EUROPEAN QUALITY CONTROL SYSTEMS, EN ABREGE : EQCS

Divers


Dénomination : EUROPEAN QUALITY CONTROL SYSTEMS, EN ABREGE : EQCS
Forme juridique : Divers
N° entreprise : 847.429.612

Publication

25/07/2012
ÿþMod 2.2



Copie qui sera publiée aux annexes du Moniteur belge après dépôt de l'acte

~

*12131451*

BRUXELLES

JUI. 2012

Greffe

Dénomination : "European Quality Control Systems", en abrégé "EQCS" Forme juridique : Association internationale sans but lucratif

Siège : rue de la Loi, 221

1040 Bruxelles

N° d'entreprise : O 8 .i a , LI 2.9 , b I ,L

Objet de l'acte : CONSTITUTION - STATUTS - NOMINATION

JI résulte d'un acte reçu le trente mai deux mille douze, devant Maître Peter VAN MELKEBEKE, Notaire Associé, membre de "Berquin Notaires", société civile à forme commerciale d'une société coopérative ài'. responsabilité limitée, ayant son siège social à 1000 Bruxelles, avenue Lloyd George, 11, et le numéro;; d'entreprise 0474.073.840 (RPM Bruxelles), qui contient à la fin la mention d'enregistrement suivante :

Enregistré neuf rôles, sans renvois, au troisième bureau de l'Enregistrement d'lxelles, le onze juin deux mille;, douze, volume 71, folio 30, case 02. Reçu vingt-cinq euros (25 EUR). Le Receveur (signé) MARCHAL D. que:

1/ L'Association Internationale à but scientifique non lucratif de droit belge Association de l'Industrie;: des Jus et Nectars de Fruits et de Légumes de l'Union européenne, ayant son siège social à 1040 Bruxelles, rue de la Loi 221, boîte 5, inscrite au registre des personnes morales de Bruxelles sous le numéro :': 0455.760.537 ;

2/ La société de droit britannique The British Soft Drinks Association Ltd, ayant son siège social à" ; WC1R 4EB London (Royaume-Uni), Bedford Row 20-22, inscrite au registre des sociétés sous le numéro 597562,

3/ L'association de droit français L'Institut Professionnel QUALiJUS, ayant son siège social à 75002. . Paris (France), Boulevard des Capucines, 23, inscrite au RCS sous le numéro SIRET : 404 460 222 00023,

4/ L'association de droit allemand SGF International eingetragener Verein, ayant son siège social à' 55268 Nieder-Olm (Allemagne), Am Hahnenbusch 14b, inscrite au Amtsgericht Frankfurt am Main Registergericht sous le numéro : VR 13174.

51 L'association de droit néerlandais DQCS Nederlandse Vereniging voor de Kwaliteitscontrole; van Industrieel vervaardigde Vruchtensappen, ayant son siège social à 2316 XH Leiden (Pays-Bas), Schutterstraat 25, inscrite au registre des sociétés KvK numéro: 40448360.

6/ L'association de droit espagnol AEAZN Asociación Espanola de Autocontrol de Zumos y Néctares,, ayant son siège social à Princesa 24, 28008 Madrid, inscrite au registre des personnes morales sous le numéroij 8565.

7/ L'association de droit polonais Stowarzyszenie Krajowa Unie Producentow Sokow, ayant son;' siège social à 02-532 Varsovie (Pologne), Ulica Rakowiecka 36, tokai 340, inscrite au Warszawa, XIII Wydzie' Gospodarczy Krajowego Rejestru Sadowego sous le numéro : 0000205017,

ont constituées une association internationale sans but lucratif, dont les statuts sont les suivants:  Par.1

Nom, Siège Social, Exercice Financier, Forme Juridique et Durée

1 L'Association porte le nom de "European Quality Control System", en sigle EQCS.

2 Le siège social de l'Association est sis au 221, rue de la Loi à Bruxelles, 1040, Le siège social est: susceptible d'être transféré sur tout autre site dans la Région de Bruxelles sur décision du Comité: Directeur, La décision de déplacer le siège social doit être publiée dans les Annexes du Journal Officiel de Belgique.

3 L'exercice financier correspond à l'année civile.

4 L'Association prend la forme juridique d'une "Association internationale sans but lucratif (AISBL)" et est; régie par les clauses du Titre III de la Loi de Belgique du 27 juin 1921 concernant les associations sans;', but lucratif, les associations et fondations internationales sans but lucratif

5 L'Association est constituée pour une durée illimitée.

Par.2

Objet de l'Association

i ; L'objet de J'Association est d'harmoniser sur les marchés des pays candidats de l'Espace Économique;:

Européen (EEE) et de l'UE le travail et les activités de contrôle des systèmes commerciaux et des emballeurs et;;

Mentionner sur la dernière page du Volet B : Au recto : Nom et qualité du notaire instrumentant ou de la personne ou des personnes

ayant pouvoir de représenter la personne morale à l'égard des tiers

Au verso : Nom et signature

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 25/07/2012 - Annexes du Moniteur belge

Mod 2.2

d'aider les fabricants de jus de fruits à appliquer les normes légales et industrielles en vigueur. Il s'agit d'une association sans but lucratif.

1 Les objets particuliers de l'Association sont

1.1 promouvoir la concurrence libre et équitable dans les marchés des pays candidats à l'EEE et à l'UE

1.2 protéger les fabricants et les vendeurs de matières premières et de produits finis contre la concurrence illégale détectée à cause de la non-application des exigences légales et des normes industrielles acceptées ;

1.3 les soutenir dans l'exécution de leurs devoirs de diligence et les protéger de toute attaque non justifiée ,

1.4 veiller à conserver la qualité et l'authenticité des jus de fruits dans l'intérêt des consommateurs.

2 Dans ce but, l'Association ;

2.1 encourage le développement de Systèmes (définis au Par. 3, Sous-Par, 1, 1.2) dans les pays candidats à l'EEE et à l'UE ;

2.2 définit les exigences minimales et les lignes directrices nécessaires au bon fonctionnement des Systèmes (définis au Par. 3, Sous-Par. 1, 1.2) ;

2.3 travaille sur la base de la législation UE respective et du Code de Bonnes Pratiques de l'AIJN ; 2.4 approuve les Systèmes (définis au Par. 3, Sous-Par. 1, 1.2) après communication de la preuve de conformité avec les exigences minimales définies et contrôle leur performance ;

2.5 définit les exigences minimales pour l'acceptation des emballeurs et embouteilleurs adhérant aux Systèmes (définis au Par, 3, Sous-Par. 1, 1.2);

2.6 coordonne les tâches dans le cadre des Systèmes (définies au Par. 3, Sous-Par. 1, 1.2) et prend en charge le flux d'information. L'Association ne peut être tenue pour responsable des informations fournies ;

2.7 conçoit des principes cohérents de promotion de l'Association, des Systèmes (définis au Par. 3, Sous-Par. 1, 1.2) et des sociétés participantes;

2.8 utilise et propose un fournisseur central chargé de réaliser les audits sur la matière première et le fournisseur.

L'Association peut se constituer membre de toute autre association 1 organisation si ladite association/organisation est légale et approuvée par l'Assemblée Générale.

3 L'Association et tous ses membres s'engagent à tout moment et en tous points à respecter la législation anti-trust.

Par. 3

Adhésion des membres

= L'adhésion à l'association est volontaire. Les membres sont :

1 Membres Ordinaires

1.1 L'European Fruit Juice Association (AIJN)

1.2 Des associations dans les pays de l'EEE et de l'UE, considérées comme des organisations de contrôle d'emballeurs multinationales et/ou nationales qui ont mis en oeuvre un schéma de contrôle (les "Systèmes").

2 Observateurs :

2.1 Des associations nationales de fabricants de jus de fruit dans l'EEE sans leurs propres systèmes de contrôle.

2.2 Des associations nationales de fabricants de jus de fruit hors de l'EEE sans leurs propres systèmes de contrôle.

2.3 Des associations dans les pays candidats à l'EEE et l'UE, considérées comme des organisations de contrôle d'emballeurs multinationales et/ou nationales qui ont mis en oeuvre un schéma de contrôle.

2.4 D'autres associations en rapport avec l'industrie des jus de fruit.

3 Membres Bienfaiteurs :

3.1 Des sociétés individuelles et d'autres organismes légaux désireux de soutenir le travail et la philosophie de

l'Association et d'apporter un soutien financier,

 % La demande d'adhésion devra se faire par écrit. Le Comité Directeur décidera d'admettre ou pas l'adhésion lors de la réunion ordinaire suivante. En cas de refus d'une demande du Comité Directeur, le candidat a le droit de présenter un recours lors de l'Assemblée Générale suivante. La décision de l'Assemblée Générale est sans appel.

Par. 4

Obligations des Membres

Tous les membres ont l'obligation de :

1 Supporter de façon active les buts et les objectifs de l'autocontrôle industriel et de l'Association ;

2 S'acquitter de la cotisation définie dans tes règles de cotisation ;

3 En outre, les membres, mentionnés au Par. 3, Sous-Par. 1, à l'exception de AIJN, ont l'obligation de :

3.1 conserver et développer un schéma de contrôle ;

3.2 appliquer les exigences minimales de l'Association et les lignes directrices des systèmes de

contrôle locaux

3.3 avoir une participation active dans les organes de l'Association ;

3.4 communiquer régulièrement tout fait détecté sur leurs marchés et fournir un rapport annuel sur les

activités de contrôle et leurs résultats.

I ' JRéservê

au

Moniteur

belge











Mentionner sur la dernière page du Volet B Au recto ' Nom et qualité du notaire instrumentant ou de la personne ou des personnes ayant pouvoir de représenter ta personne morale à l'égard des tiers

Au verso : Nom et signature

Mod 2.2

Par. 5

Droits des Membres

1 Les membres ont le droit de soumettre des propositions au Comité Directeur et à l'Assemblée Générale.

2 Tous les membres recevront un rapport annuel d'activités (anonyme) de l'Association concernant la situation des marchés individuels.

3 Les Membres Ordinaires ont le droit d'être représentés dans tous les organes de l'Association.

4 Droits de vote dans les Assemblées Générales :

4.1 AIJN disposera d'une voix et aura le droit d'envoyer deux délégués.

4.2 Les Systèmes auront un droit de vote proportionnel équivalent à 1 voix pour 1QMio I de ventes de leurs emballeurs adhérents sur leurs marchés locaux. (Formule de calcul : Consommation nationale moins importations moins ventes d'emballeurs non-participants si part de marché de plus de 1% sur te marché national). En règle générale, les Systèmes représenteront tous les emballeurs participants.

Les délégations nationales de systèmes multinationaux ont le droit de voter de manière indépendante après avoir fourni une procuration des emballeurs nationaux avant le début de l'Assemblée Générale.

Les systèmes ont le droit d'envoyer au maximum deux délégués par pays participant.

4.3 Les Observateurs et Membres Bienfaiteurs ont le droit de participer à l'Assemblée Générale mais n'ont pas le droit de voter.

4.4 Les membres ne peuvent représenter que lets vote/s d'un autre membre par procuration.

4.5. Un membre ne peut en aucun cas représenter la majorité des voix.

4.6 AIJN a un droit de véto concernant les demandes d'amendement des Statuts et/ou la dissolution

de l'Association (Statuts Par 8.6 "Assemblée Générale"),

Par. 6

Fin de la condition de membre

1 La condition de membre peut prendre fin :

1,1 par notification écrite au moins 12 mois avant la fin de l'exercice financier par lettre recommandée;

1.2 par notification écrite avec effet immédiat si

- l'Association décide de ne pas poursuivre le contrat de coopération avec SGF/ IRMA et/ou

- si l'indépendance de l'Association et/ou d'un ou de plusieurs Systèmes et/ou de SGF/IRMA n'est

pas respectée par AIJN.

1,3 par l'exclusion décidée en Assemblée Générale pour motif grave, par exemple si :

1,3.1 un membre commet une infraction sévère à l'encontre des Statuts

1.32 un membre porte un grave préjudice aux intérêts de l'Association ;

1.3.4 une cotisation de membre est impayée dans les 6 mois après la réception de la facture

et d'une lettre de rappel.

Le Comité Directeur peut si un membre n'est pas conforme au point Pr. 6, 1.3 suspendre sa condition de

membre jusqu'à la décision finale de l'Assemblée Générale suivante. Toute objection à cette suspension devra

être présentée par écrit dans le mois suivant la notification. Tous les droits de membre sont suspendus dans

l'attente d'une résolution.

Par. 7

Organes de l'Association

1 Les organes de direction de l'Association sont les suivants :

1.1 Assemblée Générale ;

1.2 Comité Directeur ;

2. Les membres du Comité Directeur et les membres de tous les autres organes joueront un rôle actif dans la promotion des objectifs et le développement de l'Association. Ils exécuteront leur mission objectivement et s'abstiendront de toute utilisation incorrecte d'une activité commerciale ou de secrets de fonctionnement de l'Association dont ils pourraient avoir connaissance dans le déroulement de leur activité.

Par. 8

Assemblée Générale

1 L'Assemblée Générale est l'organe de direction maximal de l'Association, Elle est composée des délégués des membres indiqués au Par. 3, Sous-Par. 1 des Statuts et sera convoquée et présidée par le Président.

2 Assemblée Générale Ordinaire

L'Assemblée Générale Ordinaire sera organisée une fois par an, normalement dans le premier semestre de

l'année. Les membres sont convoqués par écrit au moins 4 semaines avant la réunion et la convocation doit

porter mention de l'ordre du jour prévu.

La mission de l'Assemblée Générale Ordinaire est la suivante :

2.1 élections et révocation des membres du Comité Directeur, du Président et du Vice-président ;

2.2 approbation et acceptation des rapports du Comité Directeur et du Président ;

2.3 approbation des actes du Comité Directeur et du PrésidentNice-président ;

2.4 approbation des grandes lignes directrices d'EQCS et d'exigences minimales pour les Systèmes ;

A

,Réservé

au

Moniteur

belge

Mentionner sur la dernière page du Volet B: Au recto : Nom et qualité du notaire instrumentant ou de la personne ou des personnes ayant pouvoir de représenter la personne morale à l'égard des tiers

Au verso : Nom et signature

Mod 2.2

2.5 approbation d'un rapport sur le statut de l'EQCS et des Systèmes ;

2.6 élection et révocation d'un auditeur financier ;

2.7 acceptation et approbation des rapports financiers ;

2.8 approbation du budget annuel ;

2.9 approbation du tarif de cotisation EQCS pour les membres

2.10 approbation des règles d'utilisation du logo d'EQCS

2.11 prise de décisions sur des propositions soumises par des membres et/ou le Comité Directeur ;

2.12 prise de décisions sur des amendements aux Statuts de l' Association ;

2.13 décision sur les appels déposés lors du refus d'adhésions ou de la suspensionlexclusjon d'un

membre ;

2.14 approbation de tous les sujets concernant un accord de coopération exclusive portant sur

l'assurance des matières premières centrales et les services de contrôle des fournisseurs

2.15 approbation de l'adhésion de EQCS à un autre organisme ;

2.16 prise de décision concernant la dissolution de l'Association.

3 Les propositions et demandes formulées à Assemblée Générale ordinaire doivent être soumises par des membres au Comité Directeur au plus tard 3 semaines avant l'Assemblée Générale. Les propositions reçues seront transmises avec l'ordre du jour.

4 Les Assemblées Générales Extraordinaires peuvent être convoquées par le Président, ie Comité Directeur ou à la demande d'au moins l'un des membres. La convocation à une Assemblée Générale extraordinaire qui doit contenir l'ordre du jour doit être envoyée aux membres au plus tard 10 jours civils avant la date de l'assemblée. Les demandes et propositions adressées aux Assemblées Générales Extraordinaires doivent être communiquées au Comité Directeur et à tous les membres d'EQCS au plus tard 7 jours civils avant la date de l'assemblée.

5 Toutes les Assemblées Générales sont correctement constituées si au moins 50 % des voix et/ou voix par procuration sont présentes. Cela représente ie quorum.

Dans le cas de décisions concernant les amendements aux Statuts et/ou les cotisations, le quorum ne sera considéré atteint en Assemblée Générale que si cette question est indiquée dans la convocation, ou, alternativement, dans l'ordre du jour.

6 Les décisions concernant les Statuts, les cotisations et la dissolution et liquidation de l'Association doivent être adoptées avec une majorité de 2/3 de toutes les voix des membres.

AIJN a un droit de vélo concernant les amendements des Statuts et la dissolution de l'Association. Toutes les autres décisions, propositions et demandes présentées à l'Assemblée Générale doivent être approuvées à la majorité simple des voix présentes ou représentées.

Par. 9

Président, Vice-président et Comité Directeur

1 Le Président et le Vice-président représentent conjointement l'Association dans le domaine judiciaire et extrajudiciaire,

2 Hormis le délégué d'AIJN, les autres membres du Comité Directeur (dont le Président et le Vice-

président) doivent être élus en Assemblée Générale. Tous les membres sont élus pour deux ans.

Les membres du Comité Directeur peuvent être réélus et la délégation de l'AIJN peut être renouvelée.

3 Le Président et le Vice-président doivent être chargés d'une mission permanente dans une société de conditionnement participante.

4 Le Comité Directeur doit comporter au moins trois personnes.

5 Tous les membres du Comité Directeur doivent être disposés à et capables d'exécuter activement les tâches du Comité Directeur. Toutes les fonctions du Comité Directeur sont exercées de manière non rétribuée, En règle générale, la condition de membre du Comité Directeur est personnelle et liée à la réalisation continue d'une mission dans une société appartenant à un Système.

6 Chaque pays EQCS a le droit d'être représenté au Comité Directeur mais par une seule personne maximum.

7 AIJN a le droit de déléguer un représentant au Comité Directeur pour assurer une bonne communication et de bons rapports entre AIJN et l'Association.

8 Le Comité Directeur est chargé de veiller à l'indépendance et à la crédibilité de l'Association et à conserver les principes de l'autocontrôle industriel.

9 Le Comité Directeur contrôle et assure que toutes les exigences minimales des Systèmes sont bien mis en oeuvre, correctement et de manière homogène.

10 En règle générale, le Comité Directeur prend des décisions en réunion ou par conférences téléphoniques. En principe les procédures de vote écrites sur la base de demande écrites détaillées sont possibles.

Des détails plus précis peuvent être prévus dans des règles de procédure spéciales du Comité Directeur.

11 En règle générale, le Président remettra des convocations écrites incluant l'ordre du jour au plus tard 4 semaines avant la réunion, qui pourra être plus détaillé au plus tard 2 semaines avant la réunion. Le Président décide de la participation d'invités aux réunions du Comité Directeur.

12 Chaque membre du Comité Directeur a une voix, Le Comité Directeur prend des décisions à la majorité des voix présentes, En cas d'égalité de voix, la décision est prise par le Président.

La réunion représente un quorum si la convocation a été délivrée dans les formes et les délais dus, et si la majorité des membres élus est présente,

13 Le Comité Directeur peut nommer un Comité Consultatif et/ou des commissions ad-hoc et des groupes de travail pour traiter des questions particulières conformément au Par. 10.

' .

,Réservé

au

Moniteur

belge



Mentionner sur la dernière page du Volet B

Au recto : Nom et qualité du notaire instrumentant ou de la personne ou des personnes ayant pouvoir de représenter fa personne morale à l'égard des tiers

Au verso - Nom et signature

Mod 2.2

14 Pour la bonne exécution de ses missions, le Comité Directeur aura un secrétariat à sa disposition.

La situation géographique et les membres de ce secrétariat seront décidés par un vote à l'unanimité

tors du premier scrutin ou par une majorité des 2/3 lors d'un deuxième scrutin.

15 Le Comité Directeur peut prévoir la création de procédures pour lui-même, pour le secrétariat, pour le Comité Consultatif, pour les commissions et les groupes de travail.

16 Le Comité Directeur prend des décisions concernant des propositions à l'Assemblée Générale pour

mettre à jour les lignes directrices et les exigences minimales des schémas locaux de contrôle.

17 Le Comité Directeur veillera à la conservation et à la promotion du logo d'EQCS commun.

18 Le Comité Directeur prendra des décisions concernant l'approbation d'un schéma de contrôle. L'approbation de schémas de contrôle de nouveaux membres sera accordée de manière provisoire. Après deux ans maximum cette approbation provisoire sera révisée sur la base d'un audit d'EQCS qui confirmera la bonne mise en application de toutes les exigences minimales d'EQCS pour le marché et les systèmes de contrôle des emballeurs. [Des audits de nouvelle approbation respectifs et des procédures seront réalisés tous les trois ans selon une ligne directrice applicable].

L'approbation d'un schéma de contrôle peut être suspendue si une non-conformité avec une exigence minimale est prouvée, La suspension peut avoir une durée définie ou indéfinie.

Réservé

au

Moniteur

belge

Par. 10

Comité Consultatif! Commissions Ad-hoc et Groupes de travail

1 Un Comité consultatif, des commissions ad-hoc et des groupes de travail (les "Comités") peuvent être désignés par le Comité Directeur conformément au Par. 9, Sous-Par. 13.

2 Chaque pays membre a le droit d'être représenté dans tous tes Comités. Le délégué sera approuvé par le Comité Directeur. Les délégués et/ou experts supplémentaires peuvent participer s`ils sont soutenus par une majorité des membres du Comité respectif. AIJN a le doit de déléguer une personne dans tous les Comités cités.

Les Présidents des Comités seront désignés par le Comité Directeur. Les Vice-présidents respectifs seront élus parmi les membres respectifs du Comité concerné.

3 L'activité dans les Comités est une fonction non rétribuée. En règle générale, la condition d'être membre est personnelle.

4 Les Comités ne sont pas les organes de décision de l'Association ; ils exécutent leur mission en formulant des recommandations qui doivent être approuvées par le Comité Directeur et/ou l'Assemblée Générale.

5 Ces Comités ont pour mission de conseiller le Comité Directeur dans des matières concernant :

5.1 amélioration du travail de contrôle, des méthodes et des procédures des Systèmes ;

5.2 évaluation des résultats et rapports sur le marché local et les contrôles des emballeurs ainsi que

sur le contrôle des matières premières et des fournisseurs.

5.3 rédaction d'un rapport de contrôle annuel des systèmes de contrôle des membres ;

5.4 évaluation du travail des laboratoires qui collaborent ;

5.5 sujets techniques intéressants les membres ou évoqués par ceux-ci ;

5.5 développement et maintenance d'un système d'alerte précoce concernant les jus de fruit.

5.7 autres missions définies par le Comité Directeur ;

Par. 11

Rapports 1 langues de l'Association

Toutes les décisions prises en réunion ou lors de réunions téléphoniques doivent être consignées dans les procès-verbaux de la réunion, qui doivent être signées par la personne présidant la réunion en question et communiquées aux membres de l'organe en question au plus tard quatre semaines après la réunion. Les procès-verbaux seront approuvées lors de la réunion suivante de l'organe en question.

La langue officielle de l'Association est le français. L'anglais est la langue de travail. Ces Statuts sont rédigés en français et en anglais. La version française est la version prioritaire.

Par. 12

Dissolution et Liquidation

1 La dissolution de l'Association est prononcée sur décision de l'Assemblée Générale conformément au Par.8 des Statuts.

2 La liquidation est effectuée par le Président ou, le cas échéant, par un autre liquidateur nommé par l'Assemblée Générale.

3 Après la liquidation de toutes les activités en cours et l'exécution de toutes les obligations, les actifs

résiduels de l'Association devront être affectés à un objet non lucratif..

DISPOSITIONS TRANSITOIRES  NOMINATIONS

NOMINATIONS

Ont été nommés comme membres du Comité Directeur :

- Monsieur BOUMAN Idwin Wander, demeurant à 7241 VI Lochem (Pays-Bas), Torenmolenlaan 5a ;

- Monsieur COLLINS John, demeurant à BS234NH, Somerset (Royaume-Uni), Weston-Super-Mare,

57 Royal Sands ;

- Madame GROELE Barbara Maria, demeurant à 00-159 Warszawa (Pologne), Andersa W, Ger

21m14 ;

- Monsieur HERMANS Jan, demeurant à 2250 Olen, Lichtaartseweg 25 ;

- Monsieur HERNANDEZ Oscar Manuel, demeurant à 28017 Madrid (Espagne), C/Lorenzo Gonzalez

9,2C;

Mentionner sur la dernière page du Volet B . Au recto : Nom et qualité du notaire instrumentant ou de la personne ou des personnes

ayant pouvoir de représenter la personne morale á l'égard des tiers

Au verso : Nom et signature

Réservé

au

Moniteur

belge

Mod 2.2

- Monsieur LORCH Jean-Paul Charles André, demeurant à 67100 Strasbourg (France), Avenue Jean Jaurès 7D ;

- Monsieur NEUHAUSER Karl, demeurant à 55291 Saulheim (Allemagne), Platanenstrasse 52.

A été nommé en tant que Président du Comité Directeur, Monsieur BOUMAN Idwin, prénommé, et

Monsieur COLLINS John en tant que Vice-Président du Comité Directeur.

Les fondatrices prennent note du fait que I' Association de l'industrie des Jus et Nectars de Fruits et de

Légumes de l'Union européenne (AIJN) a nommé Mr Jan Hermans précité comme son délégué dans le Comité

Directeur d'EQCS .

PREMIER EXERCICE SOCIAL

Le premier exercice social commence le 30 niai 2012 et prend fin le 31 décembre 2012.

POUR EXTRAIT ANALYTIQUE CONFORME.

(Déposés en même temps que l'extrait : une expédition de l'acte, 7 procurations, une copie de l'A.R. en date du 2 juillet 2012 octroyant la personnalité juridique à l'AISBL « European Quality Control System », en abrégé « EQCS »).

Peter VAN MELKEBEKE

Notaire Associé

Mentionner sur la dernière page du Volet B : Au recto : Nom et qualité du notaire instrumentant ou de la personne ou des personnes

ayant pouvoir de représenter la personne morale à l'égard des tiers

Au verso : Nom et signature

15/06/2015
ÿþtu\ MOD 2.2

Wt.,9t 1 I Copie à publier aux annexes du Moniteur belge après dépôt de l'acte Déposé / Reçu le

Réservt

au

Moniteu

belge

SUMO " l, 5~.:" .yns C 14 «436". enie

au greffe du tribunal de commerce francophone deenuelles

N° d'entreprise : 0847.429.612

Dénomination

(en entier) : European Quality Control System

(en abrégé) : EQCS

Forme juridique : Association Internationale Sans But Lucratif

Siège : Rue de la Loi 221,1040 Bruxelles

Objet de l'acte : Expiration du mandat et nomination des membres du Comité Directeur; désignation du Président et du Vice-Président

Extrait du procès-verbal de l'Assemblée générale de l'Association tenue le 28 juillet 2014, à Bruxelles, en

Belgique:

Les membres du Comité Directeur ont été nommés par les membres fondateurs de l'Association le 30 mai

2012 pour une période de 2 ans. Comme cette période a expiré, l'Assemblée générale constate la fin du

mandat des personnes suivantes:

Monsieur John Collins, né le 23 décembre 1965, à Barnsley (le Royaume-Uni), et avec adresse à BS234NH

Somerset (le Royaume-Uni), Weston-Super-Mare, 57 Royal Sands;

Dr, Kari Neuhauser, né le 27 mai 1956, à Gunzenhausen (l'Allemagne), et avec adresse à 55291 Saulheim

(l'Allemagne), Platanenstrasse 52;

Monsieur Jean-Paul Lorch, né le 30 janvier 1967, à Ingwiller (la France), et avec adresse à 67100

Strasbourg (la France), Avenue Jean Jaurès 70;

Monsieur Jan Hermans, né le 12 avril 1952, à Herentals (la Belgique), et avec adresse à 2250 Olen (la

Belgique), Lichtaartseweg 25;

Monsieur Oscar Hemandez, né le 13 octobre 1960, à Madrid (l'Espagne), et avec adresse à 28017 Madrid

(l'Espagne), C/Lorenzo Gonzalez 9, 2C;

Monsieur ldwin Bouman, né le 22 octobre 1961, à Amsterdam (les Pays-Bas), et avec adresse à 7241 VI

Lochem (les Pays-Bas), Torenmolenlaan 5a;

Madame Barbara Groele, née le 8 août 1968 à Warsaw, (la Pologne) et avec adresse à 00-169 Waszawa

(la Pologne), Andersa W, Ger 21 m14.

Le mandat de Monsieur Jan Hermans, prénommé, délégué dans le Comité Directeur de l'Association de

l'Industrie des Jus et Nectars de Fruits et de Légumes de L'Union européenne (AIJN), a également expiré.

L'Assemblée générale nomme à l'unanimité les personnes suivantes en tant que membres du Comité

Directeur, et ceci pour une période de 2 ans :

Monsieur John Collins, prénommé;

Dr. Karl Neuhauser, prénommé;

Monsieur Jean-Paul Lorch, prénommé;

Monsieur Jan Hermans, prénommé;

Dr. Maria Cruz Arcas, née le 9 mai 1970, à Lorca (l'Espagne), et avec adresse à 30009 El Ranero (Murcia)

(l'Espagne), C/Acequia 1, Ecs 2, 2° A,

L'Assemblée générale prend acte du fait que AIJN a désigné Monsieur Jan Hermans en tant que délégué

d'AIJN dans le Comité Directeur pour une période de 2 ans.

Ensuite l'Assemblée générale désigne à l'unanimité un nouveau Président et un nouveau Vice-Président.

Monsieur John Collins, prénommé, est nommé en tant que Président.

Dr, Karl Neuhauser, prénommé, est nommé en tant que Vice-Président.

Pour extrait conforme

John Collins,

Président

Karl Neuhauser,

Vice-Président

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad -15/06/2015 - Annexes du Moniteur belge

Mentionner sur fa dernière page du Volet B : Au recto : Nom et qualité du notaire instrumentant ou de la personne ou des personnes ayant pouvoir de représenter l'association, la fondation ou l'organisme à l'égard des tiers

Au verso : Nom et signature

Coordonnées
EUROPEAN QUALITY CONTROL SYSTEMS, EN ABREGE …

Adresse
RUE DE LA LOI 221 1040 BRUXELLES

Code postal : 1040
Localité : ETTERBEEK
Commune : ETTERBEEK
Région : Région de Bruxelles-Capitale