FOUSS G.- LINGUA

Société en commandite simple


Dénomination : FOUSS G.- LINGUA
Forme juridique : Société en commandite simple
N° entreprise : 809.076.505

Publication

17/04/2015
ÿþe e`

jj

I

n'

. -~

Vo.

behe

aan

Belg

5taau

mod2.r

in de bijsagen bij het Belgisch Staatsblad bekend te maken kopie na neerlegging ter griffie van cis eeIegd/ontvangen op

0 7 APR, 2015

ter grife van de Nederlandstalige

rechtbank varb;lrnphandei Brussel

Ondernemingsnr: 0809076505

Benaming

(voluit) : FOUSS G.- LINGUA SCS/Comm. V.

Rechtsvorm : GCV

Zetel : Zottegemstraat 37.1745 Opwijk

Onderwerf akte : Wijziging maatschappelijke zetel - Doelswijziging

111111111111111111111111

*15055930*

111

Op de Bijzondere Algemene Vergadering van 20 maart 2015 werd niet è nparigheid van stemmen beslist de maatschappelijke zetel van de vennootschap te verplaatsen naar Rue d'Albroux 12 ,1367 Ramitlies en dit vanaf 1 mei 2015.

De Bijzondere Algemene Vergadering van 20 maart 2015 besluit ook het doel van de vennootschap uit te breiden door aanpassing en vervanging van artikel 3 van de statuten door volgende tekst

De vennootschap heeft tof doel:

De studie, de aanvaarding, de uitvoering van alle verfaal- en tolkdiensten ; dit zowel voor eigen rekening als voor rekening van derden ; dit in de meeste ruime zin.

De vennootschap kan In het algemeen alle commerciële, industriële, financiële, roerende en onroerende handelingen verrichten in rechtstreeks of onrechtstreeks verband met haar maatschappelijk doet, of welke van aard zouden zijn de verwezenlijking ervan geheel of ten dele te vergemakkelijken

De vennootschap heeft tot doel in België en in het buitenland, uitsluitend voor eigen rekening en in eigen naam

. Het aanleggen, het oordeelkundig uitbouwen en beheren van een onroerend vermogen; alle verrichtingen niet betrekking tot onroerende goederen en onroerende zakelijke rechten, zoals de aan- en verkoop, de bouw, de verbouwing, de binnenhuisinrichting en decoratie, de huur en verhuur, de ruil, de verkaveling en, in het algemeen, alle verrichtingen die rechtstreeks of onrechtstreeks betrekking hebben op het beheer of op het productief maken, van onroerende goederen of onroerende zakelijke rechten;

. Het aanleggen, het oordeelkundig uitbouwen en beheren van een roerend vermogen; alle verrichtingen met betrekking tot roerende goederen en rechten, van welke aard ook, zoals de aan- en verkoop, de huur en verhuur, de ruil; in het bijzonder het beheer en de valorisatie van alle verhandelbare waardepapieren, aandelen, obligaties, staatsfondsen;

Het verwerven en aanhouden van participaties, in eender welke vorm, in aile bestaande of op te richten, industriële, commerciële, financiële, landbouw- of immobiliënvennootschappen of--ondernemingen; het stimuleren, de planning en coördinatie van de ontwikkeling van de vennootschappen en ondernemingen, waarin ze een participatie aanhoudt; het deelnemen aan hun beheer, bestuur, vereffening en toezicht alsmede het verlenen van technische, administratieve en financiële bijstand aan deze vennootschappen en ondernemingen.

Daartoe kan de vennootschap samenwerken met, deelnemen In, of op gelijk welke wijze, rechtstreeks of onrechtstreeks, belangen nemen in andere ondernemingen.

Ce vennootschap kan zowel lot waarborg van eigen verbintenissen ais lot waarborg van verbintenissen van derden borg stellen, onder meer door haar goederen in hypotheek of in pand te geven, inclusief de eigen handelszaak.

De vennootschap kan eveneens optreden als bestuurder, volmachtdrager, mandataris of vereffenaar in

Op de laatste biz. van Luik B vernielden : Recto : Naam en hoedanigheid van de instrumenterende notaris, hetzij van de perso(o)n(en) bevoegd de rechtspersoon ten aanzien van derden te vertegenwoordigen

Verso : Naam en handtekening.

Voor-

behouden

aan het

gelgl5ch

Staats151ad

andere vennootschappen of ondernemingen.

De vennootschap kan in het algemeen alle commerciële, industrielle, financiële, roerende of onroerende handelingen verrichten In rechtstreeks of onrechtstreeks verband met haar maatschappelijk doel of welke van aard zouden zijn de verwezenlijking ervan geheel of ten dele te vergemakkelijken.

Voorwaar en echt verklaard,

De zaakvoerder

Fours Gérard

Op de laatste blz. van Luikg vermelden : Recto : Naam en hoedanigheid van de Instrumenterende notaris, hetzij van de perso(o)n(en) bevoegd de rechtspersoon ten aanzien van derden te vertegenwoordigen

Verso : Naam en handtekening

Coordonnées
FOUSS G.- LINGUA

Adresse
ZOTTEGEMSTRAAT 37 1745 MAZENZELE

Code postal : 1745
Localité : Mazenzele
Commune : OPWIJK
Province : Brabant flamand
Région : Région flamande