ECOMET

Divers


Dénomination : ECOMET
Forme juridique : Divers
N° entreprise : 457.163.077

Publication

17/06/2014 : ME. - COMPTES ANNUELS 31.12.2013, APP 13.05.2014, DPT 10.06.2014 14167-0503-019
11/02/2014
ÿþt

Réservé

au

Moniteur

belge

Mod 2.1

Copie à publier aux annexes du Moniteur belge après dépôt de l'acte au greffe

uhIu i





*19039131*

N° d'entreprise : 457163.077

Dénomination

(en entier) : ECONOMIC INTEREST GROUPING OF THE NATIONAL

METEOROLOGICAL SERVICES OF THE EUROPEAN ECONOMIC AREA

Forme juridique : GROUPEMENT D'INTERET ECONOMIQUE

Siège : AVENUE CIRCULAIRE 3, B-1180 BRUXELLES

()blet de Pacte : Nomination du Président, vice-Président et Commissaire.

Procès-Verbal de la 37'èm8 Assemblée Générale d'ECOMET, le 20 Novembre 2013, Larnaca, Chypre.

1. Nouveau Président et vice-Président de l'Assemblée Générale

L'Assemblée Générale a nommé un nouveau Président : Michael Staudinger et Liam Campbell comme vice-

président pour une période de 3 ans.

2. Mandat du Commissaire

L'Assemblée Générale a nommé Ernst & Young Réviseurs d'Entreprises, De Kieetlaan 2, B-1831 Diegem

comme commissaire pour l'année comptable 2013 - 2015.

3. Date de la prochaine Assemblée Générale

Une prochaine Assemblée Générale aura lieu le 13 mai 2014 en Talinn, Estonie.

Willie McCAIRNS, administrateur-délégué

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad -11/02/2014 - Annexes du Moniteur belge

_3 1 JAN 2014

eitiXELLES

Greffe

Mentionner sur la dernière page du Volet B : Au recto : Nom et qualité du notaire instrumentant ou de la personne ou des personnes

ayant pouvoir de représenter la personne morale à l'égard des tiers

Au verso : Nom et signature

12/06/2013 : ME. - COMPTES ANNUELS 31.12.2012, APP 28.05.2013, DPT 06.06.2013 13158-0193-017
31/12/2012
ÿþN° d'entreprise : 457163077

Dénomination

(en entier) : ECOMET

Forme juridique : GROUPEMENT D'INTERET ECONOMIQUE

Siège : AVENUE CIRCULAIRE 3, B-1180 BRUXELLES

Objet de l'acte : EXTENSION DU NOMBRE DES MEMBRES

Procès-Verbal de la 353850 Assemblée Générale d'ECOMET, le 27 Novembre 2012, Kranj, Slovenia

1. Admission des nouveaux Membres

L'Assemblée Générale a voté pour l'admission de deux nouveaux Membres à partir de 1-1-2013 :

`Cyprus Meteorological Service', 28, Nikis Ave., Nicosia 1086 (la Chypre) représenté par Dr. Silas

Michaelides et'Slovenian Environment Agency', Vojkova lb, SI-1000 Ljubljana (la Slovénie), représenté par Dr.

Klemen Bergant. Le nombre des Membres est ainsi devenu 25.

2. Date de la prochaine Assemblée Générale

Une prochaine Assemblée Générale aura lieu le mardi 28 mai 2013 en Norvège.

Iu

(Wei MG CA/AM S

Mentionner sur la dernière page du Volet B : Au recto : Nom et qualité du notaire instrumentant ou de la personne ou des personnes

ayant pouvoir de représenter la personne morale à l'égard des tiers

Au verso : Nom et signature

Motl 2.1

Volet B

Copie à publier aux annexes du Moniteur belge après dépôt de l'acte au greffe

i

BRUXELLES

4- BKza12

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 31/12/2012 - Annexes du Moniteur belge

06/08/2012 : ME. - COMPTES ANNUELS 31.12.2011, APP 22.05.2012, DPT 01.08.2012 12375-0555-016
08/02/2012
ÿþP .

~

Copie qui sera publiée aux annexes du Moniteur belge après dépôt de l'acte au greffe

26 JAN 2012

Greffe - -

I III IIIII GIII III I Iln

*120334.34*

Dénomination : ECOMET

Forme juridique : GROUPEMENT D'INTERET ECONOMIQUE

Siège : AVENUE CIRCULAIRE 3 -1180 UCCLE

N° d'entreprise : 0457.163.077

Objet de l'acte : Engagement d'un nouvel Administrateur Délégué

Procès-Verbal de la 33ième Assemblée Générale d'ECOMET, le 21 Novembre 2011, Belgrade, Serbie

1. Mandat de l'Administrateur délégué

L'Assemblée Générale a nommé un nouvel Administrateur délégué, Mr. William McCaims, résidant du: Royaume Uni. Mr. McCairns sera chargé de la gestion journalière du Secrétariat d' ECOMET dès le ler mars: 2012. Son mandat continuera jusqu'au 31 Décembre 2014. Mr. Hoenson continuera comme Administrateur. délégué jusqu'a l'entrée en service de Mr. McCaims.

2. Date de la prochaine Assemblée Générale

La prochaine Assemblée Générale aura lieu le jeudi 24 Mai 2012 à Norrköping en Suède.

Bijlagen-bij-het Belgisch Staat HOENSON RENE, Administrateur-délégué,



Mentionner sur la dernière page du Volet B Au recto : Nom et qualité du notaire instrumentant ou de ta personne ou des personnes ayant pouvoir de représenter la personne morale à l'égard des tiers

Au verso : Nom et signature

08/08/2011
ÿþCopie qui sera publiée aux annexes du Moniteur belge après dépôt de l'acte au greffe

Réservé

au

Moniteur

belge

2'7 JJIL. 2011 eRUXELLIES

Greffe

Dénomination : ECOMET

Forme juridique : GROUPEMENT D'INTERET ECONOMIQUE

Siège : AVENUE CIRCULAIRE 3 - 1180 UCCLE

N° d'entreprise : 0457.163.077

Objet de l'acte : Election d'un nouveau Président de l'Assemblée Générale

Procès-verbal de la 32ième Assemblée Générale d'ECOMET, le 23 Juin 2011, Bruxelles, Belgique

111 uu 12 uui195iuiiii1" naui

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 08/08/2011- Annexes du Moniteur belge

1. Mandat du Président de l'Assemblée Générale

L'Assemblée Générale a élu á l'unanimité son nouveau Président. Celui-ci est entré en fonction le 23 Juin:

" 2011 pour une période de 3 ans. Le nouveau Président est Mr. François Jacq, Directeur Général du Météo' France, 1 Quai Branly, F-75340 Paris Cedex 07, France.

2. Mandat du vice-Président de l'Assemblée Générale

L'Assemblée Générale a élu à l'unanimité un nouveau vice-Président pour une période de 3 ans (jusqu'au Juin 2014) : Dr. Michael Staudinger, Directeur Général du Zentralanstalt für Meteorologie und Geodynamik, Hohe Warte 38, 1190 Viene, Autriche.

3. Mandat du Administrateur délégué

L'Assemblée Générale a décidé de commencer la procédure de sélection pour un nouveau Administrateur délégué. Mr. René Hoenson remplira la fonction jusqu'au installation du nouveau Administrateur, avec une; disponibilité maximale jusqu'au Juillet 2012.

4. Date de la prochaine Assemblée Générale

Une prochaine Assemblée Générale aura lieu le lundi 21 novembre 2011 en Belgrade, Serbie

HOENSON RENE, Administrateur-délégué,

Mentionner sur la dernière page du Volet B : Au recto : Nom et qualité du notaire instrumentant ou de la personne ou des personnes

ayant pouvoir de représenter la personne morale à l'égard des tiers

Au verso : Nom et signature

07/07/2011 : ME. - COMPTES ANNUELS 31.12.2010, APP 23.06.2011, DPT 04.07.2011 11256-0183-016
04/03/2015
ÿþBijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 04/03/2015 - Annexes du Moniteur belge

Motl 2.5

Copie à publier aux annexes du Moniteur belge après dépôt de l'acte au greffe

Dé posé I Reçu le

2 0 FEV. 2015

au greffe du trlbunergitecommerce

- francophone-de-Bruxelles --(en entier) : ECONOMIC INTEREST GROUPING OF THE NATIONAL

METEOROLOGICAL SERVICES OF THE EUROPEAN ECONOMIC AREA

Forme juridique : GROUPEMENT D'INTERET ECONOMIQUE

Siège : AVENUE CIRCULAIRE 3, B-1180 BRUXELLES

Objet de l'acte : Mandat de l'Administrateur Délégué ; Changements dans le Contrat Constitutif, dans les Règles Internes d'Administration et dans les Règles Internes Opérationnelles

Procès-Verbal de la 38èma Assemblée Générale d'ECOMET, le 13 mai 2014, Tallinn, Estonie et de la 39ème Assemblée Générale d'ECOMET, le 18 novembre 2014

1. Mandat de l'Administrateur Délégué

L'Assemblée Générale a prolongé le mandat de Mr. William McCairns, l'administrateur-délégué, pour la, période 1 janvier 2015 jusqu'à 31 décembre 2017.

2. Changements dans le Contrat Constitutif

CONTRAT CONSTITUTIF

D'UN GROUPEMENT D'INTERET ECONOMIQUE (« LE CONTRAT CONSTITUTIVE »)

ENTRE LES SOUSSIGNES

L'Institut Central pour la Météorologie et la Géodynamique,

Représenté parle Professeur P. STEINHAUSER

Représentant Permanent de l'Autriche auprès de l'OMM

(Organisation Météorologique Mondiale)

Et dont le siège est situé à A-1191 Wien, Hohe Warte 38.

L'institut Royal Météorologique de Belgique,

Membre du Groupement Espace, service de l'Etat à gestion séparée,

Représenté par le Dr H. MALCORPS,

Représentant Permanent de la Belgique auprès de l'OMM

(Organisation Météorologique Mondiale)

Et dont le siège est situé à B-1180 Bruxelles, Avenue Circulaire 3.

Météo France,

Établissement public de l'Etat à caractère administratif,

Représenté par Monsieur .1.-P. BEYSSON,

~

111U11!!,11!)11111M*1111

N° d'entreprise : 457.163,077

Dénomination

Mentionner sur la dernière page du Volet B : Au recto : Nom et qualité du notaire instrumentant ou de la personne. ou des personnes

ayant pouvoir de représenter la personne morale à l'égard des tiers

Au verso : Nom et signature

T r.. Représentant Permanent de la France auprès de l'OMM

(Organisation Météorologique Mondiale)

Et dont le siège est situé à F-75340 Paris, Quai Branly 1.

L'Institut Météorologique Finlandais,

Établissement séparé sous la tutelle du ministre des Transports et des Communications,

Représenté par Madame M. FÂGERSTRÔM,

Dûment mandatée par le Professeur E. JATILA,

Représentant Permanent de la Finlande auprès de I'OMM

(Organisation Météorologique Mondiale)

Et dont le siège est situé à FIN-00101 Helsinki, Vuorikatu 24.

L'Office Météorologique Islandais,

Département gouvernemental,

Représenté par le Monsieur M. JÓNSON,

Représentant Permanent de l'Islande auprès de l'OHM

(Organisation Météorologique Mondiale)

Et dont le siège est situé à 1S-150 Reykjavik, Bèstadavergur 9.

L'Institut Météorologique Norvégien.

Représenté par Monsieur K. O. RUD,

Dûment mandatée par le Dr. A. GRAMMELTVELDT,

Représentant Permanent de la Norvège auprès de l'OMM

(Organisation Météorologique Mondiale)

Et dont le siège est situé à N-0313 Oslo 3, P.O Box 43, Blindera.

L'Office Météorologique du Royaume Uni,

Département gouvernemental sous la tutelle du secrétaire d'Etat à la Défense pour le Royaume Uni de la Grande

Bretagne et de l'Irlande du Nord,

Représenté par le Professeur J. HUNT,

Représentant Permanent du Royaume Uni auprès de l'OMM

(Organisation Météorologique Mondiale)

Et dont le siège est situé à UK-RG 12 2SZ Bracknell, London Road.

(les « Parties »)

REPRESENTES PAR LEUR REPRESENTANT PERMANENT A L'OMM OU LEUR DÉLÉGUÉ DISPOSANT DE L'AUTORITE REQUISE ET DECLARANT POSSEDER LES COMPETENCES NECESSAIRES AUX FINS DE CE CONTRAT ;

CONSIDERANT que toutes Parties, dans le cadre de leurs attributions, collectent, classifient et produisent des informations météorologiques au bénéfice du public et pour satisfaire les exigences spécifiques du gouvernement du pays dans lequel elles sont établies ;

Que pour obtenir les informations météorologiques de base requises pour accomplir leurs fonctions, toutes les Parties participent à des programmes de l'Organisation Météorologique Mondiale (« OMM »), et à la Veille Météorologique Mondiale (« VMM ») en particulier, dans le cadre desquels elles échangent gratuitement des jeux d'informations sélectionnées avec des associés qui sont des Services Météorologiques Nationaux (« SMN ») ;

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 04/03/2015 - Annexes du Moniteur belge

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 04/03/2015 - Annexes du Moniteur belge

RECONNAISSANT que pour réaliser Ies objectifs poursuivis par les SMN, une infrastructure onéreuse est maintenue, Iaquelle est dans sa plus grande partie financée par le contribuable ;

Que certaines Parties sont légalement requises de retirer des revenus substantiels de la vente de Données de Type A, de Produits de Type A ou de Services à Valeur Ajoutée de Type B ou Type C, tels que définis dans le Contrat constitutif; que ces revenues sont utilisés afin de contribuer aux coûts de l'infrastructure de base des Parties ; que ces coûts sont beaucoup plus élevés que, et en général n'ont qu'un rapport modeste avec, les revenus générés par ces ventes, toutes les Parties étant principalement des organisations sans but lucratif ;

Qu'il existe une tendance croissante à utiliser des informations météorologiques afin de fournir des services à valeur ajoutée à des utilisateurs payants ;

Qu'il existe une demande croissante pour la fourniture d'informations météorologiques à l'échelle européenne;

REALISANT que la qualité et la valeur des services météorologiques dépendent finalement de l'échange gratuit d'informations météorologiques entre SMN, du maintien d'une infrastructure de base et du développements de techniques et méthodes nouvelles pour collecter, classifier et produire des information météorologiques.

Que, seule, une proportion spécifique de cette information constitue une source potentielle de revenus ;

Qu'il est nécessaire de régler les activités économiques des Parties en Europe sans restreindre de quelque façon leur capacité à assumer leurs responsabilités en vertu d'accords nationaux et internationaux concernant, entre autres, l'utilisation d'informations météorologiques pour la défense, l'aviation civile et la sauvegarde des personnes et des biens ;

NOTANT QUE tout accord entre Ies Parties devrait :

- respecter le principe de I'OMM de libre échange des informations météorologiques entre les SMN ;

- assurer la capacité des SMN à entretenir leur infrastructure de base conformément à leurs objectifs

institutionnels ;

- créer la base pour une concurrence Ioyale dans le domaine des services météorologiques ;

- stimuler le développement technologique et la recherche scientifique afin d'améliorer la production et

la distribution de données et de produits météorologiques ;

SOULIGNANT que Ies Parties mettront à la disposition de tout tiers intéressé les données et produits de Type A dont eIIes sont les producteurs et qui sont destinés à un usage commercial, dans des conditions non-discriminatoires et sans se préoccuper de l'applicabilité des règles énoncées ci- après.

Que la forme juridique du Groupement d'Intérêt Economique (G.I.E.) est jugée comme étant le meilleur moyen de régler Ies activités économiques des SMN ;

UN GROUPEMENT D'INTERET ECONOMIQUE EST CONSTITUE SELON LES MODALITES SUIVANTES :

Article 1 : Forme

Le Groupement d'Intérêt Economique constitué par les Parties, et par toutes celles qui pourraient à l'avenir en devenir Membre selon Ies modalités établies par le Contrat constitutif, sera régi par le droit belge. Le Groupement acquerra son statut juridique et sera opérationnel à dater du jour de la signature du Contrat constitutif.

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 04/03/2015 - Annexes du Moniteur belge

Article 2 : Définitions

Aux fins d'exécutions du Contrat constitutif, des Règles Internes d'Administrations et des Règles Internes Opérationnelles, les termes suivants sont défmis mais peuvent à tout moment être modifiés par l'Assemblée Générale conformément à la procédure prévue à l'Article 11.7b.

Note : Par souci de cohérence avec les pratiques du CEPMMT et d'EUMETSAT, les dénominations «Type A », « Type B » et « Type C » sont utilisées dans les définitions ci-après, Ces dénominations ne sont pas utilisées comme un dispositif de classification, mais pour souligner certains aspects des termes définis. Elles peuvent être logiquement redondantes.

1. Données de Type Al : toutes les observations météorologiques, océanographiques, hydrologiques et relatives à l'environnement recueillies par les Services Météorologiques Nationaux (« SMN »)

2. Produits de Type A : toutes les informations météorologiques qui résultent de la transformation ou du traitement de Données sous la forme de dessins, tableaux, textes ou fichiers de données, qui nécessitent un savoir-faire météorologique pour être interprétées et ont été préparées spécialement pour satisfaire les besoins opérationnels d'un SMN.

3. .Données et Produits Indispensables : Données de Type A et Produits de type A qui ont été déclarés « indispensables » au sens de la Résolution 40 (Cg-XII) de l' OMM comme cela a été

convenu par le Membre Producteur.

1 L'étiquette de «type A» dans la définition de «type A données» et «Type A produits" est superflue et cela ne signifie pas que «les données de type B" les termes et "produits de type B" ou "données de type C" et "produits de type C "ont été définis.

7 I h

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 04/03/2015 - Annexes du Moniteur belge

4. Données et Produits Supplémentaires : les Données de Type A et Produits de Type A qui ont été déclarés « supplémentaires » au sens de la Résolution 40 (Cg-XII) de l'OMM, comme cela a été convenu par le Membre Producteur.

5. Autres Données et Produits: Données de Type A et Produits de Type A créés par les Membres du Groupement, autres que ceux qui sont déclarés « indispensables » ou « supplémentaires » au sens de la Résolution 40 (Cg-XII) de l'OMM et que les Membres sont prêts à offrir à des Tiers et offerts sous certaines conditions de licence.

6. Services à Valeur Ajoutée : tous les services météorologiques spécifiquement conçus pour répondre aux besoins des Tiers et offerts sous des conditions de licence spécifiques.

7. Services à Valeur Ajoutée (SVA) de Type B2 : SVA dérivés de Données de type A et/ou Produits de Type A par traitement non météorologique au-delà de la simple fourniture tels que la mise en couleur, le formatage, la transformation géométrique etc. ou qui affichent les Données de Type A et/ou Produits de Type A d'origine, et à partir desquels les Données de Type A et/ou Produits de Type A peuvent être récupérés facilement ou leur utilisation peut être identifiée sans ambiguïté.

8. Services à Valeur Ajoutée (SVA) de Type C : SVA générés par traitement et où les Données de type A et/ou Produits de Type A, ou SVA de Type B d'origine ne peuvent pas être récupérés facilement et leur utilisation ne peut pas être identifiée sans ambiguïté.

9. Catalogue ECOMET : la liste de Données et de Produits de Type A mis à la disposition de Tiers en vertu d'un contrat de licence.

10. Territoire ECOMET : la zone géographique couverte par les activités des Membres du Groupement conformément à leur statut juridique et composée des territoires nationaux des pays dans lesquels se trouve la direction des Membres, et au moins la zone géographique couverte par l'Espace Economique Européen.

11. Service Météorologique National (a SMN ») : service responsable au niveau national, conformément à son statut juridique, de la collecte, la classification et la production d'informations météorologiques dans l'intérêt national et, au niveau international, de la participation à des programmes de l'OMM.

12. Libre Echange : l'échange, sans frais, des Données de Type A et de Produits de Type A entre les SMN et aussi entre certaines organisations intergouvernementales qui participent aux programmes de l'OMM.

13. Sans fiais : pas au-delà du coût de reproduction et de mise en disposition (y compris le coût des supports de distribution, de la documentation, de la livraison et du coût de main-d'oeuvre directe), sans frais pour les données et les produits eux-mêmes.

Note: dans tous les documents d'ECOMET, « (coûts de) livraison » signifie seulement « (coûts de) transmission », tandis que par « (coûts de) mise en disposition », on entend « (coûts de) l'ensemble de la procédure de reproduction et de livraison » à l'exception (des coûts) de transmission.

14. Licence : les modalités selon lesquelles le Groupement autorise le transfert d'un article du Catalogue ECOMET aux Membres pour usage à l'intérieur et à l'extérieur du Territoire ECOMET dans le cadre des Règles Internes Opérationnelles.

15. Sous-licence : les modalités selon lesquelles un Membre du Groupement, conformément à son statut d'agent de licence, transfère un article du Catalogue ECOMET à un Tiers pour usage à

2 L'étiquette de «type B» et de «type C» dans la définition de VAS décrit le caractère différent de la SVA. Il n'implique pas que aussi "Type A SVA» a été défini.

r

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 04/03/2015 - Annexes du Moniteur belge

l'intérieur et à l'extérieur de son Territoire National dans le cadre des Règles Internes Opérationnelles.

16. Contrat Type : les termes standard adoptés par l'Assemblée Générale du Groupement selon lesquels des articles du Catalogue ECOMET peuvent être donnés en licence ou en sous-licence dans le cadre des Règles Internes Opérationnelles.

17. Membre : une partie au G1E ECOMET

18. Membre Producteur : le Membre du Groupement qui crée les Données de Type A ou le Produit de Type A pour un transfert dans le cadre des Règles Internes Opérationnelles.

19. Membre Fournisseur : le Membre du Groupement qui assure la fourniture d'un article du Catalogue à un Tiers dans le cadre des Règles Internes Opérationnelles.

20. Membre Initiateur : le Membre du Groupement qui négocie vraiment le contrat et organise le contrat entre les partenaires de la sous-licence.

21. Tiers : le destinataire des Données de Type A ou d'un Produit de Type A qui n'est pas Membre du Groupement.

22. Mission Officielle : toutes les activités ayant lieu à l'intérieur de l'organisation d'un SMN, ou toutes les activités externes du SMN résultant d'obligations légales, gouvernementales ou intergouvernementales relatives à la défense, l'aviation civile et la sauvegarde des personnes et des biens.

Article 3 : Objet

L'Objet du Groupement est de

a. Préserver le Libre Echange des Données de Type A et de Produits de Type A entre les Membres du Groupement dans le cadre des règlements de I'OMM

b. Aider les Membres du Groupement à maintenir et à améliorer leur infrastructures ;

c. Accroître la disponibilité des informations météorologiques dans le Territoire ECOMET ;

d. Augmenter l'utilisation et d'améliorer la distribution de données, de produits et de services des Membres du Groupement tout en maintenant et en améliorant Ieur qualité ;

e. Créer les conditions pour que les Membres du Groupement développent Ieurs activités économiques.

Et ce sans compromettre les obligations des Membres du Groupement résultant du droit national et

international relatives à l'utilisation d'informations météorologiques pour la défense, l'aviation civile et la sauvegarde des personnes et des biens.

Afin de réaliser cet Objet, le Groupement devra :

3.1. veiller à ce que ses Membres proposent d'insérer dans le Catalogue toutes les Données de Type A et tous les Produits de Type As) qui sont destinés à l'usage commercial.

3.2. administrer l'octroi de licences portant sur des Données de Type A et Produits de Type A par les Services Météorologiques Nationaux respectifs destinés à être utilisés dans le territoire ECOMET conformément aux Règles Internes Opérationnelles ;

3.3. répartir entre les Membres du Groupement la part des revenus générés par l'octroi de licences pour des Données de Type A et les Produits de Type A;

3.4. servir de forum pour l'échange de renseignements sur la disponibilité et le développement des Autres Données et Produits et sur les relations avec des Tiers ;

3.5. faciliter l'échange de renseignements sur les techniques nouvelles développées par les Membres et qui peuvent conduire à d'Autres nouveaux Produits;

3.6. entreprendre des activités de promotion relatives à la disponibilité des Données de Type A et de Produits de Type A dans la Catalogue ECOMET ;

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 04/03/2015 - Annexes du Moniteur belge

3.7 agir en qualité de dépositaire de renseignements relatifs à l'octroi de licences portant sur des Données et Produits de Type A et des questions juridiques afférentes à l'octroi de ces licences ;

3.8. faciliter des accords par lesquels les Membres du Groupement qui sont déjà les plus actifs dans l'octroi de sous-licence de Données de Type A et de Produits de Type A partagent leur expérience avec les autres Membres du Groupement qui souhaitent développer leur propre expérience dans ce domaine ;

3.9. définir des lignes directrices relatives aux tarifs de l'ensemble des articles du Catalogue afin d'assurer une contribution cible et approuvée au coût de l'infrastructure ;

3.10. servir de forum pour des débats et, le cas échéant, dûment mandaté par l'Assemblée Générale, traiter les relations avec les Services Météorologiques Nationaux qui ne sont pas Partie au Contrat constitutif, ainsi que d'autres tierces parties.

Article 4 : Dénomination

4.1. Le Groupement d'Intérêt Economique sera dénommé ECOMET. Il pourra être fait référence à sa forme juridique en utilisant l'acronyme équivalent de G.I.E. dans les langues des Membres.

4.2. Dans tous les documents émanant du Groupement, y compris, de manière non exhaustive, les accords, lettres, factures, publicités et publications, ce nom et cette forme juridique seront clairement indiqués et seront accompagnés de l'adresse du siège social du Groupement ainsi que de son numéro d'immatriculation auprès du Tribunal de Commerce.

Article 5 : Siège central

Le siège social du Groupement sera établi à Bruxelles (Belgique). Il pourra être transféré en tout autre lieu en Belgique par décision de l'Assemblée Générale conformément à l'Article 11.70.

Article 6 : Durée

Le Groupement commencera ses activités à la date de la signature du présent Contrat et les continuera indéfiniment, sous réserve des dispositions de l'Article 16.

Article 7 : Capital et actifs

Chaque Membre contribuera conformément aux Articles 10 et 12 au fonctionnement du Groupement.

Article 8 : Propriété intellectuelle

Tous les droits de propriété intellectuelle, au sens de l'Article 2 (viii) de la Convention du 14 juillet 1976 établissant l'Organisation Mondiale de la Propriété Intellectuelle, portant sur les articles dans le Catalogue ECOMET seront conservés par les Membres créateurs et ces droits seront mis à la disposition du Groupement dans le but d'accorder des licences.

Article 9 : Administration et secrétariat

9.1. Le Groupement est administré par un secrétariat, dirigé par un Directeur, qui a le pouvoir de recruter du personnel selon des modalités approuvées par l'Assemblée Générale conformément à l'Article 11.7b. Le Directeur est nommé par l'Assemblée Générale, initialement pour un mandat unique de trois ans, conformément à l'Article 11.7e. Cette nomination peut être révoquée par l'Assemblée Générale selon les conditions précisées dans le contrat d'emploi du Directeur, tel

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 04/03/2015 - Annexes du Moniteur belge

qu'approuvé par l'Assemblée Générale conformément à l'Article 11.7b. Le Directeur n'accomplira pas plus de trois mandats.

9.2. Tous actes et documents engageant le Groupement sont valablement signés au nom et pour le compte du Groupement par le Directeur, pour autant que le Directeur agisse dans les limites de son pouvoir. L'Assemblée Générale peut aussi désigner des délégués des Membres pour représenter le Groupement dans des matières pour lesquelles ils ont reçu un mandat exprès.

9.3. Le Directeur sera lié par une obligation de secret figurant dans son contrat d'emploi. Le Directeur s'assurera que l'information qui Iui sera communiquée, de façon confidentielle, par un Membre particulier ne tombera pas dans les mains d'un tiers, y compris d'autres Membres.

Art'cle 10 : Barème de contributions

10.1 Les Membres contribueront au budget du Groupement selon un barème de contributions.

10.2. Pour les exercices financiers suivants, le barème des contributions sera calculé proportionnellement au Produit National Brut, tel que publié par l'OCDE et mis à jour tous les trois ans à compter de la date de signature du Contrat constitutif.

10.3. Si, postérieurement à la date d'entrée en vigueur de ce Contrat constitutif, une Partie devient Membre du Groupement, le barème de contribution sera modifié par l'Assemblée Générale conformément à la base de calcul prévue au paragraphe 2. Le nouveau barème prendra effet à la date à laquelle la Partie en question deviendra Membre.

Toute Partie qui deviendra Membre du présent Groupement après la première année de l'entrée en vigueur du Contrat constitutif sera tenue d'acquitter, outre la contribution prévue au paragraphe 2, une contribution supplémentaire unique aux dépenses non récurrentes précédemment encourues par le Groupement. Le montant de cette contribution supplémentaire sera fixé par l'Assemblée Générale, statuant selon le procédure prévue à I'Article 11.7a.

Article 11 : Assemblée Générale des Membres

11.1. Chaque Membre sera représenté à l'Assemblée Générale du Groupement par son Représentant permanent auprès de I'OMM ou par le délégué de ce Représentant permanent conformément aux Règles Internes d'Administration.

11.2. L'Assemblée Générale se réunira au moins une fois par an et établira la date de la prochaine Assemblée Générale ordinaire. Elle peut organiser des réunions extraordinaires à la demande d'un Membre du Groupement.

11.3. L'Assemblée Générale élit parmi ses membres un président et un vice-président pour un mandat de trois ans. Le mandat commence le 1°S juillet après l'élection. Nul officiel n'est nommé pour plus de deux mandats dans le même rôle. Le vice-président préside la réunion en cas d'incapacité du président. En cas de démission ou de décès du président, le vice-président assure la présidence pour la durée restante du mandat existant, à moins que l'Assemblée Générale décide d'élire un autre président. Dans ce cas, le mandat du nouvel élu commence immédiatement,

11.4. Chaque Membre dispose d'un vote pour toutes les questions décidées en vertu de l'Article 11.7. Pour les questions décidées sur la base de l'Article 11.7b qui impose deux tours de vote, chaque Membre disposera d'un nombre de votes au second tour, calculé conformément au barème de contributions établi à l'Article 10.

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 04/03/2015 - Annexes du Moniteur belge

11.5. Dans l'hypothèse où le Groupement a plus de cinq Membres, la proportion des votes d'un seul Membre ne peut dépasser 20% du montant total des votes attribués conformément au barème de contributions défini à l'Article 10. Dans ce cas, les votes restants seront repartis proportionnellement conformément au barème prévu à l'Article 10.

11.6. Les règles régissant les délibérations et les procédures de vote seront fixées dans les Règles Internes d'Administration, adoptées conformément aux Articles 11.7a et 11.7b.

11,7. L'Assemblée Générale peut prendre toutes les décisions nécessaires à la poursuite de l'Objet du Groupement, tel que défini à l'Article 3 et en particulier :

a) par décision unanime de tous Ies Membres (au moins deux tiers des Membres doivent être présents) :

- adopter les Règles Internes d'Administration et les Règles Internes Opérationnelles immédiatement après la signature du Contrat constitutif ;

- décider de modifier l'Objet du présent Contrat constitutif, tel que défini à l'Article 3 ;

- modifier le mode d'allocation des votes, tel qu'établi aux Articles 11.4 à 11.6 ;

- modifier la durée du Groupement, telle que déterminée à l'Article 6

- décider de modifier la forme juridique du Groupement ;

- décider la dissolution du Groupement, conformément à l'Article 16.

b) conformément à l'Article 11.4, par une double majorité des deux tiers des Membres présents et votants (au moins deux tiers des Membres doivent être présents) :

- modifier toutes les dispositions du Contrat constitutif autres que celles pour lesquelles il est expressément indiqué que l'unanimité est requise pour leur modification ;

- modifier les Règles Internes d'Administration et les Règles Internes Opérationnelles adoptées conformément à l'Article 11.7a.

- adopter ou modifier les règles du Groupement en matière financière et, plus spécifiquement, les lignes directrices relatives aux tarifs ;

- adopter ou modifier les Contrats Types ;

- décider du revenue qui sera distribué entre Membres provenant de la vente d'articles du Catalogue ECOMET

- adopter ou modifier les contrats d'emploi du Directeur et du personnel du secrétariat ;

- adopter le budget annuel et approuver les comptes de l'exercice financier précédant

- modifier le seuil financier prévu à la Règle 6.4. des Règles Internes Opérationnelles.

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 04/03/2015 - Annexes du Moniteur belge

c) par une majorité des deux tiers des Membres présents et votants (au moins deux tiers des Membres doivent être présents) :

- décider de l'admission d'un nouveau Membre en respectant les critères spécifiés à l'Article 17

- décider de l'exclusion d'un Membre pour des motifs spécifiés à l'Article 19.1 ;

- décider de sanctions autres que l'exclusion s'il est prouvé qu'un Membre n'a pas respecté ses obligations résultants du Contrat constitutif, les Règles Internes d'Administration ou les Règles Internes Opérationnelles ;

- élire le Président et le Vice-Président de I'Assemblée Générale comme spécifié dans l'Article 11.3;

- désigner le Directeur, ainsi qu'il est prévu à I'Article 9

- modifier le siège social, tel qu'il est prévu à I'Article 5 ;

- choisir Ies commissaires aux comptes pour l'application de l'Article 14 ;

- adopter la stratégie du groupement

- décider de la création et de la composition de sous-comités pour traiter toutes questions d'intérêt pour le Groupement ;

- décider de la procédure de liquidation des actifs et des passifs suite à une dissolution conformément à l'Article 16.1 ;

- décider de toutes questions qui ne sont pas explicitement visées sous a) ou b) Article 12 : Financement du Groupement

Au moment de son affiliation au Groupement et par la suite, chaque Membre paiera dans un délai d'un mois à compter de la date de facture reçue et à la première demande, sa contribution aux dépenses budgétisées de I'année courante conformément au barème de contributions défini à l'Article 10,

Article 13 : Distribution des revenus du Groupement

13.1. Si les comptes annuels font apparaître l'existence d'un excédent, l'Assemblée Générale ordinaire peut décider d'allouer un certain pourcentage de l'excédent à un Fonds de Réserve, et/ou reporter cet excédent et/ou le répartir parmi les Membres du Groupement au prorata de leur fmancement du budget de l'exercice financier concerné.

13.2. En cas de perte, le secrétariat invitera les Membres à contribuer à la perte encourue selon le même prorata de financement.

Article 14 : Vérification des comptes

14.1. Le secrétariat établit chaque année Ies comptes annuels. Ces comptes annuels sont établis conformément à la loi belge du 17 juillet 1975 relative à la Comptabilité et aux Comptes Annuels des Entreprises.

14.2. La monnaie de référence dans tous les documents officiels du Groupement sera l'EURO.

14.3. Chaque Membres aura accès à toutes les informations relatives aux comptes.

14.4. L'Assemblée Générale ordinaire du Groupement désignera un ou plusieurs commissaires-reviseurs agréés, personnes physiques qui n'ont aucun lien

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 04/03/2015 - Annexes du Moniteur belge

institutionnel ou économique avec les Membres du Groupement et qui n'exercent dans le Groupement ou un groupement concurrent aucune fonction d'administration ou de contrôle. Leur désignation pourra être révoquée ad nutum. L'Assemblée Générale détermine la durée de leur mandat et approuve le montant de leurs honoraires conformément aux honoraires applicables en Belgique pour des prestations comparables.

14.5. Les comptes annuels seront soumis dans les six mois suivant la fin de l'exercice financier auquel ils se rapportent à l'approbation de l'Assemblée Générale.

Article 15 : Exercice financier et perte exceptionnelle

15.1. L'exercice financier couvre la période du 1" janvier au 31 décembre de chaque année. Exceptionnellement, le premier exercice financier débutera à la date d'immatriculation du Groupement suivant la signature du Contrat constitutif et s'achèvera le 31 décembre de la même année.

15.2. Le Président de l'Assemblée Générale convoquera une Assemblée Générale extraordinaire si, au cours d'un exercice financier, il existe une perte nette prévue supérieure aux dépenses budgétisées pour la même période.

Article 16 : Dissolution du Groupement

16.1. Le Groupement est dissous:

- lorsqu'il subit une baisse cumulée supérieure à l'équivalent dans chacune des monnaies des Membres de 1.000.000 EURO conformément aux taux de change publiés dans le Journal Officiel des Communautés Européennes à la date d'entrée en vigueur du Contrat Constitutif.

- par décision unanime de ses Membres ;

- par décision judiciaire prononcée à la demande d'un Membre s'il existe parmi les Membres un litige d'une telle nature qu'eIle rend la poursuite du fonctionnement du Groupement impossible ;

- lorsque le Groupement n'a plus qu'un seul Membre.

16.2. En cas d'incapacité, de dissolution, de faillite ou de retrait d'un Membre du Groupement, le Groupement continue à fonctionner selon les modalités du Contrat constitutif sans préjudice de l'Article 16.1.

Article 17 : Admission d'un nouveau Membre

Les critères d'admission d'un nouveau Membre qui devront être satisfaits simultanément en conformité avec l'Objet du Groupement et en reconnaissance du fait que les Membres sont des organisations sans but lucratif, seront les suivantes

a. Une contribution à l' infrastructure de base et à la création de Données et Produits Supplémentaires et Autres, et de Services à Valeur Ajoutée Type 13 and Type C;

b. une participation à des programmes approuvés par l' OMM ;

c. l'aval du Représentant Permanent avec l'OMM du pays dans lequel le siège social du candidat Membre se trouve. Le Représentant Permanent représentera

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 04/03/2015 - Annexes du Moniteur belge

le nouveau Membre de telle sorte qu'aucun pays membre de l'OMM ne puisse avoir plus d'un Membre au sein du Groupement.

Article 18 : Retrait d'un Membre

18.1. Un Membre peut se retirer du Groupement en adressant une notification écrite au Président de l'Assemblée Générale.

18.2. Ce retrait deviendra effectif à la date d'acceptation de la notification par le Président de l'Assemblée Générale, mais au plus tard 30 jours après réception de la notification.

18.3. Toutes les responsabilités et obligations encourues avant la date visée à l'Article 18.2. resteront dans le champ de la responsabilité du Membre qui se retire conformément à l'Article 20.1.

18.4. Suite au retrait d'un Membre, le barème de contributions défmi à l'Article 10 sera modifié avec effet au début de l'exercice financier suivant.

Article 19 : Exclusion d'un Membre

19.1. Au cas où un Membre ne remplirait pas ses obligations financières ou ne respecterait pas une décision arbitrale décrite dans les Règles Internes d'Administration, l'Assemblée Générale peut décider d'exclure ce Membre conformément à l'Article I I.7c.

19.2. Nonobstant son exclusion, toutes les responsabilités et obligations encourues avant sons exclusion continueront à engager la responsabilité du Membre exclu. Ledit Membre continuera à être responsable pour ses obligations financières pour l'année financière en cours.

Article 20 : Responsabilités

20.1. Les Membres du Groupement sont conjointement et solidairement responsables avec le Groupement pour les dettes du Groupement.

20.2. La responsabilité des membres est subsidiaire à celle du Groupement, c'est-à-dire effective seulement en cas de défaillance du Groupement, telle que déterminée par une décision judiciaire.

20.3. Tout Membre du Groupement qui remboursera une dette du Groupement sera indemnisé par les autres Membres et par tout Membre qui s'est retiré, dans la mesure où ce dernier est responsable conformément à l'Article 18.3.

20.4. L'exclusion de responsabilité de tout nouveau Membre pour des dettes contractées par le Groupement préalablement à l'accession du membre requiert un accord spécial entre le nouveau Membre et le Groupement préalablement à cette accession.

20.5. La responsabilité du Groupement sera assurée au nom et pour le compte du Groupement sous réserve d'une décision de l'Assemblée Générale conformément

à l'Article 11.7b.

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 04/03/2015 - Annexes du Moniteur belge

Atticle 21 : Pouvoirs

Des pouvoirs sont conférés à un Membre du Groupement qui est dépositaire d'un original ou d'une copie certifiée conforme du Contrat constitutif, exclusivement pour accomplir toutes les formalités légales de publication et d'immatriculation auprès du Tribunal de Commerce, au nom et pour le compte du Groupement.

Article 22 : Entrée en vigueur

22.1. Le Contrat constitutif entrera en vigueur conformément à l'Article 1 lorsqu'il aura été signé par au moins cinq des Membres mentionnés dans le Préambule.

22.2. Le Contrat constitutif sera ouvert à signature pendant un an à dater de l'entrée en vigueur du Contrat. Après ce délai d'un an, tout Membre mentionné dans le Préambule qui n'aura pas signé le Contrat constitutif sera assimilé à un Tiers et toute référence à ce Membre sera supprimée de ce document.

Fait à Bruxelles, le 12 décembre 1995

En 10 exemplaires originaux

Dans les langues française et anglaise, la version française étant celle utilisée pour

se conformer aux règles impératives du droit belge des sociétés, la version anglaise

étant utilisée entre signataires.

Chaque Membre reconnaît avoir reçu un exemplaire original dans chaque langue.

3. Changements dans les Règles Internes d'Administration

REGLES INTERNES D'ADMINISTRATION

1. Représentant des Membres

1.1 Chaque Membre sera représenté par le Représentant Permanent auprès de l'Organisation météorologique mondiale (OMM) (conformément à la règle 6 du Règlement général de l'OHM) du pays dans lequel se trouve la direction dudit Membre.

1.2 Le Représentant permanent peut déléguer ses pouvoirs à toute personne conformément au droit applicable de son pays. Le délégué agira dans les limites de son mandat. Le secrétariat informe tous les Membres de l'identité du délégué.

1.3 Pour toutes les questions dans le cadre des attributions du Groupement, chaque Membre ne peut représenter valablement qu'un seul autre Membre. Un document écrit, qui peut inclure un courrier électronique, sera exigé à cette fin. Le Membre représenté sera alors considéré comme présent. Le Membre représentant agira conformément à son mandat.

2. Fonctionnement de l'Assemblée Générale

2.1. Pour l'application soit l'Article 11.2 ou l'Article 15.2 du Contrat Constitutif, le secrétariat convoquera l'Assemblée Générale sous l'autorité du Président de l'Assemblée Générale et distribuera l'ordre du jour et toute documentation liée à cet ordre du jour au moins un mois avant la date fixée pour la réunion.

2.2 L'agenda proposé peut être modifié à la demande de chaque Membre. Les propositions de modifications devront parvenir au secrétariat au moins deux semaines avant la réunion prévue conformément à la Règle 2.1 des Règles Internes

"

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 04/03/2015 - Annexes du Moniteur belge

d'administration. Le secrétariat notifiera ces modifications à tous les Membres dès que possible.

2.3 L'ordre du jour peut contenir des éléments considérés comme non controversée par le Groupe de travail d'ECOMET. S'ils sont acceptés à l'unanimité par l'Assemblée Générale, toutes les recommandations contenus dans ces éléments seront considérées comme acceptées. À la demande d'un Membre au début de la réunion, tout élément non-controversé peut être retiré de la Iiste non controversée. Dans ce cas, l'article sera débattu normalement conformément à l'Article 2.5.

2.4 Le quorum requis pour les réunions de l'Assemblée Générale est de deux tiers des Membres.

2.5 L'Assemblée Générale délibère valablement sur toutes les questions mentionnées dans la proposition d'ordre du jour et statuera sur ces questions selon les règles de vote prévues à l'Article 11.7 du Contrat Constitutif; à condition que le quorum visé à la Règle 2.4 des Règles Internes d'Administration soit satisfait.

3. Administration du Groupement

3.1. Tâches de secrétariat

Le secrétariat accomplira les tâches suivantes sous la direction du Directeur:

" agir en tant que garant du Contrat Constitutif, des Règles Internes d'Administration et des Règles Internes Opérationnelles;

" accomplir toutes formalités légales requises dans le cadre du Contrat Constitutif;

" préparer le budget pour l'exercice financier suivant pour approbation par l'Assemblée Générale;

" soumettre les comptes de l'exercice financier précédent pour approbation par l'Assemblée Générale;

" gérer les fonds du Groupement conformément aux règles financières décidées par l'Assemblée Générale conformément à l'Article 11.7b du Contrat Constitutif;

" exécuter la stratégie du Groupement convenue par l'Assemblée Générale;

" informer tous les Membres du contenu de toute modification au Règles Internes d'Administration et aux Règles Internes Opérationnelles;

" établir un rapport aux réunions de l'AssembIée Générale sur les modifications au Catalogue ECOMET ;

" notifier les Membres des Contrats Types, définies à I'Article 2 de Contrat Constitutif;

" convoquer l'Assemblée Générale conformément aux Articles 11.2 ou 15.2 de Contrat Constitutif et à la Règle 2 des Règles Internes d'Administration;

" représenter le Groupement conformément à l'autorisation donnée par l'Assemblée Générale ou, si nécessaire, par le Président de l'Assemblée Générale;

" prendre acte des décisions formelles de l'Assemblée Générale, exécuter celles-ci et les porter à la connaissance des Membres;

" établir un rapport sur toutes les questions résiduelles que le secrétariat aura traitées conformément à la Règle 3.6 des Règles Internes d'Administration;

" prendre, si nécessaire, les mesures qui découlent des fonctions, règles et décisions susmentionnées.

3.2. Droits des Membres

Chaque Membre du groupement a le droit de:

" être représenté à l'Assemblée Générale, soit directement conformément à la Règle 1.1, soit indirectement conformément à la Règle 1.3 des Règles Internes

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 04/03/2015 - Annexes du Moniteur belge

d'Administration afin d'exercer ses droits de vote établis à l'Article 11 du Contrat Constitutif;

" requérir le Secrétariat de convoquer une Assemblée Générale extraordinaire;

" requérir le Président de l'Assemblée Générale d'examiner toute allégation de non-respect des règles convenues par le Groupement, avec pour résultat l'application éventuelle de la Règle 3.4 du Règles Internes d'Administration;

" être supposé avoir reçu une licence afin d'utiliser, y compris accorder des sous-licences, tout article du Catalogue ECOMET conformément aux Règles Internes Opérationnelles;

" avoir accès à toutes les informations relatives aux comptes du Groupement;

" proposer qu'un article créé par lui-même soit inclus dans, ou supprimé du Catalogue ECOMET;

" conserver le droit de propriété intellectuelle de tout article propre;

" recevoir une part des revenus provenant de la vente de tout article du Catalogue ECOMET selon les modalités des Règles Internes Opérationnelles;

" recevoir toutes les informations relatives à des décisions formelles prises par l'Assemblée Générale concernant des modifications aux Règles Internes d'Administration, aux Règles Internes Opérationnelles et au contenu du Catalogue ECOMET;

" se retirer du Groupement moyennant le respect des dispositions de l'Article 18 du Contrat Constitutif.

" terminer ou réduire la livraison des données et des produits dans l'intérêt de la sécurité nationale des Membres.

3.3. Obligations des Membres

Chaque Membre a les obligations suivantes:

" proposer d'insérer dans le Catalogue tous les articles qui entrent dans son champ, tel que défini à l'Article 3.2 du Contrat Constitutif;

" contribuer au financement du Groupement conformément à l'article 12 du Contrat Constitutif;

" indemniser tout Membre qui aura payé les dettes du Groupement conformément à l'article 20 du Contrat Constitutif;

" observer les termes standard établis dans les Contrats Types adoptés par l'Assemblée Générale conformément à I'article 11.7b du Contrat constitutif,

" assurer la mise à disposition de tout article qu'il a soumis pour insertion dans le Catalogue;

" informer le secrétariat de toutes sous-licences accordées à des Tiers;

" utiliser tout son possible pour mettre fin à toute violation par un Tiers d'une sous-licence accordée au nom et pour le compte du Groupement;

" mettre Ies informations nécessaires à la disposition du commissaire désigné conformément à la Règle 3.4.1 du Règies Internes d'Administration;

" garder strictement confidentielle toute information reçue en vertu de la Règle 3.2 du Règles Internes d'Administration;

" référer au secrétariat tous les agissements de Tiers relatifs à I'usage non autorisé présumé d'articles du Catalogue ECOMET conformément à la Règle 5.2 des Règles Internes d 'Administration;

" respecter les Règles Internes d'Administration et les Règles Internes Opérationnelles;

" exécuter les décisions formeIIes de l'Assemblée Générale.

3.4. Audit des membres

3.4.1 Afin d'assurer que tous les Membres respectent les règles établies dans les Règles Internes d'Administration et les Règles Internes Opérationnelles, le Directeur Général

peut ordonner un audit à la demande du Président de l'Assemblée Générale ou de fout Membre du Groupement.

3.4.2 Dans l'hypothèse où il serait constaté qu'un Membre ne respecte pas les règles du Groupement, l'affaire sera déférée à l'Assemblée Générale qui statuera sur des sanctions éventuelles conformément à l'Article 11.7c du Contrat constitutif.

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 04/03/2015 - Annexes du Moniteur belge

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 04/03/2015 - Annexes du Moniteur belge

3.5. La langue de travail

3.5.1 La langue de travail du groupement sera l'anglais.

3.5.2 Pour tous les documents exigés à des fms légales par les autorités du pays dans lequel se trouve le siège social du Groupement, la langue officielle sera le français.

3.6. Questions résiduelles

3.6.1. Le secrétariat règlera toutes les questions résiduelles, c'est-à-dire toutes les questions qui n'ont pas expressément été prévues, au mieux de ses possibilités et pourra faire appel à la compétence des Membres.

3.6.2. Le Directeur fera un rapport annuel à l'Assemblée Générale sur les questions résiduelles qui se seront présentées.

4. Arbitrage entre les Membres

4.1. En cas de différend entre Membres sur des questions relatives au Contrat constitutif, aux Règles Internes d'Administration et aux Règles Internes Opérationnelles ou sur tous sujets concernant les intérêts vitaux des Membres, chaque Membre pourra désigner un arbitre dont les qualifications seront suffisantes pour résoudre le sujet litigieux. Les arbitres ainsi désignés nommeront dans un délai d'un mois à compter de la date de leur désignation un troisième arbitre qui agira en tant que président du tribunal arbitral. Sauf accord contraire, le tribunal arbitral tiendra ses sessions au siège central du Groupement.

4.2. Dans un délai de trois mois qui pourra être prorogé par accord unanime, le tribunal arbitral réglera, , le litige par un vote majoritaire en observant les règles et principes directeurs établis dans le Contrat constitutif. Au cas où les parties ne s'accorderaient pas sur la procédure à suivre par le tribunal arbitral pour régler le litige, les Règles Arbitrales de la Commission des Nations Unies pour le Droit Commercial International (CNUDCI) s'appliqueront.

4.3. Dans l'hypothèse où un Membre s'abstiendrait de désigner un arbitre dans un délai raisonnable suivant la désignation d'un arbitre par l'autre Membre, le résultat de l'arbitrage sera censé être en faveur du Membre qui aura désigné un arbitre. Entretemps, aucun des Membres impliqués ne prendra des mesures quelconques qui pourraient affecter le résultat de la procédure, à moins que ce Membre ait obtenu du tribunal arbitral l'autorisation expresse pour ce faire.

4.4. Dans l'hypothèse où un Membre contesterait la décision du tribunal arbitral, la prochaine Assemblée Générale statuera sur cette question à une simple majorité des deux tiers conformément à l'Article 11.7c du Contrat constitutif Entre-temps, ledit Membre ne prendra aucune mesure qui serait incompatible avec la décision du tribunal arbitral.

4.5. Dans l'hypothèse où un Membre ne respecterait pas la décision du tribunal arbitral ou, selon les cas, celle de l'Assemblée Générale, l'Assemblée Générale pourra décider. d'exclure ledit Membre ou de prendre d'autres sanctions conformément à l'Article 11.7c du Contrat constitutif.

5. Respect des règles d'octroi de licences par des tiers

5.1. Le Représentant Permanent fera tout son possible afin de s'assurer que tous les services météorologiques qui opèrent sur le territoire du pays qu'il représente, qui participent à des programmes de l'OMM et ne sont pas un Membres du Groupement, respectent les règles convenues par le Groupement dans tous domaines entrant dans le

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 04/03/2015 - Annexes du Moniteur belge

cadre de ses attributions. Il peut soit invoquer une règle existante ou, si nécessaire, superviser la signature d'un accord à cette fin.

5.2. Les agissements de Tiers dans le territoire d'un Membre relatifs à l'utilisation non autorisée d'articles du Catalogue ECOMET seront soumis au secrétariat afin qu'il puisse informer le(s) Membre(s) Propriétaire concerné et inviter à prendre les mesures appropriées.

5.3. Dans le cas un Tiers se trouve à être engagé dans l'utilisation non autorisée d'éléments du Catalogue d'ECOMET impliquant les données et les produits de plus d'un Membre, le Secrétariat prendra les mesures initiales en prenant contact avec le Tiers pour tenter de rechercher une solution, en informant tous les Membres des résultats.

6. Différends avec des Tiers

6. 1. Différends entre les Tiers et ECOMET et / ou l'un des Membres.

Une plainte peut être déposée par un Tiers contre l'un des Membres auprès du Membre en question ou de l'Assemblée Générale d'ECOMET soit par le Président de l'Assemblée Générale, soit par le Directeur.

Lorsque la plainte est reçue directement par un Membre, la plainte doit être soumise au Secrétariat d'ECOMET.

Une méthode pour traiter ces litiges a été convenue entre ECOMET et PRIMET (l'Association des organisations du secteur météorologique privé en Europe), mais est valable pour toutes Ies plaintes contre ECOMET ou un de ses Membres:

Les membres individuels de PRIMET (ou d'autres sociétés) peuvent envoyer leur plainte / préoccupation par écrit au Secrétariat d'ECOMET, avec une documentation suffisante,

Le Secrétariat d'ECOMET prendra immédiatement contact avec le Membre d'ECOMET concerné pour chercher une explication et demander de prendre des mesures correctives le cas échéant.

$i la question n'est pas résolue, la question sera soumise à l'Assemblée Générale d'ECOMET. Si la question n'est toujours pas résolue, le plaignant peut porter la question aux autorités nationales de la concurrence ou d'arbitrage.

Si une question est soumise aux autorités de la concurrence ou d'arbitrage, ECOMET devrait être tenu informé par le Membre.

Une plainte peut être déposée par un Tiers contre l'un des Membres auprès du Membre en question ou de l'Assemblée Générale d'ECOMET soit par le Président de l'Assemblée Générale ou le Directeur.

Lorsque la plainte est reçue par un Membre, l'Assemblée Générale d'ECOMET sera informé en temps voulu par le Membre concerné.

En cas d'échec de l'effort de médiation, une résolution du différend est également

possible grâce à l'une des procédures suivantes;

1 arbitrage par des arbitres désignés conformément aux Règles 6.2 et 6.3 des RIA.; ou

2. Tout tribunal civil compétent pour connaître du différend.

Le choix sera fait d'un commun accord entre les parties. En ce qui concerne les

licences entre un Membre et un Tiers, telle que visée à la Règle 6.4, les parties doivent faire un choix explicite entre une procédure d'arbitrage (option 1), ou d'une procédure judiciaire (option 2), Toutefois, si les parties ne parviennent pas à un accord, le différend sera réglé par voie d'arbitrage, sans préjudice des exceptions prévues à la Règle 6.3 (4).

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 04/03/2015 - Annexes du Moniteur belge

Le résultat de la résolution des différends sous Ies auspices d'un tribunal d'arbitrage désigné ou en vertu d'une décision de la juridiction compétente est obligatoire pour

les parties.

6.2. Portée de l'arbitrage

1. L'étendue des plaintes ouvertes d'arbitrage doit être limitée à l'application des règles d'ECOMET indépendamment du fait que le différend est de nature contractuelle ou non contractuelle.

2. La procédure d'arbitrage ne s'applique pas aux conflits, y compris de nature contractuelle, qui n'ont aucune incidence sur les règles d'ECOMET. Ces litiges seront régis par la procédure prévue dans l'accord individuel entre les parties, le cas échéant, ou dans la législation nationale régissant un tel accord.

Si la plainte concerne à la fois l'application des règles d'ECOMET et I'accord individuel entre un Tiers et les Membres, la procédure d'arbitrage ne couvre que le litige relatif à l'application des règles d'ECOMET.

6.3. L'arbitrage par des arbitres désignés.

1. Chaque partie désignera dans le délai d'un mois un arbitre possédant les compétences requises pour résoudre la question en litige. Les arbitres ainsi choisis désignent dans le délai d'un mois à compter de la date de leur désignation un troisième arbitre qui interviendra en tant que président du tribunal arbitral. Sauf convention contraire, le tribunal arbitral tient ses sessions au siège d'ECOMET.

2. Chaque partie dispose d'une possibilité de contester I'arbitre choisi par l'autre partie sur la base d'un avis motivé en cas de soupçon fondé de partialité qui est susceptible de mettre en danger la légitimité et l'impartialité de la décision.

Le choix d'un arbitre pour le compte d'ECOMET sera décidé par I'AssembIée Générale et le Membre en question.

3. Dans un délai de trois mois qui peut être prolongée par accord unanime, le tribunal arbitral doit statuer sur le différend par un vote à la majorité.

4. Sans préjudice des règles des présentes RIA, les Règles d'arbitrage de la Commission des Nations Unies pour le droit commercial international (CNUDCI) s'appliquent, sauf si les parties en décident autrement et sauf dans les cas suivants: 4.1 différends impliquant uniquement des ressortissants français, dont un au moins est une personne morale de droit public, ne sont pas soumis à l'arbitrage conformément à la loi française et par conséquent seront traduits devant un tribunal civil compétent pour connaître du différend.

4.2 En ce qui concerne les litiges impliquant uniquement des ressortissants allemands, et si les parties ne parviennent pas à s'entendre sur une procédure d'arbitrage, le différend sera réglé devant les tribunaux conformément à la loi allemande.

4.3 Les différends entre les parties qui ont leur résidence habituelle dans un Etat contractant de la Convention de Genève du 21 avril 1961 sur l'arbitrage commercial international (la « Convention ») seront soumis aux règles de ladite convention. Une copie des règles de la CNUDCI et de la Convention sera disponible pour examen par les parties au différend au Secrétariat d'ECOMET.

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 04/03/2015 - Annexes du Moniteur belge

5. Dans le cas où une partie ne désigne pas un arbitre dans le mois suivant la désignation d'un arbitre par l'autre partie, le résultat de l'arbitrage est réputé être en faveur de la partie qui a désigné un arbitre.

6. L'attente de la décision du tribunal arbitral, aucune des parties ne doit entreprendre une action quelconque qui pourrait affecter l'issue de la procédure, à moins que cette partie ait été expressément autorisée à le faire par le tribunal arbitral.

7. Les frais d'arbitrage au sens des règles de la CNUDCI sont supportés par la partie qui succombe, sous réserve des conditions et limites de l'article 38 des règles de la CNUDCI mentionnées ci-dessus.

6.4. Les règles ci-dessus seront intégrées dans le Contrat Type visée à la Règle 2.1.1, des RIO.

4. Changements dans les Règles Internes Opérationnelles RÈGLES INTERNES OPÉRATIONNELLES

1. Définitions supplémentaires

Outre les définitions figurant à l'Article 2 du Contrat constitutif, les définitions

suivantes sont utilisées dans les Règles Internes Opérationnelles:

1.1 Territoire National: Le territoire national d'un État, y compris ses eaux intérieures, ses eaux archipélagiques, sa mer territoriale et sa zone économique exclusive, tel que définies dans la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer (CNUDM), signée à Montego Bay le 10 décembre 1982 et entrée en vigueur le 16 novembre 1994.

1.2 Eaux Internationales: Eaux ne figurant pas dans les eaux intérieures, les eaux archipélagiques, la nier territoriale ou la zone économique exclusive d'un État (défini comme la Haute Mer dans la convention CNUDM).

13 Diffusion: la diffusion de Données de Type A, Produits de Type A ou de Services à Valeur Ajoutée de Type B et Type C par des moyens qui sont accessibles au public, y compris, mais sans s'y limiter, Internet, les transmissions terrestres ou par satellite.

1.4 Revenu: les revenus résultant de la sous-licence de Données de Type A ou de Produits de Type A insérés dans le Catalogue ECOMET, à l'exclusion de toutes les taxes sur la valeur ajoutée et, à l'exclusion des frais de manutention.

1.5 Utilisateur final: un Tiers qui utilise un article du Catalogue ECOMET pour sa propre activité commerciale, industrielle ou personnelle et ne transfert pas cet article à tout autre Tiers, ni ne l'utilise pour générer un Service à Valeur Ajoutée de Type B ou de Type C.

1.6 Fournisseur de Service: Un Tiers qui acquiert un article du Catalogue ECOMET afin de fournir des Services à Valeur Ajoutée de Type B ou de Type C dans des conditions de licence spécifiques à un autre Tiers qui est clairement identifié et connu au premier Tiers.

1.7 Diffuseur / Editeur: un Tiers qui emploie un article du Catalogue ECOMET afin de fournir un service par le biais de la diffusion ou l'édition sous une forme quelconque.

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 04/03/2015 - Annexes du Moniteur belge

1.8 Force majeure: circonstances indépendantes de la volonté d'un Membre, imprévisibles à la date d'engagement en tant que partie à une sous-licence et qui n'ont pu être évitées ou surmontées.

1.9 Projet de recherche: Tout projet organisé par une Université, un institut de recherche scientifique ou similaire (privé ou institutionnel) et qui poursuit exclusivement des objectifs de recherche non commerciaux. Une condition indispensable pour faire valoir que l'objet de la recherche est bien à but non lucratif est que les résultats soient ouvertement disponibles aux frais de manutention et de mise à disposition uniquement, sans aucun délai imposé par des considérations commerciales, et qu'ils soient ensuite soumis pour publication.

1.10 Usage pédagogique: Tout usage des Données de Type A et Produits de Type A, par une école, une université, un institut scientifique ou similaire (privés ou institutionnels), uniquement à des fins éducatives, sans transmission ou redistribution de ces Données de Type A et Produits de Type A, à tout autre Tiers, ni utilisation générer un Service à Valeur Ajoutée de Type B ou de Type C.

1.11 Usage personnel: Toute utilisation d'un élément du catalogue ECOMET uniquement à des fins non commerciales personnelles, sans transmission ou redistribution de ces données, produits et services à tout autre Tiers, ni utilisation pour générer un Service à Valeur Ajoutée.

1.12 Dissémination: Toute fourniture de Données de Type A, Produits de Type A, de Services à Valeur Ajoutée de Type B ou de Type C par l'intermédiaire de médias publics, par exemple, la diffusion.

1.13 Distribution: livraison contrôlée à des utilisateurs bien définis.

2. Règles générales opérationnelles

2.1 Règles relatives à l'octroi de licences et de sous-licences

2.1.1 Si un Membre propose un article à inclure dans le Catalogue ECOMET conformément à l'article 3 des Règles Internes Opérationnelles. Le Membre accorde aux autres Membres ECOMET une autorisation de sous-licence pour l'utilisation de cet article aux autres Membres, tout en conservant les droits de propriété intellectuelle de cet article conformément à l'article 8 du Contrat constitutif. ECOMET éditera des Contrats Types spécifiques pour les questions relevant du champ d'application d'ECOMET, au sens de l'article 3.2 du Contrat constitutif.

2.1.2 Pour tous les articles insérés dans le Catalogue ECOMET, les Membres peuvent accorder des sous licences à des Tiers conformément aux conditions fixées dans le Contrat Type et sous réserve des conditions fixées par le Membre Producteur. Le Membre Producteur veille à ce que tous les autres Membres aient suffisamment d'informations pour leur permettre de négocier lesdites sous-licences. Toutes les obligations assumées par un Membre dans le cadre d'une opération de sous-licence sont sujettes à la force majeure.

2.1.3 ECOMET ne doit pas accorder directement des licences à des Tiers.

2.1.4 Le Directeur d'ECOMET est chargé de veiller à ce que les Membres accordent des sous-licences en conformité avec les termes standard figurant dans les Contrats Types.

2.1.5. Si une licence relative à des articles du Catalogue ECOMET implique l'utilisation de données et / ou de produits d'autre Membres, les données et les produits concernés ainsi que la répartition des parts utilisées seront communiqués au Secrétariat dans le cadre du rapport semestriel.

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 04/03/2015 - Annexes du Moniteur belge

2.2. Principes de distribution

2.2.1 Toutes les Données de Type A et les Produits de Type A du Catalogue ECOMET sont rendus disponibles pour l'échange sans frais entre les Membres ECOMET pour des Missions Officielles même si ces articles ne sont pas normalement échangés par l'intermédiaire du Système mondial de télécommunications.

2.2.2 Le Libre Echange des Données de Type A et Produits de Type A du Catalogue ECOMET entre les Membres d'ECOMET et des Services Météorologiques Nationaux qui ne sont pas Membres d'ECOMET, et entre des Membres d'ECOMET et des organisations intergouvernementales qui participent aux programmes de l'OMM, peut avoir lieu dans les conditions fixées dans un Contrat type élaboré à cet effet et accepté par une double majorité des deux tiers, conformément à l'Article 11.7b du Contrat constitutif

2.2.3 Les Données et Produits Indispensables peuvent être sous-licenciés à des tiers, sans conditions imposées à leur usage.

2.2.4 Pour les jeux de Données Autres et Supplémentaires du Catalogue ECOMET, des sous-licences peuvent être accordées pour usage à l'extérieur du territoire ECOMET, à moins que le SMN qui participe à des programmes de l'OMM et qui couvre le territoire où l'article est utilisé, a fait objection à la délivrance d'une sous-licence. Cette clause est sans préjudice de toute sous-licence accordée en tout ou en partie pour une utilisation dans les eaux internationales, dans la mesure permise par les règles et obligations internationales.

2.3. Tarifs

2.3.1 Le tarif des Données de Type A et Produits de Type A, doit comporter le tarif pour la manutention qui est fixé par le SMN fournisseur à un taux qui n'implique pas de subvention de l'Etat, et le tarif de la sous-licence ECOMET, qui est fixé en fonction de les règles suivantes.

2.3.2 Le tarif pour les sous-licences ECOMET de l'ensemble des Données et Produits Indispensables sera de zéro.

2.3.3 Les tarifs pour toutes les Donnes Autres et Supplémentaires et les Produits Autres et Supplémentaires sont déterminés par les Membres Producteurs conformément aux lignes directrices de la tarification. Ces lignes directrices feront en sorte que les tarifs incluent une partie des coûts supportés par le SMN pour le financement de son infrastructure météorologique.

2.3.4 Pour les Services à Valeur Ajoutée de Type 13 ou de Type C, les tarifs doivent tenir compte de la valeur des Données de Type A et Produits de Type A, incorporés dans l'article tarifé, la totalité des coûts de production et de l'intégralité du coût de la manutention à l'égard du Tiers.

2.3.5 Le tarif appliqué est en rapport avec le Type, la fréquence et la couverture géographique de l'usage qui est fait des Données de Type A et des Produits de Type A, qui sont l'objet de la sous-licence.

2.3.6 Chaque Membre peut demander à l'Assemblée Générale d'examiner de près le tarif de Données de Type A ou Produits de Type A spécifiques d'un Membre

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 04/03/2015 - Annexes du Moniteur belge

Producteur particulier, s'il existe des motifs suffisants de soupçonner que, dans la fixation du tarif litigieux, le Membre Producteur ne s'est pas conformé aux Règles 2.3.3 à 2.3.5. Ce tarif doit être supprimé si une majorité des deux tiers de l'Assemblée Générale conformément à l'Article 11.7c du Contrat constitutif constate que les Règles 2.3.3 à 2.3.5 n'ont pas été suivies.

2.3.7 Dans le cas où l'Assemblée Générale supprime un tarif conformément à la Règle 2.3.6 des Règles Internes Opérationnelles, le Membre Producteur doit adopter un nouveau tarif qui est compatible avec les Règles 2.3.3 et 2.3.5.

3. Contenu du Catalogue ECOMET

3.1 Toutes les Données Indispensables et Supplémentaires et Produits Indispensables et Supplémentaires doivent être dans le Catalogue ECOMET. L'Assemblée Générale sera informée du contenu du Catalogue ECOMET. Si les Membres jugent l'inscription d'articles dans le Catalogue ECOMET étant incompatible avec l'objet du Groupement tel que défini à l'article 3 du Contrat constitutif, la question sera résolue par l'AG.

3.2 Les propositions d'inscription d'articles au Catalogue ECOMET doivent être faites par écrit au Directeur qui en informe tous les Membres. L'agrément est automatique, sauf si dans un délai d'un mois après la notification un tiers des Membres informent le Directeur, par écrit, de leur opposition à l'inclusion de l'article.

3.3 Tout Membre peut proposer la suppression d'un article du Catalogue ECOMET. Cela doit être décidé par l'Assemblée Générale par une majorité des deux tiers, conformément à l'Article 11.7c du Contrat constitutif. L'Assemblée Générale peut s'accorder sur la suppression d'un article à tout moment.

3.4 Le Membre Producteur peut retirer un article quelconque du Catalogue ECOMET qu'il n'est plus en mesure d'offrir, à condition qu'un préavis de six mois ait été donné par écrit au Directeur d'ECOMET,

3.5 Le Catalogue ECOMET est mis à jour une fois par an au minimum.

4. Données Indispensables et Produits Indispensables

4.1 ECOMET accorde des licences aux Membres avec le droit pour ces Membres d'accorder des sous-licences à des utilisateurs finaux, les fournisseurs de services et diffuseurs/éditeurs.

4.2 Les Données Indispensables et les Produits Indispensables seront rendus disponibles par le biais des sous-licences visant l'ensemble entier ou des sous ensembles et couvriront la totalité du territoire ECOMET ou une partie du territoire ECOMET.

5. Les Données Supplémentaires et Autres et Produits Supplémentaires et Autres

5.1 Lorsque des Données Supplémentaires et Autres et des Produits Supplémentaires et Autres sont insérés dans le Catalogue ECOMET, ECOMET accorde une licence aux Membres avec le droit d'utiliser tout article du Catalogue ECOMET à des fins commerciales et accorde aux Membres le droit d'octroyer des

" I.

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 04/03/2015 - Annexes du Moniteur belge

sous-licences à des utilisateurs finaux, Ies fournisseurs de services et diffuseurs/éditeurs.

5.2 Les sous-licences accordées par les Membres pour les jeux de Données Supplémentaires et Autres et les Produits Supplémentaires et Autres peuvent couvrir une partie du territoire ECOMET, ou bien la totalité du territoire ECOMET.

5.3 Les revenus de la Iicence accordés aux Membres et des sous-Iicences sont réparties comme suit:

- 85% au Membre Producteur;

- 15% au Membre Fournisseur;

Au cours de la première année, une commission unique de 10%, provenant de la part due au Membre Producteur, sera accordée au Membre à l'origine de la vente.

6. Questions résiduelles

6.1 Le Libre Echange entre les Membres de Données de Type A et de Produits de Type A, qui ne sont pas insérés dans le Catalogue ECOMET peut avoir Iieu si ces articles sont destinés à l'usage de Mission Officielle des Membres.

6.2 Toutes les activités des Membres, agissant seuls ou dans le cadre d'un accord de coopération avec un fournisseur de services, qui entrent dans la définition de Mission Officielle se situent hors du champ d'application d'ECOMET et ne donnent lieu à aucune obligation financière à l'égard du Groupement ou d'un de ses Membres.

6.3 Toutes les activités des Membres qui impliquent exclusivement l'utilisation de leurs propres Données de Type A et / ou de leurs propres Produits de Type A (y compris la production provenant de leurs propres modèles météorologiques exploités) feront dûment l'objet d'un rapport au Groupement, mais ne donnent lieu à aucune obligation financière à l'égard du Groupement ou d'un de ses Membres.

6.4 Toute les activités des Membres impliquant uniquement leurs propres Données d'origine et / ou des Produits qui se rapportent à un seul et même tiers et dont la valeur ne dépasse pas 250 euros au cours d'une quelconque année civile ne requerront pas la participation du Groupement et ne donneront pas lieu à des obligations financières vis-à-vis du Groupement ou de l'un de ses Membres.

5. Date de la prochaine Assemblée Générale

Une prochaine Assemblée Générale aura lieu le 19 mai 2015 à Riga, Lettonie.

William McCAIRNS, administrateur-délégué

08/04/2011
ÿþMentionner sur la dernière page du Volet B:

Au recto : Nom et qualité du notaire instrumentant ou de la personne ou des personnes ayant pouvoir de représenter la personne morale à l'égard des tiers

Au verso : Nom et signature

und 2.7

Copie à publier aux annexes du Moniteur belge après dépôt de l'acte au greffe

N° d'entreprise : 457163077

Dénomination

(en entier) : ECOMET

Forme juridique : GROUPEMENT D'INTERET ECONOMIQUE

Siège : AVENUE CIRCULAIRE 3, B-1180 BRUXELLES

Objet de l'acte : Mandat du Commissaire ; Changes dans le Contrat Constitutif

1. Mandat du Commissaire

Les Membres de ECOMET ont décidé de prolonger le mandat du commissaire KPMG Réviseurs d'entreprises, Avenue du Bourget 40, B-1130 Bruxelles 13, pour la période 1/1/2011-31/12/2013.

2. Changes dans le Contrat Constitutif

L' Assemblée Générale 29 a approuvé des changes dans le Contrat Constitutif article 3 et article 10 : Les articles approuvés sont écrit ci-dessous :

Article 3 : Objet

L'Objet du Groupement est de :

a. Préserver le Libre Exchange de Jeux de Données et de Produits entre les Membres du

Groupement dans le cadre des règlements de l'OMM ;

b. Aider les Membres du Groupement à maintenir et à améliorer leur infrastructure ;

c. Développer la disponibilité des informations météorologiques au sein du Territoire

ECOMET ;

d. Augmenter l'utilisation et améliorer la distribution de données, de produits et de services des

Membres du Groupement tout en maintenant et en améliorant leur qualité ;

e. Créer les conditions pour que les Membres du Groupement développent leurs activités

économiques.

Et ce sans compromettre les obligations des Membres du Groupement résultant du droit national et international relatives à l'utilisation d'informations météorologiques pour la défense, l'aviation civile et la sauvegarde des personnes et des biens.

Afin de réaliser cet Objet, le Groupement devra :

3.1 veiller à ce que ses Membres proposent d'insérer dans le Catalogue tous les articles qui

rentrent dans son champ, à savoir tous les articles (Jeux de Données, Produits) destinés à l' usage commercial.

3.2 administrer l'octroi de licences portant sur les Jeux de Données Globales et Européennes et

les Produits par les Services Météorologiques Nationaux respectifs destinées à être utilisées dans le territoire ECOMET conformément aux Règles Internes Opérationnelles ;

3.3 répartir entre les Membres du Groupement la part des revenus générés par l'octroi de

licences pour les Jeux de Données et les Produits;

Réservé

au

Moniteur

belge

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 08/04/2011- Annexes du Moniteur belge

*11053010*

11.J

~

~\

BRUXELLK8

29MAR. 2011

Greffe

f

Résèrvé

au

Moniteur

belge

Bijlagen bij hetBelgis dit Staatsblad 08/0412011= Aniexex lin MIánittû belgë

3.4 servir de forum pour l'échange de renseignements sur la disponibilité et le développement del. Jeux de Données Européennes et de Produits et sur les relations avec des Tiers ;

3.5 faciliter l'échange de renseignements sur les techniques nouvelles développées par les Membres et qui peuvent conduire à de nouveaux Produits Européens ;

3.6 entreprendre des activités de promotion relatives à la disponibilité de Jeux de Données et de Produits dans le Catalogue ECOMET ;

3.7 agir en qualité de dépositaire de renseignements relatifs à l'octroi de licences portant sur les Jeux de Données et les Produits et des questions juridiques afférentes à l'octroi de ces licences ;

3.8 faciliter les accords par lesquels les Membres du Groupement qui sont déjà les plus actifs dans la vente de Jeux de Données et de Produits partagent leur expérience avec les autres Membres du Groupement qui souhaitent développer leur propre expérience dans ce domaine ;

3.9 définir des lignes directrices relatives aux tarifs de l'ensemble des articles du Catalogue afin d'assurer une contribution cible et approuvée au coût de l'infrastructure ;

3.10 servir de forum pour des débats et, le cas échéant, dûment mandaté par l'Assemblée Générale, traiter les relations avec les Services Météorologiques Nationaux qui ne sont pas Partie au Contrat constitutif ainsi qu'avec d'autres tiers.

Article 10 : Barème de contributions

10.1 Les Membres contribueront au budget du Groupement selon un barème de contributions.

10.2 Le barème de contributions sera calculé proportionnellement au Produit National Brut, tel que publié par l'OCDE et mis à jour tous les trois ans à compter de la date de signature du Contrat constitutif.

10.3 Si, postérieurement à la date d'entrée en vigueur de ce Contrat constitutif, une Partie devient Membre du Groupement, le barème de contribution sera modifié par l'Assemblée Générale selon la base de calcul prévue aux paragraphe 2. Le nouveau barème prendra effet à la date à laquelle la Partie en question deviendra Membre.

Toute Partie qui deviendra Membre du présent Groupement après la première année de l'entrée en vigueur du Contrat constitutif sera tenue d'acquitter, outre la contribution prévue aux paragraphe 2, une contribution supplémentaire unique aux dépenses non récurrentes précédemment encourues par le Groupement. Le montant de cette contribution sera fixé par l'Assemblée Générale, statuant selon le procédure prévue à l'Article 11.6.a.

3. Date de la prochaine Assemblée Générale

Une prochaine Assemblée Générale aura lieu le jeudi 23 Juin 2011.

RENE HOENSON, administrateur Délégué

Volet B - Suite

Mentionner sur la dernière page du Volet B : Au recto : Nom et qualité du notaire instrumentant ou de la personne ou des personnes

ayant pouvoir de représenter la personne morale à l'égard des tiers

Au verso : Nom et signature

07/09/2010 : BLF000059
03/08/2010 : BLF000059
15/07/2009 : BLF000059
06/03/2009 : BLF000059
28/08/2008 : BLF000059
18/12/2007 : BLF000059
06/08/2007 : BLF000059
21/08/2006 : BLF000059
20/07/2005 : BLF000059
20/05/2005 : BLF000059
10/08/2004 : BLF000059
29/09/2003 : BLF000059
07/08/2003 : BLF000059
14/08/2002 : BLF000059
09/11/2001 : BLF000059
08/09/2001 : BLF000059
17/10/2000 : BLF000059
28/02/1997 : BLF59

Coordonnées
ECOMET

Adresse
AVENUE CIRCULAIRE 3 1180 UCCLE

Code postal : 1180
Localité : UCCLE
Commune : UCCLE
Région : Région de Bruxelles-Capitale