PLOUVIER & SOHN

Divers


Dénomination : PLOUVIER & SOHN
Forme juridique : Divers
N° entreprise : 536.337.348

Publication

15/07/2013
ÿþDem Belgischen Staatsblatt vorbehaiten

Mani

Trejà Ausfertigung, die nach Hinterlegung der Urkunde bei der Kanzlei in den Anlagen zum Belgischen Staatsblatt zu veroffentlichen ist

Unternehmensnr. : O 5 3~.~ 3 ~- 3  g

Gesellschaftsname

(voll ausgeschrieben) : PLOUVIER & Sohn

Rechtsform : Privatgesellschaft mit beschrankter Haftung

Sitz : 4750 Bütgenbach (Nidrum), Alter Malmedyer Weg Nr 13

Gegenstand

der Urkunde : Gründung

Aus einer Urkunde abgehalten vor Noter Erwin MARAITE, Noter mit dem Amtssitz zu Malmedy, geschüftsführender Noter der Zivilgesellschaft in Form einer Privatgesellschaft mit beschrânkter Haftung  Erwin MARAITE, Noter", am sechsundzwanzigsten Juni zweitausenddreizehn,  Einregistriert in Stavelot, am, sechsundzwanzigsten Juni zweitausenddreizehn, in Band 435, Blatt 92, Fach 2, sechs Blâtter ohne Zusatz, fünfundzwanzig Euro (25 EURO) erhoben, gez. S. BERGS", enthaltend Gründung einer Privatgesellschaft mit beschrânkter Haftung, wird folgender Auszug verüffentlicht:

1)Gründer:

-Herr PLOUVIER Marco François, geboren zu Weismes, am 6. April 1967 (Nationalnummer 67.04.06 27708), Ehegatte von Frau SCHOMMER Sonja Maria, wohnhaft in 4750 Bütgenbach (Nidrum), Alter Malmedyer, Weg Nr 13, belgischer Staatsangeh5rigkeit;

" Herr PLOUVIER Aaron Emil Georges Freddy, geboren zu Eupen, am 4. Juni 1992 (Nationalnummer: 92.06.04 449-47), ledig, wohnhaft in 4750 Bütgenbach (Ni- drum), Alter Malmedyer Weg Nr 13, belgischer Staatsangehtirigkeit.

2)Es wurde eine Privatgesellschaft mit beschrânkter Haftung gegründet unter der Bezeichnung  PLOUVIER` & Sohn".

3)Sitz der Gesellschaft ist in 4750 Bütgenbach (Nidrum), Alter Malmedyer Weg Nr 13.

4)Die Gesellschaft bat als Gegenstand sâmtliche Tâtigkeit, die in direktem oder indirektem Zusammenhang mit folgenden Tltigkeiten stehen :

" Einbau in Gebâude und andere Bauten von Wârmeschutz-, Schallschutz- und Vibrationsschutzmaterial (Code Nacebel 4329101);

" Durchführung von Schreinerarbeiten innen und auffen : Türen, Fenster, Treppen, Wandschrânke, ausgestattete Küchen, Ausstattungen für Lâden, Türtrâger und Fenster, usw (Code Nacebel 4332001);

" Montage beweglicher Trennwânde, Verkleidung von Mauern, Decken, usw. in Holz oder Kunststoff (Code Nacebel 4332002);

" Montage von Garagentoren, Rolllâden, Sonnenblenden, Gittern, Gittertoren, usw. in Holz oder Kunststoff (Code Nacebel 4332003);

" Montage von Panzertüren und Feuerschutztüren in Holz oder Kunststoff (Code Nacebel 4332004);

" Montage von Gewâchshâusern, Wintergârten, usw. aus Holz oder Kunststoff (Code Nacebel 4332005);

" Montage innen und aul en von Schreinerarbeiten aus Metall : Türen, Fenster, Türtrdger und Fenster, Treppen, Wandschrânken, ausgestattete Küchen, Ausstattungen für Lâden, usw. (Code Nacebel 4332011);

" Montage beweglicher Trennwânde; metallische Verkleidung von Mauern, Decken, usw. (Code Nacebel 4332012);

" Montage von Garagentoren, Rolitoren, Blenden Gitten, Gittertoren, usw. aus Metall (Code Nacebel 4332013);

" Montage von Panzertüren und Feuerschutztüren aus Metall (Code Nacebel 4332014);

" Montage von Gewâchshâusern, Wintergârten, usw. aus Metall (Code Nacebel 4332015);

" Einbau von Innen- und Augenausbauarbeiten aus Kunststoff (Code Nacebel 4332016);

" Einbau von Innentüren, Trennwânden usw. aus Glas (Code Nacebel 4332021);

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad -15/07/2013 - Annexes du Moniteur belge

13 0920 P11 II

1

I3 -07- 2013

Kanziei

/iN

der Greffier

1-Fintenagrzlei des Handelsgei:ohts EUPEN

Bitte ouf der letzten Selle des Tells B angeben : Auf der Vorderseite : Name und Eigenschaft des beurkundenden Notera oder der

Personen. die dazu enntchtigt sind. die juristische Person Driften gegenüber zu verfreten

Auf der Rückseite : Name und Unterschrift.

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad -15/07/2013 - Annexes du Moniteur belge

" Verlegung folgender Elemente in Gebâuden und anderen Bauten : Parkette und andere Bodenbelâge sowie Wandbekleidungen aus Holz (Code Nacebel 4333201);

" Einsetzen von Scheiben, Spiegeln, usw (Code Nacebel 4334301);

" Bau von Dâchem (Code Narebel 4391001);

" Dachabdeckungen aus allen Materialien (Code Nacebel 4391002);

" Bau von Regenwasserableitungen (Code Nacebel 4391003);

" Arbeiten zur Abdichtung von Düchern und Terrassen (Code Nacebel 4399101);

" Behandlung der Mauern und feuchtigkeitsabweisenden Produkten (Code Nacebel 4399111).

Die Gesellschaft kann auI erdem alle industriellen, kaufmânnischen und finanziellen Handlungen mobiliarischer und immobiliarischer Art vornehmen, die mit dem Gegenstand des Unternehmens mittelbar oder unmittelbar in Verbindung stehen.

Sie kann sick auch in der Form von Einlagen, Fusion oder sonst wie an jedem Unternehmen, jeder Vereinigung ader jeder Gesellschaft beteiligen, die einen gleichartigen, zusammengehbrenden oder ergânzenden Gegenstand hat oder überdies den Gegenstand der gegenwârtigen Gesellschaft begünstigt.

5)Die Dauer der Gesellschaft ist zeitlich unbegrenzt beginnend am 1. Juli 2013.

6)Das Gesellschaftskapital betrâgt achtzehntausendsechshundert Euro (18.600,00 ¬ ). Das Kapital wird eingeteilt in einhundert (100) namentliche Anteilscheine ohne Bezeichnung eines Nominalwertes. JederAnteilschein wurde vor der Gründung der Gesellschaftfür ein/Drittel in bar eingezahlt.

7)Die Gesellschaft hat einen oder mehrere Geschâftsführer, Mitglieder oder Nichtmitglieder der Gesellschaft, juristische oder natürliche Personen, die durch die Generalversammlung ernannt werden.

Der oder die Geschâftsführer kinnen nur durch Beschluss der Generalversammlung mit dreiNiertel Stimmenmehrheit abberufen werden.

Der oder die Geschâftsführer erhalten getrennt alle erforderlichen Befugnisse, um im Namen der Gesellschaft zu handeln, alle irgendwelchen mit dem Gegenstand der Gesellschaft in Verbindung stehenden Rechtsgeschâfte vorzunehmen und die Gesellschaft durch ihre alleinige Unterschrift rechtsgültig zu verpflichten, dies jedoch nur in Bezug auf die Handlungen beziehungsweise Transaktionen deren Gegenwert den Betrag von 10.000,00 ¬ nicht übersteigt.

Für alle Transaktionen und Handlungen, deren Gegenwert den vorgenannten Betrag unterschreitet ist jeder Geschâftsführer ist berechtigt, die Gesellschaft allein rechtsverbindlich zu verpflichten.

Das den Geschâftsführern zustehende Gehalt sowie ihre Vergütungen werden durch die Generalversammlung der Gesellschafter festgelegt. Reisekosten und andere durch den oder die Geschâftsführer im Dienste der Gesellschaft gemachten Auslagen werden durch die Gesellschaft gegen einfache Vorlage einer für richtig bescheinigten Aufstellung erstattet. Der Geschâftsführer kann für die Ausführung gewisser Rechtsgeschüfte einen anderen Gesellschafter oder eine Drittperson bevollmâchtigen.

Der Tod eines Geschâftsführers oder sein Rücktritt, aus gleich welchem Grunde dies auch sein mag, hat nicht die Aufldsung der Gesellschaft zur Folge, selbst wenn dieser Geschâftsführer Gesellschafter ist. Das Gleiche gilt für seine Entmündigung, seinen Konkurs oder seine Zahlungsunfâhigkeit. Das Eintreten eines dieser Ereig-nisse macht dem Amt des Geschâftsführers sofort und von Rechts wegen ein Ende. Wenn infolge des Todes oder aus irgendeinem anderen Grund das Amt eines Geschâftsführers aufhdrt, wird die Geschâftsführung gegebenenfalls durch den ver-bleibenden Geschâftsführer ausgeübt.

Falls eine juristische Person zur Geschüftsführerin ernannt wird, ist diere verpflichtet unter ihren Teilhabern, Geschàftsführem, Verwaltern oder Personalmitgliedern, einen stândigen Vertreter zu bezeichnen, welcher im Namen und für Rechnung die-ser juristischen Person mit der Durchführung dieses Mandates betraut wird. Dieser stândige Vertreter unterliegt den gleichen Bedingungen und der gleichen Haftung auf zivilrechtlicher und strafrechtlicher Ebene, als wenn er dieses Mandat in eigenem Namen ausüben würde, vorbehaltlich der solidarischen Haftung der juristischen Person die der vertritt und unter Vorbehalt der Bestimmungen des Artikels 61 des Gesellschaftsgesetzbuches. Letztere kann den durch sie bestelften Vertreter nur dann abberufen, wenn sie im gleichen Zusammenhang einen Nachfolger bezeichnet. Die Ernennung und die Beendigung des Mandats des stândigen Vertreters sind den gleichen Regeln unterworfen in Bezug auf die Veri ffentlichung im Belgischen Staatsanzeiger, als wenn dieser das ihm anvertraute Mandat in eigenem Namen und für eigene Rechnung ausüben würde.

8)Falls die Gesellschaft mehrere Teilhaber hat, findet alljâhrlich am vierten Freitag des Monats Juni um 20 Uhr am Gesellschafssitz oder an einem anderen in der Einladung zu bezeichnenden Ort die ordentliche Generalversammlung staff.

9)Das Geschüftsjahr beginnt am ersten Januar und endet am einunddreif3igsten Dezember eines jeden Jahres.

GENERALVERSAMMLUNG

Unmittelbar nach Festiegung der Statuten sind alle vorgenannten Gründer und ersten Teilhaber der Gesellschaft zu eiher ersten aufserordentlichen Generalversammlung zusammen, um das Datum des ersten Geschàftsjahresabschlusses, das Datum der ersten Generalversammlung und die Anzahl der ersten Geschâftsführer festzulegen und die Emennung der Geschâftsführer vorzunehmen.

Die auf3erordentliche Generaiversammlung hat einstimmig beschlossen:

I. Abschluss des ersten Geschüftsjahres :

Das erste Geschâftsjahr beginnend am 1. Juli 2013 endet am 31. Dezember 2014.

II. ERSTE GENERALVERSAMMLUNG :

Die erste ordentliche Generalversammiung findet staff am 4. Freitag, des Monats Juni 2015 um 20 Uhr.

GESCHAFTSFÜHRUNG :

Die Anzahl der Geschâftsführer wird auf zwei (2) festgelegt. Werden in dieser Funktion ernannt :

-Herr PLOUVIER Marco François, geboren zu Weisores, am 6. April 1967 (Nationalnummer 67.04.06 277' 08), Ehegattin von Frau SCHOMMER Sonja Maria, wohnhaft in 4750 Bütgenbach (Nidrum), Alter Malmedyer Weg Nr 13, belgischer Staatsangehtirigkeit, vorgenannt, der dies angenommen hat;

-Herr PLOUVIER Aaron Emil Georges Freddy, geboren zu Eupen, am 4. Juni 1992 (Nationalnummer 92.06.04 449-47), ledig, wohnhaft in 4750 Bütgenbach (Nidrum), Alter Malmedyer Weg Nr 13, belgischer Staatsangehorigkeit, vorgenannt, der dies angenommen hat.

Die Dauer dieser Mandate ist zeitlich unbegrenzt. Die Vertretung der Gesellschaft wird gemâl3 den Bestimmungen des Artikels dreizehn der Statuten ausgeübt.

FOr gieichlautenden analytischen Auszug,

Erwin MARAITE, Notar.

Gleichzeitig hinterlegt : eine Ausfertigung der Gründungsurkunde

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad -15/07/2013 - Annexes du Moniteur belge

Den, Belgischen Staatsblatt vorbehalten

Bitte auf der letzten Boite des Tells B angeben: Auf der Vorderseite : Name und Eigenschaft des beurkundenden Notars oder der

Personen, die dazu erm,chfigt sind die juristische Person Driften gegenüber zu verfreten

Auf der Rückseite : Name und Unterschrift

Coordonnées
PLOUVIER & SOHN

Adresse
ALTER MALMEDYER WEG 13 4750 BUTGENBACH

Code postal : 4750
Localité : BUTGENBACH
Commune : BUTGENBACH
Province : Liège
Région : Région wallonne