées aux domaines à proposer au Conseil de

Surveillance;

- rapporter au Conseil de Surveillance sur la réalisation des objectifs ;

-préparer et formuler les positions du Conseil qui seront approuvées par les organes décisionnels du

Conseil ;

-communiquer les positions et assurer leur suivi en coopération avec le Secrétariat Général.

10.3 Groupes d'action! Commissions et responsables des secteurs

Les Groupes d'action! Commissions sont crées et les responsables des secteurs sont désignés et assignés aux différentes tâches conformément à la Section 9.2 (a) pour traiter les questions spécifiques ou, dans certaines situations, quand les questions à traiter touchent plusieurs Groupes d'action/ Commissions et! ou impliquent plusieurs associations européennes, pas seulement le Conseil. Les Groupes d'action/ Commissions peuvent être crées et les responsables des secteurs peuvent être désignés et assignés en interne aux différentes tâches en tant que Groupes de conseil en stratégie et gouvernance/ Comités et/ ou au-delà, même dans d'autres associations européennes, en fonction du travail dont ils sont chargés. La durée des groupes est temporaire, selon la durée d'actualité de la question. Les Groupes d'action/ Commissions ou le Conseil de Surveillance peuvent aussi instituer des « groupes de projets » et des « task force » pour traiter, de manière efficace, les questions à caractère spécial.

10.4 Délégations aux Groupes de conseil en stratégie et gouvernance/ Comités et Groupes d'action! Commissions

Tous les membres du Conseil peuvent envoyer des délégations aux Groupes de conseil en stratégie et gouvernance et aux groupes de travail. Si une délégation est composée de plus d'une personne, un chef de délégation doit être désigné. La délégation auprès des Groupes de conseil en stratégie et gouvernance doit être composée d'un Représentant Permanent et d'un Suppléant.

10.5 Groupes de conseil en stratégie et gouvernance consultatifs ! Lobbying 1 Création des réseaux

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 29/07/2011- Annexes du Moniteur belge

MOD 2.I

Le Bureau Exécutif peut instituer, à des conditions qui seront décidées par le Conseil de Surveillance, dei Groupes de conseil en stratégie et gouvernance consultatifs pour le soutient du Conseil dans ses différente: activités et dans le processus de la mise en place de sa stratégie. Tels Groupes de conseil en stratégie e gouvernance consultatifs seront constitués ad hoc quand cela sera considéré nécessaire par le Bureai Exécutif. Les Groupes de conseil en stratégie et gouvernance consultatifs seront constitués essentiellement de personnes appartenant aux Membres du Conseil mais, si considéré nécessaire, le Bureau Exécutif peut invite aussi des personnes qui n'appartiennent pas aux Membres du Conseil.

10.6 Acte constitutif

Le Conseil de Surveillance adoptera avec une majorité de deus tiers de ses membres, un ensemble d'acte:

constitutifs qui pourrait compléter les conditions d'application des Statuts et en informera l'Assemblée Générale

10.7 Comité de résolution des conflits

Le Conseil de Surveillance proposera chaque année à l'Assemblée Générale l'élection et la désignation d'un comité de résolution des conflits. Le comité de résolution des conflits sera constitué de six membres paa représentés dans le Conseil de Surveillance, élus ou, s'il n'y a pas de proposition de changement de: membres, confirmés par l'Assemblée Générale chaque année pour une période d'un an. Le premier comité de résolution des conflits se chargera d'élaborer et de proposer un ensemble de règles de procédure qui sen annexé à l'Acte constitutif.

SÉCTION 11 : SYSTÈME DE COTISATION DES MEMBRES

11.1 Cotisation annuelle

a) Adoption de la cotisation. Sur la base du budget requis pour couvrir toutes les dépenses probables dt Conseil et pour constituer une réserve raisonnable, le Bureau Exécutif devra proposer, avant le ler Novembre de chaque année, une cotisation annuelle qui soit appliquée à chaque Membre. La proposition ainsi que la base de calcul de la cotisation seront décidés par le Conseil de Surveillance. Si le Conseil de Surveillance ne peu pas s'accorder sur une cotisation pour une année donnée, la cotisation de l'année précédente sera appliquée.

b) Détermination de la cotisation. Lors de chaque réunion ordinaire du Conseil de Surveillance, le Bureal Exécutif proposera les cotisations applicables à chaque Membre. Dans sa proposition, le Bureau Exécuti prendra en compte une part équitable des moyens parmi les Entreprises Membres et les Association Membrei et soumettra les motivations de cette proposition.

c) Cotisations extraordinaires. Les dépenses extraordinaires pour les activités spéciales sont sujet l'approbation préalable du Conseil de Surveillance et devront être partagées entre les Membres du Conseil Dans certains cas et sur demande du Conseil de Surveillance, celles-ci devront être supportées directement pa le Membre intéressé, y compris les coûts pour les réunions de toute sorte du Conseil, ainsi que les réunion de l'Assemblée Générale et / ou des Groupes de conseil en stratégie et gouvernance/ Comités et Groupes d'Actior / Commissions qui, différemment des réunions, n'ont pas lieu dans le Bureau Central du Conseil, mais l'extérieur. Dans cette situation, les coûts seront supportés par le Membre d'accueil.

11.2 Payement de la cotisation

a) Payement dû. Dans les quatre semaines qui suivent le début de l'année financière, le Secrétaire Généra devra envoyer à chaque Membre une facture avec le montant dû, qui sera payé dans le délai imparti dans h présente.

b) Défaut de paiement. Le défaut de paiement de chaque Membre, après avoir été sujet pour trois fois dan; un délai total de trois mois minimum, à une communication écrite par le Secrétaire Général lui rappelant k payement dû de la cotisation, habilitera le Conseil à commencer la procédure d'exclusion conformément à le Section 3.4 (b), à condition que ceci ait été spécifié clairement dans la troisième et dernière communication.

11.3 Cessation d'adhésion

Un Membre qui cesse d'être membre du Conseil par démission, exclusion où tout autre cause, n'aura aucur droit aux ressources financières du Conseil ; un tel Membre demeure responsable du payement de la cotisatior pour l'année financière courante, selon les conditions stipulées dans la Section 3.4(a).

SECTION 12 : COMMUNICATION EXTERNE ET CONFIDENTIALITÉ

12.1 Communication externe

Le Conseil fera tous les efforts pour avoir une communication externe cohérente (i.e., communication a~ public, aux autorités publiques, aux organismes publiques et aux média) conformément à sa gestion de différents questions et de ses documents de prise de position. Sauf si autrement stipulé dans ces Statuts, le Secrétaire Général est responsable de la communication externe et de sa coordination.

12.2 Confidentialité

Les membres du Conseil sont obligés de préserver et de respecter la confidentialité de toutes les données internes, des informations et des communications aux quelles ils ont accès par le statut de membre et par lee activités connexes. En particulier, chaque Membre s'engage pour toute la période de son adhésion en tant que membre du Conseil, ainsi que pour les deux années suivant la cessation de son adhésion (pour n'importe quelle raison) à :

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 29/07/2011- Annexes du Moniteur belge

MOD 2.2

-préserver le caractère privé et confidentiel ;

-ne pas divulguer ou communiquer à des tiers ;

-ne pas utiliser (que ça soit pour son propre bénéfice ou pour le bénéfice des tiers) aucune information

confidentielle du Conseil ou d'un de ses Membres, sauf si expressément permis par le Conseil ou par le

Membre concerné et / ou si cette information :

- fait partie ou rentre dans le domaine public autrement que par la violation de toute disposition des présents

Statuts ou de l'Acte Constitutif.

- est divulguée strictement si la loi les y oblige.

SÉCTION 13 : DISPOSITIONS GÉNÉRALES

13.1 Notifications

a) Notifications à l'attention du Conseil. Les notifications à l'attention du Conseil, du Président, des Vice-présidents, du Conseil de Surveillance, du Coordonnateur Général, du Secrétaire Général ou de tout Groupe de conseil en stratégie et gouvernance/ Comité ou Groupe d'Action / Commission doivent être faites par écrit (c'est-à-dire, par télécopie, courriel ou lettre) à l'adresse du Conseil précisée dans l'Acte Constitutif à l'Article 2 (b).

Té!: 004.021.317.31.71

E-mail: office@codcr.com

b) Réception des notifications. Toute notification ou autre communication devant ou pouvant être adressée en vertu des Statuts, de l'Acte constitutif, du Règlement intérieur ou des résolutions de l'Assemblée Générale ou du Conseil de Surveillance, sera effective lors de sa réception qui sera considérée avenue, si remise en main propre au moment de la distribution, si envoyée par télécopie avec avis de réception au moment de l'expédition, si envoyée par courriel à la réception de la notification automatique de réception ou d'un courriel confirmant la bonne réception, si envoyée par la poste après deux jours ouvrables, et si envoyée par lettre recommandée après cinq jours ouvrables.

13.2 Langues

En général et si ce n'est pas expressément exigée différemment par la loi, la correspondance, l'agenda des réunions, les documents de travail et les protocoles seront rédigés en anglais. Exception faisant certains cas, le Conseil n'est pas tenu à fournir les traductions des documents reçus de l'extérieur.

13.3 Budget et Comptes de pertes et profits

Les ressources financières du Conseil se décomposent comme suit :

-cotisations des membres en accord avec l'Article 3,

-subventions des institutions publiques et privées, donations et legs

-revenus de ses propres activités,

-revenus générés par son patrimoine propre,

-toute ressource autorisée par la loi.

Le Conseil respecte ses engagements financiers dans la limite de ses actifs. Les membres titulaires du

Conseil sont également considérés responsables ensemble pour les engagements assumés par le Conseil.

Le montant des cotisations annuelles des membres est établi chaque année dans le budget.

13.4 Année financière

L'année financière du Conseil correspond à l'année civile. Pour chaque année financière les prévisions

figurant dans les fiches financières et un bilan de clôture seront rédigés.

13.5 Conflit avec les Statuts

Si une quelconque disposition des présents Statuts est en conflit avec une quelconque disposition de t'Acte constitutif ou si une question d'incompatibilité entre fes Statuts et l'Acte Constitutif ou une question d'interprétation de l'Acte Constitutif sont soulevées, les dispositions des Statuts prévalent et les Membres s'assureront de changer immédiatement l'Acte constitutif pour que celui-ci soit conforme aux dispositions des Statuts afin de permettre au Conseil et aux affaires de celui-ci d'être administrés selon les Statuts.

13.6 Amendements aux Statuts

Les présents Statuts peuvent être amendés uniquement par une Assemblée Générale Extraordinaire. Dans

ce cas, l'ordre du jour de l'Assemblée Générale doit signaler expressément un tel amendement.

Les décisions d'amender les Statuts peuvent être prises uniquement par fa majorité des membres du

Conseil, comme prévu par ta loi.

13.7 Autonomie des dispositions

Si une quelconque disposition des présents Statuts est nulle ou insusceptible d'application valable, les dispositions restantes demeureront en vigueur, garderont leur caractère applicable et seront appliquées en absence de la disposition invalide et pour cela, les dispositions des présents Statuts sont et doivent être considérées autonomes.

MOD 2.2

Volet B - Suite

13.8 Prise d'effet

Le Conseil charge le Secrétaire Général d'effectuer les formalités prescrites de déclaration et publication et de notifier notamment le Registre des Associations. Le Secrétaire Général aura à cette fin des pleins pouvoirs. ',

L'Acte Constitutif tel qu'adopté par l'Assemblée Générale le néant, sera effectif à partir de la date d'entrée en vigueur des modifications correspondantes des Statuts décidés à la même date.

MEMBRES FONDATEURS

Peter LANGER  Signature indéchiffrable

Jürgen RAIZNER  Signature indéchiffrable

Emeric BARTHA  Signature indéchiffrable

DÉCISION

L'ASSOCIATION DER RAT DER DONAUSTADTE UND REGIONEN

avec numéro d'immatriculation 57 du 5 mai 2011

auprès le Tribunal du Secteur 1 de Bucarest,

avec le siège social à Bucarest, 1 Rue Nicolae Iorga, secteur 1

No. 01/18.07.2011

L'ASSOCIATION DER RAT DER DONAUSTADTE UND REGIONEN, (COUNCIL OF DANUBE CITIES AND REGIONS), acronyme CODCR, personne juridique roumaine, fondée le 5 mai 2011, représentée par Emeric Bartha en sa qualité de Secrétaire Général, en vertu des dispositions de l'Ordonnance du Gouvernement no. 26/2000 et l'article 8.6 des Statuts de l'Association qui prévoit:

 Pour la formation de bureaux de représentation, le Secrétaire Général de l'Association a le mandat pour effectuer toutes formalités et toutes les dispositions à cet effet, signer tous les documents nécessaires, ainsi que pour représenter en justice les bureaux formées."

DÉCIDE:

1. La formation d'un bureau de représentation de l'Association en Belgique, en date du 18 juillet 2011, avec le siège à l'Avenue de la Toison d'Or, nr. 80, 1060, Bruxelles.

2. La nomination de Mme. Papahagi Ariadna Irina comme représentant légal du Bureau de Bruxelles. En vertu de ce mandat de M. / Mme Irina Papahagi Ariadna fera les démarches nécessaires à l'achèvement i

" des formalités légales concernant la formation et le fonctionnement du bureau.

3. La dénomination de l'Association DER RAT DER DONAUSTADTE UND REGIONEN (COUNCIL OF DANUBE CITIES AND REGIONS) avec son acronyme CODCR, qui sera utilisée en Belgique, sera la version française: CONSEIL DES VILLES ET DES REGIONS DU DANUBE.

SECRÉTAIRE GÉNÉRAL

"

" Emeric BARTHA

Mentionner sur la dernière page du Volet B : Au recto : Nom et qualité du notaire instrumentant ou de la personne ou des personnes ayant pouvoir de représenter l'association. la fondation ou l'organisme à l'Égard des tiers Au verso : Nom et signature

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 29/07/2011- Annexes du Moniteur belge

Réservé

au

Moniteur

belge

Coordonnées
DER RAT DER DONAUSTADTE UND REGIONEN, EN FRA…

Adresse
AVENUE DE LA TOISON D'OR 80 1060 BRUXELLES

Code postal : 1060
Localité : SAINT-GILLES
Commune : SAINT-GILLES
Région : Région de Bruxelles-Capitale