DON LA PALMA

Vennootschap Onder Firma


Dénomination : DON LA PALMA
Forme juridique : Vennootschap Onder Firma
N° entreprise : 807.913.394

Publication

06/03/2012
ÿþMod word 11.1

in de bijlagen bij het Belgisch Staatsblad bekend te maken kopie na neerlegging ter griffie van de akte

il iiiiuiiiu050663* IIllooi

*12

be a Bi 5t2

GRIFFIE REGHTBAi'e.

VAN KOOPHANDEL

2 2 FEB 2012

DENDERIMDE

Ondernemingsnr : 0807.913.394

Benaming

(voluit) : RIMA

(verkort) :

Rechtsvorm : Vennootschap onder firma

Zetel : Eerdegemstraat 35 te 9310 Baardegem

(volledig adres)

Onderwerp akte : Statutenwijziging: wijziging maatschappelijke naam, wijziging maatschappelijke zetei, wijziging maatschappelijk doel, ontslag en benoeming zaakvoerder, kapitaalsverhoging

Uit het verslag van de bijzondere algemene vergadering, gehouden ten zetel dd. 3111212011, blijkt dat met éénparigheid van stemmen werd beslist om:

- de maatschappelijke benaming te wijzigen in: "Don La Palma";

- de maatschappelijke zetel te verplaatsen naar; Pachting 139 te 9310 Moorsel;

- het huidig maatschappelijk doel integraal te vervangen door:

"De vennootschap heeft tot doel, zowel in België als in het buitenland, voor eigen rekening of voor rekening van derden of voor samenwerking met derden:

* Het houden en uitbaten van drankgelegenheden, discotheken en dancings; het voeren van alle andere mogelijke activiteiten in verband met de horecasector, zoals onder meer de verhuring van feestzalen en andere ruimtes, de uitbating van fuif- en concertzalen, privéclubs, enz., het op bijkomstige wijze aan klanten verschaffen van maaltijden.

* Het oprichten, uitbaten, laten uibaten en verhuren van alle cafés, tavernes, bars, restaurants, verbruiksalans, tea-rooms, tavernes, snack-bars, pizzeria's, hotels en pensions, alsook het verzorgen van traiteurdienst.

* Het organiseren en promoten van alle feesten, fuiven, evenementen, concerten, optredens, tentoonstellingen, toneel-, dans- en theatervoorstellingen, bals, seminaries, congressen, beurzen, vergaderingen, lezingen, bijeenkomsten, soupers, enz; het verkopen van tickets voor alle evenementen en gelegenheden in het algemeen.

* Tussenpersoon in de handel, commissionair of vertegenwoordiger.

* De groot- en kleinhandel in artikelen van alle aard.

* Het verhuren van alle instrumenten, audio-, video- en lichtapparatuur en  installatie; het terbeschikkingstellen van faciliteiten voor recreatiedoeleinden; overige activiteiten ivm de recreatie,

* De vennootschap mag in België en in het buitenland alle industriële, commerciële en financiële, roerende en onroerende verrichtingen doen die rechtstreeks of onrechtstreeks kunnen bijdragen tot of in verband staan met haar maatschappelijk doel of van de aard zijn dat zij het bereiken ervan geheel of gedeeltelijk bevorderen of vergemakkelijken.

* De vennootschap kan bijgevolg alle roerende en onroerende zakelijke rechten verwerven zoals eigendomsrechten, vruchtgebruik, opstal-of erfpachtovereenkomsten afsluiten, huurcontracten aangaande, de hiervoor vermelde rechten vervreemden, alle kredieten aangaan en daartoe de nodige waarborgen stellen, onder andere hypothecaire en in de meest ruime zin alle rechtsverhandelingen stellen om dit doel te realiseren; zij mag betrokken zijn bij wijze van inbreng, fusie, inschrijving of op welke andere wijze, in de onderneming, vereniging of vennootschappen die een gelijkaardig, soortgelijk of samenhangend doel hebben of die nuttig zijn voor de verwezenlijking van het geheel of een gedeelte van haar maatschappelijk doel.

Bovenstaande opsomming is niet beperkend, zodat de vennootschap alle handelingen kan stellen die op welke wijze ook kunnen bijdragen tot de verwezenlijking van haar maatschappelijk doel; de vennootschap mag

Op de laatste biz. van Luik B vermelden : Recto ; Naam en hoedanigheid van de instrumenterende notaris, hetzij van de perso(o)n(en) bevoegd de rechtspersoon ten aanzien van derden te vertegenwoordigen

Verso : Naam en handtekening.

Bijlagen- bij-het BelgisdrStantsbtatz 06/03/2012'=Ainnext s dü Moniteur belge

Voor-

behouden aan het Belgisch

Staatsblad

haar doel verwezenlijken zowel in België als in het buitenland, op welk wijzen en manieren, die zij het best geschikt zou achten."

- het ontslag als zaakvoerder te aanvaarden van de heer Van Gucht Ronny en mevrouw Elskens Ilse, niet ingang vanaf 31/12/2011, In hun vervanging wordt voorzien om te benoemen als zaakvoerder met ingang vanaf 1/1/2012: de heer Cocu Henricus, geboren op 0811111961, wonende te 1930 Zaventem, Spaarzaamheidsstraat 16, die bij deze zijn mandaat aanvaardt.

- het kapitaal te verhogen met 20.000,00 EUR om het te brengen van 1.000,00 EUR naar 21.000,00 EUR.

Aldus opgesteld te Baardegem op 31/12/2011.

Cocu Henricus,

zaakvoerder

Tegelijk hierbij neergelegd: verslag BAV dd. 31/12/2011

Bijla-gen -het Belgisch Stautsbiatl' fT6f031'Lflt2 -lannexes du 1VIoniteurtegé

~

Op de laatste blz. van Luik B vermelden : Recto : Naam en hoedanigheid van de instrumenterende notaris, hetzij van de perso(o)n(en) bevoegd de rechtspersoon ten aanzien van derden te vertegenwoordigen

Verso : Naam en handtekening

01/06/2015
ÿþ Mod Word 11.1

In de bijlagen bij het Belgisch Staatsblad bekend te maken kopie na neerlegging ter griffie van de akte

11111111)111,111111111111111

GRIFFIE R [.

KOOPHANDEL GENT

2 a

AFDEL G pENDE~NDE--'

Ondernemingsnr : 0807.913.394

Benaming

(voluit) : Don La Palma

(verkort) :

Rechtsvorm : Vennootschap onder firma

Zetel : Pachting 139 te 9310 Moorsel

(volledig adres)

Onderwerp akte : Ontbinding en definitieve sluiting van de vereffening

Naar aanleiding van de bijzondere algemene vergadering dd. 31/03/2015, gehouden ten zetel, werd met éénparigheïd van stemmen beslist hetgeen volgt:

Alle aandeelhouders zijn aanwezig en verklaren dat de vennootschap op heden, 31103!2015, geen', activiteiten meer heeft en de heer Cocu Henricus, ten persoonlijke titel zal instaan voor het vereffenen van alle schulden, bestaande of toekomstige, alsmede voor het realiseren van alle activa, bestaande of toekomstige. Er la geen activa meer te verdelen onder de schuldeisers en bijgevolg wordt er geen vereffenaar aangesteld. Bij deze wordt unaniem besloten dat de vennootschap hierdoor op heden vereffend wordt en met ingang vanaf 31/03/2015 ontbonden wordt en definitief is afgesloten.

De boekhoudkundige stukken en bescheiden zullen gedurende 5 jaar bewaard worden te "Zhitnaya Ulitsa '(Street) 10 appartement nr 78, Moscow, Russie".

Ontslag en kwijting wordt verleend voor zijn mandaat als zaakvoerder vanaf 31/03/2015 aan de heer Cocu Henricus.

Aldus opgesteld te Moorsel op 31/03/2015.

Cocu Henricus,

zaakvoerder

Tegelijkertijd hierbij neergelegd:

- staat van actief en passief per 31/03/2015;

- verslag van de bijzondere algemene vergadering dd. 31/03/2015.

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 01/06/2015 - Annexes du Moniteur belge

Op de laatste blz. van Luik B vermelden : Recto : Naam en hoedanigheid van de instrumenterende notaris. hetzij van de perso(o)n(en) bevoegd de rechtspersoon ten aanzien van derden te vertegenwoordigen

Verso : Naam en handtekening.

Coordonnées
DON LA PALMA

Adresse
PACHTING 139 9310 MOORSEL

Code postal : 9310
Localité : Moorsel
Commune : AALST
Province : Flandre orientale
Région : Région flamande