29/04/2014 : Goedkeuring van de statuten in Nederlands
Uittreksel vôôr registratie.
Er blijkt uit een proces-verbaal verleden voor notaris Jean-Philippe Matagne met standplaats te Charleroi op
31 maart 2014, akte welke zal geregïstreerd worden.
De Algemene Vergadering heeft de beslissing genomen om de volledîge tekst van artikelen van de statuten
! ; in het Nederlands te vertalen :
[ « STATUTEN
! ; Artikel 1 - Vorm
! Private vennootschap met beperkte aansprakelijkheid ! ; Artikel 2 - Benaming
| W(2)IDE
| Artikel 3 - Maatschappelijk zetel
• ' De maatschappelijke zetel is gevestigd in de Edward Vermeulenstraat21, 8510 Marke.
! ; Deze kan verplaatst worden naar elke andere plaats in het Vlaams Gewest van België of het Brussels I i Hoofdstedelijk Gewest door een eenvoudige beslissing van de zaakvoerders.
! i De vennootschap kan, bij eenvoudige beslissing van het bestuur, administratieve zetels, exploitatiezetels, ! : agentschappenenfilialenoprichteninBelgiëofinhetbuitenland. | | Artikel 4-Voorwerp
| | De Vennootschap heeft tôt doel:
; j 1. ONROERENDE ACTMTEITEN
De realisatie van aile vastgoedtransacties voor eigen rekening, waaronder de aankoop, de verkoop, de
! ; huur, verkaveling, de renovatie, bouw van aile onroerende goederen.
| j 2. TECHNISCHE ACTIVITEITEN
| De vervaardiging, de aankoop, de verkoop, de import, de export, de vertegenwoordiging, de handel, de i î assemblage, de plaatsing, hetonderhoud en de reparatie van aile consumptie- of investeringsgoederen. | i Zij kan zich verbinden tôt aile aankoop- of verkoopcontracten samen met andere vennootschappen, en kan j i haar activiteiten laten uitvoeren via makelaardij.
3.STUDIES
; Aile transacties voor eigen rekening of voor rekening van derden die rechtstreeks of onrechtstreeks in
! i verband staan met aile studies, onderzoeken en prestaties in verband met het economische domein of de ! : bedrijfssector, met Inbegrip van de toepassing en de studie in de ruimste zin van de organisatietechnieken en i ! het beheer van ondememingen, de directe of advîserende tussenkomst in het bestuur, het beheer of de I ; activiteit van ondememingen of allerhande organismen, openbare of private, en het beheer van onroerend
! ; patrimonium.
| i Bijgevolg kan de vennootschap, zonder dat deze opsommîng limitatJef is:
î - de studie en de prakUsche uîtvoering op zich nemen of laten uitvoeren van aile technïsche, sociale,
| economische, financiële en organisatorische problemen;
| - initiatieven nemen of eraan bijdragen in de vorm van parttcîpatie of steun aan het technïsche, financiële of : j ; organisatorische karakter;
! i - de leden in handelsvennootschappen of vennootschappen met commerciële vorm voor maatschappelijke i : doeleinden vertegenwoordîgen;
i - bijstand vertenen aan derden op aile maatschappelijke, technïsche, financiële, organîsche, administratieve
..... _ ........ i ;. en _______________ _______ ...... __
Op de laatste P'z- van Luik B vermelden : Recto : Naam en hoedanigheid van de instrumenterende notaris, hetzij van de perso(o)n(en)
bevoegd de rechtspersoon ten aanzien van derden te vertegenwoordigen
Verso : Naam en handtekening.

- zich borg stelten voor een andere vennootschap; - hypothécaire of andere leningen aangaan
Zij kan handelen voor eigen rekening, voor rekening van derden of in participatte, in België en in het
buitenland.
Zij beschikt algemeen genomen over de voile juridische capacîteît om aile handelingen en transacties uit te voeren (van commerciële, industriële, financiële, roerende of onroerende aard) die rechtstreeks of onrechtstreeks in verband staan met het maatschappelijke doel of die het reatîseren van dit doel rechtstreeks of
onrechtstreeks zouden bevorderen.
Zij kan langs aile wegen betrokken zijn bij aile vennootschappen, assocîaties of ondememingen die een identiek, analoog of aanverwant doel hebben of die de ontwikkeling van de onderneming kunnen bevorderen of die op zich een afzetmogelijkheid vormen.
De vennootschap kan bestuurder, beheerderofvereffenaarzijn.
Desgevallend en voor het uitvoeren van bepaalde activiteiten zal zij de uitoefening ervan onderwerpen aan
de realisafie van voorafgaandelijke voorwaarden om toegang te verkrijgen tôt het beroep.
Artikel 5 - Duur
De vennootschap wordt opgericht voor een onbepaalde tijd.
Deze kan ontbonden worden door een beslissing van de algemene vergadering die beraadslaagt als voor
de wijzîging van statuten.
Artikel 6 - Kapitaal
Het maatschappelijk kapitaal wordt vastgelegd op achttienduizend zeshonderd euro (18 600,00 €). Het wordt in verdeeld in 100 aandelen zonder nominale waarde, telkens goed voor 1/100ste van het
kapitaal, ingeschreven in specîën en vrijgegeven voor 6200,00 €.
Artikel 7 - Stemming door de eventuele vruchtgebruiker
g> Bij ontvreemding van het eigendomsrecht van de maatschappelijke aandelen worden de bijbehorende
â– -g rechten door de vruchtgebruiker uitgeoefend.
-° Artikel 8 - Overdracht en transmissie van aandelen
3 A/ Vrije overdrachten
3 De aandelen kunnen overgedragen worden onder levenden of overgedragen worden bij sterfgeval, zonder 'g akkoord, aan een vennoot, de partner van de cèdent of erflaat, de voorouders of nakomelingen in directe lijn
g moet op straffe van nietigheid de goedkeuring verkrijgen van minstens de helft van de vennoten, in het bezit van g minstens dite vierden van de aandelen in de vennootschap, na aftrek van de aandelen waarvan de overdracht
wordt voorgenomen.
3 Daartoe moet men aan het bestuur, în een aangetekend schrijven, een vraag richten met vermelding van de
, namen, voornamen, beroepen, adressen van de voorgestelde cessionarissen evenals het aantai aandelen van
rt de overdracht en de geboden prijs.
Binnen de acht dagen na ontvangst van dit schrijven zal het bestuur de inhoud ervan în een aangetekend
C? schrijven doorgeven aan elk van de vennoten en hen vragen om een bevestigend of ontkennend schriftelijk
antwoord binnen een termîjn van vijftien dagen met vermelding van het feit dat zij die zich onthouden van het os geven van hun mening beschouwd zullen worden als instemmend. Dit antwoord moet In een aangetekend
� schrijven worden verstuurd.
-O Binnen de acht dagen na het verstrijken van de antwoordtermijn meldt het bestuur aan de cèdent hoe over -S zijn vraag werd beslist.
"09 De erfgenamen en legatarissen die niet van rechtswege vennoten worden volgens deze statuten moeten
es volgens dezelfde fbrmaliteiten het akkoord van de vennoten vragen.
â– *->
cu aan hun waarde vastgelegd door een expert die in onderling overleg werd aangesteld of anders door de
"25 weigering van instemming van een erfgenaam of legataris. In deze gevallen moet de betaling binnen de zes PQ maanden na de weigering plaatsvinden.
3 Artikel 9 - Aandelenregister
of transmîssies van aandelen verbonden.
or es
De vergadering die de bestuurders benoemt, legt hun aantai vast, de duur van hun mandaat en bij meerderheid hun bevoegdheden. Indien er geen duur wordt aangegeven, wordt het mandaat van zaakvoerder zonder beperkîng in duur geacht te zijn toegekend.
De gewone zaakvoerders (dus niet statutaire zaakvoerders) kunnen ad nutum herroepen worden door de
algemene vergadering, zonder dat deze herroeping aanleiding geeft tôt eender welke vergoeding.
"" van de vennoten.
B/ Overdracht onderworpen aan goedkeuring
-3 Elke vennoot die zijn aandelen zou willen overdragen onder levenden aan zij beoogd in de vorige paragraaf
De weigering van een înstemming met een overdracht onder levenden ïs zonder verhaal; de vennoot die zijn
aandelen allemaal of gedeeltelijk wil overdragen kan van de tegenstanders eisen dat ze worden overgenomen
gjj voorzitter van de handelsrechtbank van de maatschappelijke zetel, handelend in kortgeding. Hetzelfde geldt bij
De aandelen op naam worden ingeschreven in een register dat wordt bijgehouden op de maatschappelijke
zetel waarvan elke vennoot of andere derde kennis kan nemen. Daaraan zijn confbrm de wet de overdrachten
&, Artikel 10-Bestuur
3_ De vennootschap wordt beheerd door één of meerdere bestuurders, natuurlijke of rechtspersonen, al dan
nîet vennoten, benoemd met of zonder beperkîng in duur die, indien ze in de statuten worden benoemd, de
hoedanigheid kunnen hebben van statutair zaakvoerder.

Indien de zaakvoerder een vennootschap is, moet deze onder zijn vennoten, zaakvoerders, beheerders of werknemers een permanente vertegenwoordiger aanduiden die belast ïs met de uitvoering van deze opdracht in naam van en voor rekening van de rechtspersoon. Deze vertegenwoordiger wordt onderworpen aan dezelfde voorwaarden en dezelfde burgeriijke en strafrechtelijke verantwoordelijkheden als indien hij deze opdracht voor eigen naam en rekening zou uîtoefenen, zonder afbreuk te doen aan de solidaire aansprakelijkheid van de rechtspersoon die hij vertegenwoordigt. Deze kan zijn vertegenwoordiger enkel herroepen door tegelijkertijd zijn opvolger aan te duiden.
Artikel 11 - Bevoegdheden van de zaakvoerder
Conform de wet en behoudens organisatie door de algemene vergadering van een bestuurscollege vertegenwoordigt elke alleen handelende zaakvoerder de vennootschap ten opzichte van derden en in het gerecht en deze kan aile nodige of nuttige handelingen stellen voor het voltrekken van het maatschappelijke doel, behalve deze die door de wet worden voorbehouden aan de algemene vergadering.
Een zaakvoerder kan bijzondere volmachten toekennen aan elke mandataris, of deze nu vennoot is of niet. Artikel 12 - VeTgoeding
De algemene vergadering beslist of het mandaat van zaakvoerder al dan niet onbezoldigd wordt
uitgeoefend.
Artikel 13-Contrôle
Zolang de vennootschap voldoet aan de bij wet opgelegde criteria wordt er geen commissaris benoemd,
behalve bij andersluidende beslissing van de algemene vergadering.
In dat geval bezit elke vennoot individueel de onderzoeks- en controlebevoegdheden van de commissaris. Hij kan zich laten vertegenwoordigen of bijstaan door een boekhoudkundig expert. Zijn bezoldiging is voor de vennootschap indien hij met akkoord werd aangesteld of indien deze bezoldiging door een gerechtelijke beslissing werd opgelegd.
Artikel 14 - Algemene vergaderingen
Sf De algemene jaarvergadering komt elk jaar samen op de 3de zaterdag van maart om 19 uur.
Jî Indien dit een feestdag is, wordt de vergadering uitgesteld naar de volgende werkdag.
Er moet een buîtengewone jaarvergadering worden bijeengeroepen door het bestuur telkens het belang van au de vennootschap dat vereist of op verzoek van de vennoten die een vijfde van het kapitaal vertegenwoordigen.
•g De vergaderingen komen samen op de maatschappelijke zetel of op de plaats aangegeven in de
uitnodiging, op initiattef van het bestuur of de commissarissen.
S De uîtnodigingen gebeuren conform de wet, door een aangetekend schrijven verstuurd vijftien dagen
minstens voor de vergadering met vennoten, bestuurders en desgevallend de commissaris. Elke persoon kan n deze uitnodiging weigeren en zal als rechtmatig uitgenodigd worden beschouwd indien deze aanwezig of g vertegenwoordigd is op de vergadering. g Artikel 15 - Vertegenwoordiging
Elke vennoot mag zich op de algemene vergadering laten vertegenwoordigen door een andere vennoot die
"� over een bijzondere volmacht beschikt.
4. Aile rechtspersonen kunnen vertegenwoordigd worden door een mandataris die geen vennoot is. g Artikel 16 - Uitstel
C? Elke gewone of buitengewone algemene vergadering kan met maximum dite weken uitgesteld worden door
3 het bestuur. Het uitstel annuleert aile genomen beslissingen.
è> De tweede vergadering zal beraadslagen over dezelfde agendapunten en beslist definitjef.
*7 Artikel 17 - Voorzitterschap — Beraadslagingen — Processen-verbaal
-O De algemene vergadering wordt voorgezeten door een bestuurtier of door de aanwezige vennoot met het 3 grootste aantai aandelen.
"S Behalve In de door de wet voorziene gevallen, beslist de vergadering ongeacht het aandeel van het kapitaal
m dat vertegenwoordig is en bij meerderheid van stemmen.
â– *->
si De processen-verbaal van de algemene vergaderingen worden in een register bijgehouden. Ze worden
3 getekend door de vennoten die erom vragen. De kopieën of extracten worden getekend door een bestuurder. m Artikel 18-Maatschappelïjkboekjaar
3 Het boekjaar begint op 1 oktober en eindigt op 30 september.
Van de nettowinst, zoals deze blijkt uit de jaarrekeningen goedgekeurd door het bestuur, wordt jaariijks minstens vijf procent (5%) afgehouden voor de wettelijke reserves. Deze inhouding is niet langer verplicht wanneer de wettelijke reserve een tiende van het kapitaal bedraagt.
Het saldo wordt bestemd zoals bepaald door de algemene vergadering op voorstel van het bestuur, volgens
jsf de wettelijke bepalingen.
rs, Artikel 20 - Vereffening
S Indien de vennootschap ontbonden wordt, gebeurt de vereffening door een vereffenaar die in principe door
de algemene vergadering wordt aangesteld.
De vereffenaar treedt pas in functie na bevestigîng van zijn benoeming door de bevoegde handelsrechtbank. Bij weigering van bevestiging stelt de rechtbank zelf de vereffenaar aan, eventueel op voorstel van de algemene vergadering.
Indien meerdere vereffenaars benoemd worden, vormen zij een collège.
De vereffenaar beschikt over de meest uitgebreide bevoegdheden zoals toegekend door de wet. De algemene vergadering bepaalt desgevallend de bezoldiging van de vereffenaar.
Elk aandeel geeft recht op één stem.
Artikel 19 - Bestemming van de winst

Voor-
ftertouden
aan het
Belgïsch
Staatsblad
O ri ■t o ov «N
•FF
De vereffenaar overhandigt tijdens de zesde en de twaaîfde mâand van het eerste jaar van îiquidatiè een
gedetailleerd overzicht van de situatie van de vereffening op de griffie van de bevoegde handelsrechtbank. Vanaf het tweede jaar wordt de staat pas elk jaar ter griffie neergelegd.
de gedetailleerde staat moet onder meer de aanduiding bevatten van de inkomsten, de uitgaven, de verdelingen en het te vereffenen satdo. Dit moet toegevoegd worden aan het vereffenfngsdossier, conform de
wet.
Artikel 21 - Verdeling
Na goedkeuring van het verdelingsplan door de bevoegde handelsrechtbank, verdeelt de vereffenaar het
netto actief onder de vennoten in verhouding tôt het aantai aandelen dat ze bezitten.
Indien niet aile aandelen in een gelijke proportie worden vrijgegeven, moet de vereffenaar het evenwicht herstellen alvorens over te gaan tôt het verdeten, waarbij aile aandelen op voet van gelijkheid moeten worden gezet door oproepen tôt middelen of een voorafgaande verdeling.
Het saldo wordt ook over aile aandelen verdeeld. Artikel 22 - Adreskeuze
Voor de uitvoering van de statuten ktest elke vennoot, zaakvoerder of vereffenaar, in het buitenland
gevestigd, adres op de maatschappelijke zetel.
Artikel 23- Gemeenschappelijk recht
Voor de onderwerpen die niet uitdrukkelijk door de statuten worden geregeld, wordt naar de wet verwezen. "
VOOR ONTLEDEND UITTREKSEL
Jean-Philippe Matagne Notaris, te Charleroi
Tegelijk hiermee neergelegd :
- expeditie_yan het proces-verbaal
-gecc
Op de laatste blz. van Luik B vermelden : Recto : Naam en hoedanîgheid van de instrumenterende notaris, hetzij van de perso(o)n(en)
bevoegd de rechtspersoon ten aanzien van derden te vertegenwoordigen
Verso : Naam en handtekening
29/04/2014 : FUSION PAR ABSORPTION (PROCES-VERBAL DE LA SOCIETE
ABSORBANTE) - CHANGEMENT DE DENOMINATION - TRANSFERT DU
SIEGE SOCIAL
Extrait du procès-verbal dressé par Jean-Philippe MATAGNE, notaire à Charleroi, le 31 mars 2014, en cours
d'enregistrement.
FUSION :
L'assemblée a décidé la fusion par absorption de la société privée à responsabilité limitée M.G.M. PARTNERS, par la société privée à responsabilité limitée WALL IMMO INVEST, conformément au projet de fusion établi par les gérants des sociétés concernées.
Elle a constaté que, conformément à 682, 3° du Code des sociétés, l'ensemble du patrimoine actif et passif: de la société privée à responsabilité limitée M.G.M. PARTNERS, société absorbée, a été transféré à la société privée à responsabilité limitée WALL IMMO INVEST, société absorbante.
REMUNERATION DU TRANSFERT :
L'assemblée a décidé que ce transfert de l'intégralité du patrimoine de la société privée à responsabilité limitée M.G.M. PARTNERS, par suite de sa dissolution sans liquidation, au profit la société privée à responsabilité limitée WALL IMMO INVEST, titulaire de toutes les parts de ladite société, ne donne lieu à aucune attribution de parts de la société absorbante, conformément à l'article 726, § 2, 1", du Code des
sociétés.
CONSTATATION DE LA FUSION :
Les membres de l'assemblée ont requis le notaire soussigné d'acter qu'à l'issue de la présente assemblée, la fusion par absorption par la société privée à responsabilité limitée WALL IMMO INVEST de la société privée à responsabilité limitée M.G.M. PARTNERS est devenue définitive.
En conséquence, la société privée à responsabilité limitée M.G.M. PARTNERS se trouve dissoute sans
liquidation.
CHANGEMENT DE DENOMINATION :
L'assemblée a décidé de changer la dénomination en W(2)IDE et de modifier en conséquence de l'article 2
des statuts.
TRANSFERT DU SIEGE SOCIAL :
L'assemblée a décidé de transférer le siège social à Kortrijk (8510-Marke), Edward Vermeulenstraat, 21 et
en conséquence de modifier l'article 3 des statuts comme suit :
« Le siège social est établi à Kortrijk (8510 -Marke), Edward Vermeulenstraat, 21.
Il peut être transféré en tout autre endroit de la région de langue néerlandaise de Belgique ou de la région
de Bruxelles-Capitale par simple décision de la gérance.
La société peut établir, par simple décision de la gérance, des sièges administratifs, d'exploitation, agences
et succursales en Belgique ou à l'étranger. »
MANDAT SPECIAL:
Au recto : Nom et qualité du notaire instrumentant ou de la personne ou des personnes
ayant pouvoir de représenter la personne morale à l'égard des tiers
1 6 AVR. 20H

�JSésesvé
Les membres de l'assemblée ont déclaré constituer en qualité de mandataire Monsieur Luc Michel
MESPOUILLE, domicilié à Kortrijk (8510 -Marke), Edward Vermeulenstraat, 21, qui a accepté.
Auquel ils ont conféré tous pouvoirs de, pour eux, en leur nom et au nom des partenaires qu'ils représentent et éventuellement au nom des sociétés ayant participer à la fusion, approuver et participer à tous actes rectifica¬ tifs ou complémentaires relativement à la description des biens immeubles apportés et aux clauses afférentes à ces biens immeubles, au cas où certaines erreurs matérielles, omissions ou imprécisions seraient constatées Ã
sujet.
POUR EXTRAIT ANALYTIQUE CONFORME.
Délivré avant enregistrement de l'acte, uniquement pour le dépôt au greffe du Tribunal de commerce et la
publication aux annexes du Moniteur belge.
Jean-Philippe MATAGNE, notaire
Déposés en même temps : - l'expédition de l'acte;
ON «N
t» -Q
•-F
Nom et qualité du notaire instrumentant ou de la personne ou des personnes
ayant pouvoir de représenter la personne morale à l'égard des tiers
05/05/2014 : ME. - COMPTES ANNUELS 30.09.2013, APP 15.03.2014, DPT 29.04.2014 14106-0324-014
21/02/2014
ÿþ C o p i e à p u b l i e r a u x a n n e x e s d u M o n i t e u r b e l g e a p r è s d é p ô t d e l ' a c t e a u g r e f f e M O D W O R D 1 1 . 1
I I W I 1 1 ! I I ~ W V V ~ 7 I ~ I Ï I I ~ I , I ~ M
1 9 0 9
N ° d ' e n t r e p r i s e : 0 8 9 9 8 1 1 8 8 7
D é n o m i n a t i o n
( e n e n t i e r ) : W A L L I M M O 1 N V E S T T r i b u n a l d e C o m m e r c e d e T o u r n a i d é p o s é a g r e f f e l e
1 2 F E V ,
, 2 1 1 4
: . t C r r r
C r e f f e
~ . . 1 l O t M a r i e G u y - - - . . G r e f f i e r a s í 9 u r o .
( e n a b r é g é ) :
F o r m e j u r i d i q u e : S O C I E T E P R 1 V E E A R E S P O N S A B I L I T E L I M I T E E
S i è g e ; R U E M O R E L 4 . 0 . 2 . A 7 5 0 0 T O U R N A I
( a d r e s s e c o m p l è t e )
O b i e t ( s ) d e l ' a c t e : P r o j e t d e f u s i o n ( a r t i c l e 7 1 9 d u c o d e d e s s o c i é t é s )
M e s d a m e s , M e s s i e u r s l e s a s s o c i é s ,
L e g é r a n t d e l a S P R L W a l l I m m o I n v e s t e t l e g é r a n t d e l a S P R L M . G . M . P a r t n e r s . o n t d é c i d é e n d a t e d e c e m a r d i 2 8 j a n v i e r 2 0 1 4 d e s o u m e t t r e l e p r é s e n t p r o j e t d e f u s i o n a u x a s s e m b l é e s g é n é r a l e s d e s a s s o c i é s .
E n v e r t u d e c e s d é c i s i o n s d e s g é r a n t s , i l a é t é d é c i d é q u e l e s p e r s o n n e s s u i v a n t e s é t a i e n t a u t o r i s é e s à s i g n e r l e s p r o j e t s d e f u s i o n a u n o m d e s g é r a n t s
P o u r l a S P R L W a l l I m m o I n v e s t : M o n s i e u r M e s p o u i l l e L u c , g é r a n t
P o u r l a S P R L M . G . M . P a r t n e r s . ; M o n s i e u r M e s p o u i l l e L u c , g é r a n t
L e p r é s e n t p r o j e t e s t é t a b l i c o n f o r m é m e n t à l ' a r t i c l e 7 1 9 d u C o d e d e s s o c i é t é s . D u f a i t q u e l a S P R L W a l l I m m o I n v e s t d é t i e n t l a t o t a l i t é d e s p a r t s d e l a S P R L M . G . M . P a r t n e r s , i l e s t f a i t a p p l i c a t i o n d e s a r t i c l e s 6 7 6 e t 7 1 9 à 7 2 5 d u C o d e d e s s o c i é t é s , q u i p r é v o i e n t n o t a m m e n t u n p r o j e t d e f u s i o n s i m p l i f i é e ,
C o m m e l a S P R L W a l l I m m o I n v e s t d é t i e n t t o u t e s l e s p a r t s d e l a s o c i é t é S P R L M . G . M . P a r t n e r s , e l l e e n t e n d p r o c é d e r à s o n a b s o r p t i o n p u r e e t s i m p l e . E n c e s e n s , l a f u s i o n a é g a l e m e n t p o u r b u t d e r é d u i r e ! e s c o u t s a d m i n i s t r a t i f s e t d e r é a l i s e r d e s é c o n o m i e s d ' é c h e l l e .
N o u s a v o n s e n c o n s é q u e n c e l ' h o n n e u r d e r é d i g e r l e p r o j e t d e f u s i o n d e s s o c i é t é s s u i v a n t e s
W a l l I m m o I n v e s t S P R L : ( s o c i é t é a b s o r b a n t e )
R u e M o r a l 4 . 0 2 à 7 5 0 0 T o u r n a i
N ° d ' e n t r e p r i s e : 0 8 9 9 8 1 1 8 8 7
S o c i é t é p r i v é e à r e s p o n s a b i l i t é l i m i t é c o n s t i t u é e s u i v a n t u n a c t e r e ç u p a r l e n o t a i r e H u b e r t M I C H E L , à
C h a r l e r o i , l e 1 3 a o û t 2 0 0 8 , p u b l i é a u x a n n e x e s d u M o n i t e u r B e l g e d u 2 6 a o û t s u i v a n t , s o u s l e n u m é r o
" 0 8 1 3 9 4 6 5 .
L ' o b j e t d e l a s o c i é t é e s t l e s u i v a n t :
L a s o c i é t é a u r a p o u r o b j e t :
1 . A C T I V I T E S I M M O B I L I E R E S
L a r é a l i s a t i o n d e t o u t e s l e s o p é r a t i o n s i m m o b i l i è r e s p o u r c o m p t e p r o p r e d o n t e n t r e a u t r e s l ' a c h a t , l a v e n t e ,
l a l o c a t i o n , i e l o t i s s e m e n t , l a r é n o v a t i o n , l a c o n s t r u c t i o n , d e t o u s b i e n s i m m o b i l i e r s .
2 . A C T I V I T E S T E C H N I Q U E S
L a f a b r i c a t i o n , l ' a c h a t , l a v e n t e , l ' i m p o r t a t i o n , l ' e x p o r t a t i o n , l a r e p r é s e n t a t i o n , l e c o m m e r c e , l ' a s s e m b l a g e , t e l
p l a c e m e n t , l ' e n t r e t i e n e t l a r é p a r a t i o n d e t o u s b i e n s d e c o n s o m m a t i o n o u d ' i n v e s t i s s e m e n t .
E l l e p o u r r a s ' a s s o c i e r d a n s l e s c o n t r a t s d ' a c h a t o u d e v e n t e e n c o m m u n a v e c d ' a u t r e s s o c i é t é s , f a i r e :
e x p l o i t e r l ' u n e o u l ' a u t r e d e s e s a c t i v i t é s p a r d e s i n t e r m é d i a i r e s m o y e n n a n t c o u r t a g e .
M e n t i o n n e r s u r l a d e r n i è r e p a g e d u V o l e t B : A u r e c t o : N o m e t q u a l i t é d u n o t a i r e i n s t r u m e n t a n t o u d e l a p e r s o n n e o u d e s p e r s o n n e s
a y a n t p o u v o i r d e r e p r é s e n t e r l a p e r s o n n e m o r a l e à l ' é g a r d d e s t i e r s
A u v e r s o : N o m e t s i g n a t u r e
B i j l a g e n b i j h e t B e l g i s c h S t a a t s b l a d - 2 1 / 0 2 / 2 0 1 4 - A n n e x e s d u M o n i t e u r b e l g e
B i j l a g e n b i j h e t B e l g i s c h S t a a t s b l a d - 2 1 / 0 2 / 2 0 1 4 - A n n e x e s d u M o n i t e u r b e l g e
3 . P R E S T A T I O N S D ' E T U D E S
T o u t e s o p é r a t i o n s p o u r s o n c o m p t e o u c o m p t e d e t i e r s s e r a p p o r t a n t d i r e c t e m e n t o u i n d i r e c t e m e n t à t o u t e s é t u d e s , r e c h e r c h e s e t p r e s t a t i o n s d e s e r v i c e s r e l a t i v e s a u d o m a i n e é c o n o m i q u e o u a u s e c t e u r d e s e n t r e p r i s e s , y c o m p r i s l ' a p p l i c a t i o n e t l ' é t u d e a u s e n s l e p l u s l a r g e d e s t e c h n i q u e s d ' o r g a n i s a t i o n e t d e g e s t i o n d e s e n t r e p r i s e s , l ' i n t e r v e n t i o n d i r e c t e o u à t i t r e d e c o n s e i l d a n s l a d i r e c t i o n , l a g e s t i o n o u l ' a c t i v i t é d ' e n t r e p r i s e s o u o r g a n i s m e s d e t o u t e s n a t u r e , p u b l i c s o u p r i v é s e t l a g e s t i o n d e p a t r i m o i n e i m m o b i l i e r .
E n c o n s é q u e n c e , l a s o c i é t é p e u t , s a n s q u e c e t t e é n o n c i a t i o n s o i t l i m i t a t i v e :
- E n t r e p r e n d r e o u f a i r e e n t r e p r e n d r e l ' é t u d e e t l a r é a l i s a t i o n p r a t i q u e d e t o u s p r o b l è m e s t e c h n i q u e s , s o c i a u x ,
é c o n o m i q u e s , f i n a n c i e r e t d ' o r g a n i s a t i o n ;
- P r e n d r e o u p a r t i c i p e r à d e s i n i t i a t i v e s s o u s f o r m e s d e p a r t i c i p a t i o n o u a i d e à c a r a c t è r e t e c h n i q u e ,
é c o n o m i q u e s , f i n a n c i e r , e t d ' o r g a n i s a t i o n ;
- R e p r é s e n t e r s e s m e m b r e s a u s e i n d e s o c i é t é s c o m m e r c i a l e s o u à f o r m e c o m m e r c i a l e s à f i n a l i t é s o c i a l e ;
- P r ê t e r a s s i s t a n c e à d e s t i e r s e n t o u t e s m a t i è r e s s o c i a l e s , t e c h n i q u e s , f i n a n c i è r e s , o r g a n i q u e s ,
a d m i n i s t r a t i v e s e t é c o n o m i q u e s
- S e p o r t e r c a u t i o n p o u r u n e a u t r e s o c i é t é ;
- C o n t r a c t e r d e s e m p r u n t s h y p o t h é c a i r e s o u s o u s a u t r e f o r m e
E l l e p e u t a g i r p o u r c o m p t e p r o p r e , p o u r c o m p t e d e t i e r s o u e n p a r t i c i p a t i o n , e n B e l g i q u e e t à l ' é t r a n g e r ,
E l l e d i s p o s e , d ' u n e m a n i è r e g é n é r a l e , d ' u n e p l e i n e c a p a c i t é j u r i d i q u e p o u r a c c o m p l i r t o u s l e s a c t e s e t o p é r a t i o n s d e n a t u r e c o m m e r c i a l e , i n d u s t r i e l l e , f i n a n c i è r e , m o b i l i è r e o u i m m o b i l i è r e a y a n t u n r a p p o r t d i r e c t o u i n d i r e c t a v e c s o n o b j e t s o c i a l o u q u i s e r a i e n t d e n a t u r e à f a c i l i t e r d i r e c t e m e n t . o u i n d i r e c t e m e n t l a r é a l i s a t i o n d e c e t o b j e t .
E l l e p e u t s ' i n t é r e s s e r p a r t o u t e s v o i e s d a n s t o u t e s s o c i é t é s , a s s o c i a t i o n s o u e n t r e p r i s e s a y a n t u n o b j e t i d e n t i q u e , a n a l o g u e , o u c o n n e x e a u s i e n o u s u s c e p t i b l e d e f a v o r i s e r l e d é v e l o p p e m e n t d e s o n e n t r e p r i s e o u d e c o n s t i t u e r p o u r e l l e u n e s o u r c e d e d é b o u c h é s , .
L a s o c i é t é p e u t ê t r e a d m i n i s t r a t e u r , g é r a n t o u l i q u i d a t e u r .
L e c a s é c h é a n t , p o u r l a p r e s t a t i o n d e c e r t a i n e s a c t i v i t é s , e l l e s u b o r d o n n e r a l e u r e x e r c i c e à l a r é a l i s a t i o n d e s c o n d i t i o n s p r é a l a b l e s d ' a c c è s à l a p r o f e s s i o n .
M . G . M . P a r t n e r s S P R L ; ( s o c i é t é a b s o r b é e )
R u e M o r e l 4 à 7 5 0 0 T o u r n a i
N ° d ' e n t r e p r i s e : 0 8 9 5 8 8 7 0 5 0
S o c i é t é a n o n y m e c o n s t i t u é e s u i v a n t u n a c t e r e ç u p a r l e n o t a i r e G u i l l a u m e H A M B Y E , à M o n s , l e 2 0 f é v r i e r 2 0 0 8 , p u b l i é a u x a n n e x e s d u M o n i t e u r B e l g e d u 3 m a r s s u i v a n t , s o u s l e n u m é r o 0 8 0 3 4 1 7 0 e t d o n t l e s s t a t u t s o n t é t é m o d i f i é s p a r u n a c t e r e ç u p a r l e n o t a i r e D a v i d I N D E K E U , à B r u x e l l e s , l e l e r j u i n 2 0 1 4 4 , p u b l i é a u x a n n e x e s d u M o n i t e u r B e l g e d u 2 9 j u i n s u i v a n t , s o u s l e n u m é r o 1 1 0 9 7 0 0 6 .
L a s o c i é t é a u r a p o u r o b j e t :
L ' o b j e t d e l a s o c i é t é e s t l e s u i v a n t :
1 . A C T I V I T E S I M M O B I L I E R E S
L ' a c h a t , l a v e n t e , l a m i s e e n v a l e u r , l e l o t i s s e m e n t , i a g e s t i o n , l a l o c a t i o n d e t o u s i m m e u b l e s
2 , A C T I V i T E S T E C I - I W I Q U E S
L a f a b r i c a t i o n , l ' a c h a t , l a v e n t e , l ' i m p o r t a t i o n , l ' e x p o r t a t i o n , l a r e p r é s e n t a t i o n , l e c o m m e r c e , l ' a s s e m b l a g e , l e
p l a c e m e n t , l ' e n t r e t i e n e t l a r é p a r a t i o n d e t o u s b i e n s d e c o n s o m m a t i o n o u d ' i n v e s t i s s e m e n t .
E l l e p o u r r a s ' a s s o c i e r d a n s l e s c o n t r a t s d ' a c h a t o u d e v e n t e e n c o m m u n a v e c d ' a u t r e s s o c i é t é s , f a i r e
e x p l o i t e r l ' u n e o u l ' a u t r e d e s e s a c t i v i t é s p a r d e s i n t e r m é d i a i r e s m o y e n n a n t c o u r t a g e .
3 . P R E S T A T I O N S D ' E T U D E S
T o u t e s o p é r a t i o n p o u r s o n c o m p t e o u c o m p t e d e f i e r s s e r a p p o r t a n t d i r e c t e m e n t o u i n d i r e c t e m e n t à t o u t e s é t u d e s , r e c h e r c h e s e t p r e s t a t i o n s d e s e r v i c e s r e l a t i v e s a u d o m a i n e é c o n o m i q u e o u a u s e c t e u r d e s e n t r e p r i s e s , y c o m p r i s l ' a p p l i c a t i o n e t l ' é t u d e a u s e n s l e p l u s l a r g e d e s t e c h n i q u e s d ' o r g a n i s a t i o n e t d e g e s t i o n d e s e n t r e p r i s e s , l ' i n t e r v e n t i o n d i r e c t e o u à t i t r e d e c o n s e i l d a n s l a d i r e c t i o n , t a g e s t i o n o u l ' a c t i v i t é d ' e n t r e p r i s e s o u o r g a n i s m e s d e t o u t e s n a t u r e , p u b l i c s o u p r i v é s e t l a g e s t i o n d e p a t r i m o i n e i m m o b i l i e r .
, r é s e r v é
a u
M o n i t e u r
b e i g e
B i j l a g e n b i j h e t B e l g i s c h S t a a t s b l a d - 2 1 / 0 2 / 2 0 1 4 - A n n e x e s d u M o n i t e u r b e l g e
V o l e t B - S u i t e
L a s o c i é t é a é g a l e m e n t p o u r o b j e t à t i t r e p r i n c i p a l t o u t e s e n t r e p r i s e s , i n i t i i a t i v e s ~ o u o p é r a t i o n s i m m o b i l i è r e s , f o n c i è r e s , o u f i n a n c i è r e s d e s t i n é e s à c r é e r , p r o m o u v o i r , f a c i l i t e r o u e n c o u r a g e r s o i t d i r e c t e m e n t s o i r i n d i r e c t e m e n t t o u t e s l e s a f f a i r e s c o m m e r c i a l e s t a n t m o b i l i è r e s q u ' i m m o b i l i è r e s .
" P o u r r é a l i s e r c e t o b j e t , l a s o c i é t é p o u r r a o b t e n i r o u a c q u é r i r t o u s b r e v e t s , l i c e n c e s , p r o c é d é s e t m a r q u e s d e f a b r i q u e , l e s e x p l o i t e r , c é d e r o u a p p o r t e r c o n c é d e r t o u t e s l i c e n c e s d ' e x p l o i t a t i o n e n t o u s p a y s .
E l l e p o u r r a d ' i n t é r e s s e r p a r v o i e d ' a p p o r t , d e f u s i o n , d e s o u s c r i p t i o n o u d e t o u t e a u t r e m a n i è r e , d a n s d e s e n t r e p r i s e s , a s s o c i a t i o n s o u s o c i é t é s , d o n t l ' o b j e t e s t s i m i l a i r e , a n a l o g u e , c o n n e x e o u u t i l e à l a r é a l i s a t i o n d e t o u t o u p a r t i e d e s o n o b j e t s o c i a l .
E n c o n s é q u e n c e , l a s o c i é t é p e u t , s a n s q u e c e t t e é n o n c i a t i o n s o i t l i m i t a t i v e :
- E n t r e p r e n d r e o u f a i r e e n t r e p r e n d r e l ' é t u d e e t l a r é a l i s a t i o n p r a t i q u e d e t o u s p r o b l è m e s t e c h n i q u e s , s o c i a u x ,
é c o n o m i q u e s , f i n a n c i e r e t d ' o r g a n i s a t i o n q u i s e p o s e n t e n m a t i è r e d e s o n o b j e t s o c i a l ;
- P r é p a r e r , r é d i g e r e t c o n c l u r e e n t a n t q u e m a n d a t a i r e o u p o u r c o m p t e p r o p r e , t o u s m a r c h é s d e t r a v a u x o u
d e f o u r n i t u r e e t f a i r e t o u t e s o p é r a t i o n s a n n e x e s ,
- P r e n d r e o u p a r t i c i p e r à d e s i n i t i a t i v e s s o u s f o r m e s d e p a r t i c i p a t i o n o u a i d e à c a r a c t è r e t e c h n i q u e ,
f i n a n c i è r e , o u d ' o r g a n i s a t i o n ;
- R e p r é s e n t e r s e s m e m b r e s a u s e i n d e s o c i é t é s c o m m e r c i a l e s o u à f o r m e c o m m e r c i a l e s o u à f i n a l i t é s o c i a l e
- P r ê t e r a s s i s t a n c e à d e s t i e r s e n t o u t e s m a t i è r e s s o c i a l e s , t e c h n i q u e s , f i n a n c i è r e s , o r g a n i q u e s ,
a d m i n i s t r a t i v e s e t é c o n o m i q u e s
- S e p o r t e r c a u t i o n p o u r u n e a u t r e s o c i é t é ;
- C o n t r a c t e r d e s e m p r u n t s h y p o t h é c a i r e s o u s o u s a u t r e f o r m e
D a t e à p a r t i r d e l a q u e l l e l e s o p é r a t i o n s d e l a S P R L M . G . M . P a r t n e r s s o n t c o n s i d é r é e s d u p o i n t d e v u e c o m p t a b l e c o m m e a c c o m p l i e s p o u r l e c o m p t e d e l a S P R L W a l l I m m o I n v e s t : 0 1 j a n v i e r 2 0 1 4 .
I l n ' e x i s t e p a s d e d r o i t s s p é c i a u x , n i d e p o r t e u r s d e t i t r e s a u t r e s q u e d e s p a r t s d a n s l a s o c i é t é a b s o r b é e . P a r c o n s é q u e n t , a u c u n e m e s u r e n ' e s t à p r e n d r e d a n s c e c a d r e .
I l n ' e x i s t e p a s d ' a v a n t a g e s p a r t i c u l i e r s a t t r i b u é s a u x g é r a n t s d e s s o c i é t é s a p p e l é e s à f u s i o n n e r .
L e p r é s e n t p r o j e t d e f u s i o n s s e r a d é p o s é a u x g r e f f e s d u t r i b u n a l d e c o m m e r c e p a r c h a c u n e d e s s o c i é t é s a p p e l é e s à f u s i o n n e r .
L ' a s s e m b l é e a p p e l é e à s e p r o n o n c e r s u r l a f u s i o n a u r a l i e u d a n s l e s d é l a i s l é g a u x s o i t d a n s m i n i m u m s i x s e m a i n e s . L e g é r a n t c o m m u n i q u e r a a u m o i n s u n m o i s a v a n t l ' a s s e m b l é e l è s é t a t s c o m p t a b l e s e t l e r a p p o r t ,
F a i t à T o u r n a i , l e 2 8 j a n v i e r 2 0 1 4
M E S P O U I L L E L u c
G é r a n t
A n n e x e : P V A G E d e s a s s o c i é s - p r o j e t d e f u s i o n ( a r t i c l e 7 1 9 d u c o d e d e s s o c i é t é s )
M e n t i o n n e r s u r l a d e r n i è r e p a g e d u V o l e t 6 : A u r e c t o : N o m e t q u a l i t é d u n o t a i r e i n s t r u m e n t a n t o u d e l a p e r s o n n e o u d e s p e r s o n n e s a y a n t p o u v o i r d e r e p r é s e n t e r l a p e r s o n n e m o r a l e à l ' é g a r d d e s t i e r s
A u v e r s o : N o m e t s i g n a t u r e
13/11/2013
ÿþC o p i e q u i s e r a p u b l i é e a u x a n n e x e s d u M o n i t e u r b e l g e
a p r è s d é p ô t d e l ' a c t e g r e f f e
t , L l e P O S É A U G R E F F E L E
, 5 5 1 À - a l e
G t C .
i ï
f
D é n o m i n a t i o n : W A L L I M M O I N V E S T
F o r m e j u r i d i q u e : S P R L
S i è g e : Q u a i T a i l l e P i e r r e s 3 4 á 7 5 0 0 T o u r n a i
N ' d ' e n t r e p r i s e : 0 8 9 9 . 8 1 1 . 8 8 7
o k é e t d e l ' a c t e : T r a n s f e r t d u S i è g e S o c i a l
E x t r a i t d u P . V . d e l ' a s s e m b l é e g é n é r a l e e x t r a o r d i n a i r e r é u n i e l e 3 0 s e p t e m b r e 2 0 1 3
" . . . D é l i b é r a t i o n d ' u n s e u l p o i n t à l ' o r d r e d u j o u r :
1 . T r a n s f e r t d u s i è g e s o c i a l
E n a p p l i c a t i o n d e s s t a t u t s , l ' a s s e m b l é e g é n é r a l e d é c i d e d e d é p l a c e r l e s i è g e s o c i a l , a v e c e f f e t a u 3 0 / 0 9 / 2 0 1 3 :
Q u a i T a i l l e P i e r r e s 3 4 à 7 5 0 0 T o u r n a i
à R u e M o r e l 4 . 0 2 à 7 5 0 0 T o u r n a i
C e t t e d é c i s i o n e s t p r i s e à l ' u n a n i m i t é , . . "
A n n e x e : c o p i e d u P V d e l ' a s s e m b l é e g é n é r a l e e x t r a o r d i n a i r e d u 3 0 / 0 9 / 2 0 1 3
M e n t i o n n e r s u r l a d e r n i è r e p a g e d u V o l e t B : A u r e c t o : N o m e t q u a l i t é d u n o t a i r e i n s t r u m e n t a n t o u d e l a p e r s o n n e o u d e s p e r s o n n e s a y a n t p o u v o i r d e r e p r é s e n t e r l a p e r s o n n e m o r a l e à l ' é g a r d d e s t i e r s
A u v e r s o : N o m e t s i g n a t u r e
I 1 1 i i l I
3 1 - 1 0 - 2 0 1 3
R I B U N A L D E C O M M E R C E D E T g r J e W A I
B i j l a g e n b i j h e t B e l g i s c h S t a a t s b l a d - 1 3 / 1 1 / 2 0 1 3 - A n n e x e s d u M o n i t e u r b e l g e
06/05/2013 : ME. - COMPTES ANNUELS 30.09.2012, APP 16.03.2013, DPT 30.04.2013 13107-0090-015
02/05/2012 : ME. - COMPTES ANNUELS 30.09.2011, APP 17.03.2012, DPT 26.04.2012 12097-0478-017
06/04/2011 : ME. - COMPTES ANNUELS 30.09.2010, APP 19.03.2011, DPT 29.03.2011 11073-0159-015
28/07/2010 : ME. - COMPTES ANNUELS 30.09.2009, APP 20.03.2010, DPT 23.07.2010 10336-0147-014