MOROCCO OLIVA

Société en commandite simple


Dénomination : MOROCCO OLIVA
Forme juridique : Société en commandite simple
N° entreprise : 875.135.879

Publication

19/07/2013
ÿþ Mod waro 11.1

In de bijlagen bij het Belgisch Staatsblad bekend te maken kopie na neerlegging ter griffie van de akte

Voorbehouden OMO

aan het

Belgisch Staatsblad

Neergeteg.l tir griffb van de Rechtbank van Koophandel te Antwerpen, op

Griffie o juU 2413

Ondememingsnr : 0875.135.879

Benaming

(voluit) : MOROCCO OLIVA

(verkort)

Rechtsvorm : Gewone commanditaire vennootschap

Zetel : Kroonstraat 163 te 2140 Antwerpen-Borgerhout

(volledig adres)

Onderwerp akte : Geruisloze fusie - ontbinding zonder vereffening

Uit een akte verleden voor notaris Luc Mortelmans te Antwerpen-Deume op 29 april 2013, "Geregistreerd drie bladen geen renvooien te Antwerpen, zevende kantoor der registratie op 7 mei 2013, boek 175 blad 12 vak 07. Ontvangen: vijfentwintig es.sro (¬ 25,00). De ontvanger ai (getekend) J. Martens", blijkt dat de buitengewone algemene vergadering van de vennoten van de gewone commanditaire vennootschap "MOROCCO OLIVA" onder meer besloten heeft wat volgt:

1) Fusievoorstel en ter beschikking stelling stukken: De vergadering vat de lezing en bespreking aan van het fusievoorstel, van alle bijhorende stukken en van alle wettelijk verplicht ter beschikking te stellen stukken.

a) Fusievoorstel

De voorzitter neemt het fusievoorstel door, opgesteld door de zaakvoerder van de gewone commanditaire vennootschap Morocco-Oliva, overgenomen vennootschap en door de zaakvoerder van de besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid Morocco Nuts, overnemende vennootschap, op 10 januari 2013 overeenkomstig artikel 719 van het Wetboek van vennootschappen. De vergadering stelt vast dat met betrekking tot gemeld het fusievoorstel alle door het Wetboek van vennootschappen vereiste vermeldingen bevat en dat op het fusievoorstel geen opmerkingen wordt gemaakt door de enige aandeelhouder. Bijgevolg sluit de vergadering zich aan bij de besluiten erin vervat en keurt zij gemeld fusievoorstel goed.

b) Ter beschikking stelling van de stukken

De vergadering bevestigt en enige aandeelhouder erkent uiterlijk één maand voor heden kopie van het fusievoorstel ontvangen te hebben en overeenkomstig artikel 720 van het Wetboek van vennootschappen minstens één maand voor heden in de mogelijkheid te zijn gesteld kennis te nemen van volgende stukken: het fusievoorstel, de jaarrekening van de laatste 3 boekjaren van de overnemende en de overgenomen, vennootschap, de jaarverslagen van de zaakvoerder en de eventuele verslagen van de commissaris van de laatste drie boekjaren van zowel de overnemende als de overgenomen vennootschap, desgevallend tussentijdse cijfers, en kosteloos en op eenvoudig verzoek kopie hiervan te hebben (kunnen) verkrijgen.

c) Jaarrekening, jaarverslagen en verslagen commissaris -- tussentijdse cijfers

De vergademg bevestigt dat er zich geen belangrijke wijzigingen hebben voorgedaan in het activa en de passiva van het vermogen van volgende bij de fusie betrokken vennootschappen sinds de datum van opstelling van het fusievoorstel en datum van huidige algemene vergadering. Bijgevolg is er geen reden om tussentijdse cijfers voor te leggen.

2) Ontbinding - fusie: De vergadering besluit overeenkomstig het fusievoorstel tot ontbinding van de overgencmen vennootschap, zonder vereffening, en tot fusie met de besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid Morocco Nuts met zetel te 2140 Antwerpen-Borgerhout, Kroonstraat 163, ingeschreven in het rechtspersonenregister te Antwerpen onder nummer 0874.889.619 en met B.T.W.-nummer 0874.889.619, overnemende vennootschap, door overdracht naar de overnemende vennootschap van de algeheelheid van de activa en passiva van het vermogen van de gewone commanditaire vennootschap Marocco-Oliva, overgenomen vennootschap, niets uitgezonderd noch voorbehouden, zoals dit blijkt uit de stand van de activa en passiva afgestoten op 30 september 20-12.

Alle handelingen verricht sedert 1 oktober 2012 worden vanuit boekhoudkundig standpunt geacht te zijn verricht voor rekening van de overnemende vennootschap.

De beschrijving van het overgedragen vermogen en de voorwaarden bij deze overdracht worden opgenomen in het proces-verbaal van de overnemende vennootschap.

Onderhavige beslissing tot fusie zal slechts gevolgen hebben enerzijds vanaf het ogenblik van het nemen door de algemene vergaderingen der aandeelhouders van zowel de overgenomen vennootschap als de overnemende vennootschap, van overeenstemmende besluiten tot fusie door overdracht van de algeheelheid van activa en passiva van de overgenomen vennootschap naar de overnemende vennootschap en anderzijds

Op de laatste blz. van Luik B vermelden : Recto : Naam en hoedanigheid van de instrumenterende notaris, hetzij van de perso(o)n(en)

bevoegd de rechtspersoon ten aanzien van derden te vertegenwoordigen

Verso : Naam en handtekening.

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad -19/07/2013 - Annexes du Moniteur belge

voorbehouden aan het Belgisch Staatsblad

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad -19/07/2013 - Annexes du Moniteur belge

na goedkeuring door de algemene vergadering van de overnemende vennootschap van de statutaire wijzigingen, die voortvloeien uit de fusie, overeenkomstig artikel 724 van het Wetboek van vennootschappen.

Overeenkomstig artikel 682 van het Wetboek van vennootschappen heeft de fusie vanaf de beslissing genomen door de algemene vergadering van de overnemende vennootschap van rechtswege en zonder vereffening de ontbinding tot gevolg van onderhavige vennootschap alsmede de overgang van het gehele vermogen van deze vennootschap op de overnemende vennootschap Morocco Nuts.

Overeenkomstig artikel 726 §2 van het Wetboek van vennootschappen leidt deze overdracht niet tot de toekenning van aandelen daar alle aandelen van de opgeslorpte vennootschap reeds toebehoren aan de overnemende vennootschap en er worden geen bijzondere voordelen toegekend aan de leden van de bestuursorganen van de bij de fusie betrokken vennootschappen.

Het archief van onderhavige vennootschap Morocco-Oliva, omvattende alle boeken en bescheiden die zij wettelijk verplicht is te houden en te bewaren wordt vanaf het moment van goedkeuring van de fusie door de aandeelhouders van overnemende vennootschap Morocco Nuts bewaard door de ovememende vennootschap.

3) Jaarrekening - kwijting zaakvoerder: Alle handelingen verricht sedert één oktober tweeduizend en twaalf worden vanuit boekhoudkundig standpunt geacht te zijn verricht voor rekening van de overnemende vennootschap. De jaarrekening van de overgenomen vennootschap voor de tijdspanne tussen één oktober tweeduizend en twaalf en heden zal worden opgesteld door de zaakvoerder van de overnemende vennootschap. De goedkeuring van deze jaarrekening alsmede het verlenen van kwijting aan de zaakvoerder(s) en commissarissen van de overgenomen vennootschap zal beslist worden door de algemene vergadering van de overnemende vennootschap overeenkomstig artikel 727 van het Wetboek van vennootschappen.

4) Aanstelling lasthebber: De heer Hicham EL YOUNOUSSI, wonende te 2100 Antwerpen-Deurne, Bisschoppenhoflaan 407, wordt aangesteld ais bijzondere lasthebber teneinde onderhavige gewone commanditaire vennootschap Morocco-Oliva te vertegenwoordigen bij de verdere fusieprocedure en meer bepaald op de buitengewone algemene vergadering van de aandeelhouders van de overnemende vennootschap, besluitende over de fusie. Verder dient gemelde lasthebber te waken over het verder verloop van de fusieprocedure, de handelingen aangaande de overdracht van het gehele vermogen, bestaande uit alle activa en passiva, naar de ovememende vennootschap en de inschrijving van de verschillende bestanddelen van de activa en de passiva van het vermogen van de overgenomen vennootschap aan de hand van hun boekhoudkundige waarde op datum van één oktober tweeduizend en twaalf in de boeken van de overnemende vennootschap. Dienaangaande worden hem alle machten verleend om alle nodige en nuttige documenten te ondertekenen, deel te nemen aan alle vergaderingen en stemmingen met betrekking tot de voorgenomen fusie van de gewone commanditaire vennootschap Morocco-Oliva en de besloten venootschap met beperkte aansprakelijkheid Morocco Nuts.

ln het kader van deze overdracht door fusie is voormelde lasthebber gemachtigd om ondermeer volgende handelingen te stellen:

-de hypotheekbewaarder te ontslaan ambtshalve inschrijving te neme, aan alle rechten voorrechten, ontbindende rechtsvorderingen te verzaken, opheffing te verlenen, met of zonder betaling van alle bevoorrechte of hypothecaire inschrijvingen, overschrijvingen, beslag, verzet of andere beletselen:

-de overnemende vennootschap in de plaats te stellen van alle verbeterende of aanvullende akten in geval van vergissing of vergetelheid in de opsomming van de overgedragen goederen door middel van algemene vermogensoverdracht tengevolge van ontbinding zonder vereffening, zoals ze zullen worden opgenomen in het proces-verbaal van buitengewone algemene vergadering van de ovememende vennootschap.

-met recht van in de plaatsstelling alle vormvereisten te vervullen die vereist zijn bij de kruitpuntbank van ondernemingen, bij de B.T.W. en alle verdere diverse overheidsinstanties.

-onder zijn verantwoordelijkheid en voor bijzondere en welbepaalde opdrachten een bepaald deel van zijn bevoegdheden af te vaardigen zoal hij dat bepaalt en voor de door hem bepaalde duur.

5) Ontslag zaakvoerder: De vergadering besluit onder opschortende voorwaarde van en vanaf het ogenblik vanaf realisatie van de fusie te ontslaan als zaakvoerder van de vennootschap: de heer EL YOUNOUSSI Hicham, voornoemd.

6) Bijzondere machten; De vergadering verleent elke machtiging aan Moore Stephens Verscheiden,

Accountants & Belastingconsulenten burg. CVBA, met maatschappelijke zetel te 1020 Brussel, Esplanade 1

bus 96, ingeschreven in het Rechtspersonenregister te Brussel onder het nummer 0451.657.041, om met

bevoegdheid tot in de plaats stelling, betreffende de vennootschap, alle nodige formaliteiten en latere

aanpassingen te vervullen bij het Ondernemingsloket en bij de Kruispuntbank voor ondernemingen alsook bij de

administratie van B.T.W., R.S.Z en andere administraties.

Voor ontledend uitreksel

Luc Mortelmans

notaris

Tegelijk hiermee neergelegd:

-uitgifte der akte dd, 29 april 2013

Op de laatste blz. van Luik B vermelden : Recto : Naam en hoedanigheid van de instrumenterende notaris, hetzij van de perso(o)n(en) bevoegd de rechtspersoon ten aanzien van derden te vertegenwoordigen

Verso : Naam en handtekening

28/02/2013
ÿþOndernemingsar : 0875.135.879

Benaming

(voluit) : MOROCCO - OLIVA

(verkort):

Rechtsvorm : Gewone commanditaire vennootschap

Zetel : Kroonstraat 163 - 2140 Borgerhout

(volledig adres)

Onderwerp akte : Fusievoorstel

Uittreksel uit het fusievoorstel dd. 10 januari 2013 met betrekking tot de geruisloze fusie tussen MOROCCO NUTS BVBA, met maatschappelijke zetel te 2140 Antwerpen, Kroonstraat 163, ingeschreven in het Rechtspersonenregister te Antwerpen onder het nummer 0487.889.619 en MOROCCO - OLIVA Comm. V, met: maatschappelijke zetel te 2140 Antwerpen, Kroonstraat 163, ingeschreven in het Rechtspersonenregister te Antwerpen onder het nummer 0875.135.879:

De bestuursorganen van MOROCCO NUTS BVBA en MOROCCO - OLIVA Comm. V hebben beslist het, onderhavig - overeenkomstig de artikelen 719 en volgende van het Wetboek van vennootschappen opgestelde - fusievoorstel voor te leggen aan hun Algemene Vergaderingen. Dit voorstel strekt ertoe een geruisloze FUSIE door te voeren waarbij de totaliteit van het vermogen, de rechten en verplichtingen van de vennootschap MOROCCO - CLIVA Comm. V wordt overgenomen door MOROCCO NUTS BVBA en dit overeenkomstig artikel 676, 1° van het Wetboek van vennootschappen.

I. VERMELDINGEN VOORZIEN DOOR ARTIKEL 719 W. VENN.

1. Algemene inlichtingen betreffende de bij de fusie betrokken vennootschappen

a) Identiteit van de overnemende vennootschap MOROCCO NUTS BVBA

De vennootschap naar Belgisch recht MOROCCO NUTS BVBA, ingeschreven in het Register voor: Rechtspersonen te Antwerpen onder het ondememingsnummer 0874.889.619, met maatschappelijke zetel te 2140 Borgerhout, Kroonstraat 163.

Deze vennootschap werd opgericht bij akte verleden voor Notaris Luc Mortelmans te Antwerpen-Deurre op 28 juni 2005, bekendgemaakt in de Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad van 14 juli daarna, onder nummer 05102171.

De statuten werden sindsdien niet meer gewijzigd.

Het kapitaal van de vennootschap bedraagt op heden 18.600,00 Euro , is volstort ten belope van 6.200,00 Euro en Is verdeeld in 100 gelijke aandelen zonder aanduiding van nominale waarde. De totaliteit van de aandelen zijn in handen van de heer Hicham El Younoussl.

Het doel van de vennootschap luidt als volgt:

De vennootschap heeft tot doel, voor eigen rekening als voor rekening van derden, zowel in België als in he buitenland:

Op de laatste blz. van Luik B vermelden : Recto : Naam en hoedanigheid van de Instrumenterende notaris, hetzij van de perso(o)n(en) bevoegd de rechtspersoon ten aanzien van derden te vertegenwoordigen

Verso : Naam en handtekening.

Mod Word 77.7

ln de bijlagen bij het Belgisch Staatsblad bekend te maken kopie na neerlegging ter griffie van de akte

i

111

111

Y beh aa Bel stat

ReclllbalÉ vari

op RFFB2013

De Griffier

Griffie

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 28/02/2013 - Annexes du Moniteur belge

* De groot- en kleinhandel, markthandel, import en export in:

- droge voeding, noten, olijven

- algemene voeding

- kazen

- vleeswaren

- groenten en fruit

* partijhandel

* vertegenwoordiger van agentschappen.

Zij mag alle commerciële, industriële en financiële activiteiten en alle onroerend en roerend goed verhandelingen uitvoeren, die rechtstreeks of onrechtstreeks verband houden met haar maatschappelijk doel of deze activiteiten die haar zullen toelaten voordeel te halen voor haar ontwikkeling.

De vennootschap zal de leiding en het toezicht, in haar hoedanigheid van bestuurder, vereffenaar of anderszins, kunnen uitoefenen over, en advies verschaffen aan aanverwante ondernemingen en dochtervennootschappen.

De vennootschap mag bij wijze van inbreng in speciën of in natura, fusie, onderschrijving, deelneming financiële tussenkomst of anderszins, belangen nemen in andere bestaande of nog op te richten vennootschappen of ondernemingen, in België of in het buitenland, waarvan het maatschappelijk doel verwant of analoog is met het hare of van aard haar maatschappelijk doel te bevorderen.

De vennootschap wordt bestuurd door 9 zaakvoerder, met name de heer Hicham El Younoussi, welke voor onbepaalde duur werd benoemd bij de oprichting van de vennootschap door de buitengewone algemene vergadering van 28 juni 2005.

Conform de statuten kan de vennootschap vertegenwoordigd worden door het afzonderlijk optreden van de (enige) zaakvoerder. Indien er meerdere zaakvoerders zijn, zullen zij hetzij alleen hetzij gezamenlijk of als college optreden, zoals bepaald door de algemene vergadering.

b) Identiteit van de over te nemen vennootschap MOROCCO - OL1VA Comm. V

De vennootschap naar Belgisch recht MOROCCO - OLIVA Comm. V, ingeschreven In het Register voor Rechtspersonen te Antwerpen onder het ondememingsnummer 0875.135.879, met maatschappelijke zetel te 2140 Borgerhout, Kroonstraat 163.

Deze vennootschap werd opgericht bij onderhandse overeenkomst op 9 juli 2005, bekendgemaakt in de Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad van 27 juli daarna, onder nummer 05108374.

De statuten werden sindsdien niet meer gewijzigd.

Het kapitaal van de vennootschap bedraagt op heden 4.000,00 Euro, is volledig volstort en is verdeeld in 400 gelijke aandelen zonder aanduiding van nominale waarde. De totaliteit van de aandelen zijn in handen van MOROCCO NUTS BVBA.

Het doel van de vennootschap luidt als volgt:

De vennootschap heeft tot doel:

* De groot- en kleinhandel, markthandel, import en export in:

- droge voeding, noten, olijven

- algemene voeding, huishoudartikelen en dranken

- kazen

- vleeswaren

- groenten en fruit

* Uitbating van:

- bakkerij

- beenhouwerij

* Partijhandel, vertegenwoordiger van agentschappen.

v

..}

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 28/02/2013 - Annexes du Moniteur belge

De vennootschap mag alle verrichtingen doen die rechtstreeks of onrechtstreeks verband houden met het doel van de vennootschap , alsook (uit)lenen van gelden, geven van garanties, verbinden voor verplichtingen van derden, het verkrijgen, beleggen in, bezitten, vervreemden, bezwaren, (ver)huren, (ver) pachten en het op andere wijze beschikken met betrekking tot roerende en onroerende goederen, deelnemingen en belangen in andere vennootschappen,

De vennootschap mag voor de verwezenlijking van haar maatschappelijk doel, mandaten aanvaarden als bestuurder, zaakvoerder of soortgelijke opdrachten in Belgische en buitenlandse vennootschappen, bezoldigd of onbezoldigd. Zij mag eveneens participeren in andere vennootschappen, verenigingen en entiteiten met of zonder rechtspersoonlijkheid, naar Belgisch of buitenlands recht, voor zover dat kan bijdragen tot de verwezenlijking van haar maatschappelijk doel,

De vennootschap wordt vertegenwoordigd door de zaakvoerder, met name de heer Hicham El Younoussi, welke voor onbepaalde duur werd benoemd bij de oprichting van de vennootschap door de algemene vergadering 1 juli 2005.

Conform de statuten kan de vennootschap vertegenwoordigd worden door het afzonderlijk optreden van de/elke zaakvoerder.

2, Juridisch kader

in aanmerking nemende dat de bestuursorganen van de over te nemen en de overnemende vennootschap het initiatief hebben genomen tot het doorvoeren van een fusie waarbij de totaliteit van het vermogen van de over te nemen vennootschap, met toepassing van de bepalingen van artikelen 676 en volgende van het Wetboek van vennootschappen, zal overgaan op de overnemende vennootschap, verbinden de bestuursorganen zich ertoe te doen wat in hun mogelijkheden ligt om de fusie tot stand te brengen tegen de hierna gemelde voorwaarden en legt bij deze het fusievoorstel vast dat ter goedkeuring zal worden voorgelegd aan de algemene vergaderingen van de aandeelhouders.

De fusie zal worden verwezenlijkt in toepassing van de bepalingen vervat in het Wetboek van vennootschappen m.b.t. de fusie van vennootschappen en meer bepaald de bepalingen met betrekking tot de gelijkgestelde verrichtingen. Onder "fusie", zoals hierna vernield, moet worden verstaan de "met fusie door overneming gelijkgestelde verrichting" zoals gedefinieerd door artikel 676, 1° van het Wetboek van vennootschappen, met name de rechtshandeling waarbij het gehele vermogen van één of méér vennootschappen, zowel de rechten als de verplichtingen, ais gevolg van ontbinding zonder vereffening overgaat op een andere vennootschap die reeds houdster is van al hun aandelen en van de andere effecten waaraan stemrecht in de Algemene Vergadering verbonden Is.

Samenvattend kan de voorgenomen verrichting worden omschreven als een fusie waarbij het gehele vermogen van de over te nemen vennootschap MOROCCO - CLIVA Comm, V, zowel de rechten als de verplichtingen, worden overgenomen ten gevolge van de fusie, door MOROCCO NUTS BVBA. De hete operatie is ingegeven om de bedrijfsstructuur van de groep te vereenvoudigen. Deze operatie maakt immers deel uit van een algehele herstructurering binnen de groep waarbij het de bedoeling is om vennootschappen met gelijkaardige activiteiten te centraliseren. Dit zal de werking en administratie binnen de groep ten goede komen,

3. Datum vanaf welke de handelingen van de over te nemen vennootschap boekhoudkundig geacht worden te zijn verricht voor rekening van de overnemende vennootschap.

De handelingen van de over te nemen vennootschap worden geacht te zijn verricht voor rekening van de overnemende vennootschap met ingang van 1 oktober 2012.

4. Rechten die de overnemende vennootschap toekent aan de vennoten van de over te nemen vennootschap, die bijzondere rechten hebben, alsook aan de houders van andere effecten dan aandelen, of de jegens hen voorgestelde maatregelen.

Alle aandelen die het kapitaal van de overgenomen vennootschap vormen zijn identiek en kennen dezelfde rechten en voordelen toe aan de houders ervan, zodat er binnen de overnemende vennootschap geen aandelen die bijzondere rechten toekennen, zullen worden gecreëerd. Er bestaan geen andere effecten binnen de over te nemen vennootschap. Bijgevolg moet dienaangaande geen bijzondere regeling worden uitgewerkt.

e

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 28/02/2013 - Annexes du Moniteur belge

5, Vermelding van ieder bijzonder voordeel toegekend aan de leden van de bestuursorganen van de te fuseren vennootschappen.

Er werden geen bijzondere voordelen toegekend aan de leden van de bestuursorganen van de te fuseren vennootschappen.

6. Overdracht intellectuele eigendom

De over te nemen vennootschap is geen eigenaar van handelsnamen, merken, octrooien of andere vormen van intellectuele eigendom.

7.Overname personeel

Op het moment van de fusie is er geen personeel meer werkzaam binnen MOROCCO - OLIVA Comm. V.

8. Overdracht onroerend goed

De over te nemen vennootschap, MOROCCO - OLIVA Comm. V, is geen eigenaar van enige onroerende goederen.

Il. BIJKOMENDE VERMELDINGEN

1. Samenstelling van het aan de overnemende vennootschap over te dragen vermogen

De samenstelling van het vermogen van de over te nemen vennootschap blijkt uit in bijlage 1 bijgevoegde staat per 30 september 2012,

2. Wijziging van de statuten van de overnemende vennootschap

Naar aanleiding van de fusie zal het doel van de overnemende vennootschap worden uitgebreid met de activiteiten van de overgenomen vennootschap en tevens worden aangepast aan de huidige en toekomstige activiteiten van de vennootschap. Na deze doeluitbreiding zal het doel van de overnemende vennootschap als volgt luiden:

De vennootschap heeft tot doet zowel in België ais in het buitenland, zowel voor eigen naam en rekening ais voor naam en rekening van derden, alleen of in samenwerking met derden, als vertegenwoordiger, tussenpersoon of commissionair:

I. Klein- en groothandel

1. De groot- en kleinhandel, markthandel, import en export in:

- noten en overige droge voeding

- olijven en tapenades

- algemene voeding

- kazen

- vleeswaren

- groenten en fruit

- dranken

huishoudartikelen

2. Uitbating van een bakkerij en beenhouwerij

3. Partijhandel

4. Vertegenwoordiger van agentschappen.

ii. Holding

1. het beleggen, het intekenen op, vast overnemen, plaatsen, kopen, verkopen en verhandelen van aandelen, deelbewijzen, obligaties, warrants, certificaten, schuldvorderingen, gelden en andere roerende waarden, uitgegeven door Belgische of buitenlandse ondernemingen al dan niet onder de vorm van

a

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 28/02/2013 - Annexes du Moniteur belge

handelsvennootschappen, administratiekantoren, instellingen en verenigingen al dan niet met een (seml)-publiekrechtelijk statuut;

2. het beheren van beleggingen en van participaties in dochtervennootschappen, het waarnemen van bestuurdersfuncties, het verlenen van advies, management en andere diensten aan of in overeenstemming met de activiteiten die de vennootschap zelf voert. Deze diensten kunnen worden geleverd krachtens contractuele of statutaire benoemingen en in de hoedanigheid van externe raadgever of orgaan van de cliënt;

3. het verstrekken van leningen en voorschotten onder eender welke vorm of duur, aan alle verbonden ondernemingen of ondernemingen waarin ze een participatie bezit, alsmede het waarborgen van aile verbintenissen van zelfde ondernemingen.

III. Consultancy-, beheer- en managementvennootschap

1. alle mogelijke advies- en/of dienstenfuncties;

2. alle mogelijke activiteiten die verband houden met het verlenen van consultancy, opleiding, technische expertise en bijstand;

3. het geven van advies en verstrekken van diensten met betrekking tot de organisatie en het beheer van bedrijven en ondernemingen, de vertegenwoordiging en het optreden als commercieel tussenpersoon;

4. het verlenen van bijstand, advies en leiding aan bedrijven, privé-personen en instellingen, voornamelijk doch niet uitsluitend op het vlak van management, marketing, productie en ontwikkeling, processing en het besturen van vennootschappen, dit alles in de meest ruime betekenis;

Deze diensten kunnen worden geleverd krachtens een contractuele of statutaire benoeming en in de hoedanigheid van externe raadgever of orgaan van de cliënt.

Ter uitvoering van haar opdrachten en voor het waarnemen van bestuursmandaten kan de vennootschap zich laten vertegenwoordigen door haar zaakvoerder of elke andere derde vertegenwoordiger, die door de vennootschap worden afgevaardigd om op te treden in eigen naam doch voor rekening van de vennootschap.

Zij mag bij wijze van inbreng in speciën of in natura, van fusie of splitsing, inschrijving, deelneming, financiële tussenkomst of op een andere wijze, een aandeel nemen in alle bestaande of op te richten vennootschappen of bedrijven, in België of het buitenland, waarvan het maatschappelijk doel Identiek, gelijkaardig of verwant is met het hare, of van aard is de uitoefening van haar maatschappelijk doel te bevorderen.

De vennootschap kan zowel tot waarborg van eigen verbintenissen als tot waarborg van verbintenissen van derden borg stellen of andere zekerheden stellen, onder meer door haar goederen in hypotheek of in pand te geven, inclusief de eigen handelszaak.

De vennootschap kan eveneens deelnemen aan het bestuur van vennootschappen en verenigingen, met name de deelname aan en de bijstand bij het beheer, bestuur en management van vennootschappen, ongeacht hun doel en activiteit, via de uitoefening van de functie van bestuurder, gedelegeerd bestuurder, directeur, directeur-generaal, manager, vereffenaar, volmachtdrager of mandataris en van alle andere topfuncties die door de vennootschap op grond van een statutaire benoeming of via een overeenkomst aan een zelfstandige manager kunnen worden uitbesteed.

De vennootschap kan in het algemeen alle commerciële, industriële, financiële, roerende of onroerende handelingen verrichten, zelfs indien zij niet rechtstreeks in verband mee staan met de bovenstaande doelomschrijvingen, zoals onder meer de terbeschikkingstelling van roerende en onroerende goederen aan haar zaakvoerders, bij wijze van bezoldiging In natura.

Zij mag aile roerende en onroerende goederen ais investering verwerven, zelfs ais deze noch rechtstreeks noch onrechtstreeks verband houden met het maatschappelijk doel van de vennootschap,

De activiteiten welke voorafgaandelijk een vergunning en/of erkenning nodig hebben, zullen slechts uitgeoefend worden voorzover die vergunningen en erkenningen behaald worden.

Deze opsomming is niet limitatief en de termen vermogensbeheer of advies in deze statuten vernield zijn activiteiten andere dan deze bedoeld door de Wet van 6 april 1995 inzake de secundaire markten, het statuut van en het toezicht op de beleggingsondememingen, de bemiddelaars en de beleggingsadviseurs.

Op basis van artikel 701, eerste lid W. Venn. is het niet vereist dat de verslagen en de staat van activa en passiva welke normaal voorzien worden bij een doelsuitbrelding worden opgesteld.

3.Kosten van de fusieverrichting

f

~

Ï

Vonçç-

behouien aan het Belgisch

Staatsblad

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 28/02/2013 - Annexes du Moniteur belge

Bij degoedkeuring van het fusievoorstel zullen de kosten van de fusieverrichting worden gedragen door de overnemende vennootschap. in geval van niet goedkeuring van het voorstel zal elke betrokken vennootschap Instaan voor haar eigen gemaakte kosten.

4.Verbintenissen

De ondergetekenden verbinden zich onderling en wederzijds om alles te doen wat binnen hun macht ligt om de fusie te verwezenlijken op de hiervoor uiteengezette manier onder voorbehoud van de goedkeuring van dit voorstel door de algemene vergadering en met inachtneming van de wettelijke voorschriften overeenkomstig artikelen 693 en volgende van het Wetboek van vennootschappen en de statutaire beschikkingen van de vennootschappen.

De ondergetekenden zullen onderling evenals aan de aandeelhouders alle nuttige inlichtingen meedelen op de door het Wetboek van Vennootschappen voorgeschreven wijze. De in het kader van dit voorstel uitgewisselde elementen en gegevens zijn vertrouwelijk. De ondergetekenden verbonden zich onderling en wederzijds ertoe het vertrouwelijk karakter te respecteren.

5.Algemene vergadering

Het onderhevig voorstel zal worden voorgelegd aan de Algemene Vergadering van de over te nemen en van de overnemende vennootschap, ten minste zes weken na de neerlegging ter griffie van de Rechtbank van koophandel, voorzien bij artikelen 693 e.v. van het Wetboek van vennootschappen, met dien verstande dat de bestuursorganen alles zullen doen wat binnen hun macht ligt opdat de datum van deze goedkeuring 31 maart 2013 zou kunnen zijn.

Conform art. 697 W. Venn, zoals van toepassing sinds 28 januari 2012, zal er aan de Algemene Vergadering worden voorgesteld om unaniem af te zien van de vereiste om een tussentijdse staat van actief en; passief te voorzien van maximaal 3 maanden oud.

Hicham El Younoussi

Zaakvoerder

Tegelijk hierbij neergelegd:

origineel exemplaar van het volledig en ondertekend fusievoorstel dd. 10 januari 2013

Op de laatste blz. van Luik B vermelden : Recto : Naam en hoedanigheid van de instrumenterende notaris, hetzij van de perso(o)n(en) bevoegd de rechtspersoon ten aanzien van derden te vertegenwoordigen

Verso : Naam en handtekening

29/12/2011
ÿþRechtsvorm : Gewone Commanditaire Vennootschap

Zetel : Kroonstraat 163, 2140 Antwerpen

(volledig adres)

Onderwerp akte : Ontslagen

Uittreksel uit de notulen van de algemene vergadering gehouden op 2 augustus 2011:

De algemene vergadering beslist met eenparigheid van stemmen om de zaakvoerders Mustapha EI Younoussi, Mohamed El Younoussi en Khalid El Younoussi te ontslaan als zaakvoerder met ingang van heden. Er wordt hen kwijting verleend voor de uitoefening van hun maandaat.

Zaakvoerder

El Younoussi Hicham

Ma Want 11.1

ittj In de bijlagen bij het Belgisch Staatsblad bekend te maken kopie

na neerlegging ter griffie van de akte

luili io iu u~ui imiii i

*11196052+

ll for ~e~~~~legrl ~

~~ ~. ~ ~tfr~f9 Vaip ~~ .~s~.iith~fl,~

~orh41to,Qphferpoft, e~

Griffie " j B i?EC. 2011

Ondememingsnr ; 0875.135.879

Benaming

(voluit)

(verkort) :

Morocco Oliva

Voor. behouden aan het Belgisch Staatsblad

Bijlagen-b'rj het Delgisch Staatsblad--29E12/201-1-Anuexes" du Moniteur-belge

Op de laatste blz. van Luik B vermelden : Recto : Naam en hoedanigheid van de instrumenterende notaris, hetzij van de perso(o)rt(en) bevoegd de rechtspersoon ten aanzien van derden te vertegenwoordigen

Verso : Naam en handtekening.

Coordonnées
MOROCCO OLIVA

Adresse
KROONSTRAAT 163 2140 BORGERHOUT(ANTW)

Code postal : 2140
Localité : Borgerhout
Commune : ANTWERPEN
Province : Anvers
Région : Région flamande