FONDATION EUROPEENNE DE LA SCIENCE - EUROPEAN SCIENCE FOUNDATION, EN ABREGE : ESF

Divers


Dénomination : FONDATION EUROPEENNE DE LA SCIENCE - EUROPEAN SCIENCE FOUNDATION, EN ABREGE : ESF
Forme juridique : Divers
N° entreprise : 861.794.916

Publication

14/08/2014
ÿþ (Vlad 2.2

Copie qui sera publiée aux annexes du Moniteur belge après dépôt de l'acte

Réservé

au

Moniteur

belge

05 AOUT 2014

frs. " j LES

Greffe

*14155574*

Dénomination : FONDATION EUROPEENNE DE LA SCIENCE EUR61;EAN SCIENCE FONDATION, COST OFFICE

Forme juridique : ASSOCIATION A BUT NON LUCRATIF DE DROIT FRANCAIS

Siège : QUAI LEZAY-IVIARNESIA 1, 67080 STRASBOURG, FRANCE, AVENUE LOUISE 149, 1050 BRUXELLES, BELGIQUE (centre d'opération belge)

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad -14/08/2014 - Annexes du Moniteur belge

N° d'entreprise 0861794916

Objet de l'acte : PROJET CONJOINT D'APPORT à titre gratuit d'une branche d'activité (article ' 58 de loi sur les associations sans but lucratif, les associations internationales sans but lucratif et les fondations juncto article 770 du Code des sociétés) - Projet d'apport rédigé conjointement par l'association apporteuse et l'association bénéficiaire

Extrait du PV du vingt-quatre juillet deux mille quatorze de l'association a but non lucratif de droit français.. « FONDATION EUROPENNE DE LA SCIENCE EUROPEAN SCIENCE FONDATION, COST OFFICE », ayant!: son siège social à Quai Lezay-Marnesia 1, 67080 Strasbourg, France et dont le centre d'opération belge esti, situé à Avenue Louise 149, 1050 Bruxelles, Belgique, ci-après « l'association apporteuse », a adopté le projeti d'apport à titre gratuit suivant :

« PROJET D'APPORT TRANSFRONTALIER DE LA BRANCHE D'ACTIVITE « COST » PAR;, , L'ASSOCIATION FRANCAISE «FONDATION EUROPEENNE DE LA SCIENCE » A L'ASSOCIATION' INTERNATIONALE BELGE « COST ASSOCIATION »

Définitions

Dans le présent Projet d'Apport, les termes suivants commençant par une lettre majuscule ont les; significations respectives suivantes :

- Accord de Subvention COST H2020: accord de subvention n° 633054 conclu entre la COST!

Association et la Commission Européenne pour le financement du programme-cadre COST débutant: le 1ee mai 2014.

. Accord de Subvention FP7 COST II: accord de subvention n° 200443 conclu entre l'ESF et la:

Commission Européenne pour le financement du programme-cadre COST et se terminant au 1 er janvier 2015.

AISBL: association internationale sans but lucratif.

A913L: association sans but lucratif.

Association Apporteuse: Fondation Européenne de la Science ASBL

Association Bénéficiaire: COST Association AISBL.

Branche d'Activité COST: l'ensemble du centre d'opération beige de l'ESF, situé à Bruxelles, dénommé « COST Office » assurant la gestion administrative, technique et scientifique du secrétariat: des activités COST qui a été confiée à l'ESF par la Commission Européenne au travers de la signature. de l'Accord de Subvention FP7 COST Il.

Budget Control Tool ou "BCT": un ensemble composé de trois applications MS Access, deux bases de données et d'un logiciel. BCT est un logiciel qui sert à la gestion et au suivi des paiements (incluant', Ie système « Pay-as-you go »). Les trois applications MS Access sont :

BCT : utilisé par le COST Office à Bruxelles pour encoder les remboursements, contrôler les budgets et déclarer les paiements des remboursements;

dbVirCOST: utilisé par l'ESF à Strasbourg pour vérifier les déclarations, valider et effectuer les: paiements;

« WebRegistration » : utilisé par le COST Office à Bruxelles.

Les deux bases de données sont :

« COST »: qui est la base de données principale utilisée par le COST Office et l'ESF et qui contient des informations relatives aux bénéficiaires, aux paiements, aux missions, aux! instruments;

« COST WWW » qui est utilisé par le WebRegistration pour enregistrer les données concernant les experts.

BCT a été développé par l'Association Apporteuse à Strasbourg et par le COST Office à Bruxelles. Il esti

,actuellemerttlébergé au centre de cfortnées.14 COST Office.

. ...

Mentionner sur la dernière page du Volet B: Au recto Nom et qualité du notaire instrumentant ou de ia personne ou des personnes

ayant pouvoir de représenter la personne morale à l'égard des tiers

Au verso: Nom et signature

x

Mod 2.2

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad -14/08/2014 - Annexes du Moniteur belge

Réservé

au

Moniteur

belge

CA: la COST Association A1SBL,

CCT 32bis: la convention collective de travail n° 32 bis du 7 juin 1985 concernant le maintien des droits des travailleurs en cas de changement d'employeur du fait d'un transfert conventionnel d'entreprise et réglant les droits des travailleurs repris en cas de reprise de l'actif après faillite ou concordat judiciaire par abandon d'actif.

COST: programme-cadre intergouvernemental pour la coopération européenne dans le domaine de la science et de la technologie. OOST est financièrement soutenu au travers des PCRD.

COST Office: centre d'opération belge de I'ESF, situé à Bruxelles, assurant le secrétariat administratif, technique et scientifique des activités COST.

Coûts Non Eligibies: coûts non éligibles tels que définis sous paragraphe 11 14.3 de l'annexe Il de " l'Accord de Subvention FP7 COST 11.

C. Soc.: Code des Sociétés belge du 7 mai 1999.

Date d'Effet de l'Apport: le 30 septembre 2014,

- Directive 2001/23/EEC: la directive 2001/2310E du Conseil du 12 mars 2001 concernant le rapprochement des législations des États membres relatives au maintien des droits des travailleurs en cas de transfert d'entreprises, d'établissements ou de parties d'entreprises ou d'établissements. Données Personnelles: toute information concernant une personne physique identifiée ou identifiable ("Personne Concernée"), en ce compris toute information par laquelle une personne peut être identifiée, directement ou indirectement, notamment par référence à un numéro d'identification ou à un ou plusieurs éléments spécifiques, propres à son identité physique, physiologique, psychique, économique, culturelle ou sociale.

Droits de propriété intellectuelle ou DPI: signifie l'ensemble des droits relatifs à la propriété industrielle mais aussi les droits d'auteur et/ou droits de propriété littéraire et artistique, les droits sui generis relatifs aux bases de données et logiciels, les droits relatifs au savoir-faire et aux informations confidentielles, enregistrés ou non; et (b) les demandes d'enregistrement, et le droit de demander un enregistrement, pour chacun de ces droits ainsi que pour tes brevets, marques et droits relatifs aux modèles.

E-Cost: !a plateforme technologique en ligne qui consiste en plusieurs modules ayant des objectifs différents en fonction des droits d'utilisateurs assignés (par exemple, les utilisateurs enregistrés ont accès à l'outil en ligne de remboursement des missions, à la base de données des experts, au système de management des subventions COST ou encore à d'autres modules relatifs au monitoring et au reporting des actions COST). Elle inclut un logiciel utilisant le langage de programmation PHP ainsi qu'une base de données intitulée : « cost cgs devdemo » qui contient des informations concernant les utilisateurs e-COST et les Actions COST. e-COST a été développé par le COST Office à Bruxelles. il est actuellement hébergé par la société Systemat Expert.

Eléments Transférés: BCT, E-Cost, Open Call, en ce compris les logiciels, bases de données et toutes applications qui y sont associés ainsi que les DPIs correspondant à l'identité visuelle de COST qui auront été transférés par BeeMT à l'Association Apporteuse.

ESF: la Fondation Européenne de la Science ASBL.

Guide Opérationnel: document signé par les Parties recensant une description détaillée de toutes les modalités à respecter et travaux à compléter par elles avant, pendant et après la Période de Transition dans le cadre de l'apport transfrontalier de Branche d'Activité COST en vue de mener à bien ladite Période de Transition de l'Accord de Subvention FP7 COST Il vers l'Accord de Subvention COST H2020.

H2020 : programme-cadre européen pour la recherche et l'innovation, Horizon 2020 (2014.2020). FP7: septième PCRD (2007-2013).

Loi belge ASBL: Loi belge du 27 juin 1921 sur les associations sans but lucratif, les associations internationales sans but lucratif et les fondations.

Open Cali: l'application consistant en un outil ayant pour but de faciliter la soumission des propositions et permettre la gestion de toutes les opérations liées aux procédures d'appels à propositions (par exemple, depuis le planning d'un appel jusqu'à la préparation des « Memorandum of Understanding » pour une nouvelle Action COST). Open Call se compose de quatre parties: un système de gestion du contenu (CMS - Content Management System) basé sur un logiciel (typo3 open source software platform) et des trois bases de données suivantes :

- « typo3 » : qui est utilisé par le CMS en question,

- « proposais » : qui est utilisé par le Demain Open Cali et qui contient des informations concernant les propositions soumises au COST Office,

- « cost_www » : qui est utilisé par la plateforme en ligne STSM (Short-Term Scientific Mission) et

contient des informations concernant les demandes de mission scientifique à court terme.

Open Call a été configuré par le COST Office à Bruxelles. Il est hébergé par la société Systemat Expert.

- Origine Principale : cause essentielle et déterminante.

Partie(s): l'ESF et/ou la COST Association.

Période de Transition : période entre le le` mai 2014 et le 31 décembre 2014 durant laquelle l'Accord

de Subvention COST H2020 et l'Accord de Subvention FP7 COST Il coexistent.

PCRD : Programmes-cadre européens pour la recherche et le développement technologique.

(Projet d') Apport; le présent (projet d') apport transfrontalier de la Branche d'Activité COST par

l'association française Fondation Européenne de la Science à l'association internationale sans but

lucratif belge COST Association,

TVA : taxe sur la valeur ajoutée,

Mentionner sur la dernière page du Volet B Au recto : Nom et qualité du notaire instrumentant ou de la personne ou des personnes

ayant pouvoir de représenter la personne morale à l'égard des tiers

Au verso : Nom et signature

Mod 2.2

Les conseils d'administration de FESF et de la OOST Association se sont respectivement réunis en vue de la rédaction du présent Projet commun d'Apport transfrontalier de la Branche d'Activité « COST » (comme définie ci-après à la Section IV) par l'ESF à la COST Association.

Eu égard à son caractère transfrontalier ledit Apport de la Branche d'Activité COST doit remplir les conditions requises par les lex societatis respectives des associations participantes:

" en vertu de la lex societatis de l'ESF, soit la loi française, l'opération d'Apport s'effectuera dans le respect des dispositions du code civil local alsacien mosellan;

" en vertu de la lex societatis de la COST Association, soit la loi belge, l'opération d'Apport s'effectuera dans le cadre d'un apport à titre gratuit d'une branche d'activité conformément à l'article 58 de la Loi belge ASBL, juncto l'article 770 C. Soc.

Les associations participantes à l'Apport de la Branche d'Activité COST proposé sont:

1. L'Association sans but lucratif « La Fondation Européenne de la Science » (ESF), dont le siège social est à Strasbourg (67000) France  1 Quai Lezay-Marnésia, ayant ouvert un centre d'opération belge « COST Office », sis à Bruxelles (1050) Belgique Avenue Louise 149 ;

Ci-après « l'Association Apporteuse » ou « ESF»

L'Association Apporteuse est en vue de la signature du présent Projet d'Apport transfrontalier de la Branche d'Activité COST dûment représentée par Monsieur le Professeur Pàr Omling, Président, dûment habilité à l'effet des présentes, en vertu d'une délibération du conseil d'administration en date du 15 avril 2014.

2. L'Association internationale sans but lucratif « COST Association », dont le siège social est sis à Bruxelles (1050) Belgique  Avenue Louise 149;

Ci-après « l'Association Bénéficiaire » ou « CA »

L'Association Bénéficiaire est en vue de la signature du présent Projet d'Apport transfrontalier de la Branche d'Activité COST dûment représentée par Madame le Docteur Maria Angeles Rodriguez Perla, Présidente et Monsieur Stefan Cairen, dûment habilités à l'effet des présentes, en vertu d'une délibération du conseil d'administration en date du 13 et 14 novembre 2013.

Déclarations préalables

1. Depuis 2003, l'Association Apporteuse agit comme l'agence d'exécution s'occupant du secrétariat scientifique, technique et administratif du programme COST. L'Accord de Subvention FP7 COST 11 conclu à cet effet entre la Commission Européenne et l'Association Apporteuse arrive à expiration le ler janvier 2015.

Dans ce contexte, les conseils d'administration des associations concernées déclarent que la Branche d'Activité COST de l'Association Apporteuse, a pour objet la gestion administrative, technique et scientifique du secrétariat des activités COST dont l'exécution a été confiée à l'Association Apporteuse par la Commission Européenne au travers de fa signature de l'Accord de Subvention FP7 COST Il précité et qu'elle met en oeuvre au moyen de son centre d'opération belge "COST Office", situé à Bruxelles. Les Parties précisent et confirment, afin d'éviter tout doute, que ni les services de l'administration générale de l'Association Apporteuse situés à Strasbourg, ni l'Accord de Subvention FP7 OOST il même, font partie de la Branche d'Activité OOST qui sera ; transférée à l'Association Bénéficiaire.

2, Le souhait conjoint des organismes membres de l'ESF et des pays membres de la COST Association est que l'Association Apporteuse se désengage de la gestion de la Branche d'Activité COST.

Aussi, dans le but de reprendre à sa charge la Branche d'Activité COST, la COST Office Association a fait en 2013 l'objet d'une refonte complète de ses statuts, incluant le changement de son nom en COST Association. A cette fin, la signature d'un Accord de Subvention COST H2020 entre la Commission Européenne et la OOST Association est prévue.

3. Le présent Apport transfrontalier de la Branche d'Activité COST permettra, dans le cadre du développement de l'Espace Européen de la Recherche, la poursuite des activités COST dans les meilleures conditions, sans rupture de continuité juridique dans les engagements souscrits et les droits acquis du personnel affecté à cette Branche d'Activité COST (le cas échéant pour l'essentiel) et dans l'intérêt commun de la communauté scientifique.

4. Vu ce qui précède, les conseils d'administration des associations participant à l'Apport déclarent expressément vouloir soumettre le présent Apport transfrontalier de la Branche d'Activité COST et les effets de celui-ci à l'application de l'article 58 de fa Loi belge ASBL et partant à la procédure visée par les articles 770 et 760 à 762 et 764 à 767 du C. Soc. qui s'accompagne d'une cession à titre universel des droits et obligations liés à la Branche d'Activité OOST. L'Apport de la Branche d'Activité COST entraîne de plein droit le transfert à l'Association Bénéficiaire des actifs et passifs s'y rattachant et ce à partir de la Date d'Effet de l'Apport. Cela signifie que tous les droits et obligations liés à la Branche d'Activité COST de l'Association Apporteuse seront transférés à l'Association Bénéficiaire sans que les associations participantes ne doivent remplir une quelconque formalité supplémentaire en ce qui concerne l'opposabilité dudit Apport.

A cette fin, les conseils d'administration des associations concernées déclarent que la Branche d'Activité OOST forme un ensemble qui, du point de vue technique et sous l'angle de l'organisation, exerce une activité autonome, et est susceptible de fonctionner par ses propres moyens au sens de l'article 58 de la Loi belge ASBL juncto les articles 770 et 680 du C. Soc.

5. Enfin, le conseil d'administration de l'Association Apporteuse déclare être au courant de cet Apport et avoir été suffisamment informé concernant l'étendue du transfert de plein droit de la Branche d'Activité COST conformément au droit belge et au droit français.

6. Considérant que la Branche d'Activité COST et la COST Association ont la même source de financement par les fonds publics européens et dans l'objectif d'assurer une continuité de la Branche d'Activité

OOST durant la Période de Transition de l'Accord de Subvention FP7 COST Il vers l'Accord de Subvention COST H2020 où les deux accords de subvention vont coexister en parallèle, l'Association Apporteuse et l'Association Bénéficiaire s'engagent à prendre toutes les mesures de transition nécessaires à la bonne

Qxécufiao.gle5 açtivjfés COST, _A Çet-effet,.115.1.3iide.Opeeatig n l.rpçenentles imam A.cpmpleterrej.fines_er

e

Réservé

au

Moniteur

belge

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad -14/08/2014 - Annexes du Moniteur belge

Mentionner sur la dernière page du Volet B: Au recto : Nom et qualité du notaire instrumentant ou de la personne ou des personnes

ayant pouvoir de représenter la personne morale à l'égard des tiers

Au verso : Nom et signature

Mod 2.2

Réservé

au

Moniteur

belge

. pour mener à bien la transition sera élaboré en cohérence avec les règles de « cut-off » validées par la , Commission Européenne (Appendice E du sixième amendement à l'Accord de Subvention FP7 COST Il et ; Appendice 5 à l'Accord de Subvention COST H2020) par les Parties et leur servira de référence tout au long du processus, en définissant notamment les modalités de refacturation, le transfert des actions scientifiques, etc.,.

7. L'Assemblée Générale de l'Association Apporteuse devant se tenir le 28 novembre 2014 sera amenée " à statuer sur le devenir des missions et actions de celle-ci. Aussi, compte tenu de l'incertitude pesant sur la poursuite des activités de l'Association Apporteuse, celle-ci n'est pas en capacité à la date du présent Apport, , de consentir à l'Association Bénéficiaire quelque garantie que ce soit au-delà de la date du 31 décembre 2015.

1. identification et but des associations participantes à l'Apport transfrontalier de la Branche d'Activité COST

I. t Caractéristiques de l'association « La Fondation Européenne de la Science »

L'association « La Fondation Européenne de la Science » est une association non gouvernementale à vocation internationale sans but lucratif régie par les articles 21 à 79 III du code civil local alsacien-mosellan maintenu en vigueur par la loi du 1er juin 1924 introduisant la législation française, dont le siège social est sis à Strasbourg (67000) France  1 Quai Lezay-Mamésia.

Elle a été constituée le 18 novembre 1974, et a ouvert deux centres d'opération en Belgique respectivement le 31 octobre 2003 (« COST Office ») et le 9 octobre 2008 (« Marine Board Secretariat »),

" La Fondation Européenne de la Science est inscrite au registre des associations du Tribunal d'Instance de Strasbourg sous le volume XXXV folio 7 et en ce qui concerne son centre d'opération belge « COST Office » (sujet du présent Apport) à la Banque-Carrefour des Entreprises sous le numéro 0861 794 916.

Le conseil d'administration de l'Association Apporteuse est composé comme suit :

- Professeur Pâr Omling, Président,

- Dr Franci Demsar, Vice-président, représentant l'Organisme « Membre Slovenian Research Agency »

(Si)

- Dr Elisabeth Monard, Vice-présidente, représentant l'Organisme Membre « Fonds voor Wetenschappelijk '

Onderzoek (FWO) » (BE)

- Professeur Yucel Altunbasak, Administrateur, représentant l'Organisme Membre The Scientific and

Technological Research Council of Turkey (TÜBITAK) (TR)

- Professeur Paul Boyle, Administrateur représentant l'Organisme Membre « Economic and Social

Research Council » (UK)

- Dr Graham Love, Administrateur, représentant l'Organisme Membre "Health Research Board » (El)

- Professeur Pascale Ehrenfreund, Administrateur, représentant l'Organisme Membre « Fonds zur

Fewderung der wissenschaftlichen Forschung (FWF) » (A7)

- Professeur Jos J. Engelen, Administrateur, représentant l'Organisme Membre « Netherlands Organisation for Scientific Research (NWO) » (NL)

- Professeur Merete Fredholm, Administrateur, représentant l'Organisme Membre "Danish Research Councils for Independent Research" (DK)

- Dr Arvid Hellen, Administrateur, représentant l'Organisme Membre "The Research Council of Notway" (NO)

- Dr Daniel Hachli, Administrateur, représentant l'Organisme Membre « Swiss National Science Foundation » (CH)

- Professeur Andres Koppel, Administrateur, représentant l'Organisme Membre «Estonien Research Council » (EE)

- Professeur Zvonko Kusic, Administrateur, représentant l'Organisme Membre « Croatian Academy of Sciences and Arts » (HR)

- Professeur Emilio Lora-Tamaya D'Ocon, Administrateur, représentant l'Organisme Membre « Consejo Superior de Investigaciones Cientificas » (ES)

" - Professeur Marja Makarow, Administrateur, représentant l'Organisme Membre « Academy of Finland » , (FI)

- Dr François Meyer, Administrateur, représentant l'Organisme Membre « Fonds National de la Recherche» (LU)

- Professeur -ramas Nemeth, Administrateur, représentant l'Organisme Membre « Hungarian Academy of Sciences » (HU)

- Professeur Ivan Netuka, Administrateur, représentant l'Organisme Membre « Czech Science Foundation » (CZ)

- Professeur Luigi Ricolais, Administrateur, représentant l'Organisme Membre « Consiglio Nazionale delle Ricerche » (IT)

- Professeur Gudrun Norcial, Administrateur, représentant l'Organisme Membre «Science and Technology Policy Cou ncil » (IS)

- Dr Jaromir Pastorek, Administrateur, représentant l'Organisme Membre « Slovak Acaderrty of Sciences » (SK)

- Professeur Dainius Pauza, Administrateur, représentant l'Organisme Membre «Research Council of Lithuanie » (LT)

- Professeur Paulo Pereira, Administrateur, représentant l'Organisme Membre « Fundaçâo para a Ciéncia e a Tecnologia » (PT)

- Dr Sven Stafstrôm, Administrateur, représentant l'Organisme Membre « Vetenskapsrâclet (Swedish Research Council) » (SE)

- Professeur Eugenia Stoimenova, Administrateur, représentant l'Organisme Membre « Bulgarian Academy of Sciences » (BG)

f

StaatsbYicI-44108/2014 - Annexes du M-oniteur belge

rre£

ro-à'

0:1

e

t c.à e

Mentionner sur la dernière page du Volet B : Au recto : Nom et qualité du notaire instrumentant ou de fa personne ou des personnes

ayant pouvoir de représenter fa personne morale à l'égard des tiers

Au verso: Nom et signature

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad -14/08/2014 - Annexes du Moniteur belge

Mod 2.2

- Professeur Peter Strohschneider, Administrateur, représentant l'Organisme Membre « Deutsche

Forschungsgemeinschaft » (DE)

- Professeur André Syrota, Administrateur, représentant l'Organisme Membre « Institut national de la

santé et de la recherche médicale (Inserm)» (FR)

- Dr Vassilis Tsakalos, Administrateur, représentant l'Organisme Membre « Cyprus Research Promotion

Foundation » (CY)

Ont la qualité d'observateurs au conseil d'administration:

- ALLEA (ALL European Academies federation),

- EUA (European University Association),

- La Commission Européenne.

L'Association Apporteuse a pour but aux termes de l'article 2 de ses statuts :

« de fournir à ses organismes membres une plateforme commune afin de :

a) faire avancer la recherche européenne et

b) explorer de nouvelles orientations de recherche au niveau européen.

Ce but sera poursuivi grâce aux actions et autres moyens appropriés suivants :

a) faire progresser la coopération dans le domaine de la recherche,

b) analyser les questions de recherche revêtant une importance stratégique,

c) formuler des avis en matière de politique scientifique,

d) promouvoir la mobilité des chercheurs,

e) favoriser la libre circulation des idées et de l'information,

O faciliter la coopération en matière d'utilisation d'infrastructures de recherche existantes ainsi que la

planification et la mise en place de nouvelles infrastructures de recherche,

g) planifier, lancer et, le cas échéant, gérer des activités de recherche en réseau,

h) accorder des subventions pour le financement d'actions concertées et de projets de collaboration,

i) promouvoir les droits et les intérêts collectifs de ses organismes membres face aux autorités publiques et aux entreprises publiques et privées,

j) mener des activités dans l'intérêt de la communauté scientifique européenne et de la société

européenne en général »,

I, 2. Caractéristiques de I'association « COST Association »

L'association « COST Association » est une association internationale sans but lucratif de droit belge,

intergouvernementale à vocation européenne, régie par le titre iII de la Loi belge ASBL telle que modifiée et

amendée par des lois ultérieures, entre autres les lois du 2 mai 2002, du 16 janvier 2003 et du 27 décembre

2004, dont le siège social est sis à Bruxelles (1050) Belgique AvenueLouise 149.

Elle a été constituée le 1er juillet 2010, sous la dénomination "COST Office Association", par un acte

notarié passé le 1 er juillet 2010 par Maître Peter Van Melkebeke, dont un extrait fut publié aux Annexes du

Moniteur belge du S septembre 2010 sous le numéro 10136981. L'Association Bénéficiaire a été enregistrée à

la Banque Carrefour des Entreprises sous le numéro 0829 090 573,

Dans le cadre de l'opération de restructuration envisagée et en vue de la reprise de la Branche d'Activité

COST, une modification des statuts incluant une modification du nom de l'association ,de « COST Office

Association » en « COST Association », a été adoptée et actée par un acte notarié passé le 19 septembre 2013

par Maître Tim Carnewal, dont un extrait fut publié aux Annexes du Moniteur belge du 05 novembre 2013 sous

le numéro 13167474.

Le conseil d'administration de l'Association Bénéficiaire est composé comme suit :

Dr.Maria Angeles Rodriguez Perte, Présidente du conseil d'administration ;

Dr Primoz Pristovsek, Vice-président du conseil d'administration ;

Madame Friederike Beulshausen, Administrateur ;

Madame Maria Uccellatore, Administrateur ;

Monsieur Damir Jelicic, Administrateur;

Monsieur Stefan Cairen, Administrateur;

Monsieur Antoine Mercier, Adminstrateur;

- Madame Eva %laper, Administrateur,

- Prof. T ilan Dada, Administrateur.

A la qualité d'observateur au conseil d'administration:

- La Commission Européenne

Aux termes de l'article 3 de ses statuts, l'Association Bénéficiaire

« est strictement sans but lucratif et est consacrée à la promotion, l'organisation, la gestion et le financement des fonctions de soutien pratique pour COST. Cela peut en pratique inclure le soutien pour des activités telles que :

- la coopération dans les activités de recherche nationales pré-concurrentielles et pré-normatives dans Ies domaines scientifiques ou interdisciplinaires clés au niveau européen (à savoir contribuer à des activités subséquentes de concurrence et de normalisation) à tous les niveaux et sur la base d'une participation « à la carte », permettant ainsi de réduire la fragmentation des investissements dans la recherche en Europe,

- la collaboration internationale dans des activités de recherche sélectionnées, permettant ainsi d'augmenter l'efficience et l'efficacité du travail scientifique,

- le développement de réseaux scientifiques et technologiques européens, permettant ainsi d'intensifier les liens entre les communautés scientifiques et de renforcer les synergies avec les décideurs et les organismes de standardisation,

- une meilleure intégration des chercheurs à un stade précoce,

Réservé

au

Moniteur

belge

J

Mentionner sur la dernière page du Volet B : Au recto : Nom et qualité du notaire instrumentant ou de la personne ou des personnes

ayant pouvoir de représenter la personne morale à l'égard des tiers

Au verso : Nom et signature

Réservé

au

Moniteur

belge

Mcd 2.2

la diffusion des résultats de ces activités de recherche afin d'améliorer leur impact scientifique, social et économique,

- les développements ultérieurs appropriés pour COST dans le contexte de la Recherche Européenne basée sur les développements européens et mondiaux.

- toute autre activité permettant d'atteindre les objectifs formulés par COST tels qu'approuvés par le Conseil d'Administration.

L'Association peut entreprendre d'autres activités approuvées par le Conseil d'Administration, dans la mesure où elles contribuent aux objectifs non lucratifs de l'Association ».

II. Objet de l'Apport

Il. 1. L'Association Apporteuse apporte à l'Association Bénéficiaire qui accepte, à partir de la Date d'Effet de l'Apport l'ensemble des éléments actifs et passifs se rattachant à la Branche d'Activité COST tels que décrits à la section IV du présent Projet d'Apport et ce, conformément aux conditions et garanties stipulées à la section V et VI du présent Projet d'Apport.

L'Association Apporteuse s'engage à transférer la Branche d'Activité COST à l'Association Bénéficiaire en fournissant en toute diligence toutes informations financières et concernant le personnel affecté à cette Branche d'Activité COST (le cas échéant pour l'essentiel).

L'Association Apporteuse garantit avoir exécuté le programme COST avec des standards d'excellence, d'ouverture, de responsabilité et de rigueur financière.

Il. 2. En contrepartie de l'apport de la Branche d'Activité COST, l'Association Bénéfiolaire :

- ne payera à l'Association Apporteuse aucune rémunération en espèces, actions, parts sociales, parts bénéficiaire ou autre droits financiers, ladite branche étant entièrement et uniquement financée par des fonds publics européens au travers des PCRD.

- s'engage à poursuivre l'exécution du programme COST, ce avec les mêmes standards d'excellence, d'ouverture, de responsabilité et de rigueur financière que ceux mis en Suvre par l'Association Apporteuse d'une part et avec une approche pan-européenne et des valeurs humaines et éthiques similaires aux valeurs de l'Association Apporteuse d'autre part.

Date d'Effet de l'Apport et date à partir de laquelle les opérations de l'Association Apporteuse sont considérées comme accomplies pour le compte de l'Association Bénéficiaire

Ill. 1. Le transfert de propriété et de jouissance de la Branche d'Activité COST et de tous les éléments" actifs et passifs qui la composent aura lieu à la date du 30 septembre 2014 sous réserve de la réalisation des conditions suspensives suivantes :

approbation du présent Projet d'Apport transfrontalier de la Branche d'Activité COST par l'assemblée " générale de chacune des deux associations participantes,

signature de l'Accord de Subvention COST H2020 entre la Commission Européenne et l'Association " Bénéficiaire et réception des fonds nécessaires au financement des activités pour la première année laquelle a débuté le ler mai 2014 et se terminera ie 30 avril 2015,

signature d'un Guide opérationnel avec engagement de chaque association participante à en respecter les stipulations.

La réalisation de ces conditions suspensives sera constatée par acte notarié.

A défaut de réalisation de l'opération le 31 décembre 2014 au plus tard, le présent Projet d'Apport sera considéré comme nul et de nul effet, sans indemnité de part ni d'autre.

III. 2. L'Apport prendra effet à la date du 30 septembre 2014, date à partir de laquelle les opérations de l'Association Apporteuse relatives à la Branche d'Activité COST seront considérées, du point de vue comptable: et fiscal comme accomplies pour le compte de l'Association Bénéficiaire, sous réserve des stipulations prévues ' aux Sections V. et VI. du présent Projet d'Apport.

IV. Description de la Branche d'Activité COST  Description et spécification de la manière dont les éléments du patrimoine de l'Association Apporteuse seront répartis

IV. 1. La Branche d'Activité COST apportée par l'Association Apporteuse a pour objet la gestion administrative, technique et scientifique du secrétariat des activités COST, y compris les « Actions » COST, qui lui ont été confiées par la Commission Européenne au travers de la signature d'un Accord de Subvention FP7 COST H et qu'elle met en oeuvre au moyen de son centre d'opération COST Office situé à Bruxelles«

Elle forme un ensemble qui, du point de vue technique et sous l'angle de l'organisation, exerce une activité autonome, et est susceptible de fonctionner par ses propres moyens au sens de l'article 58 de la Loi ASBL juncto les articles 770 et 680 du C. Soc,

La Branche d'Activité COST est exploitée au sein de son centre d'opération « COST Office » à Bruxelles (Belgique) (1050), Avenue Louise 149  Tour Louise,

Il est expressément précisé que (1) ni les services de l'administration générale de l'Association Apporteuse situés à Strasbourg ni l'Accord de Subvention FP7 COST il, ne font partie de la Branche d'Activité COST qui sera transférée à l'Association Bénéficiaire.

Plus spécifiquement, la Branche d'Activité COST comprend, entre autres (sans être limitatif) les éléments suivants:

" Concernant le bail

L'Association Apporteuse a conclu le 18 septembre 2003 avec la Compagnie d'assurance Générali Belgium SA un contrat de bail d'une durée de 9 ans, prolongé par voie d'avenants jusqu'au 30 septembre 2018.

Les biens loués sont situés à Bruxelles (1050), Avenue Louise 149 Tour Louise et sont constitués de bureaux et salles de réunion, pour un total de 1780 m2 (854 m2 au 15em étage et 926 m2 au 2115m° étage), de trois caves et de dix-neuf emplacements de parking.

jIagenï j iiët Eefgisch Staatsblad -14/08/2014 - Annexes du Moniteur belge

^

Mentionner sur la dernière page du Volet B: Au recto: Nom et qualité du notaire instrumentant ou de la personne ou des personnes

ayant pouvoir de représenter la personne morale à l'égard des tiers

Au verso: Nom et signature

Mod 2.2

Le loyer actuellement réclamé au titre de cette location s'élève à 180 ¬ !m2/an pour les bureaux, à 90 ¬ /m2/an pour les caves et 1.240 ¬ !emplacement simple/an pour les parkings. Au total, le loyer annuel 2013 s'est élevé à 398.752,19 ¬ .

L'Association Bénéficiaire déclare avoir parfaite connaissance des conditions de ce bail lequel est annexé (avec ses sept avenants associés) sous l'Annexe A.

Comme stipulé dans les conditions du contrat de bail, l'Association Apporteuse demandera au bailleur le transfert dudit contrat de bail, à compter de la Date d'Effet de l'Apport, au profit de l'Association Bénéficiaire.

Un état des lieux contradictoire sera établi par l'Association Apporteuse avec le bailleur à la Date d'Effet de l'Apport. Le cas échéant, l'Association Apporteuse supportera les éventuelles indemnités en résultant qui seraient dues au bailleur.

L'Association Apporteuse notifiera à la banque auprès de laquelle la garantie locative a été établie, soit le Crédit Agricole Vosges-Alsace, la résiliation de la garantie de paiement à compter de la Date d'Effet de l'Apport. L'Association Bénéficiaire fera son affaire de toute souscription de garantie locative, en accord avec le bailleur, à compter de la Date d'Effet de l'Apport.

 % Concernant l'assurance des locaux situés à Bruxelles

L'Association Apporteuse a conclu, le 12 novembre 2009, avec la compagnie d'assurances Covea Risks, un contrat d'assurance multi-risques dommages aux biens et pertes d'exploitation n° 119.115.719, couvrant notamment son centre d'opération situé à Bruxelles.

Ledit contrat d'assurance a été conclu pour une durée d'un (1) an et se renouvelle automatiquement d'année en année, sauf résiliation par l'une ou l'autre des parties par lettre recommandée avec un préavis de trois (3) mois.

L'Association Apporteuse informera ladite assurance de la résiliation dudit contrat, trois (3) mois avant la Date de l'Effet de l'Apport,

L'Association Bénéficiaire fera son affaire de toute souscription de contrat d'assurance de ses locaux à compter de la Date d'Effet de l'Apport.

 % Concernant le personnel

1. La présente section règle la relation "Employeur-Employé" des Associations Apporteuse et Bénéficiaire , avant et après la Date d'Effet de l'Apport envisagée des membres du personnel de l'Association Apporteuse qui exercent leur activité (le cas échéant pour l'essentiel) au sein de la Branche d'Activité COST et leur transfert vers l'Association Bénéficiaire.

2. Les contrats de travail des membres du personnel de l'Association Apporteuse qui exercent leur activité (le cas échéant pour l'essentiel) au sein de la Branche d'Activité COST et mentionnés en annexe du présent Projet d'Apport (Annexe B) seront transférés vers l'Association Bénéficiaire, ceci en application de la ' directive 2001/23/EEC, la Convention Collective de Travail belge n° 32 bis (transfert conventionnel d'entreprise) la branche d'activité transférée constituant une entité économique autonome.

3. Les Parties confirment que précédemment au transfert et au plus tard à la date prévue conformément à la législation applicable, elles respecteront toutes les obligations et procédures d'information et/ou de consultation du personnel (et/ou de leur représentants) qui s'appliquent sur base des dispositions du droit du travail applicables,

4. Jusqu'à la Date d'Effet de l'Apport, l'Association Apporteuse :

(a) prendra à sa charge toutes les obligations qui lui incombent en sa qualité d'employeur ;

(b) s'abstiendra de faire l'une ou l'autre promesse ou proposition qui modifierait, directement ou indirectement, les conditions financières ou autres du contrat de travail des membres du personnel de l'Association Apporteuse qui exercent leur activité (le cas échéant pour l'essentiel) au sein de la Branche d'Activité COST, à moins qu'une telle modification ne soit imposée par la loi ou une convention collective de travail ou sauf accord préalable entre les deux Parties;

(c) s'abstiendra de modifier, directement ou indirectement, les conditions de travail ou tes responsabilités des membres du personnel de l'Association Apporteuse qui exercent leur activité (le cas échéant pour l'essentiel) au sein de le Branche d'Activité COST à moins qu'une telle modification ne soit imposée par la loi ou une convention collective de travail ou sauf accord préalable entre les deux Parties ;

(d) mettra à disposition de l'Association Bénéficiaire les membres du personnel qui exercent Leur activité (le cas échéant pour l'essentiel) au sein de la Branche d'Activité COST conformément aux dispositions de l'article 32 de la loi du 24 juillet 1987 sur le travail temporaire, le travail intérimaire et la mise de travailleurs à la disposition d'utilisateurs à partir du ter juin 2014 et jusqu'à la Date d'Effet de l'Apport afin de permettre le lancement et la gestion de l'Accord de Subvention COST H2020. Les Parties s'engagent à respecter et à coopérer à la procédure prévue par l'article 32 de la loi précitée.

5. A partir de la Date d'Effet de l'Apport, l'Association Bénéficiaire :

(a) prendra à sa charge toutes les obligations qui lui incombent en sa qualité de nouvel employeur ;

(b} s'abstiendra de faire l'une ou l'autre promesse ou proposition qui modifierait, directement ou indirectement, les conditions financières ou autres du contrat de travail des membres du personnel de l'Association Apporteuse transférés jusqu'au 31 décembre 2014, à moins que telle modification ne soit imposée par la loi ou une convention collective de travail ou sauf accord préalable entre les deux Parties ;

(o) s'abstiendra de modifier, directement ou indirectement, les conditions de travail ou les responsabilités des membres du personnel de l'Association Apporteuse transféré jusqu'au 31

Mentionner sur fa dernière page du Vofet B : Au recto : Nom et qualité du notaire instrumentant ou de la personne ou des personnes

ayant pouvoir de représenter la personne morale à l'égard des tiers

Au verso " Nom et signature

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad -14/08/2014 - Annexes du Moniteur belge

Réservé

au

Moniteur

belge

Mod 2.2

décembre 2014, à moins que telle modification ne soit imposée par la loi ou une convention collective de travail ou sauf accord préalable entre les deux Parties

(d) mettra à disposition de l'Association Apporteuse les membres du personnel de l'Association Apporteuse transférés conformément aux dispositions de l'article 32 de la loi du 24 juillet 1987 sur le travail temporaire, le travail intérimaire et la mise de travailleurs à la disposition d'utilisateurs à partir de la Date d'Effet de l'Apport et jusqu'au 31 décembre 2014 afin de contribuer à la gestion et la clôture de l'Accord de Subvention FP7 COST Il. Les Parties s'engagent à respecter et à coopérer à la procédure prévue par l'article 32 de la loi précitée.

6. Sans préjudice des informations reprises dans l'Annexe B du présent Projet d'Apport, l'Association Apporteuse transférera à l'Association Bénéficiaire, l'ensemble des dossiers personnels des membres du personnel de fa Branche d'Activité COST transférés, ainsi que toute information nécessaire et utile liée aux membres du personnel transférés, endéans les 15 jours à compter de la Date d'Effet de l'Apport. L'Association Bénéficiaire s'engage à mettre à disposition toutes les informations utiles et/ou nécessaires concernant les membres du personnel transférés à première demande de l'Association Apporteuse, en cas d'audit par la Commission Européenne, par la Cour des comptes européenne et/ou par toute autre autorité publique et ceci jusqu'à cinq ans après la fin de l'Accord de Subvention FP7 COST II.

7. En ce qui concerne les membres du personnel de l'Association Apporteuse travaillant en France et relevant du droit français, il est constaté que ces membres du personnel n'exécutent pas de tâches qui sont essentiellement liées à la Branche d'Activité transférée et à l'Accord de Subvention COST H2020. Ils n'ont donc pas vocation à être transférés, en application de l'article L.1224-1 du Code du travail du droit français, à l'Association Bénéficiaire.

Concernant les droits de propriété intellectuelle

Dans l'objectif de poursuivre l'exécution du programme COST avec les mêmes standards d'excellence, d'ouverture, de responsabilité et de rigueur financière que ceux mis en oeuvre par l'Association Apporteuse, il est convenu que les Eléments Transférés et tous les DPI relatifs aux Eléments Transférés soient transférés par l'Association Apporteuse à l'Association Bénéficiaire.

L'Association Apporteuse déclare qu'elle est titulaire de tous les DPIs cédés par le présent Projet d'Apport et qu'elle peut disposer librement de ceux-ci en vue de leur transfert sous réserve, s'agissant des droits d'auteur d'ordre patrimonial sur l'identité visuelle de COST, de leur transfert à venir de BeeMT à son profit, étant entendu que l'Association apporteuse fera toute démarche nécessaire pour que (i) les DPIs sur l'identité visuelle de COST lui soient effectivement transférés, et (ii) qu'ensuite les DPIs sur l'identité visuelle de COST soient transférés à COST au plus tard à la Date d'Effet de l'Apport.

L'Association Apporteuse déclare expressément qu'à sa meilleure connaissance, les DPI cédés ne font pas à ia Date du présent Projet d'Apport l'objet de problèmes particuliers ou de contestations par des tiers, en justice ou non.

L'Association Apporteuse garantit également qu'à la date du présent Projet d'Apport, aucune procédure n'a été entamée par un tiers relativement aux DPI cédés. Dans le cas contraire, l'Association Apporteuse s'engage à indemniser intégralement l'Association Bénéficiaire pour les coûts entraînés par toute revendication d'un ou plusieurs tiers quant à la titularité et/ou la violation des DPI cédés, sous réserve que les conditions cumulatives suivantes soient remplies:

1) trouver son Origine Principale dans l'exploitation jusqu'à la Date de l'Effet de l'Apport de la Branche d'Activité COST,

2) être lié à l'exécution de l'Accord de Subvention FP7 COST Il,

3) survenir, être connu ou porté à la connaissance de l'Association Bénéficiaire et lui être notifié par lettre recommandée avant le 28 février 2015,

L'indemnisation de l'Association Bénéficiaire par l'Association Apporteuse s'effectuera selon les modalités décrites à l'article V. 7, , alinéas 2 à 6 du présent Projet d'Apport.

Les bases de données décrites dans les Eléments Transférés sont comprises dans les éléments apportés à l'Association Bénéficiaire au titre du présent Projet d'Apport. L'architecture desdites bases de données leur présentation et leur agencement, sans que cette liste soit exhaustive, sont protégés par le droit d'auteur.

Les logiciels, décrits dans les Eléments Transférés sont compris dans les éléments apportés à l'Association Bénéficiaire au titre du présent Projet d'Apport. II faut entendre par "Logiciels", les logiciels en eux-mêmes, et également les logiciels sous les formes suivantes:

- les codes sources,

- l'ensemble des codes exécutables,

- la documentation,

- les données,

L'Apport porte sur la cession par l'Association Apporteuse à l'Association Bénéficiaire de l'ensemble des DPIs, tels que définis dans le présent Projet d'Apport, relatifs aux Logiciels et bases de données et notamment, en ce qui concerne les droit d'auteurs qui y sont relatifs, l'ensemble du droit de reproduction et de représentation et plus généralement de tout droit d'exploitation, d'adaptation, de traduction, d'extraction, de réutilisation et de correction des erreurs pour la durée de leur protection et sur le territoire du monde entier,

L'Apport par l'Association Apporteuse à l'Association Bénéficiaire porte plus particulièrement sur la cession de l'ensemble des droits patrimoniaux du droit d'auteur, c'est-à-dire la propriété pleine et entière des Logiciels, y compris le code source, et notamment le droit de reproduction et d'utilisation pour quelque usage que ce soit, par quelque procédé que ce soit, sur tous supports y compris en réseau, de représentation et diffusion, de quelque façon que ce soit, sur quelque support et/ou réseau que ce soit, d'adaptation, de modification, de correction, de développement, d'intégration, de transcription, de traduction et de commercialisation de quelque façon que ce soit pour la durée de protection des droits de propriété intellectuelle et sur le territoire du monde entier.

Mentionner sur la dernière page du Volet B : Au recto : Nom et qualité du notaire instrumentant ou de la personne ou des personnes

ayant pouvoir de représenter la personne morale à l'égard des tiers

Au verso : Nom et signature

Réservé

au

Moniteur

belge

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad -14/08/2014 - Annexes du Moniteur belge

Mod 2.2

L'Association eeeeeeeeeee s'engage à remettre les Logiciels à l'Association Bénéficiaire au plus tard à la ' Date d'Effet de l'Apport. L'Association Apporteuse ainsi que tous ses administrateurs ou mandataires s'engagent à ne faire aucune revendication relative aux droits moraux qu'ils auraient sur les Eléments Transférés et ce dans les limites énoncées par la loi belge du 30 juin 1994 sur les droits d'auteurs et la loi française sur les droits d'auteurs.

" Concernant les données personnelles

L'Association Apporteuse s'engage à envoyer aux Personnes Concernées sur la base des seules adresses électroniques actuellement en sa possession, au plus tard à la date du 31 décembre 2014, un courrier électronique les informant du fait que le transfert de leurs Données Personnelles à l'Association Bénéficiaire aura été effectué suite à ce Projet d'Apport, et ce conformément aux législations en vigueur.

En cas de survenance, postérieurement à la Date d'Effet de l'Apport et au plus tard le 30 avril 2016, d'un incident dans la collecte, le traitement et/ou le transfert des données personnelles telles qu'envisagées dans le présent Projet d'Apport, y compris mais pas uniquement les revendications en ce sens faites par un tiers contre . l'Association Bénéficiaire, l'Association Apporteuse, à la première demande de l'Association Bénéficiaire, lui procurera toute l'assistance nécessaire et utile à la résolution d'un tel incident.

A compter de la Date d'Effet de l'Appert, l'Association Bénéficiaire est considérée comme responsable du traitement des données à caractère personnel.

= Concernant les autres contrats

L'ensemble des contrats avec les fournisseurs nécessaires à l'exécution de la Branche d'Activité COST sont transférés à l'Association Bénéficiaire à partir de la Date d'Effet de l'Apport,

Les Parties exécuteront en tant que de besoin et conformément aux dispositions prévues dans le Guide Opérationnel les démarches requises pour transférer les contrats pour lesquels un accord du co-contractant est nécessaire, ou pour lesquels une notification est requise, ou pour lesquels le transfert aura lieu de plein droit et sans formalité,

" Transfert des archives

Tous documents liés à l'exécution de l'Accord de Subvention FP7 COST Il sont et continueront à être transférés à partir de la Date d'Effet de l'Apport jusqu'à la clôture dudit accord (et conservés par VESF en cas d'un éventuel audit futur) par l'Association Bénéficiaire à l'Association Apporteuse.

Au plus tard à la date de clôture de l'Accord de Subvention FP7 COST Il, tous documents originaux, relatifs à la période où l'ESF a agi en tant qu'agence d'exécution de COST au travers de la signature de l'Accord de Subvention FP6 COST et de l'Accord de Subvention FP7 COST II, devront être transférés par la COST Association à l'ESF pour des raisons fiscales, légales ou contentieuses. L'Association Bénéficiaire en gardera une copie afin de constituer un fond historique des activités COST.

L'ensemble des documents originaux se rapportant aux ressources humaines ainsi que les contrats fournisseurs en cours d'exécution conservés dans les locaux strasbourgeois de l'Association Apporteuse seront" transférés à partir de la Date d'Effet de l'Apport à l'Association Bénéficiaire et au plus tard le 31 décembre 2014..

IV. 2. La Branche d'Activité COST comprend le bénéfice et la charge de tous traités, conventions et engagements qui auraient pu être conclus ou pris par l'Association Apporteuse en vue de lui permettre l'exploitation de la Branche d'Activité COST.

Les comptes consolidés au 31 décembre 2013 de l'Association Apporteuse concernant l'ensemble des activités de cette dernière, y compris la Branche d'Activité COST ont été certifiés conformes par les Commissaires aux Comptes KPMG le 12 mai 2014 et seront annexés au présent Projet d'Apport en Annexe C. ils seront soumis pour approbation à l'Assemblée générale de l'Association Apporteuse concomitamment à l'approbation du présent Projet d'Apport.

Les actifs et les passifs composant la Branche d'Activité COST dont le transfert à l'Association Bénéficiaire est décrit dans le présent Projet d'Apport comprennent, comme établi dans les comptes annuels arrêtés au 31 décembre 2013, complété par une projection des résultats de la Branche d'Activité COST à la Date d'Effet de l'Apport, soit le 30 septembre 2014, les éléments suivants évalués à leur valeur nette comptable:

Actifs dont la dévolution est prévue selon les comptes annuels au 31.12.2013 complété par une projection des résultats de la Branche d'Activité à la Date d'Effet de l'Apport soit le 30 septembre 2014

La propriété des immobilisations corporelles (mobiliers et matériels bureautiques) non essentiels à l'exploitation de ta Branche d'Activité COST sera transférée par l'Association Apporteuse à l'Association Bénéficiaire par acte distinct préalablement à la Date d'Effet de l'Apport.

Les créances détenues par l'Association Apporteuse pour l'exploitation de la Branche d'Activité COST apportée se rapportant exclusivement à l'Accord de Subvention FP7 COST II, lequel accord n'est pas compris dans le présent Apport ainsi que précisé sous IV.1 4ème alinéa, aucune créance détenue par l'Association . Apporteuse ne sera transmise à l'Association Bénéficiaire.

DESIGNATION DES ACTIFS BRUT AMORTISSE MENT NET NET

(¬ ) PROVISION ( E ) 31/12/2013 30/09/2014

(¬ ) (¬ )

0

A  Immobilisations

incorporelles

. L'ensemble des éléments

incorporels constituant la Branche d'Activité apportée, à savoir :

- - "

Mentionner sur la dernière page du Volet B: Au recto: Nom et qualité du notaire instrumentant ou de la personne ou des personnes ayant pouvoir de représenter la personne morale à l'égard des tiers

Au verso: Nom et signature

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad -14/08/2014 - Annexes du Moniteur belge

Réservé

au

Moniteur

belge

Mod 2.2

- fes droits relatifs r

au traitement automatisé d'informations

nominatives, les droits

relatifs aux logiciels, le

droit au bail des focaux de

Bruxelles ainsi que les

archives techniques.

- tous traités,

conventions et

engagements qui auraient pu être conclus ou pris

par La Fondation

Européenne de la

Science en vue de lui 1 200 358,3 1 105 417,60 94 940,74 0

permettre l'exploitation de 4

la Branche d'Activité

apportée.

- tous droits dont

bénéficie La Fondation

Européenne de la

Science qui sont

rattachables à la Branche d'Activité apportée.

Soit un montant total de :

B  Immobilisations

Corporelles 1 665 305,7 1 284 006,76 381 298.96 0

- installations

techniques, matériel et

mobilier, 2

- autres

immobilisations

corporelles

Soit un montant total de ;

TOTAL 2 865 664,0 2 389 424,36 476 239.7

6 0

Passifs dont la dévolution est prévue selon les comptes annuels au 31.12.2013 complété par une projection des résultats de la Branche d'Activité à la Date d'Effet de l'Apport soit le 30 septembre 2014

L'Association Apporteuse restant seule responsable et supportant seule l'ensemble des passifs, dettes et obligations nés de l'exploitation de la Branche d'Activité COST et liés à l'Accord de Subvention FP7 COST Il jusqu'à la Date d'Effet de l'Apport ainsi que cela est précisé sous fes articles V.6 et V.9 du présent Projet d'Apport, le montant des passifs transmis au 30.09.2014 s'établit à 0¬ .

Les charges constatées d'avance feront l'objet d'une refacturation mensuelle entre les Parties conformément aux règles prévues par les règles de "cut-off" validées par fa Commission Européenne (cf. V.2) et/ou dans le Guide Opérationnel signé par les Parties.

DésignationValeurs 31/12/2013 nettes Valeurs nettes

30/09/2014

1. Emprunts 0... ¬ 0... ¬

2. Dettes fournisseurs et comptes rattachés 332 643,74 ¬ 0... ¬

3. Dettes fiscales et sociales 278 855,76 ¬ 0... ¬

4. Autres dettes 28 230 832,94 ¬ 0... ¬

TOTAL 28 842 332,44 ¬ ...0 ¬

Sur base des comptes annuels au 31,12.2013 complétés par une projection des résultats de la Branche d'Activité à la Date d'Effet de l'Apport soit le 30 septembre 2014, la valeur nette comptable de la Branche d'Activité a été fixée à 0 E.

Un état définitif des actifs, passifs et de l'actif net transmis sera arrêté par l'Association Apporteuse à la Date d'Effet de l'Apport. Les règles et méthodes comptables appliquées seront celles retenues pour

Letab.hsementdes-comptee ar.res_alti.seentro.2.01.1.

Mentionner sur fa dernière page du Volet B Au recto : Nom et qualité du notaire instrumentant ou de la personne ou des personnes ayant pouvoir de représenter la personne morale à l'égard des tiers

Au verso : Nom et signature

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad -14/08/2014 - Annexes du Moniteur belge

Réservé

au

Moniteur

belge

Mod 2.2

Réservé

au

Moniteur

belge

V. Charges et conditions de l'Apport

V. 1. Les Parties s'engagent à prendre toutes les mesures de transition nécessaires à la bonne exécution ' des activités COST et de mener à terme, dans les meilleures conditions possibles, les travaux liés à la gestion et à fa clôture de l'Accord de Subvention FP7 COST Il ainsi qu'au lancement et à la gestion de l'Accord de Subvention COST H2020.

V. 2. Les Parties s'engagent à respecter pleinement le Guide Opérationnel élaboré conjointement par elles et signés par fe Directeur de l'Association Bénéficiaire et te Directeur Général de l'Association Apporteuse.

Les Parties s'assureront qu'aucun double financement pour une même activité COST ne soit opéré pendant la Période de Transition.

Les Parties s'entendent sur une répartition du travail, opérée par une mise à disposition respective des employés entre l'Association Apporteuse et l'Association Bénéficiaire et inversement selon la Date d'Effet de l'Apport, pour les besoins de la Période de Transition.

La refacturation des coûts d'une Partie vers l'autre Partie, tels que les coûts salariaux ainsi que les coûts de fonctionnement, seront imputés en tant que dépenses éligibles, soit sous l'Accord de Subvention FP7 COST If, soit sous l'Accord de Subvention COST H2020, en se basant sur le ratio d'activités géré sous FP7 ou sous H2020 et considérant la Date d'Effet de l'Apport, A ce titre, dans le cadre des règles de « cut-off » validées par la Commission Européenne (Appendice E du sixième amendement à l'Accord de Subvention FP7 COST Il et Appendice 5 à l'Accord de Subvention COST H2020), lesdites dépenses sont considérées comme des coûts éligibles au titre des contrats susmentionnés.

V. 3. Les Parties feront leurs meilleurs efforts pour préserver la réputation de chacune des Parties tout au long et après le processus de transition.

V. 4, L'Association Apporteuse s'engage à ne réaliser, à compter de la date de signature du présent Projet d'Apport aucun acte de disposition relatif aux biens apportés, si ce n'est avec l'agrément de l'Association Bénéficiaire, et à ne signer aucun accord ou engagement la concernant en dehors de la gestion courante et en particulier de ne contracter aucun emprunt ou découvert se rapportant à la Branche d'Activité COST.

V. 5. L'Association Bénéficiaire prendra les biens et droits transmis dans leur consistance et leur état lors de la réalisation de l'Apport sans pouvoir exercer quelque recours que ce soit, pour quelque cause que ce soit, contre l'Association Apporteuse, notamment pour usure ou mauvais état de matériel et des objets mobiliers, ' erreur dans les désignations ou dans les contenances quelle que soit la différence, l'insolvabilité des débiteurs ' ou tout autre cause.

V. 6. L'Association Bénéficiaire assumera les passifs, dettes et obligations indiqués à fa Section IV du présent Projet d'Apport à compter de la Date d'Effet de l'Apport. Vis-à-vis des tiers, elle supportera toutes les dettes nées de l'exploitation de la Branche d'Activité COST à apporter, à compter de la Date d'Effet de l'Apport. Elle exécutera les charges et conditions du bail énoncé ci- après pour les locaux situés à Bruxelles à compter de la Date d'Effet de l'Apport.

L'Association Apporteuse restera seule responsable et supportera seule tous les passifs, dettes et obligations nés de l'exploitation de la Branche d'Activité COST et liés à l'Accord de Subvention FP7 COST Il jusqu'à la Date d'Effet de l'Apport.

V. 7. Sans préjudice de l'article V. 8. du présent Projet d'Apport, l'Association Apporteuse indemnisera l'Association Bénéficiaire intégralement de tout passif, charge, dette, amende ou de tout autre paiement de quelque nature que ce soit, effectué ou supporté par l'Association Bénéficiaire sous réserve que les conditions cumulatives suivantes soient remplies;

1) trouver son Origine Principale dans l'exploitation jusqu'à la Date de l'Effet de l'Apport de la Branche d'Activité COST,

2) être lié à l'exécution de l'Accord de Subvention FP7 COST If,

3) survenir, être connu ou porté à la connaissance de l'Association Bénéficiaire et lui être notifié par lettre recommandée avant le 28 février 2015, à l'exception des Coûts Non Eligibles pour lesquels la notification par lettre recommandée doit intervenir avant le 30 avril 2015.

Pour toute demande d'indemnisation valablement notifiée, l'Association Apporteuse devra être en mesure de faire valoir ses observations et défendre ses intérêts,

L'Association Bénéficiaire devra associer l'Association Apporteuse à toute vérification, décision, négociation, instance ou procédure pouvant avoir une incidence sur le montant de l'indemnisation à payer à l'Association Bénéficiaire.

L'Association Bénéficiaire informera immédiatement l'Association Apporteuse de tout avis de vérification fiscale ou sociale, de toute requête, citation ou réclamation d'un tiers pour permettre à l'Association Apporteuse, à ses frais, de défendre ses intérêts,

A cet effet, l'Association Bénéficiaire s'engage à donner mandat à l'Association Apporteuse pour l'habiliter à mener les procédures judiciaires ou administratives.

L'indemnisation par l'Association Apporteuse à l'Association Bénéficiaire s'effectuera :

1) soit sur accord exprès notifié par écrit par l'Association Apporteuse à l'Association Bénéficiaire;

2) soit lorsque le montant de l'indemnisation a été rendu définitif par une transaction ou par une décision ayant force de chose jugée et non susceptible d'appel.

V. 8. Sans préjudice de l'article V. 7. du présent Projet d'Apport, l'Association Apporteuse indemnisera l'Association Bénéficiaire intégralement de tout passif, charge, dette, amende, primes d'assurances, taxes ou

de tout autre paiement de quelque nature que ce soit qui se rapporterait au règlement des rémunérations dues au personnel de la Branche d'Activité COST et/ou aux charges, contributions sociales en découlant, effectué ou supporté par l'Association Bénéficiaire sous réserve que les conditions cumulatives suivantes soient remplies:

1) trouver son Origine Principale dans l'exploitation jusqu'à la Date de l'Effet de l'Apport de la Branche d'Activité COST,

2) être lié à l'exécution de l'Accord de Subvention FP7 COST Il,

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad -14/08/2014 - Annexes du Moniteur belge

Mentionner sur la dernière page du Volet B : Au recto : Nom et qualité du notaire instrumentant ou de la personne ou des personnes

ayant pouvoir de représenter la personne morale à l'égard des tiers

Au verso : Nom et signature

Mod 2.2

3) survenir, être connu ou porté à la connaissance dé l'Association Bénéficiaire et lui être notifié par lettre recommandée avant le 31 décembre 2015.

L'indemnisation de l'Association Bénéficiaire par l'Association Apporteuse s'effectuera selon les modalités décrites à l'article V. 7. , alinéas 2 à 6 du présent Projet d'Apport.

V. 9. L'Association Bénéficiaire supportera en particulier tous impôts, primes d'assurances, contributions, loyers, taxes, etc..., ainsi que toutes les charges quelconques ordinaires ou extraordinaires qui grèvent ou pourront grever les biens apportés ou sont inhérents à leur propriété ou leur exploitation à compter de la Date d'Effet de l'Apport.

L'Association Apporteuse restera seule responsable et supportera seule tous impôts, primes d'assurances, contributions, foyers, taxes et charges nés de l'exploitation de la Branche d'Activité COST et liés à l'Accord de Subvention FP7 COST il jusqu'à la Date de l'Effet d'Apport.

L'Association Apporteuse indemnisera l'Association Bénéficiaire intégralement de tous impôts, primes d'assurance, contributions, loyers, taxes et charges supportés par l'Association Bénéficiaire, sous réserve que les conditions cumulatives suivantes soient remplies:

1) trouver son Origine Principale dans l'exploitation jusqu'à la Date de l'Effet de l'Apport de la Branche d'Activité COST,

2) être lié à l'exécution de l'Accord de Subvention FP7 COST ll,

3) survenir, être connu ou porté à la connaissance de l'Association Bénéficiaire et lui être notifié par lettre recommandée avant le 28 février 2015, à l'exception des Coûts Non Eligibles pour lesquels la notification par lettre recommandée doit intervenir avant le 30 avril 2015.

L'indemnisation de l'Association Bénéficiaire par l'Association Apporteuse s'effectuera selon les modalités décrites à l'article V. 7. , alinéas 2 à 6 du présent Projet d'Apport,

V. 10. lE est signalé que l'Association Apporteuse permet à l'Association Bénéficiaire de vérifier, par le recours à un bureau de réviseur d'entreprises/d'experts comptables de son choix, avant fa Date d'Effet de l'Apport, l'exactitude des postes comptables limitativement énumérés ci-après :

- Existence et valeur des immobilisations corporelles et incorporelles,

- Valeur des charges constatées d'avance,

- Valeur des dettes fiscales et sociales liées au personnel,

- impôt des personnes morales non résidentes.

En cas de besoin, le bureau de réviseur d'entreprises/d'experts comptables mandaté par l'Association Bénéficiaire pourra toutefois demander des clarifications ou informations supplémentaires moyennant l'accord préalable de l'Association Apporteuse.

L'Association Bénéficiaire communiquera dans les meilleurs délais à l'Association Apporteuse l'intégralité des conclusions formulées par les réviseurs d'entreprises/experts comptables. Ces conclusions donneront lieu à échanges entre les Parties pour explications ou justifications éventuelles. Le cas échéant, les garanties prévues sous les articles V. 6. à V. 9. trouveront à s'appliquer. L'intégralité du coût de ces vérifications sera supportée par l'Association Bénéficiaire.

V. 11. L'Association Bénéficiaire fera également son affaire personnelle aux lieu et place de l'Association Apporteuse, de l'exécution ou de fa réalisation à ses frais, risques et périls de tous accords, traités, contrats ou engagements généralement quelconques qui auront pu être souscrits par l'Association Apporteuse au titre de la " . Branche d'Activité COST apportée à compter de la Date d'Effet de l'Apport.

V. 12. L'Association Bénéficiaire bénéficiera pour l'exploitation de l'activité de la Branche d'Activité COST à partir de la Date d'Effet de l'Apport, de toutes subventions, primes, aides, etc... autres que celles résultant de l'Accord de Subvention FP7 COST Il qui ont pu ou pourront être allouées à l'Association Apporteuse à raison de la Branche d'Activité COST, objet de l'Apport. Elle accomplira toutes les formalités qui seraient nécessaires à l'effet de régulariser la transmission à son profit des biens et droits apportés, et de rendre cette transmission opposable aux tiers. Elle déclare avoir accompli dès avant les présentes, les démarches nécessaires auprès des autorités financeurs ayant accordé à l'Association Apporteuse les subventions.

V. 13. Enfin, après réalisation du présent Apport, les représentants de l'Association Apporteuse devront, à première demande et aux frais de l'Association Bénéficiaire, fournir à cette dernière, tous concours, signatures et justifications qui pourraient être nécessaires en vue de la transmission des biens compris dans le patrimoine de ladite Association Apporteuse et de l'accomplissement de toutes formalités nécessaires.

V. 14. Une liste des litiges en cours ou connus incluant ceux concernant le personnel, attestée sur l'honneur par le Président de l'Association Apporteuse, sera adressée par lettre recommandée avec accusé de réception à la Présidente de l'Association Bénéficiaire au plus tard à la Date d'Effet de l'Apport.

VI. Déclarations et Garanties

VI. 1. L'Association Apporteuse déclare et garantit à l'Association Bénéficiaire que (a) les comptes annuels 2013 et les projections à la Date d'Effet de l'Apport décrits dans le présent Projet d'Apport et l'état définitif des actifs, passifs et de l'actif net reflètent de manière entièrement fidèle, sincère, complète et correcte " la situation financière et les résultats de la Branche d'Activité COST aux dates respectives; (b) l'Association Apporteuse a sincèrement informé l'Association Bénéficiaire de tous les faits qui affecteraient défavorablement la situation financière, les activités, les liquidités et responsabilités liés à la Branche d'Activité COST.

L'Association Apporteuse indemnisera l'Association Bénéficiaire pour tous les dommages résultant de l'inexactitude des déclarations de l'Association Apporteuse liées aux éléments (a) et (b) mentionnés ci-dessus dans les limites prévues par les articles V. 6. à V. 9. du présent Projet d'Apport.

VI. 2. Sans préjudice de l'article VI.1 et concernant le personnel, l'Association Apporteuse indemnisera l'Association Bénéficiaire du chef de tout préjudice découlant de, ou garantira l'Association Bénéficiaire contre tout recours ou demande résultant de toute demande de quelque membre du personnel de l'Association Apporteuse que ce soit, fondé sur le non-respect des dispositions légales relatives au transfert du personnel en cas d'opérations de restructuration.

Mentionner sur la dernière page du Volet B : Au recto " Nom et qualité du notaire instrumentant ou de la personne ou des personnes

ayant pouvoir de représenter la personne morale à l'égard des tiers Au verso " Nom et signature

Réservé

au

Moniteur

belge

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad -14/08/2014 - Annexes du Moniteur belge

Mod 2.2

Réservé

au

Moniteur

belge

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad -14/08/2014 - Annexes du Moniteur belge

VII. Formalités

Comme déjà établi aux déclarations préalables, les associations participantes à l'Apport ont déclaré ' expressément vouloir soumettre le présent Apport transfrontalier de la Branche d'Activité COST et les effets de celui-ci à l'application de l'article 58 de la Loi ASBL et partant à la procédure visée par les articles 770 et 760 à 762 et 764 à 767 C. Soc qui s'accompagne d'une cession à titre universel des droits et obligations liés à la Branche d'Activité COST. Dès lors, l'Apport envisagé est soumis (entre autres) aux formalités suivantes :

je présent Projet d'Apport transfrontalier de la Branche d'Activité COST sera repris dans un acte notarié ;

- ledit acte notarié constituant le présent Projet d'Apport sera déposé auprès du greffe du tribunal de commerce de Bruxelles et sera publié aux annexes du Moniteur belge ;

- la décision d'effectuer l'Apport transfrontalier de la Branche d'Activité COST sera ratifiée par l'Assemblée Générale de l'Association Apporteuse et la décision d'accepter cet Apport sera prise par l'Assemblée Générale de l'Association Bénéficiaire au plus tôt 6 semaines après le dépôt de l'acte notarié constituant le présent Projet d'Apport auprès du greffe du tribunal de commerce de Bruxelles;

- un second acte notarié constatera l'Apport transfrontalier de la Branche d'Activité COST et l'acceptation ' de celui-ci. Cet acte est déposé au greffe du tribunal de commerce de Bruxelles et sera publié aux annexes du Moniteur belge.

En outre, il sera procédé à la publication dans un journal d'annonces légales français du projet de la ,

presente opération de transmission universelle de patrimoine.

VIII. Déclarations fiscales

Les représentants de l'ESF et de la COST Association obligent celles-ci à se conformer à toutes les

dispositions légales en vigueur, en ce qui concerne les déclarations à faire pour le paiement des impositions ou

taxes résultant de la réalisation définitive des apports faits, dans le cadre de ce qui sera dit ci-après.

VI11.1. En matière de TVA

VI11.1.1. En droit français

L'Association Apporteuse n'étant pas assujettie à la TVA, les biens mobiliers d'investissements acquis par

elle n'ont pas donné lieu à déduction de TVA.

VI 11.1.2. En droit belge

En raison du fait que l'Apport de la Branche d'Activité COST par l'Association Apporteuse vers

l'Association Bénéficiaire s'effectuera à titre gratuit, cet Apport demeurera hors du champ de la TVA

conformément à l'article 2 du Code de la TVA. Par ailleurs, l'Association Apporteuse n'étant pas assujettie à la

TVA, il en résulte qu'aucune TVA ne sera due sur l'Apport de la Branche d'Activité COST.

VIII.2. En matière de droits d'enregistrement

VIII.2.1 En droit français

La doctrine administrative admet que le champ d'application du régime de faveur des fusions, scissions et

apports partiels d'actif en matière d'enregistrement soit applicable aux organismes sans but lucratif (cf. 1301-

' ENR-AVS-20-60-30-10 n° 220).

Il est également rappelé que le régime de faveur est accordé sans aucune restriction quant à la nationalité

des entités participantes (cf. BOI-ENR-AVS-20-60-30-10 n° 280).

Aussi, les parties déclarent soumettre le présent Projet d'Apport audit régime de faveur prévu à l'article

816 du CGI.

En conséquence, seul le droit fixe de 375 ¬ sera acquitté lors de la réalisation définitive de l'apport.

VIII. 2.2 En droit beige

Puisque l'Apport s'effectuera à titre gratuit d'une ASBL vers une AISBL, seul le droit fixe de 100¬ sera dû

en vertu de l'article 140, 3° du Code des droits d'enregistrement (Région de Bruxelles-Capitale).

V111.3. En matière d'impôt sur les sociétés

VIII.3.1. En droit français

L'Association Apporteuse exerce des activités non lucratives non soumises aux impôts commerciaux. Elle

acquitte uniquement l'impôt sur les sociétés au taux réduit (article 206-5 du CGI) sur ses seuls revenus

patrimoniaux. Elle n'est pas imposable sur les plus-values qu'elle réalise à l'occasion du transfert de ses actifs à

une autre association, conformément aux dispositions de la doctrine administrative référencée BOMS-FUS 10-

20-20-20140613 n°10 (renvoi III-D-§ 330).

La présente opération d'apport ne générera donc aucune impbsition sur plus-values.

VIII.3.2. En droit belge

Etant entendu que, d'une part, l'Association Apporteuse est soumise à l'impôt des non-résidents

personnes morales en Belgique et non pas à l'impôt des non-résidents sociétés et que, d'autre part,

l'Association Bénéficiaire est soumise à l'impôt des personnes morales en Belgique et non pas à l'impôt des

sociétés, l'apport d'une branche d'activité à titre gratuit ne doit pas donner lieu à une taxation des plus-values

constatées lors du transfert.

IX. Dispositions diverses

1X.1. Frais et droits

Les frais, droits et honoraires occasionnés par l'Apport transfrontalier de la Branche d'Activité COST

seront supportés comme suit:

- l'intégralité des frais et honoraires de notaire belge et français seront supportés à 50-60 % par l'ESF et la COST Association;

- pour les surplus, chaque Association supportera ses propres frais et honoraires. IX.2. Election de domicile

Pour l'exécution des présentes et leurs suites et pour toutes significations et notifications, les Parties

élisent domicile à leur siège respectif.

IX. 3. Signature  Prise d'effet

_ "

Mentionner sur la dernière page du Volet B Au recto : Nom et qualité du notaire instrumentant ou de la personne ou des personnes

ayant pouvoir de représenter la personne morale à l'égard des tiers

Au verso: Nom et signature

Mod 2.2

Le présent Projet d'Apport peut être signé séparément par chaque Partie. En pareil cas,-les originaux

signés par chaque Partie, une fois réunis, constitueront un seul et même instrument,

Le présent Projet d'Apport sera réputé avoir été adopté à la date de la dernière signature. Sauf indication

contraire dans le présent Projet d'Apport, il prendra effet à compter de cette date.

Fait à Bruxelles

Le 24 juillet 2014.

En 12 exemplaires»

POUR EXTRAIT ANALYTIQUE CONFORME,

(Déposés en même temps que l'extrait : le procès-verbal du conseil d'administration et ses annexes).

Cet extrait est délivré avant enregistrement conformément à l'article 173, 1° bis du Code des Droits

d'Enregistrement,

Réservé

au

Moniteur

belge

Tim Carnewal

Notaire

Mentionner sur la dernière page du Volet B "

Au recto : Nom et qualité du notaire instrumentant ou de ta personne ou des personnes

ayant pouvoir de représenter la personne morale à l'égard des tiers

Au verso " Nom et signature

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad -14/08/2014 - Annexes du Moniteur belge

11/04/2013
ÿþ Fe re Copie à publier aux annexes du Moniteur belge après dépôt de l'acte MOD 2.2

~

--~

«MULES

~ 2 APR 2013

Greffe

Lik.11RUI

Intl

11

N° d'entreprise : 0861.794.916

Dénomination

(en entier) : FONDATION EUROPEENNE DE LA SCIENCE

EUROPEAN SCIENCE FONDATION, COST OFFICE

(en abrégé) : ESF

Forme juridique : ASSOCIATION A BUT NON LUCRATIF DE DROIT FRANCAIS

Siège : QUAI LEZAY-MARNESIA 1, 67080 STRASBOURG, FRANCE ET AVENUE LOUISE, 149, 1050 BRUXELLES, BELGIQUE

Objet de l'acte : DEMISSION ET NOMINATION DU DIRECTEUR GENERAL DE L'ASSOCIATION Texte

Extrait du PV de l'assemblée générale du 24 novembre 2011,

L'assemblée prend acte de la démission du Professeur Marja Makarow en qualité de Directeur Général de i'ESF avec effet au 31 décembre 2011.

L'assemblée approuve la nomination de Monsieur Martin Hynes, domcilié à 67080 Strasbourg, Boulevard Gambetta, 7, France, en qualité de Directeur Général de l'association pour la période du 1° janvier 2012 au 31 décembre 2014.

Déposée en même temps: PV du 24 novembre 2011

Professeur Pâr Omiing

Président de la Fondation Européenne de la Science

Mentionner sur la dernière page du Volet B : Au recto : Nom et qualité du notaire instrumentant ou de fa personne ou des personnes ayant pouvoir de représenter l'association, la fondation ou l'organisme à l'égard des tiers

Au verso : Nom et signature

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad -11/04/2013 - Annexes du Moniteur belge

11/04/2013
ÿþMo0 2.2

~E

Copie à publier aux annexes du Moniteur belge

après dépôt de l'acte

Mentionner sur la dernière page du Volet B :

Au recto : Nom et qualité du notaire instrumentant ou de la personne ou des personnes ayant pouvoir de représenter l'association, la fondation ou l'organisme à l'égard des tiers

Au verso : Nom'et signature

*13057 1*

i

Y

V

SRITXMLES

. 2 APR 2013

Greffe

0861.794.916

FONDATION EUROPEENNE DE LA SCIENCE EUROPEAN SCIENCE FONDATION, COST OFFICE

ESF

ASSOCIATION A BUT NON LUCRATIF DE DROIT FRANCAIS

QUAI LEZAY-MARNESIA 1,67080 STRASBOURG, FRANCE ET AVENUE LOUISE, 149, 1050 BRUXELLES, BELGIQUE

DEMISSION ET NOMINATION DU DIRECTEUR DU OOST OFFICE ET SES POUVOIRS

Texte

Extrait du PV du Conseil d'administration des 22 et 23 juin 2011.

L'assemblée prend acte de la démission de Monsieur Martin Grabert en qualité de Directeur du Cost Office avec effet au 31 mars 2011.

L'assemblée approuve la nomination de Madame Dr. Monica Dietl, domiciliée à 1190 Bruxelles, Rue des Alliés, 67, Belgique, en qualité de Directeur du Cost Office pour une durée indéterminée avec effet au 1' avril 2011.

Déposée en même temps: PV des 22 et 23 juin 2011.

Professeur Par Omling

Président de la Fondation Européenne de la Science

N° d'entreprise :

Dénomination (en entier) :

(en abrégé) : Forme juridique :

Siège :

Objet de l'acte :

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad -11/04/2013 - Annexes du Moniteur belge

11/04/2013
ÿþ MoD 2.2

F`W I Copie à publier aux annexes du Moniteur belge après dépôt de l'acte

i3RUXtLLLs

r 2 APR 2013

Greffe

IIUEui lila

i

N° d'entreprise : 0861.794.916

Dénomination

(en entier) : FONDATION EUROPEENNE DE LA SCIENCE

EUROPEAN SCIENCE FONDATION, COST OFFICE

(en abrégé) : ESF

Forme juridique : ASSOCIATION A BUT NON LUCRATIF DE DROIT FRANCAIS

Siège : QUAI LEZAY-MARNESIA 1, 67080 STRASBOURG, FRANCE ET AVENUE LOUISE, 149, 1050 BRUXELLES, BELGIQUE

Objet de l'acte : DEMISSION ET NOMINATION DU PRESIDENT DE L'ASSOCIATION Texte:

Extrait du PV de l'assemblée générale du 24 novembre 2011.

L'assemblée prend acte de la démission du Professeur !an Haliday en qualité de Président de l'Association avec effet au 31 décembre 2011,

L'assemblée approuve la nomination du Professeur Per Omling, domicilié à S-22467 Lund, Ferievâgen 9, Sweden, en qualité de Président de l'ESF pour la période du ler janvier 2012 au 31 décembre 2014.

Déposé en même temps: PV du 24 novembre 2011

Professeur Pér Omling

Président de la Fondation Européenne de la Science

0

" Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad -11/04/2013 - Annexes du Moniteur belge

"



Mentionner sur la dernière page du Volet B : Au recto : Nom et qualité du notaire instrumentant ou de la personne ou des personnes ayant pouvoir de représenter l'association, la fondation ou l'organisme à l'égard des tiers

Au verso : Nom et signature

23/04/2015
ÿþBijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 23/04/2015 - Annexes du Moniteur belge

Mon Z2

Copie à publier aux annexes du Moniteur belge après dépôt de l'acte

I 11111111111111 111111111 III II 11111I iinfl

~150594~1+

N° d'entreprise : 0861.794.916

Dénomination

(en" entier) : FONDATION EUROPÉENNE DE LA SCIENCE

EUROPEAN SCIENCE FONDATION

(en abrégé) ESF

Forme juridique : Association Sans But Lucratif de droit français

Siège : Quai Lezay-Marnésia 1, 67080 Strasbourg, France

Adresse du centre principal d'opération belge: Avenue Louise 149, 1050

Bruxelles

objet de l'acte : Confirmation du remplacement du représentant légal

Extrait du procès-verbal de la réunion du Conseil d'administration du 24 septembre 2014:

Le Conseil d'administration constate que le remplacement du représentant légal des centres d'opération', belges de l'association n'a pas été formalisé et publié au Moniteur belge.

Par conqéquent, le Conseil d'administration décide de confirmer la révocation du mandat de Madame Marja, Makarow en tant que représentant légal des centres d'opération belges de l'association avec effet au' 31 décembre 2011 et son remplacement par la nomination de Monsieur Martin;-lynes (ESF Chief Executive) en tant que représentant légal des centres d'opération belges de l'association depuis le 1erjanvier 2012,

Le Conseil d'administration décide ensuite de nommer en tant que mandataires spéciaux Vaën Vercruysse, Hannelore De Ly du cabinet d'avocats K law SCRL civile, dont le siège social est établi à Bruxelles, Belgique, chacun agissant individuellement et avec pouvoir de subdélégation, à accomplir toutes les formalités relatives aux décisions susmentionnées, en ce compris mais de façon non limitative: le dépôt de ce procès-verbal au greffe du Tribunal de Commerce francophone de Bruxelles, la rédaction, la signature, et le dépôt des. formulaires en vue de la publication des décisions aux Annexes du Moniteur belge, la rédaction et la signature! des documents relatifs à l'inscription de l'association auprès de la Banque Carrefour des Entreprises et auprès'; de l'administration de la TVA.

Pour extrait conforme

Vaëri Vercruysse

Mandataire spécial

Déposé en même temps: le procès-verbal légalisé de la réunion du Conseil d'administration du 24 septembre 2014.

11.

»eport. 41 3 AVR. 2015

F r.17..,f%'D du 3,r:PrefiB'l, courue:cr;

3.-`-rw- .~::.:,J~`ié 1i ° »- _._ .. ._...__ ~ S'5^^

Mentionner sur la dernière page du Volet B Au recto : Nom et qualité du notaire instrumentant ou de la personne ou des personnes ayant pouvoir de représenter l'association, la fondation ou l'organisme à l'égard des tiers

Au verso : Nom et signature

Coordonnées
FONDATION EUROPEENNE DE LA SCIENCE - EUROPEA…

Adresse
AVENUE LOUISE 149 1050 BRUXELLES

Code postal : 1050
Localité : IXELLES
Commune : IXELLES
Région : Région de Bruxelles-Capitale