HONDA MOTOR EUROPE LOGISTICS

société coopérative à responsabilité à finalité sociale


Dénomination : HONDA MOTOR EUROPE LOGISTICS
Forme juridique : société coopérative à responsabilité à finalité sociale
N° entreprise : 418.250.835

Publication

28/04/2014 : Benoeming bestuurders
Uit het proces-verbaal van de Algemene Vergadering d.d. 25 maart 2014, gehouden te Gent blijkt:

1, De herbenoeming tôt Bestuurder / Gedelegeerd Bestuurder van de Heer Kojî YAMAGUCHI met ïngang

van 1 april 2014 tôt en met 31 maart 2015. Zijn mandaat is onbezoldigd.

r 2. De herbenoeming tôt Bestuurders van de Heren Kyoji NISHI en Akira MURAYAMA met Ïngang van 1

april 2014 tôt en met 31 maart 2015. Hun mandaat is onbezoldigd.

3. De benoeming tôt Bestuurder van de Heer Satoru OGURA met ingang van 1 april 2014 tôt en met 31

maart 2015. Zijn mandaat is onbezoldigd.

Volgens artikel 11 van de statuten wordt de Vennootschap geldig vertegenwoordigd hetzij door twee

Bestuurders samen optredend, hetzij door het afzonderlijk optreden van de Voorzitter - Gedelegeerd Bestuurder,

Binnen het kader van het Dagelijks Bestuur is de vennootschap geldig vertegenwoordigd door een

Gedelegeerd Bestuurder of door bijzondere gevolmachtigden.

K. YAMAGUCHI Voorzitter

Gedelegeerd Bestuurder -

Op de laatste blz. van Lt�ik B vermelden : Recto : Naam en hoedanigheid van de instrumenterende notaris, hetzij van de perso(o)rt(en)

bevoegd de rechtspersoon ten aanzien van derden te vertegenwoordigen

Verso : Naam en handtekening.
25/04/2014
Ondememingsnr : 0418.250.835

Benaming (voluit) : HONDA MOTOR EUROPE LOGISTICS

(verkort) :

Rechtsvorm: naamloze vennootschap

Zetel: Langerbruggestraat 104

9000 GENT

Onderwerp akte :VERRICHTING GELIJKGESTELD MET EEN FUSIE DOOR OVERNEMING VAN "HONDA BELGIUM FACTORY NV" - PROCES-VERBAAL VAN DE OVERNEMENDE VENNOOTSCHAP

Er blijkt uit een proces-verbaal opgesteld op achtentwintig maart tweeduizend veertien, door Meester Peter VAN MELKEBEKE, Geassocieerd Notaris te Brussel,

dat aandeelhouders van de naamloze vennootschap "Honda Motor Europe Logistics", waarvan de zetel: gevestigd is te 9000 Gent, Langerbruggestraat 104, hierna 'ide Overnemende vennootschap",

volgende beslissingen genomen heeft

1 Goedkeuring van het fusievoorstel zoals het werd opgemaakt op 23 januari 2014 door de , bestuursorganen van de naamloze vennootschap "HONDA BELGIUM FACTORY", waarvan de zetel gevestigd is te 9300 Aalst, Wijngaardveld 1, "de Over te Nemen Vennootschap" en de naamloze vennootschap., "HONDA MOTOR EUROPE LOG1STICS", waarvan de zetel gevestigd is te 9000 Gent, Langerbruggestraat 104, "de Overnemende Vennootschap" en dat werd neergelegd en bekendgemaakt, overeenkomstig artikel 719, in fine van het Wetboek van vennootschappen,

20 Goedkeuring van de verrichting waarbij de Overnemende Vennootschap "HONDA MOTOR EUROPE LOG1STICS" de Over te Nemen Vennootschap "HONDA BELGIUM FACTORY" bij wijze van met fusie door, overneming gelijkgestelde verrichting overneemt.

Door deze verrichting gaat het gehele vermogen van de Over te Nemen Vennootschap zonder uitzondering noch voorbehoud onder algemene titel over op de Overnemende Vennootschap.

Boekhoudkundige datum

Alle verrichtingen van de Over te Nemen Vennootschap worden vanaf 31 maart 2014 om 23u59 boekhoudkundig geacht verricht te zijn voor rekening van de Overnemende Vennootschap.

Juridische datum

Deze fusie door overneming treedt juridisch in werking op datum van 1 april 2014 om Ou00.

3 Kennisname van het feit dat de goedkeuring van de jaarrekening van de Over te Nemen Vennootschap met betrekking tot het boekjaar dat een aanvang nam op 1 april 2013, en afgesloten wordt op 31 maart 2014, ter goedkeuring voorgelegd zal worden aan de eerstvolgende Jaarlijkse Algemene Vergadering van de Overnemende Vennootschap.

I 4 Kennisname van het feit dat de stemming over de kwijting van de voltallige raad van bestuur van de Over .

te Nemen Vennootschap voor de uitoefening van hun mandaat tijdens het boekjaar dat een aanvang nam op 1 april 2013, en afgesloten wordt op 31 maart 2014, voorgelegd zal worden aan de eerstvolgende Jaarlijkse. Algemene Vergadering van de Overnemende Vennootschap

5 Kennisname van het feit dat de stemming over de kwijting van de commissaris van de Over te Nemen Vennootschap voor de uitoefening van zijn mandaat tijdens het boekjaar dat een aanvang nam op 1 april 2013, en afgesloten wordt op 31 maart 2014, voorgelegd zal wcrden aan de eerstvolgende Jaarlijkse Algemene - Vergadering van de Overnemende Vennootschap.:

6 Bijzondere volmacht werd verleend aan (I) Sophie lsebaert, Rudy Deuwel en Michael Caenen, bedienden van de Overnemende Vennootschap, en (ii) Rik Galle, Hilde Vanhoutte, Bram Joye, Eline Dujardin en ' Sebastiaan De Maeseneer, die te dien einde woonstkeuze doen ten kantore van Laga BV o.v.v.e. CVBA, kantoor houdend te 8500 Kortrijk, President Kennedypark 8a/0001, evenals aan hun bedienden, aangestelden en lasthebbers, allen individueel bevoegd en met mogelijkheid tot indeplaatsstelling, teneinde de vervulling van de formaliteiten bij een ondememingsloket met het oog op de inschrijving/aanpassing van de gegevens in de Kruispuntbank van Ondernemingen, en, desgevallend, bij de Administratie van de Belasting over de. Toegevoegde Waarde, te verzekeren,

Op de laatste blz. van Luik B vermelden : Recto: Naam en hoedanigheid van de instrumenterende notarls, hetzij van de perso(o)n(en)

bevoegd de rechtspersoon ten aanzien van derden te vertegenwoordigen

Verso : Naam en handtekening

mad 11.1

, In de bijlagen bij het Belgisch Staatsblad bekend te maken kopie

na neerlegging ter griffie y n

II

*14088540*

Vc behc

aar

Belc, Staal

Voorbehouden ear> !let Belgisch Staatsblad

rnod 11.1

VOOR GELIJKVORMIG ANALYTISCH 11117REKSEL

(Tegelijk met dit uittreksel werden neergelegd ; een uitgifte van het proces-verbaal, twee volmachten).

Dit uittreksel werd afgeleverd vllr registratie bij toepassing van artikel 173,1 bis van het Wetboek der

Registratierechten,

Alexis LEMMERLING

Geassocieerd Notaris

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 25/04/2014 - Annexes du Moniteur belge

Op de laatste blz. van Luik B vermelden : Recto; Naam en hoedanigheid van de instrumenterende notaris, hetzij van de perso(o)n(en) bevoegd de rechtspersoon ten aanzien van derden te vertegenwoordigen

Verso : Naam en handtekening

22/04/2014
mod 11.1

Ii11111w~~A~~~iuui~~~~w

" 140855

Vc behc aar Bel! Staat

NEERGELEGS

- 9 APR, 2014

KOOPHANCIEV1''L; NT

ln de bijlagen bij het Belgisch Staatsblad bekend te maken kopie na neerlegging ter griffie van de akte

Ondememingsnr : 0418.250.835

Benaming (voluit) : HONDA MOTOR EUROPE LOGISTICS

(verkort):

Rechtsvorm : naamloze vennootschap

Zetel : Langerbruggestraat 104

9000 GENT

Onderwerp akte :AKTE CONFORM ARTIKEL 772114 W. VENN. HOUDENDE VASTSTELLING VOLTOOIING EN VAN KRACHT WORDEN GRENSOVERSCHRIJDENDE FUSIE

Er blijkt uit een proces-verbaal opgesteld op nentwintig maart tweeduizend veertien, door Meester Peter;

VAN MELKEBEKE, Geassocieerd Notaris te Brussel, die aan het slot de volgende registratiemelding draagt

Geregistreerd drie bladen zonder renvooien op het 3de Registratiekantoor van Elsene op 26 maart 201 4.

Boek 82 blad 68 vak 13. Ontvangen vijftig euro (50,00 EUR) voor Marchai D., (getekend) C. DUMONT dat:

- De naamloze vennootschap "HONDA MOTOR EUROPE LOGISTICS", waarvan de maatschappelijke, zetel gevestigd is in het Gerechtelijk Arrondissement Gent te 9000 Gent, Langerbruggestraat 104, ingeschreven in het rechtspersonen-register van de Kruispuntbank van Ondernemingen onder ondememingsnummer 0418.250.835, de "Overnemende Vennootschap", en de vennootschap met beperkte aansprakelijkheid onder' het recht van Zweden "HONDA LOGISTICS CENTER SWEDEN AB", met maatschappelijke zetel te,' Videiirtsvgen 2, 232 91 Are, Zweden, ingeschreven bij het Zweeds Kantoor voor de Registratie van: Ondernemingen ("Bolagsverket') onder nummer 556607-1451, de "Over te Nemen Vennootschap", hierbij tezamen de "Fuserende Vennootschappen", ondergetekende notaris verzocht hebben de voltooiing van de grensoverschrijdende fusie vast te leggen en dit op datum van 21 maart 2014;

- de Fuserende Vennootschappen gemeenschappelijke voorstellen voor een grensoverschrijdende fusie van, gelijke strekking hebben goedgekeurd.

- dat artikel 16 van de richtlijn 2005/56/EG in het kader van de Grensoverschrijdende Fusie niet van toepassing is zodat er geen regelingen met betrekking tot het medezeggenschap van de werknemers zijn of , dienden te worden vastgesteld.

- dat namens elk van de Fuserende Vennootschappen aan hem, notaris, een prefusie attest als bedoeld in artikel 772/12 van het Belgische Wetboek van Vennootschappen en een afschrift van het Gemeenschappelijk Fusievoorstel is voorgelegd als hoger vernield.

Bevestiging dat ingevolge het verlijden van onderhavige akte en de daaruit voortvloeiende juridische voltooiing van de Grensoverschrijdende Fusie met ingang van 31 maart 2014 om 23u59 het hierna vermelde' goed, eigendom van de Over te Nemen Vennootschap, overgedragen wordt aan de Overnemende; Vennootschap: een industrieel complex, gelegen in de gemeente Burl v, Zweden, met als adres 232 91 Arldv,; Zweden, Vide5rtsvgen 2, kadastraal gekend als Burlev Sunnan 12:36, oorspronkelijk gekend als Buriv; Sunnana 12:1, ingeschreven in het Register van Onroerende Goederen van Hssieholm, Zweden ("Landmteriet Fastighetsinskrrvning Hssleholm'), gevestigd te 281 24 H ssleholm, Zweden, met, kadastemummer 121080115, met een totale landoppervlakte van 2,77 ha oftewel 27.702 m2, ingeschreven op naam van de Over te Nemen Vennootschap op 2 februari 2012 via akte met nummer 1201941.

VOOR GELIJKVORMIG ANALYTISCH UITTREKSEL.

(Tegelijk met dit uittreksel werden neergelegd : een uitgifte van het proces-verbaal, twee volmachten, pre

fusie attest).

Peter VAN MELKEBEKE Geassocieerd Notaris



Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 22/04/2014 - Annexes du Moniteur belge

Op de laatste blz. van Luik B vermelden : Recto : Naam en hoedanigheid van de instrumenterende notaris, hetzij van de perso(o)n(en) bevoegd de rechtspersoon ten aanzien van derden te vertegenwoordigen

Verso : Naam en handtekening

22/04/2014
mod 11.1

{ : In de bijlagen bij het Belgisch Staatsblad bekend te maken kopie

na neerlegging ter griffie van de akte

be i

a

B

5i;





Ondernemingsnr :0418.250.835

Benaming (voluit) : HONDA MOTOR EUROPE LOGISTICS

(verkort) :

Rechtsvorm : naamloze vennootschap

Zetel : Langerbruggestraat 104

9000 GENT

Onderwerp akte :GRENSOVERSCHRIJDENDE MET EEN FUSIE DOOR OVERNEMING GELIJKGESTELDE VERRICHTING DOOR VERENIGING VAN ALLE AANDELEN IN EEN HAND VAN DE OVERNEMENDE VENNOOTSCHAP

Er blijkt uit een proces-verbaal opgesteld op nentwintig maart tweeduizend veertien, door Meester Peter

VAN MELKEBEKE, Geassocieerd Notaris te Brussel, die aan het slot de volgende registratiemelding draagt

Geregistreerd vijf bladen twee renvooien op het 3de Registratiekantoor van Elsene op 28 maart 2014.

Boek 82 blad 68 vak 12. Ontvangen vijftig euro (50,00 EUR) voor Marchai D, (getekend) C. DUMONT,

dat de buitengewone algemene vergadering van de aandeelhouders van de naamloze vennootschap

"HONDA MOTOR EUROPE LOGISTICS", waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is in het Gerechtelijk

Arrondissement Gent te 9000 Gent, Langerbruggestraat 104,

volgende beslissingen genomen heeft:

1 Na kennisname van :

(a) het gemeenschappelijk fusievoorstel (hierna "Gemeenschappelijk Fusievoorstel') opgesteld (i); overeenkomstig artikel 772 / 6 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen en (ii) overeenkomstig: Hoofdstuk 23, Deel 51 van de Vennootschapswet (2005:551) (Aktiebolagslagen (2005:551)), dat in toepassing; van artikel 772 / 7 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen neergelegd werd ter griffie van de' Rechtbank van Koophandel te Gent op 14 januari 2014, waarvan een uittreksel bekend gemaakt werd in de. Bijlagen tot het Belgisch Staatsblad van 23 januari 2014 onder nummer 2014.01.23-0023239, en

(b) het bijzonder verslag van de raad van bestuur, opgesteld overeenkomstig artikel 772 / 8 van het Belgisch Wetboek van Vennootschap, gedateerd op 3 februari 2014,

De algemene vergadering verklaart kennis te hebben genomen van de hierboven vermelde vennootschapsrechtelijke documenten en beide aandeelhouders verklaren in toepassing van artikel 772 / 10, 2, van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen kosteloos een kopie verkregen te hebben op de maatschappelijke zetel van de vennootschap.

2 Goedkeuring van de grensoverschrijdende met een fusie door overneming gelijkgestelde verrichting, tussen de volgende fuserende vennootschappen goed te keuren:

HONDA MOTOR EUROPE LOGISTICS NV, een naamloze vennootschap naar Belgisch recht, met maatschappelijke zetel in het Gerechtelijk Arrondissement Gent, Belgi, te 9000 Gent, Belgi,, Langerbruggestraat 104, (de Overnemende Vennootschap) enerzijds, en

HONDA LOGISTICS CENTER SWEDEN AB, een besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid . onder het recht van Zweden, met maatschappelijke zetel te Videi rtsvgen 2, 232 91 Arlv

waarvan alle aandelen op het ogenblik van de goedkeuring van de Grensoverschrijdende met een fusie!. door overneming gelijkgestelde verrichting aangehouden worden door de Overnemende Vennootschap, en die;: in het kader van de Grensoverschrijdende met een fusie door overneming gelijkgestelde verrichting optreden als overgenomen en verdwijnende vennootschap (de Over te Nemen Vennootschap) anderzijds.

AANGAANDE DE BOEKHOUDKUNDIGE VERWERKING

Aangezien de grensoverschrijdende met een fusie door overneming gelijkgestelde verrichting een'; (geruisloze) met een fusie door overneming gelijkgestelde verrichting betreft, zoals bedoeld in de artikelen; 772/1 en volgende juncto artikel 676, 1, van het Wetboek van Vennootschappen, zullen geen nieuwe aandelen:; worden uitgegeven en zal ook geen andere vergoeding worden betaald door de Overnemende Vennootschap.! als vergoeding voor de overdracht van het vermogen van de Over te Nemen naar de Overnemende Vennootschap. Er dient m.a.w. geen ruilverhouding voorzien te worden,

Bevestiging dat de diverse vermogensbestanddelen van de Over te Nemen Vennootschap in de boekhouding van de Overnemende Vennootschap zullen worden opgenomen in vervanging van de aandelen van de Over te Nemen Vennootschap, die op haar actiefzijde staan en die naar aanleiding van en bij de

Op de laatste blz. van Luik B vermelden : Recto : Naam en hoedanigheid van de instrumenterende notaris. hetzij van de perso(o)n(en) bevoegd de rechtspersoon ten aanzien van derden te vertegenwoordigen

Verso : Naam en handtekening

NEERGELEGD

- 9 APR, 2011i

RECHTBANK VAN

KOOPHANDELTE(il GENT

ie

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 22/04/2014 - Annexes du Moniteur belge

mod 19.1

totstandkoming van de grensoverschrijdende met een fusie door overneming gelijkgestelde zullen worden vernietigd.

De activa en de passiva van de Over te Nemen Vennootschap die zullen worden overgedragen aan de Overnemende Vennootschap, worden weergegeven in de jaarrekening van de Over te Nemen Vennootschap per 31 maart 2013 en de waarde van de activa en passiva van de Over Te Nemen Vennootschap die aan de Overnemende Vennootschap overgedragen worden, zal bepaald worden op basis van de netto-boekwaarde van deze activa en passiva, zoals blijkt uit de jaarrekening van de Over te Nemen Vennootschap met betrekking tot het boekjaar, afgesloten op 31 maart 2013.

De datum vanaf wanneer de handelingen van de Over te Nemen Vennootschap boekhoudkundig geacht worden te zijn verricht voor rekening van de Overnemende Vennootschap, wordt vastgesteld op 1 april 2013. Alle handelingen van de Over te Nemen Vennootschap en alle activa en passiva van de Over te Nemen Vennootschap zullen voor belastingdoeleinden geacht worden voor rekening van de Overnemende Vennootschap te zijn vanaf 1 april 2013.

AANGAANDE DE OVERGANG VAN HET VERMOGEN - BESCHRIJVING VAN ELEMENTEN ONDERWORPEN AAN BIJZONDERE PUBLICITEIT

Het gehele vermogen van de Over te Nemen Vennootschap zal overgaan naar de Overnemende Vennootschap onder algemene titel, met alle rechten en alle verplichtingen, overeenkomstig het Gemeenschappelijk Fusievoorstel, met ingang van 31 maart 2014 om 23u59.

De Voorzitter verklaart en de algemene vergadering bevestigt dat het vermogen van de Over te Nemen Vennootschap:

L n onroerend goed bevat, zijnde een industrieel complex, gelegen in de gemeente Burlv, Zweden, met als adres 232 91 Arlv, Zweden, Vidertsvgen 2, kadastraal gekend als BurIi v Sunnana 12:36, oorspronkelijk gekend ais Burlv Sunnan 12:1, ingeschreven in het Register van Onroerende Goederen van Hssleholm, Zweden ("Landmferief Fastighetsinskrivning Hssleholm'), gevestigd te 281 24 Hssleholm, Zweden, met kadastemummer 121080115, met een totale landoppervlakte van 2,77 ha oftewel 27.702 m2, ingeschreven op naam van de Over te Nemen Vennootschap op 2 februari 2012 via akte met nummer 1201941;

Il. volledig onbelast is;

III. geen goederen bevat waarvoor bijzondere overdrachtsvoorwaarden gelden, zoals onder meer maar niet uitsluitend rechten van intellectuele of industrile eigendom;

IV. geen goederen of rechten in Belgi bevat waarop een Belgische regionale regelgeving inzake bodemsanering van toepassing is.

AANGAANDE DE GEVOLGEN VOOR DE WERKGELEGENHEID

De grensoverschrijdende met een fusie door overneming gelijkgestelde verrichting op zich zal geen gevolgen hebben op de tewerkstelling van het personeel van de Over te Nemen Vennootschap. De voorwaarden van tewerkstelling (met inbegrip van de plaats van tewerkstelling) blijven ongewijzigd.

Alle werknemers die momenteel in dienst zijn van de Over te Nemen Vennootschap, zullen verder tewerkgesteld worden door het Zweeds bijkantoor van de Overnemende Vennootschap gevestigd op hetzelfde adres als de maatschappelijke zetel van de Over te Nemen Vennootschap.

AANGAANDE DE DATA VAN DE REKENINGEN VAN DE FUSERENDE VENNOOTSCHAPPEN OP BASIS WAARVAN DE GRENSOVERSCHRIJDENDE FUSIE PLAATSVINDT

De financile toestand van beide bij de grensoverschrijdende met een fusie door overneming gelijkgestelde verrichting betrokken vennootschappen blijkt uit de jaarrekening van de Overnemende Vennootschap en de Over te Nemen Vennootschap per 31 maart 2013.

3 Bijzondere volmacht werd verleend aan (I) Sophie lsebaert, Rudy Deuwel en Michael Caenen, bedienden van de Overnemende Vennootschap, en (ii) Rik Galle, Hilde Vanhoutte, Bram Joye, Eline Dujardin en Sebastiaan De Maeseneer, die te dien einde woonstkeuze doen ten kantore van Laga BV o.v.v.e, CVBA, kantoor houdend te 8500 Kortrijk, President Kennedypark 8a10001, evenals aan hun bedienden, aangestelden en lasthebbers, allen individueel bevoegd en met mogelijkheid tot indeplaatsstelling, teneinde de vervulling van de formaliteiten bij een ondememingsloket met het oog op de inschrijvingfaanpassing van de gegevens in de Kruispuntbank van Ondernemingen, en, desgevallend, bij de Administratie van de Belasting over de Toegevoegde Waarde, te verzekeren,

VOOR GELIJKVORMIG ANALYTISCH UITTREKSEL.

(Tegelijk met dit uittreksel werden neergelegd : een uitgifte van het proces-verbaal, twee volmachten).

Peter VAN MELKEBEKE

Geassocieerd Notaris

Op de laatste blz. van Luik B vermelden : Recto : Naam en hoedanigheid van de instrumenterende notaris, hetzij van de perso(o)n(en) bevoegd de rechtspersoon ten aanzien van derden te vertegenwoordigen

Verso : Naam en handtekening

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 22/04/2014 - Annexes du Moniteur belge

'Voor-

behouden

eraan het

Belgisch

Staatsblad

03/10/2014 : ME. - JAARREKENING 31.03.2014, GGK 02.09.2014, NGL 02.10.2014 14623-0360-041
19/03/2014
11111

*14063508*

In de bijlagen bij het Belgisch Staatsblad bekend te maken kopie na neerlegging ter griffie van de akte

NFERGELtul} ~

~

Q 5 NU 2014

RECHTBANK VAN

KOOPHtMeL TE GENT

Med 2.1

Ondernemingsnr : 0418.250.835

Benaming

(voluit) : HONDA MOTOR EUROPE LOGISTICS

Rechtsvorm : Naamloze Vennootschap

Zetel : Langerbruggestraat 104, 9000 Gent

Onderwerp akte : Benoeming bestuurders

Uit het proces-verbaal van de Algemene Vergadering d.d. 13 februari 2014, gehouden te Gent blijkt:

1. De benoeming tot Bestuurders van de Heren Nobuyuki SUZUKI, Erik CHABOT en Hans DE JAEGER met' ingang van I februari 2014 tot en met 31 maart 2015. Hun mandaat is onbezoldigd.

Volgens artikel 11 van de statuten wordt de Vennootschap geldig Bestuurders samen optredend, hetzij door het afzonderlijk optreden Bestuurder, vertegenwoordigd hetzij door twee van de Voorzitter - Gedelegeerd

Binnen het kader van het Dagelijks Bestuur is de vennootschap Gedelegeerd Bestuurder of door bijzondere gevolmachtigden,



geldig vertegenwoordigd door een



K. YAMAGUCHI

Voorzitter

Gedelegeerd Bestuurder

-

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad -19/03/2014 - Annexes du Moniteur belge

Op de laatste blz. van Luik B vermelden : Recto : Naam en hoedanigheid van de instrumenterende notaris, hetzij van de perso(o)n(en) bevoegd de rechtspersoon ten aanzien van derden te vertegenwoordigen

Verso ; Naam en handtekening.

28/02/2014
Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 28/02/2014 - Annexes du Moniteur belge

(nad 11.1

In de bijlagen bij het Belgisch Staatsblad bekend te maken kopie na neerlegging ter griffie van de Akte

.11" " " " a

MONITEUR BELGE

21 -02- 2014 1 FEB. 2014

BELGISCHrinie

STAATSBLAD KOOPHAN DEL TE etk..;:

II

RECHTBAN;-:

I*111.,11141a11

II

Ondernemingsnr :0418.250.835

Benaming (voluit) : HONDA MOTOR EUROPE LOGISTICS

(vereert):

Rechtsvorm: naamloze vennootschap

Zetel: Langerbruggestraat 104

9000 GENT

Onderwerp akte :AKTE CONFORM ARTIKEL 772/14 W.VENN. HOUDENDE VASTSTELLING VOLTOOIING EN VAN KRACHT WORDEN GRENSOVERSCHRIJDENDE FUSIE

Er blijkt uit een proces-verbaal opgesteld op eenendertig januari tweeduizend veertien, door Meester Peter , VAN MELKEBEKE, Geassocieerd Notaris te Brussel,

dat:

- De naamloze vennootschap "HONDA MOTOR EUROPE LOGISTICS" (tot 31 december 2013 "HONDA EUROPE" geneamd), waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is in het Gerechtelijk Arrondissement Gent te 9000 Gent, Langerbruggestraat 104, ingeschreven in het rechtspersonenregister van de Kruispuntbank van, Ondernemingen onder ondernemingsnummer 0418.260.835, de "Overnemende Vennootschap", en de'. naamloze vennootschap onder het recht van Spanje "HONDA LOGISTICS CENTER SPAIN S.A.", met maatschappelijke zetel op datum van ondertekening van het Gemeenschappelijk Fusievoorstel te Avinguda dels Ports d'Europe 2-6, 08040 Barcelone, Spanje, en op datum van heden te Carrer del Mar del Nord, dim, 1, Poligono Industriel La Torre del Rector, 08130 Santa Perptua de Mogoda, Spanje, ingeschreven in het Handelsregister van Barcelona in Volume 41.683, de "Over te Nemen Vennootschap", hierna tezamen de de Fuserende Vennootschappen, ondergetekende notaris verzocht hebben de voltooiing van de . Grensoverschrijdende Fusie vast te leggen en dit op datum van 31 januari 2014;

- de Fuserende Vennootschappen gemeenschappelijke voorstellen voor een grensoverschrijdende fusie van gelijke strekking hebben goedgekeurd,

- dat artikel 16 van de richtlijn 2005/56/EG in het kader van de Grensoverschrijdende Fusie niet van toepassing is zodat er geen regelingen met betrekking tot het medezeggenschap van de werknemers zijn of dienden te worden vastgesteld.

- dat namens elk van de Fuserende Vennootschappen aan hem, notaris, een pre fusie attest ais bedoeld in artikel 772/12 van het Belgische Wetboek van Vennootschappen en een afschrift van het Gemeenschappelijk Fusievoorstel is voorgelegd als hoger vermeld.

Bevestiging dat ingevolge het verlijden van onderhavige akte, de Grensoverschrijdende Fusie juridisch voltooid is.

VOOR GELIJKVORMIG ANALYTISCH UITTREKSEL

(Tegelijk met dit uittreksel werden neergelegd: een uitgifte van het proces-verbaal, twee volmachten, twee

pre fusie attesten).

Dit uittreksel werd afgeleverd vr registratie bij toepassing van artikel 173,10 bis van het Wetboek der

Registratierechten.

Peter VAN IVIELKEBEKE

Geassocieerd Notaris

Op de laatste blz. van Luik B vernielden Recto Naam en hoedanigheid van de instrumenterende notaris. hetzij van de perso(o)n(en) bevoegd de rechtspersoon ten aanzien van derden te vertegenwoordigen

Verso, Naam en handtekening

10/02/2014
MC Wolti 11.1

In de bijlagen bij het Belgisch Staatsblad bekend te maken kopie na neerlegging ter griffie van de akte

Ondernemingsnr : 0418.250.835

Benaming

(voluit) HONDA MOTOR EUROPE LOGISTICS

(verkort) :

Rechtsvorm : Naamloze Vennootschap

Zetel " Langerbruggestraat 104, 9000 Gent

(volledig adres)

Onderwerp akte : NEERLEGGING VAN HET GEMEENSCHAPPELIJK FUSIEVOORSTEL BETREFFENDE MET EEN FUSIE DOOR OVERNEMING GELIJKGESTELDE VERRICHTING

Neerlegging van het gemeenschappelijk fusievoorstel overeenkomstig artikel 719, lid 3, van het Wetboek van Vennootschappen in het kader van de met fusie door overneming gelijkgestelde verrichting tussen (i) HONDA BELGIUM FACTORY NV (over te nemen vennootschap), een naamloze vennootschap opgericht onder het recht van het Koninkrijk Belgi, met maatschappelijke zetel in het Gerechtelijk Arrondissement Dendermonde te 9300 Aalst (Koninkrijk Belgi), Wijngaardveld 1, ingeschreven in het rechtspersonenregister van de Kruispuntbank van Ondernemingen onder ondememingsnummer 0428.086.041, en met B.T.W: nummber BE-0428.086.041, en (ii) HONDA MOTOR EUROPE LOGISTICS NV (overnemende vennootschap), een naamloze vennootschap opgericht onder het recht van het Koninkrijk Belgi, met maatschappelijke zetel in het Gerechtelijk Arrondissement Gent te 9000 Gent (Koninkrijk Belgi), Langerbruggestraat 104, ingeschreven in het rechtspersonenregister van de Kruispuntbank van Ondernemingen onder ondernemingsnummer, 0418.250.835, en met B.T.W.-nummer BE-0418.250.835,

Bekendmaking bij uittreksel van het gemeenschappelijk fusievoorstel:

HONDA MOTOR EUROPE LOGISTICS

naamloze vennootschap

met maatschappelijke zetel

te 9000 Gent, Langerbruggestraat 104

RPR Gent 0418.250.835

B.T.W.-nummer BE-0418.250.835

NLEHGELEGD

30 JAN, 2014

RECH MNI K VAN

KOOPHANOECrE GENT

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad -10/02/2014 - Annexes du Moniteur belge

HONDA BELGIUM FACTORY

naamloze venncotschap

met maatschappelijke zetel

te 9300 Aalst, Wijngaardveld 1

RPR Dendermonde 0428.086.041

B.T.W.-nummer BE-0428.086.041

Gemeenschappelijk fusievoorstel

ex artikel 719 juncto artikel 676, 1 van het Wetboek van vennootschappen

in het kader van een met een fusie door overneming gelijkgestelde verrichting

tussen Honda Belgium Factory NV (Over te Nemen Vennootschap)

en Honda Motor Europe Logistics NV (Overnemende Vennootschap)

Op de laatste blz. van Luik B vermelden : Recto : Naam en hoedanigheid van de instrumenterende notaris, hetzij van de perso(o)n(en) bevoegd de rechtspersoon ten aanzien van derden te vertegenwoordigen

Verso : Naam en handtekening.

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad -10/02/2014 - Annexes du Moniteur belge

Dit gezamenlijk fusievoorstel werd door de raden van bestuur van Honda Motor Europe Logistics NV enerzijds en Honda Belgium Factory NV anderzijds, in onderling overleg opgesteld, en dit in toepassing van artikel 719 van het Wetboek van Vennootschappen (het "Fusievoorstel").

Op 29 januari 2014 hebben de raden van bestuur van Honda Motor Europe Logistics NV en Honda Belgium Factory NV dit Fusievoorstel goedgekeurd.

De deelnemers aan de voorgestelde met een fusie door overneming gelijkgestelde verrichting zijn: ENERZIJDS:

1. De naamloze vennootschap Honda Motor Europe Logistics, met maatschappelijke zetel in het Gerechtelijk Arrondissement Gent te 9000 Gent, Langerbruggestraat 104, ingeschreven in het Rechtspersonenregister van de Kruispuntbank van Ondernemingen onder ondernemingsnummer 041$.260.835, en met B.T.W.-nummer BE-0418.250.835, als overnemende vennootschap enerzijds (hierna de "Overnemende Vennootschap" of "HME-L"),

alhier vertegenwoordigd door de voltallige raad van bestuurd

EN ANDERZIJDS :

2. De naamloze vennootschap Honda Belgium Factory, met maatschappelijke zetel in het Gerechtelijk Arrondissement Dendermonde te 9300 Aalst, Wijngaardveld 1, ingeschreven in het Rechtspersonenregister van de Kruispuntbank van Ondernemingen onder ondememingsnummer 0428.086.041, en met B.T.W,- nummer BE-0420.086.041, als over te nemen vennootschap anderzijds (hierna de "Over te Nemen Vennootschap" of "BHF"),

alhier vertegenwoordigd door de voltallige raad van bestuur,

pe raden van bestuur van de Overnemende Vennootschap en de Over te Nemen Vennootschap willen een met een fusie door overneming gelijkgestelde verrichting in de zin van artikel 676, 1, van het Wetboek van Vennootschappen (de "Fusie") tot stand te brengen tussen HME-L als Overnemende Vennootschap enerzijds en BHF als Over te Nemen Vennootschap anderzijds, waarbij het gehele vermogen, zowel de rechten als de verplichtingen, van BHF zal overgaan op HME-L, en dit in toepassing van artikel 676, 1, van het Wetboek van Vennootschappen.

Voornoemde raden van bestuur verbinden er zich wederzijds toe om alles te doen wat in hun macht ligt om de met een fusie door overneming gelijkgestelde verrichting van HME-L en BHF te verwezenlijken, en dit tegen de hierna vermelde voorwaarden.

Zij leggen hierbij het fusievoorstel in toepassing van artikel 719 van het Wetboek van Vennootschappen vast dat ter goedkeuring zal worden voorgelegd aan de respectieve buitengewone algemene vergaderingen van de Overnemende Vennootschap enerzijds en de Over te Nemen Vennootschap anderzijds.

VOORAFGAANDELIJKE UITEENZETTINGEN

pe bestuurders van de Overnemende Vennootschap enerzijds en de Over te Nemen Vennootschap anderzijds, die aan de met de Fusie deelnemen, verklaren kennis genomen te hebben van de wettelijke verplichting voor alle bij de met een fusie door overneming gelijkgestelde verrichting betrokken vennootschappen om het Fusievoorstel ten minste zes weken voor de buitengewone algemene vergaderingen die over de met een fusie door overneming gelijkgestelde verrichting in de zin van artikel 676, 1, van het Wetboek van Vennootschappen moeten beraadslagen en beslissen, neer te leggen ter Griffie van de bevoegde Rechtbank van Koophandel en bekend te maken bij uittreksel overeenkomstig artikel 74 van het Wetboek van Vennootschappen, en dit overeenkomstig artikel 719, lid 3, van het Wetboek van Vennootschappen.

1.ECONOMISCHE VERANTWOORDING VAN DE MET EEN FUSIE DOOR OVERNEMING GELIJKGESTELDE VERRICHTING.

Voornoemde met een fusie door overneming gelijkgestelde verrichting van beide vennootschappen kadert in een intern herstructureringsproces van de Honda groep die tot doel heeft de groepstructuur en de interne procedures en administratie te vereenvoudigen en de kosten van afzonderlijke administratie te reduceren door het verminderen van het aantal vennootschappen. Dit zal leiden tot een vermindering van de compliance kosten

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad -10/02/2014 - Annexes du Moniteur belge

en een vermindering van de consultancy kosten en erelonen. De afschaffing van de intragroepsverrichtingen zullen bijkomende voordelen opleveren voor de groep, zoals o.a. een transparantere structuur.

2.VERPLICHTE VERMELDINGEN OVEREENKOMSTIG ARTIKEL 719 VAN HET WETBOEK VAN VENNOOTSCHAPPEN.

OvereenKomstig artikel 719 van het Wetboek van Vennootschappen worden de volgende vermeldingen opgenomen in dit Fusievoorstel:.

2.1.Identificatie van de vennootschappen die aan de met een fusie door overneming gelijkgestelde verrichting zullen deelnemen (artikel 719, lid 2, 1, van het Wetboek van Vennootschappen).

2.1.1.ldentificatie van Honda Motor Europe Logistics NV (Overnemende Vennootschap),

Honda Motor Europe Logistics NV is een naamloze vennootschap naar Belgisch recht, met maatschappelijke zetel in het Gerechtelijk Arrondissement Gent te 9000 Gent, Langerbruggestraat 104, ingeschreven in het Rechtspersonenregister van de Kruispuntbank van Ondernemingen onder ondernemingsnummer 0418.250.835, en met B.T.W.-nummer BE-0418.250.835.

De vennootschap werd opgericht onder de rechtsvorm van een naamloze vennootschap en met benaming Honda Europe, bij akte verleden voor notaris Hans Berquin, met standplaats te Brussel, op 12 april 1978, bekendgemaakt in de Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad van 27 april daarna, onder nummer 1261-6.

De statuten werden meermaals gewijzigd en voor het laatst bij akte verleden voor notaris Tim Carnewal, met standplaats te Brussel, op 7 november 2013, waarbij de vennootschapsnaam werd gewijzigd in Honda Motor Europe Logistics, bekendgemaakt in de Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad van 2 december daarna onder nummer 2013.12.02-0180070.

Het maatschappelijk kapitaal van Honda Motor Europe Logistics NV bedraagt overeenkomstig artikel 5 van de statuten 40.478.000,00 EUR. Het wordt vertegenwoordigd door 1.391.737 aandelen zonder vermelding van de nominale waarde die elk een gelijk deel in het maatschappelijk kapitaal vertegenwoordigen. Het maatschappelijk kapitaal is volledig volgestort,

Honda Motor Europe Logistics NV heeft overeenkomstig artikel 3 van de statuten ais maatschappelijk doel ;

"De vennootschap heeft tot doel:

1) de aankoop, de verkoop, de constructie, de assemblage, de consignatie, de import, de export, het agentschap en de represen-'tatie van alle voertuigen, motoren, rijtuigen, motorfietsen en alle andere transportmiddelen, generatoren, hefkranen, landbouw-'machines, testmateriaal, en ander elektrisch, elektronisch en/of mekanisch materiaal en uitrusting, en bijbehoren, in het bijzon-'der van wisselstukken van bovengenoemd materiaal en uitrustingen;

2) de manutentie, de opslag en het vervoer voor eigen rekening of door bemiddeling van derden, van bovengenoemde materialen, uitrusting, wisselstukken en bijbehoren;

3) de technische inspectie, de research, het herstellen en het onderhoud en alle daarbijhorende dienstverlening.

De vennootschap mag alle commerciele, industriele en finan-'cile verrichtingen, mobilin- of immobilien transacties uitvoe-'ren, die van aard kunnen zijn om het vennootschapsdoel, zoals hierboven omschreven, uit te voeren, te bevorderen of te verge-makkelijken.

De vennootschap mag rechtstreeks of onrechtstreeks deelnemen in alle ondernemingen waarvan het doel verwant is aan haar doel of dit aanvult.

De raad van bestuur is bevoegd om het doel en de aard van de naamloze vennootschap te interpreteren."

De raad van bestuur van Honda Motor Europe Logistics NV bestaat uit de volgende bestuurders:

Dhr. Koji Yamaguchi, p/a 9000 Gent, Langerbruggestraat 104;

- Dhr. Kyoji Nishi, p/a 9000 Gent, Langerbruggestraat 104; en

- Dhr. Akira Murayama, p/a 9000 Gent, Langerbruggestraat 104.

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad -10/02/2014 - Annexes du Moniteur belge

2.1.2.identificatie van Honda Belgium Factory NV (Over te Nemen Vennootschap).

Honda Belgium Factory NV is een naamloze vennootschap naar Belgisch recht, met maatschappelijke zetel in het Gerechtelijk Arrondissement Dendermonde te 9300 Aalst, Wijngaardveld 1, ingeschreven in het Rechtspersonenregister van de Kruispuntbank van Ondernemingen onder ondernemingsnummer 0428.086.041, en met B.T.W.-nummer BE-0428.086.041.

De vennootschap werd opgericht onder de rechtsvorm van een naamloze vennootschap en met benaming Honda Belgium, bil akte verleden voor notaris Hans Berquin, met standplaats te Brussel, op 12 december 1985, bekendgemaakt in de Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad van 3 januari 1986 onder nummer 860103-235.

De statuten werden voor het laatst gewijzigd bij akte verleden voor notaris Denis Deckers, met standplaats te Brussel, op 14 maart 2007, waarbij de vennootschapsnaam werd gewijzigd in Honda Belgium Factory, bekendgemaakt in de Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad van 6 april daarna onder nummer 200704060052065.

Het maatschappelijk kapitaal van Honda Belgium Factory NV bedraagt overeenkomstig artikel 5 van de statuten 12.395.000 EUR. Het wordt vertegenwoordigd door 500.000 aandelen zonder vermelding van de nominale waarde die elk een gelijk deel in het maatschappelijk kapitaal vertegenwoordigen. Het maatschappelijk kapitaal is volledig volgestort.

Honda Belgium Factory NV heeft overeenkomstig artikel 3 van de statuten als maatschappelijk doel:

"De vennootschap heeft ten doel;

De constructie, de assemblage en de verkoop van alle types van motoren met interne verbranding en van alle types voertuigen met motor, met dien verstande dat elk van deze activiteiten kan worden uitgeoefend, hetzij in eigen naam en voor eigen rekening, hetzij als vertegenwoordiger of agent van andere partijen.

De vennootschap mag aile burgerlijke, handels- roerende en onroerende verrichtingen stellen, die rechtstreeks of onrechtstreeks, geheel of gedeeltelijk, verband houden met n of andere tak van haar doel.

De vennootschap mag, door inbreng, fusie, inschrijving, participatie, financile tussenkomst of anderszins, deelnemen in aile bestaande of op te richten vennootschappen of ondernemingen in Belgi of in het buitenland, waarvan het voorwerp analoog of in nauw verband met het hare Is of van die aard dat het de ontwikkeling van haar maatschappelijk doel kan bevorderen.

Het maatschappelijk doel kan uitgebreid of ingekrompen worden door een wijziging van de statuten in de voorwaarden voorzien door artikel 559 van het Wetboek van vennootschappen."

De raad van bestuur van Honda Belgium Factory NV bestaat uit de volgende bestuurders:

Dhr. Koji Yamaguchi, p/a 9300 Aalst, Wijngaardveld 1;

- Dhr. Hans De Jaeger, p/a 9300 Aalst, Wijngaardveld 1; en

- Dhr. Shingo Nishikawa, p/a 9300 Aalst, Wijngaardveld 1.

2.2.De datum vanaf welke de handelingen van Honda Belgium Factory NV (Over te Nemen Vennootschap) boekhoudkundig geacht worden te zijn verricht voor rekening van Honda Motor Europe Logistics NV (Overnemende Vennootschap) (artikel 719, lid 2, 2, van het Wetboek van Vennootschappen).

Het gehele vermogen, zowel de rechten als de verplichtingen, van Honda Belgium Factory NV (Over te Nemen Vennootschap) gaat over op Honda Motor Europe Logistics NV (Overnemende Vennootschap), en dit op basis van de fiscale balans van Honda Belgium Factory NV per 31 maart 2014.

Alle verrichtingen die verwezenlijkt worden door Honda Belgium Factory NV (Over te Nemen Vennootschap), zullen boekhoudkundig geacht worden te zijn verricht voor rekening van Honda Motor Europe Logistics NV (Overnemende Vennootschap) vanaf 31 maart 2014 om 23u59.

2.3. De rechten die Honda Motor Europe Logistics NV (Overnemende Vennootschap) toekent aan de aandeelhouders van Honda Belgium Factory NV (Over te Nemen Vennootschap), die bijzondere rechten hebben, alsook aan de houders van andere effecten dan aandelen of de jegens hen voorgestelde maatregelen (artikel 719, lid 2, 3, van het Wetboek van Vennootschappen).

Alle aandelen die het kapitaal van Honda Belgium Factory NV (Over te Nemen Vennootschap) vertegenwoordigen, zijn identiek en kennen dezelfde rechten en voordelen toe aan de houders ervan.

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad -10/02/2014 - Annexes du Moniteur belge

In casu worden alle aandelen van Honda Belgium Factory NV (Over te Nemen Vennootschap) aangehouden door Honda Motor Europe Logistics NV (Overnemende Vennootschap), zodat er binnen Honda Motor Europe Logistics NV (Overnemende Vennootschap) geen nieuwe aandelen (en dus ook geen aandelen waaraan bijzondere rechten of voordelen toegekend worden) gecreerd zullen worden.

Er zijn in Honda Belgium Factory NV (Over te Nemen Vennootschap) geen andere effecten waaraan bijzondere rechten werden toegekend.

Buiten de kapitaalsaandelen, heeft Honda Belgium Factory NV (Over te Nemen Vennootschap) geen andere effecten uitgegeven.

2.4.13ijzondere voordelen toegekend aan de leden van het bestuursorgaan van de te fuseren vennootschappen (artikel 719, lid 2, 4, van het Wetboek van Vennootschappen).

Geen enkel bijzonder voordeel wordt toegekend aan de leden van de bestuursorganen van Honda Motor Europe Logistics NV (Overnemende Vennootschap) enerzijds en Honda Belgium Factory NV (Over te Nemen Vennootschap) anderzijds.

2.6.Wijziging van de statuten van Honda Motor Europe Logistics NV (Overnemende Vennootschap) (artikel 724 yen het Wetboek van Vennootschappen).

De statuten van Honda Motor Europe Logistics NV (Overnemende Vennootschap) dienen in principe niet gewijzigd te warden naar aanleiding van de verwezenlijking van de met een fusie door overneming gelijkgestelde verrichting.

3.13ODEMATTEST

Overeenkomstig artikel 101 van het Decreet van 27 oktober 2006 betreffende de bodemsanering en de bodembescherming (het 'Bodemdecreet") dient BHF een bodemattest aan te vragen aan de Openbare Vlaamse Afvalstoffen-maatschappij ("OVAM") voor alle percelen waarvan zijzelf eigenaar is en de inhoud ervan meedelen aan de Overnemende Vennootschap.

Uit het Hypothecair Getuigschrift en het Uittreksel uit de Patrimoniumdocumentatie blijkt dat BHF de eigenaar is van de volgende vier percelen gelegen te Wijngaardveld 1, 9300 Aalst:

" Sectie D, 85/E; 8ha 39a 35 ca;

" Sectie D, 851F: 48a 40 ca;

- Percelen 851E en 851F waren voorheen samen gekend als perceel 85/C -

" Sectie D, 87/0: 3a 88 ca

- Perceel 87/C was voorheen gekend als perceel 87/B --

" Sectie D, 87/D, 18 ca.

3,1,Percelen 851E en 851F

De Over te Nemen Vennootschap verklaart dat de percelen 851E en 85/F risicogronden zijn zoals bedoeld in artikel 2,13 van het Bodemdecreet.

In het kader van de overdracht van deze percelen 851E en 85/F in de zin van artikel 18f van het Bodemdecreet, werd Terra Engineering & Consultancy NV ("TEC") door de Over te Nemen Vennootschap gevraagd een orinterend bodemonderzoek uit te voeren op het terrein gelegen aan Wijngaardveld 1 en +1 te 9300 Aalst. De onderzochte site betrof de percelen 85 E en 85 F.

Een orinterend bodemonderzoek, uitgevoerd in het kader van het Bodemdecreet, heeft tot doel uit te maken of er duidelijk aanwijzingen zijn voor de aanwezigheid van bodemverontreiniging, Het omvat een beperkt historisch onderzoek en een beperkte monsterneming en analyse. Op basis hiervan zal beslist worden of er al dan niet overgegaan moet worden tot een beschrijvend bodemonderzoek.

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad -10/02/2014 - Annexes du Moniteur belge

Volgens art. 28 2 van het Bodemdecreet moeten de resultaten van het orinterend bodemonderzoek binnen dertig dagen na het afsluiten ervan aan de OVAM meegedeeld worden.

Op 14 januari 2014 werd het verslag van 9 januari 2014 van het Orinterend Bodemonderzoek (het "Verslag") met betrekking tot de percelen 851E en 85/F van Handa Belgium Factory NV, gelegen te Wijngaardveld 1 en +1 te 9300 Aalst, aangetekend verstuurd naar OVAM onder dossiernummer 10.627.

Eveneens werd in overeenstemming met artikel 103 van het Bodemdecreet het meldingsformulier tot overdracht van risicogronden overgemaakt aan OVAM op 15 januari 2014 en een bodemattest geldig voor overdracht aangevraagd.

Op 15 januari 2014 begon aldus de termijn van zestig (60) dagen voor de aflevering van het bodemattest te !open overeenkomstig artikel 101 van het Decreet van 27 oktober 2006 betreffende de bodemsanering en de bodembescherming.

Uit de niet-technische samenvatting van het Verslag (blz. 5 en 6) blijkt het volgende; "(...) Perceel 85 E:

Na analyse van de stalen bleek in het kader van het reeds uitgevoerde orinterend bodemonderzoek dd, 1999 dat ter hoogte van perceel 85 E een historische verontreiniging met BTEX in het vaste deel van de bodem en grondwater aanwezig was ter hoogte van boring/peilbuis P9. Deze verontreiniging werd als historisch beschouwd en niet te relateren aan de bedrijfsactiviteiten ter hoogte van deze zone, Uit het beschrijvend bodemonderzoek bleek een bodemsanering noodzakelijke. In de periode 2007  2011 werden de saneringswerken uitgevoerd. Uit de eindbeoordeling van het conforme eindevaluatierapport bleek een restverontreiniging met BTEX aanwezig die geen risico inhoudt en waar geen verdere maatregelen voor noodzakelijk zijn.

Na analyse van de stalen bleek in het kader van het reeds uitgevoerde orinterend bodemonderzoek dd. 1999 dat ter hoogte van perceel 85 E een gemengde overwegend historische verontreiniging met BTEX in het vaste deel van de bodem en grondwater aanwezig was ter hoogte van boring/peilbuis P11, Deze verontreiniging werd als gemengd, overwegend historisch (89%), beschouwd te relateren aan de voormalige ondergrondse benzinetanks die in de periode 1963 -- 1999 werden gebruikt. Uit het beschrijvend bodemonderzoek bleek een bodemsanering noodzakelijk. In de periode 2007 -- 2011 werden de saneringswerken uitgevoerd. Uit de eindbeoordeling van het conforme eindevaluatierapport bleek een restverontreiniging met BTEX aanwezig die geen risico inhoudt en waar geen verdere maatregelen voor noodzakelijk zijn,

Na analyse van de stalen zijn in voorliggend orinterend bodemonderzoek concentraties boven de richtwaarde vastgesteld voor minerale olie in het vaste gedeelte van de aarde ter hoogte van P2003 (1,0-1,5). Deze verontreiniging wordt vastgesteld ter hoogte van de bovengrondse stookolietank 1.200 liter maar kan hier niet aan gerelateerd worden (dubbelwandige tank met overvulbeveiliging die op vloeistofdichte beton staat). De verontreiniging is historisch van aard. De verontreiniging is historisch van aard en te relateren aan de aanwezigheid van steenpuin van gronden die in het verleden vergraven werden.

Er is geen noodzaak tot bijkomend onderzoek.

Na analyse van de stalen zijn in voorliggend orinterend bodemonderzoek concentraties boven de richtwaarde vastgesteld voor BTEX in het grondwater ter hoogte van P2004. Deze verontreiniging wordt vastgesteld ter hoogte van de spuitcabines, solventenrecyclage, opslag verf en soiventen en voormalig afvalstoffenpark maar kan hier niet aan gerelateerd worden (gezien aanwezigheid vloeistofdichte beton lekbakken), De verontreiniging is historisch van aard.

Er is geen noodzaak tot bijkomend onderzoek.

Na analyse van de stalen zijn in voorliggend orinterend bodemonderzoek concentraties boven de richtwaarde vastgesteld voor chroom in het grondwater ter hoogte van P2005, Deze verontreiniging kan niet gerelateerd worden aan voormalige of huidige bedrijfsactiviteiten en is bijgevolg historisch van aard.

Uit het orinterend bodemonderzoek blijkt dat er geen duidelijke aanwijzing is dat de verhoogde concentraties een ernstige bodemverontreiniging vormen voor mens of milieu; bijgevolg moet er geen beschrijvende bodemonderzoek worden uitgevoerd.

Na analyse van de stalen zijn in voorliggend orinterend bodemonderzoek concentraties boven de richtwaarde vastgesteld voor 1,1,-dichloorethaan in het grondwater ter hoogte van P2007. Deze verontreiniging wordt vastgesteld ter hoogte van het nieuw afvalstoffenpark maar kan hier niet aan gerelateerd worden (afvalstoffenpark bestaat uit vloeistofdichte beton met lekopvangsysteem waaronder kleimatten werden aangebracht). Volgens de opdrachtgever werd 1,2-dichloorethaan nooit op de onderzoekslocatie gebruikt, zie bijlage 17. De verontreiniging is bijgevolg historisch van aard.

Er is geen noodzaak tot bijkomend onderzoek.

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad -10/02/2014 - Annexes du Moniteur belge

Na analyse van de stalen bleek in het kader van het reeds uitgevoerde orinterend bodemonderzoek dd. 2005 dat ter hoogte van perceel 85 E een gemengde overwegend historische verontreiniging met 1,1,1-trichloorethaan in het grondwater aanwezig was ter hoogte van boring/peilbuis PS. Deze verontreiniging werd als gemengd, overwegend historisch (65%), beschouwd te relateren aan de voormalige solvententanks die in de periode 1980  2003 werden gebruikt.

Uit het orinterende bodemonderzoek bleek dat er geen duidelijke aanwijzing is dat de verhoogde concentraties een ernstige bodemverontreiniging vormen voor mens of milieu, Bijgevolg moet er geen beschrijvend bodemonderzoek worden uitgevoerd,

Perceel 85 F:

Er worden geen overschrijdingen van de richtwaarde vastgesteld, noch voor het vaste deel van de aarde als voor het grondwater. (...)"

Uit het besluit van het Verslag (blz. 51 t.e.m. 54) blijkt het volgende:

"(...) Dit onderzoek werd uitgevoerd in het kader van een overdracht.

Er werden eerder bodemonderzoeken uitgevoerd op de onderzoekslocatie.

Er werd reeds een bodemsanering uitgevoerd op de onderzoekslocatie.

Volgens het gewestpian is de onderzoekslocatie gelegen in het bestemmingstype V, Het terrein wordt momenteel hoofdzakelijk gebruikt als logistieke onderneming waar wisselstukken voor de auto-industrie worden opgeslagen, Op een klein gedeelte van de onderzoekslocatie vinden risico-activiteiten plaats, De activiteiten op de locatie werden sinds 1963 opgestart,

Dit heeft als gevolg dat het terrein mogelijk verontreinigd is met de volgende stoffen: minerale olie, BTEX en VOCI.

De bodemsaneringsdeskundige heeft stalen genomen van het vaste deel van de aarde en het grondwater ter hoogte van onderstaande zones;

-Zone 1: voormalig pompeneiland met voormalige ondergrondse gecompartimenteerde tank 40.000 liter

-Zone 2: bovengrondse stookolietank 1.200 liter

-Zone 3: spuitcabines, soiventenrecyclage, voormalig afvelstoffenpark en opslag van verf en solventen in

magazijn

-Zone 4; nieuw afvalstoffenpark

-Zone 5: opslag olie in vaten thv Honda Racing

De bodemsaneringsdeskundige catalogeert de onderzoeksiocatie als:

Q' woonzone

Q'dossier" met milieuschade*

Q'fondsendossier

Q'complexe verontreiniging

Q' onteigening

Q'geen van de vorige

* Milieuschade is schade zoals vermeld in artikel 15.1.1.1 van titel XV van het Decreet algemene

bepalingen milieubeleid (DABM) van 5 april 1995, zijnde schade die:

1. veroorzaakt is door een emissie, een gebeurtenis of een incident die / dat heeft plaatsgevonden na 30

april 2007;

2, door een inrichting of installatie die vermeld wordt in bijlage IV van het DABM;

3. en die de bodemsaneringsnorm overschrijdt of dreigt te overschrijden.

De bode msaneringdeskundige komt voor de betrokken kadastrale percelen tot het volgende besluit: Besluit kadastraal perceel 85 E ; Q (P)*

Na analyse van de stalen bleek in het kader van het reeds uitgevoerde orinterend bodemonderzoek dd. 1999 dat ter hoogte van perceel 85 E een historische verontreiniging met BTEX in het vaste deel van de bodem en grondwater aanwezig was ter hoogte van boring/peilbuis P9, Deze verontreiniging werd ais historisch beschouwd en niet te relateren aan de bedrijfsactiviteiten ter hoogte van deze zone, Uit het beschrijvend bodemonderzoek bleek een bodemsanering noodzakelijke. 1n de periode 2007  2011 werden de saneringswerken uitgevoerd. Uit de eindbeoordeling van het conforme eindevaluatierapport bleek een restverontreinigiing met BTEX aanwezig die geen risico inhoudt en waar geen verdere maatregelen voor noodzakelijk zijn,

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad -10/02/2014 - Annexes du Moniteur belge

Na analyse van de stalen bleek in het kader van het reeds uitgevoerde orinterend bodemonderzoek dd. 1999 dat ter hoogte van perceel 85 E een gemengde overwegend historische verontreiniging met BTEX in het vaste deel van de bcdem en grondwater aanwezig was ter hoogte van boring/peilbuis P11, Deze verontreiniging werd als gemengd, overwegend historisch (89%), beschouwd te relateren aan de voormalige ondergrondse benzinetanks die in de periode 1963  1999 werden gebruikt. Uit het beschrijvend bodemonderzoek bleek een bodemsanering noodzakelijk. In de periode 2007 -- 2011 werden de saneringswerken uitgevoerd. Uit de eindbeoordeling van het conforme eindevaluatierapport bleek een restverontreiniging met BTEX aanwezig die geen risico inhoudt en waar geen verdere maatregelen voor noodzakelijk zijn.

Na analyse van de stalen zijn in voorliggend orinterend bodemonderzoek concentraties boven de richtwaarde vastgesteld voor minerale olie in het vaste gedeelte van de aarde ter hoogte van P2003 (1,0-1,5). Deze verontreiniging wordt vastgesteld ter hoogte van de bovengrondse stookolietank 1.200 liter maar kan hier niet aan gerelateerd worden (dubbelwandige tank met overvuibeveiliging die op vloeistofdichte beton staat). De verontreiniging is historisch van aard. De verontreiniging is historisch van aard en te relateren aan de aanwezigheid van steenpuin van gronden die in het verleden vergraven werden.

Er is geen noodzaak tot bijkomend onderzoek.

Na analyse van de stalen zijn in voorliggend orinterend bodemonderzoek concentraties boven de richtwaarde vastgesteld voor BTEX in het grondwater ter hoogte van P2004. Deze verontreiniging wordt vastgesteld ter hoogte van de spuitcabines, solventenrecyclage, opslag verf en solventen en voormalig afvalstoffenpark maar kan hier niet aan gerelateerd worden (gezien aanwezigheid vloeistofdichte beton lekbakken). De verontreiniging is historisch van aard.

Er is geen noodzaak tot bijkomend onderzoek.

Na analyse van de stalen zijn in voorliggend orinterend bodemonderzoek concentraties boven de richtwaarde vastgesteld voor chroom in het grondwater ter hoogte van P2005. Deze verontreiniging kan niet gerelateerd worden aan voormalige of huidige bedrijfsactiviteiten en is bijgevolg historisch van aard.

Uit het orinterend bodemonderzoek blijkt dat er geen duidelijke aanwijzing is dat de verhoogde concentraties een emstige bodemverontreiniging vormen voor mens of milieu; bijgevolg moet er geen beschrijvende bodemonderzoek worden uitgevoerd.

Na analyse van de stalen zijn in voorliggend orinterend bodemonderzoek concentraties boven de richtwaarde vastgesteld voor 1,1,-dichloorethaan in het grondwater ter hoogte van P2007. Deze verontreiniging wordt vastgesteld ter hoogte van het nieuw afvalstoffenpark maar kan hier niet aan gerelateerd worden (efvalstoffenpark bestaat uit vloeistofdichte beton met lekopvangsysteem waaronder kleimatten werden aangebracht). Volgens de opdrachtgever werd 1,2-dichloorethaan nooit op de onderzoekslocatie gebruikt, zie bijlage 17. De verontreiniging is bijgevolg historisch van aard.

Er is geen noodzaak tot bijkomend onderzoek.

Na analyse van de stalen bleek in het kader van het reeds uitgevoerde orinterend bodemonderzoek dd. 2005 dat ter hoogte van perceel 85 E een gemengde overwegend historische verontreiniging met 1,1,1-trichloorethaan in het grondwater aanwezig was ter hoogte van boring/peilbuis P8. Deze verontreiniging werd als gemengd, overwegend historisch (65%), beschouwd te relateren aan de voormalige solvententanks die in de periode 1980 -- 2003 werden gebruikt.

Uit het orinterende bodemonderzoek bleek dat er geen duidelijke aanwijzing is dat de verhoogde concentraties een ernstige bodemverontreiniging vormen voor mens of milieu. Bijgevolg moet er geen beschrijvend bodemonderzoek worden uitgevoerd.

Dit kadastraal perceel kent geen asbestrisico,

*Q (P)-zin op basis van voorgaande bodemonderzoeken.

Besluit kadastraal perceel 85 F : O

Na analyse van de stalen zijn er geen concentraties boven de richtwaarde vastgesteld voor het vaste deel van de aarde. Op basis van de analyses van het grondwater, is er geen reden om aan te nemen dat het vaste deel van de aarde verontreinigd is. (...)"

3.2 Percelen 87IC en 8710

De Over te Nemen Vennootschap verklaart dat voor de percelen 87IC en 871D, waar geen risico-inrichtingen in de zin van artikel 2,14 van het Bodemdecreet gevestigd zijn en die bijgevolg geen risicogrond vormen in de zin van artikel zoals bedoeld in artikel 2,13 van het Bodemdecreet, tevens een bodemattest geldig voor overdracht werd aangevraagd.

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad -10/02/2014 - Annexes du Moniteur belge

3.3. Besluit

Op datum van ondertekening van het Fusievoorstel zijn voor de percelen eigendom van de Over te Nemen Vennootschap nog geen bodemattesten beschikbaar en de Overnemende Vennootschap verklaart nog niet in het bezit te zijn van de inhoud van deze bodemattesten.

De huidige overdracht is derhalve onderworpen aan de opschortende voorwaarde van de conformverklaring van het hogergemelde orinterend bodemonderzoek en het bekomen van de bodemattesten afgeleverd door de OVAM geldig voor overdracht en het nakomen van de overdrachtsverplichtingen opgelegd door artikel 101 e.v. van het Bodemdecreet.

Deze opschortende voorwaarde is bedongen in het voordeel van de Overnemende Vennootschap en kan hier eenzijdig afstand van doen bij aangetekend schrijven gericht aan de Over te Nemen Vennootschap.

De raden van bestuur van Honda Belgium Factory NV en Honda Motor Europe Logistics NV verbinden er zich toe om alles te doen wat binnen hun macht ligt om de vereiste bodemattesten overeenkomstig artikel 101 van het Bodemdecreet te laten afleveren door de OVAM vr de eigenlijk overdracht van de gronden (dit is vr de algemene vergaderingen waarop de aandeelhouders van zowel de Overnemende Vennootschap als de Over te Nemen Vennootschap het Fusievoorstel en de Fusie goedkeuren overeenkomstig artikel 722 van het Wetboek van Vennootschappen) en de overdrachtsverplichtingen opgelegd door artikel 101 e.v. van het Bodemdecreet na te leven.

De Overnemende Vennootschap zal in de notarile overdrachtsakte erkennen en aanvaarden de risico's van eventuele bodemverontreiniging en de schade zowel als de kosten die daaruit kunnen voortvloeien (inclusief aangaande risicobeheer, bodemsanering, eventuele nazorg en stellen van zekerheden, alsook aangaande eventuele verplichtingen met betrekking tot het gebruik van de uitgegraven bodem ('grondverzet)) op zich te nemen.

De Overnemende Vennootschap verklaart ten slotte indien de bodemattesten geldig voor overdracht beschikbaar zijn, in de notarile overdrachtsakte te zullen verzaken aan alle vorderingen tot nietigheid die zij zou kunnen laten gelden op grond van artikel 1161 van het Bodemdecreet met betrekking tot huidig fusievoorstel.

4.SLO` VERKLARINGEN

4.1.Kosten verbonden aan de met een fusie door overneming gelijkgestelde verrichting in de zin van artikel 676, 1, van het Wetboek van Vennootschappen.

De kosten verbonden aan de met een fusie door overneming gelijkgestelde verrichting in de zin van artikel 676, 1, van het Wetboek van Vennootschappen zullen worden gedragen als volgt

(a) in de veronderstelling dat dit fusievoorstel in de zin van artikel 719 van het Wetboek van Vennootschappen niet wordt goedgekeurd, zullen de hieraan verbonden kosten worden gedragen door Honda Motor Europe Logistics NV (Overnemende Vennootschap) en Honda Belgium Factory NV (Over te Nemen Vennootschap), en dit elk voor gelijke delen.

(b) in de veronderstelling dat dit fusievoorstel in de zin van artikel 719 van het Wetboek van Vennootschappen door de buitengewone algemene vergadering van alle bij de met een fusie door overneming gelijkgestelde verrichting betrokken vennootschappen goedgekeurd wordt, zullen de kosten verbonden aan de met een fusie door overneming gelijkgestelde verrichting in de zin van artikel 676, 1, van het Wetboek van Vennootschappen gedragen worden door Honda Motor Europe Logistics NV (Overnemende Vennootschap).

4.2.Verbintenissen,

De raad van bestuur van Honda Motor Europe Logistics NV enerzijds en de raad van bestuur van Honda Belgium Factory NV anderzijds verbinden er zich onderling en wederzijds toe om alles te doen wat binnen hun macht ligt om de met een fusie door overneming gelijkgestelde verrichting in de zin van artikel 676, 1, van het Wetboek van Vennootschappen tussen Honda Belgium Factory NV (Over te Nemen Vennootschap) en Honda Motor Europe Logistics NV (Overnemende Vennootschap) te verwezenlijken, en dit onder voorbehoud van goedkeuring van dit voorstel door de buitengewone algemene vergaderingen van Honda Motor Europe

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad -10/02/2014 - Annexes du Moniteur belge

Logistics NV (Overnemende Vennootschap) en van Honda Belgium Factory NV (Over te Nemen Vennootschap), en dit met inachtneming van de voorschriften, zoals voorzien in het Wetboek van Vennootschappen.

Beide vennootschappen zullen onderling, evenals aan de aandeelhouders van alle vennootschappen, alle nuttige inlichtingen meedelen op de door het Wetboek van Vennootschappen voorgeschreven wijze.

4.3.Algemene vergaderingen.

Dit fusievoorstel In de zin van artikel 719 van het Wetboek van Vennootschappen zal worden voorgelegd aan de buitengewone algemene vergaderingen van Honda Motor Europe Logistics NV (Overnemende Vennootschap) en van Honda Belgium Factory NV (Over te Nemen Vennootschap), die gehouden zal worden ten minste zes weken na de neerlegging van dit fusievoorstel ter Griffie van de Rechtbank van Koophandel, en de bekendmaking van een uittreksel overeenkomstig artikel 74 van het Wetboek van Vennootschappen, zoals voorzien in artikel 719, lid 3, van het Wetboek van Vennootschappen.

Opgemaakt te Gent en ondertekend op 23 januari 2014 in zes originele exemplaren.

Honda Motor Europe Logistics NV (Overnemende Vennootschap) en Honda Belgium Factory NV (Over te Nemen Vennootschap) verklaren elk drie namens het bestuursorgaan van alle betrokken vennootschappen ondertekende exemplaren te hebben ontvangen, waarvan n bestemd is om in het vennootschapsdossier te worden neergelegd en de andere twee om te worden bewaard op de maatschappelijke zetel van Honda Motor Europe Logistics NV (Overnemende Vennootschap) enerzijds en Honda Belgium Factory NV (Over te Nemen Vennootschap) anderzijds.

VOOR

HONDA MOTOR EUROPE LOGISTICS NV,

OVERNEMENDE VENNOOTSCHAP,

Koji Yamaguchi,

gedelegeerd bestuurder.

Kyoji Nishi,

bestuurder.

Akira Murayama,

bestuurder,

VOOR

HONDA BELGIUM FACTORY NV,

OVER TE NEMEN VENNOOTSCHAP,

Koji Yamaguchi,

gedelegeerd bestuurder.

"

t t.

Hans De Jaeger,

bestuurder.

Shingo Nishikawa,

bestuurden

Koji Yamaguchi

Voorzitter I Gedelegeerd bestuurder

Hierbij neergelegd: fusievoorstel

Op de laatste blz. van Luik B vermelden : Recto : Naam en hoedanigheid van de instrumenterende notaris, hetzij van de perso(o)n(en) bevoegd de rechtspersoon ten aanzien van derden te vertegenwoordigen

Verso : Naam en handtekening

Voor-

behouden aan het Belgisch

Staatsblad

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad -10/02/2014 - Annexes du Moniteur belge

10/02/2014
Op de laatste blz. van Luik B vermelden : Recto : Naam en hoedanigheid van de instrumenterende notaris, hetzij van de perso(o)n(en) bevoegd de rechtspersoon ten aanzien van derden te vertegenwoordigen

Verso : Naam en handtekening.

IR BE

20' TAAI`

i,GENEERGELEIGD

4 03 JAN. 2014

~ ,E CIITB~; K~~twm

uI1uhIfI u u ii u u

*14038693*

1111

Mod Word 11.1

In de bijlagen bij het Belgisch Staatsblad bekend te maken kopie na neerlegging ter griffie van de akte

MONITEI

0.3 -0 E.GISCH

,

"

V. beh

aai Bel Staa

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad -10/02/2014 - Annexes du Moniteur belge

Ondernemingsnr : 0418.250.835

Benaming

(voluit) : HONDA EUROPE

(verkort) :

Rechtsvorm : NV

Zetel : Langerbruggestraat 104, 9000 Gent

(volledig adres)

Onderwerp akte : Benoeming bestuurder en commissaris-revisor

Uit het proces-verbaal van de Algemene Vergadering, gehouden te Gent op 3 september 2013, van de NV Honda Europe blijkt:

- de benoeming tot Commissaris van "KPMG Bedrijfsrevisoren CVBA", Guldensporenpark 80, 9820 Merelbeke, vertegenwoordigd door de Heer Henk Vandorpe, voor een termijn van 3 jaar.

K. Yamaguchi

Voorzitter

Gedelegeerd bestuurder

29/01/2014
mod 11.1

ln de bijlagen bij het Belgisch Staatsblad bekend te maken kopie

na neerlegg Rg.ter gR fie eI r van de akte

enuNITEU

Ondernemingsnr : 0418.250.835

Benaming (voluit) : HONDA EUROPE

(verkort) :

Rechtsvorm : naamloze vennootschap

Zetel : Langerbruggestraat 104

9000 GENT

Onderwerp akte :AKTE CONFORM ARTIKEL 772114 W.VENN. HOUDENDE VASTSTELLING VOLTOOIING EN VAN KRACHT WORDEN GRENSOVERSCHRIJDENDE FUSIE

Er blijkt uit een proces-verbaal opgesteld op eenendertig december tweeduizend dertien, door Meester Peter VAN MELKEBEKE, Geassocieerd Notaris te Brussel,

dat

- De naamloze vennootschap "HONDA EUROPE", waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd Is in het Gerechtelijk Arrondissement Gent te 9000 Gent, Langerbruggestraat 104, ingeschreven in het rechtspersonenregister van de Kruispuntbank van Ondernemingen onder ondernemingsnummer 0416.250.835,' de Overnemende Vennootschap, en de besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid naar het recht, van Itali "HONDA LOGISTIC CENTRE ITALY S.p.A.", met maatschappelijke zetel te Colognola ai Colli (Verona), Itali, Via Str no. 152 1531154, geregistreerd bij het Ondernemingsregister van Verona, Itali, onder ondernemingsnummer 02285280281, en met BTW nummer 02290610233, de Over te Nemen Vennootschap, hierna tezamen de Fuserende Vennootschappen, ondergetekende notaris verzocht hebben de voltooiing van de; grensoverschrijdende fusie vast te leggen en dit op datum van 31 december 2013;

- de Fuserende Vennootschappen gemeenschappelijke voorstellen voor een grensoverschrijdende fusie van, gelijke strekking hebben goedgekeurd;

- dat artikel 16 van de richtlijn 2005/56/EG in het kader van de Grensoverschrijdende Fusie niet van toepassing is zodat er geen regelingen met betrekking tot het medezeggenschap van de werknemers zijn of dienden te worden vastgesteld.

- dat namens elk van de Fuserende Vennootschappen aan hem, notaris, een prefusie attest als bedoeld in artikel 772/12 van het Belgische Wetboek van Vennootschappen en een afschrift van het Gemeenschappelijk Fusievoorstel is voorgelegd ais hoger vermeld.

Bevestiging dat ingevolge het verlijden van onderhavige akte en de daaruit voortvloeiende juridische voltooiing van de Grensoverschrijdende Fusie het volledig patrimonium van de Over te Nemen Vennootschap, waaronder de dertien hierna vermelde goederen, eigendom van de Over te Nemen Vennootschap, , overgedragen worden aan de Overnemende Vennootschap:

* wagen type CR V 22 CTDI ELEGAN CE met chassisnummer SHSRE67508U037478, geregistreerd;.

op 30 september 2009 en met nummerplaat DY 780 PW;

* wagen type CIVIC 1,4 COMFORT LE met chassisnummer SHHFK1740AU022317, geregistreerd op 26 oktober 2010 en met nummerplaat ED 424 SJ;

* wagen type CR V 2.2 CTDI ELEGAN CE met chassisnummer SHSRE6750BU005376, geregistreerd

op 28 februari 2011 en met nummerplaat EF 982 VT;

* wagen type CR V 2.2 CTDI ELEGAN CE met chassisnummer SHSRE6750B0007815, geregistreerd ' op 14 april 2011 en met nummerplaat EH 035 GV;

* wagen type CR V 2.2 CTDI ELEGAN CE met chassisnummer SHSRE6750AU020378, geregistreerd

op 29 april 2011 en met nummerplaat EH 228 XN;

* wagen type CIVIC 1.4 COMFORT LE met chassisnummer SHHFK1740BU005860, geregistreerd op 21 juli 2011 en met nummerplaat EJ 252 PZ;

* wagen type CR V 2.0 i-VTEC ELEGANCE met chassisnummer SHSRE5750B0008389, geregistreerd op 21 juli 2011 en met nummerplaat EJ 253 PZ;

* wagen type CR V 2.2 CTDI ELEGAN CE met chassisnummer SHSRE6750BU018343, geregistreerd

op 31 januari 2012 en met nummerplaat EL 529 HB;

* wagen type CR V 2.2 CTDI ELEGAN CE met chassisnummer SHSRE6750CU008060, geregistreerd op 28 september 2012 en met nummerplaat EN 362 TM.

op de laatste blz. van Luik B vermelden : Recto : Naam en hoedanigheid van de instrumenterende notaris, hetzij van de perso(o)n(en)

bevoegd de rechtspersoon ten aanzien van derden te vertegenwoordigen

Verso : Naam en handtekening

pl

029020

z 2 -01- Utti BELGISCH STI-ATSS

NEERGELEGD

15 -~~- 2014

A

x>'cHTBANK .Arr KOOI?HA.~tD~,~tP~tENT

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 29/01/2014 - Annexes du Moniteur belge

mai tut

* wagen type CR V 2.2 CTDI ELEGAN CE met chassisnummer SHSRE6750CU008384, geregistreerd op 28 september 2012 en met nummerplaat EN 364 TM;

* wagen type CR V 2.2 CTDI ELEGAN CE met chassisnummer SHSRE6750C0008119, geregistreerd op 28 september 2012 en met nummerplaat EN 363 TM;

* wagen type CR V 2.2 CTDI COMFORT met chassisnummer SHSRE6730DU003727, geregistreerd op 29 januari 2013 en met nummerplaat ER 278 EZ; en

* wagen type C1VIC 1.4 COMFORT LE met chassisnummer SHHFK1740CU008016, geregistreerd op 31 mei 2013 en met nummerplaat ES 403 DD.

VOOR GELIJKVORMIG ANALYTISCH UITTREKSEL.

(Tegelijk met dit uittreksel werden neergelegd : een uitgifte van het proces-verbaal, twee volmachten, pre-

fusieattest).

Dit uittreksel werd afgeleverd v(5r registratie bij toepassing van artikel 173,1 bis van het Wetboek der

Registratierechten,

Peter VAN MELKEBEKE

Geassocieerd Notaris

Voor-

' behouden aan het ' Belgisch Staatsblad

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 29/01/2014 - Annexes du Moniteur belge

Op de laatste blz. van Luik B vermelden : Recto : Naam en hoedanigheid van de instrumenterende notaris, hetzij van de perso(o)n(en) bevoegd de rechtspersoon ten aanzien van derden te vertegenwoordigen

Verso : Naam en handtekening

29/01/2014
mod 11.1

In de bijlagen bij het Belgisch Staatsblad bekend te maken kopie na neerlegging ter griffie van de akte

UR BEL H- 2014 --_

~-,,~,,,,~, - ~ ~--, ; r~ C--_

.,

NEERGELEGD

15 -01- 2014

_, r , 

 RECHTIUMWAN

KOOPHANDEL TE GENT

11111111 111 111111111111111

*1402 9021+

MONITE

22 - ELGESGH

1111111

Ondernemingsnr :0418.250.836 Benaming (voluit) : HONDA EUROPE

(verkort) :

Rechtsvorm : naamloze vennootschap

Zetel : Langerbruggestraat 104 9000 GENT

Onderwerp akte :GRENSOVERSCHRIJDENDE MET EEN FUSIE DOOR OVERNEMING GELIJKGESTELDE VERRICHTING DOOR VERENIGING VAN ALLE AANDELEN IN EEN HAND VAN DE OVERNEMENDE VENNOOTSCHAP

Er blijkt uit een proces-verbaal opgesteld op eenendertig december tweeduizend dertien, door Meester Peter VAN MELKEBEKE, Geassocieerd Notaris te Brussel,

dat de buitengewone algemene vergadering van de aandeelhouders van de naamloze vennootschap "HONDA EUROPE", waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is te 9000 Gent, Langerbruggestraat 104, " hierna "de vennootschap",

1 Na kennisname van :

(a) het gemeenschappelijk fusievoorstel (hierna "Gemeenschappelijk Fusievoorstel') opgesteld (i) overeenkomstig artikel 772 / 6 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen en (ii) overeenkomstig artikel' 31 van de Wet 3/2009, van 3 april, betreffende Structurele Wijzigingen van Handelsvennootschappen, ("Modificaciones Estructurales de las Sociedades Mercantiles") (van toepassing door verwijzing naar artikel 59: van de Wet 3/2009, van 3 april, betreffende Structurele Wijzigingen van Handelsvennootschappen: ("Modificaciones Estructurales de las Sociedades Mercantiles")), dat in toepassing van artikel 772 / 7 van het " Belgisch Wetboek van Vennootschappen neergelegd werd ter griffie van de Rechtbank van Koophandel te Gent op 6 november 2013, waarvan een uittreksel bekend gemaakt werd in de Bijlagen tot het Belgisch Staatsblad van 19 november 2013 onder nummer 2013.11,19-0173123, en

(b) het bijzonder verslag van de raad van bestuur, opgesteld overeenkomstig artikel 77218 van het Belgisch Wetboek van Vennootschap, gedateerd op 23 september 2013.

2 Goedkeuring van de grensoverschrijdende met een fusie door overneming gelijkgestelde verrichting, zoals voorgesteld in het Gemeenschappelijk Fusievoorstel, tussen de volgende fuserende vennootschappen :

HONDA EUROPE NV, een naamloze vennootschap naar Belgisch recht, met maatschappelijke zetel te ' 9000 Gent, Belgi, Langerbruggestraat 104, (de Overnemende Vennootschap) enerzijds, en

HONDA LOGISTICS CENTER SPAIN S.A., een naamloze vennootschap onder het recht van Spanje en met maatschappelijke zetel op de datum van ondertekening van het Gemeenschappelijk Fusievoorstel te ' Avinguda dels Ports d'Europa, 2-6, 08040 Barcelona en op eenendertig december tweeduizend dertien te Carrer del Mar del Nord, nm. 1, Poligono Industrial La Torre del Rector, 08130 Santa Perptua de Mogoda,

waarvan alle aandelen op het ogenblik van de goedkeuring van de grensoverschrijdende met een fusie door overneming gelijkgestelde verrichting aangehouden worden door de Overnemende Vennootschap, en die in het,. kader van de grensoverschrijdende met een fusie door overneming gelijkgestelde verrichting zal optreden als` overgenomen en verdwijnende vennootschap (de Over te Nemen Vennootschap) anderzijds.

AANGAANDE DE BOEKHOUDKUNDIGE VERWERKING

Aangezien de grensoverschrijdende met een fusie door overneming gelijkgestelde verrichting een (geruisloze) met een fusie door overneming gelijkgestelde verrichting betreft, zoals bedoeld in de artikelen 772/1 en volgende juncto artikel 676, 1, van het Wetboek van Vennootschappen, zullen geen nieuwe aandelen worden uitgegeven en zal ook geen andere vergoeding worden betaald door de Overnemende Vennootschap als vergoeding voor de overdracht van het vermogen van de Over te Nemen naar de Overnemende Vennootschap. Er dient m.a.w. geen ruilverhouding voorzien te worden.

Bevestiging dat de diverse vermogensbestanddelen van de Over te Nemen Vennootschap in de boekhouding van de Overnemende Vennootschap zullen worden opgenomen in vervanging van de aandelen;, van de Over te Nemen Vennootschap, die op haar actiefzijde staan eri die naar aanleiding van en bij de., totstandkoming van de grensoverschrijdende met een fusie door overneming gelijkgestelde zullen worden.` vernietigd.

Op de laatste blz, van Luk B vermelden : Recto : Naam en hoedanigheid van de instrumenterende notaris, hetzij van de perso(o)n(en) bevoegd de rechtspersoon ten aanzien van derden te vertegenwoordigen

Verso : Naam en handtekening

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 29/01/2014 - Annexes du Moniteur belge

, 'i

Vr

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 29/01/2014 - Annexes du Moniteur belge

Voor-

.behouden

aan het

Belgisch

Staatsblad

De activa en de passiva van de Over te Nemen Vennootschap die zullen worden overgedragen aan de Overnemende Vennootschap, worden weergegeven in de jaarrekening van de Over te Nemen Vennootschap per 31 maart 2013 en de waarde van de activa en passiva van de Over Te Nemen Venncotschap die aan de Overnemende Vennootschap overgedragen worden, zal bepaald worden op basis van de netto-boekwaarde van deze activa en passiva, zoals blijkt uit de jaarrekening van de Over te Nemen Vennootschap met betrekking tot het boekjaar, afgesloten op 31 maart 2013.

De datum vanaf wanneer de handelingen van de Over te Nemen Vennootschap boekhoudkundig geacht worden te zijn verricht voor rekening van de Overnemende Vennootschap, wordt vastgesteld op 1 april 2013. Alle handelingen van de Over te Nemen Vennootschap en alle activa en passiva van de Over te Nemen Vennootschap zullen voor belastingdoeleinden geacht worden voor rekening van de Overnemende Vennootschap te zijn vanaf 1 april 2013.

AANGAANDE DE OVERGANG VAN HET VERMOGEN - BESCHRIJVING VAN ELEMENTEN ONDERWORPEN AAN BIJZONDERE PUBLICITEIT

Het gehele vermogen van de Over te Nemen Vennootschap zal overgaan naar de Ove memende Vennootschap onder algemene titel, met alle rechten en alle verplichtingen, overeenkomstig het Gemeenschappelijk Fusievoorstel.

De Voorzitter verklaart en de algemene vergadering bevestigt dat het vermogen van de Over te Nemen Vennootschap:

L geen onroerende goederen of andere zakelijke rechten bevat;

Il. volledig onbelast is;

Iii. geen goederen bevat waarvoor bijzondere overdrachtsvoorwaarden gelden, zoals onder meer maar niet uitsluitend rechten van intellectuele of industrile eigendom;

IV. geen goederen of rechten in Belgi bevat waarop een Belgische regionale regelgeving inzake bodemsanering van toepassing is.

AANGAANDE DE GEVOLGEN VOOR DE WERKGELEGENHEID

De grensoverschrijdende met een fusie door overneming gelijkgestelde verrichting cp zich zal geen gevolgen hebben op de tewerkstelling van het personeel van de Over te Nemen Vennootschap. De voorwaarden van tewerkstelling (met inbegrip van de plaats van tewerkstelling) blijven ongewijzigd.

Alle werknemers die momenteel in dienst zijn van de Over te Nemen Vennootschap, zullen verder tewerkgesteld worden door het Spaans bijkantoor van de Overnemende Vennootschap, gevestigd op hetzelfde adres als de maatschappelijke zetel van de Over te Nemen Vennootschap

AANGAANDE DE DATA VAN DE REKENINGEN VAN DE FUSERENDE VENNOOTSCHAPPEN OP BASIS WAARVAN DE GRENSOVERSCHRIJDENDE FUSIE PLAATSVINDT

De financile toestand van beide bij de grensoverschrijdende met een fusie door overneming gelijkgestelde verrichting betrokken vennootschappen blijkt uit de jaarrekening van de Overnemende Vennootschap en de Over te Nemen Vennootschap per 31 maart 2013,

3 Bijzondere volmacht werd verleend aan (i) Sophie lsebaert, Rudy Deuwel en Michael Caenen, bedienden van de Ovememende Vennootschap, en (ii) Rik Galle, Hilde Vanhoutte, Bram Joye, Eline Dujardin en Sebastiaan De Maeseneer, die te dien einde woonstkeuze doen ten kantore van Laga BV o.v.v.e. CVBA, kantoor houdend te 8500 Kortrijk, President Kennedypark 8a/0001, evenals aan hun bedienden, aangestelden en lasthebbers, allen individueel bevoegd en met mogelijkheid tot indeplaatsstelling, teneinde de vervulling van de formaliteiten bij een ondernemingsloket met het oog cp de inschrijving/aanpassing van de gegevens in de

" Kruispuntbank van Ondernemingen, en, desgevallend, bij de Administratie van de Belasting over de Toegevoegde Waarde, te verzekeren.

VOOR GELIJKVORMIG ANALYTISCH UITTREKSEL.

(Tegelijk met dit uittreksel werden neergelegd : een uitgifte van het proces-verbaal, twee volmachten).

Dit uittreksel werd afgeleverd vr registratie bij toepassing van artikel 173,1 bis van het Wetbcek der

Registratierechten.

Peter VAN MELKEBEKE

Geassocieerd Notaris

mod 11.1

Op de laatste blz. van Luik B vermelden Recto : Naam en hoedanigheid van de instrumenterende notaris, hetzij van de perso(o)n(en) bevoegd de rechtspersoon ten aanzien van derden te vertegenwoordigen

Verso : Naam en handtekening

29/01/2014
(verkort)

Rechtsvorm : naamIoze vennootschap

Zetel : Langerbruggestraat 104

9000 GENT

Onderwerp akte : GRENSOVERSCHRIJDENDE MET EEN FUSIE DOOR OVERNEMING GELIJKGESTELDE VERRICHTING DOOR VERENIGING VAN ALLE AANDELEN IN EEN HAND VAN DE OVERNEMENDE VENNOOTSCHAP

Er blijkt uit een proces-verbaal opgesteld op eenendertig december tweeduizend dertien, door Meester

Peter VAN MELKEBEKE, Geassocieerd Notaris te Brussel,

dat De buitengewone aIgemene vergadering van de aandeelhouders van de naamloze vennootschap..

"HONDA EUROPE", waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd te 9000 Gent, Langerbruggestraat 104, .

hierna "de vennootschap" genoemd,

volgende beslissingen genomen heeft:

1 Na kennisname van :

Vennootschap, te weten:

(a) het gemeenschappelijk fusievoorstel (hierna "Gemeenschappelijk Fusievoorstel') opgesteld (i) overeenkomstig artikel 772 / 6 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen en (ii) overeenkomstig artikel 498 juncto 516[11 en 516[3] van het Poolse Wetboek van Handelsvennootschappen (Kodeks Splek Flandlowych), dat in toepassing van artikel 772 / 7 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen neergelegd werd ter griffie van de Rechtbank van Koophandel te Gent op 29 oktober 2013, waarvan een uittreksel bekend gemaakt werd in de Bijlagen tot het Belgisch Staatsblad van 8 november 2013 onder nummer 2013.11.080169690, en

(b) het bijzonder verslag van de raad van bestuur, opgesteld overeenkomstig artikel 772 / 8 van het Belgisch Wetboek van Vennootschap, gedateerd op 15 november 2013.

2 Goedkeuring van de grensoverschrijdende met een fusie door overneming gelijkgestelde verrichting, zoals voorgesteld in het Gemeenschappelijk Fusievoorstel, tussen de volgende fuserende vennootschappen :

HONDA EUROPE NV, een naamloze vennootschap naar Belgisch recht, met maatschappelijke zetel te 9000 Gent, Belgi, Langerbruggestraat 104, (de Overnemende Vennootschap) enerzijds, en

HONDA LOGISTICS CENTER CENTRAL EUROPE SPOLKA Z OGRANICZONA,: ODPOWIEDZIALNOSCIA, een vennootschap met beperkte aansprakelijkheid onder het recht van Polen met ' maatschappelijke zetel te ul. Poznanska 67, 62-045 Pniewy,

waarvan alle aandelen op het ogenblik van de goedkeuring van de Grensoverschrijdende met een fusie door overneming gelijkgestelde verrichting aangehouden worden door de Ove rnemende Vennootschap, en die in het kader van de Grensoverschrijdende met een fusie door overneming gelijkgestelde verrichting zal', , optreden als overgenomen en verdwijnende vennootschap (de Over te Nemen Vennootschap) anderzijds,

AANGAANDE DE BOEKHOUDKUNDIGE VERWERKING

Aangezien de grensoverschrijdende met een fusie door overneming gelijkgestelde verrichting een', (geruisloze) met een fusie door overneming gelijkgestelde verrichting betreft, zoals bedoeld in de artikelen ' 772/1 en volgende juncto artikel 676, 1, van het Wetboek van Vennootschappen, zullen geen nieuwe aandelen worden uitgegeven en zal ook geen andere vergoeding worden betaald door de Ovememende Vennootschap als vergoeding voor de overdracht van het vermogen van de Over te Nemen naar de Overnemende, Vennootschap. Er dient m.a.w, geen ruilverhouding voorzien te worden.

Bevestiging dat de diverse vermogensbestanddelen van de Over te Nemen Vennootschap in de boekhouding van de Overnemende Vennootschap zullen worden opgenomen in vervanging van de aandelen van de Over te Nemen Vennootschap, die op haar actiefzijde staan en die naar aanleiding van en bij de totstandkoming van de grensoverschrijdende met een fusie door overneming gelijkgestelde zullen worden vernietigd.

De activa en de passiva van de Over te Nemen Vennootschap die zullen worden overgedragen aan de" Overnemende Vennootschap, worden weergegeven in de balans van de Over te Nemen Vennootschap per 1 "

Op de laatste blz. van Luik B vermelden : Recto : Naam en hoedanigheid van de instrumenterende notaris, hetzij van de perso(o)n(en) bevoegd de rechtspersoon ten aanzien van derden te vertegenwoordigen

Verso : Naam en handtekening

mod 11.1

In de bijlagen bij het Belgisch Staatsblad bekend te maken kopie na neerlegging ter griffie van de akte

MON1rE

22 -0 - 2014 ELGISCH STA/;r

Ondernemingsnr : 0418.250.835

Benaming (voluit) : HONDA EUROPE

EERGEL

gt 1214

}' RECHTBANK VAN KOOPHAN ! E TE GENT

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 29/01/2014 - Annexes du Moniteur belge

e? "

rK

Voor-

' behouden

an het &t Belgisch Staatsblad

mod 11.1

september 2013 en de waarde van de activa en passiva van de Over Te Nemen Vennootschap die- aan de Overnemende Vennootschap overgedragen worden, zal bepaald worden op basis van de netto-boekwaarde van deze activa en passiva, zoals blijkt uit de balans van de Over te Nemen Vennootschap per 1 september 2013.

De datum vanaf wanneer de handelingen van de Over te Nemen Vennootschap boekhoudkundig geacht worden te zijn verricht voor rekening van de Overnemende Vennootschap, wordt vastgesteld op 31 december

" 2013. Alle handelingen van de Over te Nemen Vennootschap en alle activa en passiva van de Over te Nemen Vennootschap zullen voor belastingdoeleinden geacht worden voor rekening van de Overnemende Vennootschap te zijn vanaf 31 december 2013.

AANGAANDE DE OVERGANG VAN HET VERMOGEN - BESCHRIJVING VAN ELEMENTEN ONDERWORPEN AAN BIJZONDERE PUBLICITEIT

Het gehele vermogen van de Over te Nemen Vennootschap zal overgaan naar de Overnemende Vennootschap onder algemene titel, met alle rechten en alle verplichtingen, overeenkomstig het Gemeenschappelijk Fusievoorstel.

De Voorzitter verklaart en de algemene vergadering bevestigt dat het vermogen van de Over te Nemen Vennootschap:

I. een onroerend goed bevat, namelijk de grond gekend in het Land- en Hypotheekregister van sad rejonowy w szamotulach, v wydzial ksiag wieczystych onder nummer P01A10005644818, gelegen te Jakubowo, district Pniewy, Szamotulski, Polen, bestaande uit perceel nr.1891/3, met een totale oppervlakte van 5,6338 ha;

Il. volledig onbelast is;

III. geen goederen bevat waarvoor bijzondere overdrachtsvoorwaarden gelden, zoals onder meer maar niet uitsluitend rechten van intellectuele of industrile eigendom;

IV. geen goederen of rechten in Belgi bevat waarop een Belgische regionale regelgeving inzake bodemsanering van toepassing is.

AANGAANDE DE GEVOLGEN VOOR DE WERKGELEGENHEID

De grensoverschrijdende met een fusie door overneming gelijkgestelde verrichting op zich zal geen gevolgen hebben op de tewerkstelling van het personeel van de Over te Nemen Vennootschap. De voorwaarden van tewerkstelling (met inbegrip van de plaats van tewerkstelling) blijven ongewijzigd.

Alle werknemers die momenteel in dienst zijn van de Over te Nemen Vennootschap, zullen verder tewerkgesteld worden door het Pools bijkantoor van de Overnemende Vennootschap, gevestigd op hetzelfde adres als de maatschappelijke zetel van de Over te Nemen Vennootschap.

AANGAANDE DE DATA VAN DE REKENINGEN VAN DE FUSERENDE VENNOOTSCHAPPEN OP BASIS WAARVAN DE GRENSOVERSCHRIJDENDE FUSIE PLAATSVINDT

De financile toestand van beide bij de grensoverschrijdende met een fusie door overneming gelijkgestelde verrichting betrokken vennootschappen blijkt uit de jaarrekening van de Overnemende Vennootschap en de Over te Nemen Vennootschap per 31 maart 2013.

VOOR GELIJKVORMIG ANALYTISCH UITTREKSEL.

(Tegelijk met dit uittreksel werden neergelegd ; een uitgifte van het proces-verbaal, twee volmachten).

Dit uittreksel werd afgeleverd vr registratie bij toepassing van artikel 173,1 bis van het Wetboek der

Registratierechten.

Peter VAN MELKEBEKE

Geassocieerd Notaris

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 29/01/2014 - Annexes du Moniteur belge

Op de laatste blz van Luik B vermelden : Recto : Naam en hoedanigheid van de instrumenterende notaris, hetzij van de perso(o)n(en) bevoegd de rechtspersoon ten aanzien van derden te vertegenwoordigen

Verso " Naam en handtekening

29/01/2014
mod 11.t

In de bijlagen bij het Belgisch Staatsblad bekend te maken kopie na neerieggingie rlele van de akte

22

BELGISCH

u nao soza+ IuhI

Dl- 2014

NEERGELEGD

STAATsrt,'3, 15 JAN. 2014

RE`r,kGr` iVl': VAN

TE GENT



Onderrtemingsnr : 0418.250.835

Benaming (voluit) : HONDA EUROPE

(verkort) :

Rechtsvorm : naamloze vennootschap

Zetel : Langerbruggestraat 104

9000 GENT

Onderwerp akte :AKTE CONFORM ARTIKEL 772/14 W.VENN. HOUDENDE VASTSTELLING VOLTOOIING EN VAN KRACHT WORDEN GRENSOVERSCHRIJDENDE FUSIE

Er blijkt uit een proces-verbaal opgesteld op eenendertig december tweeduizend dertien, door Meester Peter VAN MELKEBEKE, Geassocieerd Notaris te Brussel,

dat

- de naamloze vennootschap "HONDA EUROPE", waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is in het Gerechtelijk Arrondissement Gent te 9000 Gent, Langerbruggestraat 104, ingeschreven in het rechtspersonenregister van de Kruispuntbank van Ondernemingen onder ondernemingsnummer 0418.250.835, de Overnemende Vennootschap, en de vennootschap met beperkte aansprakelijkheid onder het recht van Oostenrijk "HONDA LOGISTICS CENTER AUSTRIA GmbH", met maatschappelijke zetel te 2353 Guntramsdorf, Oostenrijk, lndustriestrasse 11-13, ingeschreven in het Vennootschapsregister van de Provinciale Rechtbank Wiener Neustadt, Oostenrijk, onder registratienummer FN 166976 d, de Over te Nemen Vennootschap, hierna tezamen de Fuserende Vennootschappen, ondergetekende notaris verzocht hebben de voltooiing van de Grensoverschrijdende Fusie vast te leggen en dit op datum van 31 december 2013;

- dat de Fuserende Vennootschappen gemeenschappelijke voorstellen voor een grensoverschrijdende fusie. van gelijke strekking hebben goedgekeurd.

- dat artikel 16 van de richtlijn 2005/56/EG in het kader van de Grensoverschrijdende Fusie niet van , toepassing is zodat er geen regelingen met betrekking tot het medezeggenschap van de werknemers zijn of dienden te worden vastgesteld.

- dat namens elk van de Fuserende Vennootschappen aan hem, notaris, een prefusie attest als bedoeld in artikel 772112 van het Belgische Wetboek van Vennootschappen en een afschrift van het Gemeenschappelijk. Fusievoorstel is voorgelegd als hoger vermeld.

Bevestiging dat ingevolge het verlijden van onderhavige akte en de daaruit voortvloeiende juridische' voltooiing van de Grensoverschrijdende Fusie het volledig patrimonium van de Over te Nemen Vennootschap,' waaronder de drie hierna vernielde goederen, eigendom van de Over te Nemen Vennootschap, overgedragen worden aan de Overnemende Vennootschap:

(a) een auto Honda Civic 2,2i-CTDi Sport DPF, met chassisnummer SHHFK3760CU011282, met nummerplaat MD-999AT en met datum van eerste ingebruikname 7 maart 2013,

(b) een auto Honda Civic 2,2i-CTDi Sport DPF, met chassisnummer SHHFK3760CU013454, met.: nummerplaat MD-22TN en met datum van eerste ingebruikname 8 juli 2013, en

(c) een auto Honda Accord Tourer 2,2i-DTEC Executive, met chassisnummer JHMCW3780CC201741, met' nummerplaat MD-539AG en met datum van eerste ingebruikname 10 augustus 2012.

VOOR GELIJKVORMIG ANALYTISCH UITTREKSEL.

(Tegelijk met dit uittreksel werden neergelegd ; een uitgifte van het proces-verbaal, twee volmachten, pre

fusieattest).

Dit uittreksel werd afgeleverd vr registratie bij toepassing van artikel 173,1 bis van het Wetboek der.

Registratierechten.

Peter VAN MELKEBEKE

Geassocieerd Notaris

Op de laatste blz. van Luik B vermelden : Recto : Naam en hoedanigheid van de instrumenterende notaris, hetzij van de perso(o)n(en)

bevoegd de rechtspersoon ten aanzien van derden te vertegenwoordigen

Verso : Naam en handtekening

29/01/2014
mod 11.1

In de bijlagen bij het Belgisch Staatsblad bekend te maken kopie na neerlegging ter griffie van de akte

BELG-"::

el I, yi

44.; el

AP-, TS i4 ,. -

NEERGELEGD

1 5 JAN. 20vi

REirMiVIC VAN

I!!Rf'1,5L1nn,r.r, .rr r . 

MON1TEU

2 2 -1 LGISCH S

Ondernemingsnr : 0418.250.835

Benaming (voluit) : HONDA EUROPE

(verkort) :

Rechtsvorm : naamloze vennootschap

Zetel : Langerbruggestraat 104

9000 GENT

Onderwerp akte :AKTE CONFORM ARTIKEL 772/14 W.VENN. HOUDENDE VASTSTELLING VOLTOOIING EN VAN KRACHT WORDEN GRENSOVERSCHRIJDENDE FUSIE

Er blijkt uit een proces-verbaal opgesteld op eenendertig december tweeduizend dertien, door Meester ' Peter VAN MELKEBEKE, Geassocieerd Notaris te Brussel,

dat

- de naamloze vennootschap "HONDA EUROPE", waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is in het, Gerechtelijk Arrondissement Gent te 9000 Gent, Langerbruggestraat 104, ingeschreven in het rechtspersonenregister van de Kruispuntbank van Ondernemingen onder ondernemingsnummer 0418250.835, de Overnemende Vennootschap, en de besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid onder het recht ' van Engeland en Wales "HONDA LOGISTICS CENTRE (U.K.) LIMITED", met maatschappelijke zetel te 470 London Road, Slough, Berkshire, SL3 BOY, Verenigd Koninkrijk, ingeschreven in het Handelsregister van de UK onder registratienummer 03007862, de Over te Nemen Vennootschap, hierna tezamen de Fuserende,. Vennootschappen, ondergetekende notaris verzocht hebben de voltooiing van de Grensoverschrijdende Fusie:. vast te leggen en dit op datum van 31 december 2013 ;

- dat de Fuserende Vennootschappen gemeenschappelijke voorstellen voor een grensoverschrijdende fusie van gelijke strekking hebben goedgekeurd.

- artikel 16 van de richtlijn 2005/56/EG in het kader van de Grensoverschrijdende Fusie niet van toepassing'; is zodat er geen regelingen met betrekking tot het medezeggenschap van de werknemers zijn of dienden te worden vastgesteld.

dat namens elk van de Fuserende Vennootschappen aan hem, notaris, een prefusie attest als bedoeld in artikel 772/12 van het Belgische Wetboek van Vennootschappen en een afschrift van het Gemeenschappelijk Fusievoorstel is voorgelegd als hoger vermeld.

Bevestiging dat ingevolge het verlijden van onderhavige akte en de daaruit voortvloeiende juridische , voltooiing van de Grensoverschrijdende Fusie het volledig patrimonium van de Over te Nemen Vennootschap, waaronder het hierna vermelde goed, eigendom van de Over te Nemen Vennootschap, overgedragen worden aan de Overnemende Vennootschap: de grond en gebouwen, gelegen te Unit A Viscount Way, South Marston Park, South Marston Industrial Estate, Swindon, Wiltshire, SN3 4 TN, Verenigd Koninkrijk, ingeschreven in het kadaster ("Land Registry') met als eigendomstitel WT238591, gekend ais Site 10F en een deel van Site 10E Marston Park, Swindon, Wiltshire, SN3 4 TN, Verenigd Koninkrijk.

VOOR GELIJKVORMIG ANALYTISCH UITTREKSEL.

(Tegelijk met dit uittreksel werden neergelegd : een uitgifte van het proces-verbaal, twee volmachten, pre-

fusieattest).

Dit uittreksel werd afgeleverd vbr registratie bij toepassing van artikel 173,1 bis van het Wetboek der

Registratierechten.

Peter VAN MELKEBEKE

Geassocieerd Notaris

Op de laatste blz. van Luik B vermelden : Recto : Naam en hoedanigheid van de instrumenterende notaris, hetzij van de perso(o)n(en)

bevoegd de rechtspersoon ten aanzien van derden te vertegenwoordigen

Verso : Naam en handtekening

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 29/01/2014 - Annexes du Moniteur belge

29/01/2014
mod 11.1

In de bijlagen bij het Belgisch Staatsblad bekend te maken kopie na neerlegging ter griffie van de akte

11/7ONITEUf ___----

LKEF,RGELEGD



2 2 -01- 20 LGISCH ST1AT,

1 5 -01- 2014

ry rRECHTT3ANK VAN K00P_.. H~ ~eENT

iuiu~iiuua~mi

1 02902

ui

BB

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 29/01/2014 - Annexes du Moniteur belge Ondernemingsnr : 0418.250.835

Benaming (voluit) : HONDA EUROPE

(verkort) :

Rechtsvorm : naamloze vennootschap

Zetel : Langerbruggestraat 104

9000 GENT

Onderwerp akte :AKTE CONFORM ARTIKEL 772114 W.VENN. HOUDENDE VASTSTELLING VOLTOOIING EN VAN KRACHT WORDEN GRENSOVERSCHRIJDENDE

= FUSIE

Er blijkt uit een proces-verbaal opgesteld op eenendertig december tweeduizend dertien, door Meester Peter VAN MELKEBEKE, Geassocieerd Notaris te Brussel,

dat

- de naamloze vennootschap "HONDA EUROPE", waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is in het' Gerechtelijk Arrondissement Gent te 9000 Gent, Langerbruggestraat 104, ingeschreven in het" rechtspersonenregister van de Kruispuntbank van Ondernemingen ander ondernemingsnummer 0418.250.835, de Overnemende Vennootschap, en de vennootschap met beperkte aansprakelijkheid onder het recht van Polen "MONDA LOGISTICS CENTER CENTRAL EUROPE SPLKA Z OGRANICZONA': ODPOWIEDZIALNOSCIA", met maatschappelijke zetel te ul, Poznanska 67, 62-045 Pniewy, ingeschreven in" het Nationaal Register onder registratienummer KRS 314955, de Over te Nemen Vennootschap, hierna: tezamen de Fuserende Vennootschappen, ondergetekende notaris verzocht hebben de voltooiing van de; Grensoverschrijdende Fusle vast te leggen en dit op datum van 31 december 2013;

- dat de Fuserende Vennootschappen gemeenschappelijke voorstellen voor een grensoverschrijdende fusie.;

" van gelijke strekking hebben goedgekeurd.

- dat artikel 16 van de richtlijn 2005/56/EG in het kader van de Grensoverschrijdende Fusie niet van toepassing is zodat er geen regelingen met betrekking tot het medezeggenschap van de werknemers zijn of dienden te worden vastgesteld,

- dat namens elk van de Fuserende Vennootschappen aan hem, notaris, een prefusie attest als bedoeld in. artikel 772/12 van het Belgische Wetboek van Vennootschappen en een afschrift van het Gemeenschappelijk Fusievoorstel is voorgelegd als hoger vermeld.

Bevestiging dat ingevolge het verlijden van onderhavige akte en de daaruit voortvloeiende juridische voltooiing van de Grensoverschrijdende Fusie het volledig patrimonium van de Over te Nemen Vennootschapn.; waaronder het hierna vermelde goed, eigendom van de Over te Nemen Vennootschap, overgedragen worden aan de Overnemende Vennootschap: een onroerend goed bevat, namelijk de grond gekend in het Land- en Hypotheekregister van sad rejonowy w szamotulach, v wydzial ksiag wieczystych onder nummer' POIA/00056448/8, gelegen te Jakubowo, district Pniewy, Szamotulskf, Polen, bestaande uit perceel nr. 1891/3,;, met een totale oppervlakte van 5,6338 ha.

VOOR GELIJKVORMIG ANALYTISCH UITTREKSEL.

(Tegelijk met dit uittreksel werden neergelegd : een uitgifte van het proces-verbaal, twee volmachten, pre-:

fusieattest).

Dit uittreksel werd afgeleverd vr registratie bij toepassing van artikel 173,1 bis van het Wetboek der'

Registratierechten.

Peter VAN MELKEBEKE

Geassocieerd Notaris

Op de laatste blz. van Luik B vermelden : Recto : Naam en hoedanigheid van de instrumenterende notaris, hetzij van de perso(o)n(en) bevoegd de rechtspersoon ten aanzien van derden te vertegenwoordigen

Verso : Naam en handtekening

23/01/2014
Moa wam 11.1

In de bijlagen bij het Belgisch Staatsblad bekend te maken kopie na neerlegging ter griffie van de akte

111

*14023239*



NEERGELEGD

14 -01- 2014

CHTB VAN

KOREOPHAND GENT



' Ondernemingsnr : 0418.250.835

Benaming

(voluit): HONDA MOTOR EUROPE LOGISTICS

(verkort) :

Rechtsvorm : Naamloze Vennootschap

Zetel : Langerbruggestraat 104, 9000 Gent

(volledig adres)

Onderwerp akte : NEERLEGGING VAN HET GEMEENSCHAPPELIJK FUSIEVOORSTEL BETREFFENDE GRENSOVERSCHRIJDENDE MET EEN FUSIE DOOR OVERNEMING GELIJKGESTELDE VERRICHTING

Neerlegging van het gemeenschappelijk fusievoorstel overeenkomstig artikel 772/6 van het Wetboek van Vennootschappen juncto artikel 676, 1, van het Wetboek van Vennootschappen in het kader van de grensoverschrijdende met fusie door overneming gelijkgestelde verrichting tussen (i) HONDA LOGISTICS CENTER SWEDEN AB (overgenomen vennootschap), een besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid onder het recht van Zweden en met maatschappelijke zetel te Videiirtsvgen 2, 232 91 Are, ingeschreven bij het Zweeds Kantoor voor de Registratie van Ondernemingen onder nummer 556607-1451, en (ii) HONDA MOTOR EUROPE LOGISTICS NV (overnemende vennootschap), een naamloze vennootschap opgericht onder het recht van het Koninkrijk Belgi, met maatschappelijke zetel in het Gerechtelijk Arrondissement Gent te 9000 Gent (Koninkrijk Belgi), Langerbruggestraat 104, ingeschreven in het, rechtspersonenregister van de Kruispuntbank van Ondernemingen onder ondernemingsnummer 0418.250.835, en met B.T.W.-nummer BE-0418.250.835.

Bekendmaking bij uittreksel van het gemeenschappelijk fusievoorstel:

HONDA MOTOR EUROPE LOGISTICS NV

Naamloze Vennootschap

met maatschappelijke zetel

te 9000 Gent (Koninkrijk Belgi), Langerbruggestraat 104

ingeschreven in het rechtspersonenregister van de Kruispuntbank van Ondernemingen

onder ondernemingsnummer 0418250.835

en met B.T,W.-nummer BE-0418.250.835

Gerechtelijk Arrondissement Gent (Koninkrijk Belgi)

(hierna "HME-L" of de "Overnemende Vennootschap")

HONDA LOGISTICS CENTER SWEDEN AB

Aktiebolag

met maatschappelijke zetel

te Videbrtsvgen 2, 232 91 Arliiv (Zweden)

ingeschreven bij het Zweeds Kantoor voor de Registratie van Ondernemingen

onder nummer 556607-1451

(hierna "HLCSE" of de "Overgenomen Vennootschap")

Op de laatste blz. van Luik B vermelden : Recto : Naam en hoedanigheid van de instrumenterende notaris, hetzij van de perso(o)n(en)

bevoegd de rechtspersoon ten aanzien van derden te vertegenwoordigen

Verso : Naam en handtekening.

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 23/01/2014 - Annexes du Moniteur belge

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 23/01/2014 - Annexes du Moniteur belge

GEMEENSCHAPPELIJKE FUSIEVOORSTEL

IN HET KADER VAN

DE GRENSOVERSCHRIJDENDE FUSIE

TUSSEN

HONDA MOTOR EUROPE LOGISTICS NV

EN

HONDA LOGISTICS CENTER SWEDEN AB

INTERPRETATIE - 3 -

VOORAFGAANDELIJKE OPMERKINGEN - 6 -

VOORSTEL TOT GRENSOVERSCHRIJDENDE FUSIE - 7 -

VOORWAARDEN VAN DE GRENSOVERSCHRIJDENDE FUSIE - 9 -

OVERIGE BEPALINGEN VAN HET FUSIEVOORSTEL - 14 -

BIJLAGE: Statuten van Honda Motor Europe Logistics NV

GEMEENSCHAPPELIJK FUSIEVOORSTEL

IN HET KADER VAN DE GRENSOVERSCHRIJDENDE FUSIE

TUSSEN:

HONDA LOGISTICS CENTER SWEDEN AB, een besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid onder het recht van Zweden en met maatschappelijke zetel te Vidertsvgen 2, 232 91 Arliiv, ingeschreven bij het Zweeds Kantoor voor de Registratie van Ondernemingen onder nummer 556607-14551 (HLCSE")

EN:

HONDA MOTOR EUROPE LOGISTICS NV, een naamloze vennootschap opgericht onder het recht van het Koninkrijk Belgi, met maatschappelijke zetel in het Gerechtelijk Arrondissement Gent te 9000 Gent (Koninkrijk Belgi), Langerbruggestraat 104, ingeschreven in het rechtspersonenregister van de Kruispuntbank van Ondernemingen onder ondernemingsnummer 0418.250.835, en met B.T.W.-nummer BE-0418.250.835 ("HME-L").

1.INTERPRETATIE

In onderhavig Gemeenschappelijk Fusievoorstel in het kader van de Grensoverschrijdende Fusie, tenzij de context anders vereist of tenzij anders werd bepaald,

.betekent "Datum van Boekhoudkundige Uitwerking" 1 april 2013;

" betekent "Activa" alle activa op het Tijdstip van Voltooiing aangehouden door HLCSE;

-betekent "Bevoegde Autoriteit" het gerecht, de notaris of enige andere overheidsdienst bevoegd om de wettigheid van de Grensoverschrijdende met een Fusie door overneming gelijkgestelde verrichting te onderzoeken met betrekking tot dat gedeelte van de procedure, zoals van toepassing op elke Te Fuseren Vennootschap volgens het toepasselijke nationale recht, zoals voorzien in Artikel 10 van de Richtlijn.

De Bevoegde Autoriteit in Belgi is de instrumenterende notaris en de Bevoegde Autoriteit in Zweden is het Zweeds Registratiekantoor voor Vennootschappen;

heeft "Grensoverschrijdende met een Fusie door overneming gelijkgestelde verrichting" of "Grensoverschrijdende Fusie" de betekenis zoals voorzien in de Artikelen 772/1 en volgende van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen en in Hoofdstuk 23, Deel 36 van de Zweedse Wetgeving;

betekent "Richtlijn" de Richtlijn 2005/56/EG van het Europees Parlement en de Raad van 26 oktober 2005 betreffende grensoverschrijdende fusies van kapitaalvennootschappen;

0.

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 23/01/2014 - Annexes du Moniteur belge

-betekent "Bijzonder Verslag van de Raad van Bestuur" het omstandig schriftelijk verslag opgesteld door het bestuursorgaan van elke te fuseren Vennootschap, bestemd voor de Aandeelhouders en de Ondernemingsraad (of elke andere werknemersvertegenwoordiging of de werknemers van elke Te Fuseren Vennootschap) waarin vanuit juridische, economische en sociale oogpunten de Grensoverschrijdende Fusie wordt toegelicht en verantwoord en waarin de gevolgen van de Grensoverschrijdende Fusie voor de aandeelhouders, schuldeisers en werknemers van de Te Fuseren Vennootschappen worden uiteengezet, zoals voorzien door Artikel 772/8 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen en Hoofdstuk 23, Deel 39 van de Zweedse Wetgeving;

-betekent "Datum van Voltooiing" 31 maart 2014;

-betekent "Tijdstip van Voltooiing" 23:59 op de Datum van Voltooiing;

-heeft "Medezeggenschap van de Werknemers" dezelfde betekenis als in Artikel 16.2. van de Richtlijn en Deel 4 van de Zweedse Wet (2008:9) betreffende medezeggenschap van werknemers in grensoverschrijdende fusies;

-betekent "Fusievergadering" de algemene vergadering waarop de Aandeelhouders van elke te fuseren Vennootschap het Grensoverschrijdend Fusievoorstel en de Grensoverschrijdende Fusie goedkeuren zoals voorzien in Artikel 9 van de Richtlijn, Artikel 772111 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen en Hoofdstuk 23, Deel 15 van de Zweedse Wetgeving;

-betekent "Verslag van de Onafhankelijk Deskundige" (voor zover wettelijk vereist) een schriftelijk verslag van de commissaris, een bedrijfsrevisor of een externe accountant aangesteld door het bestuursorgaan, zo er geen commissaris benoemd werd, of een bedrijfsrevisor of een externe accountant aangesteld door de bevoegde Rechtbank, in het kader van voorgestelde Grensoverschrijdende Fusie, zoals voorzien in Artikel 772/9 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen en Hoofdstuk 23, Deel 40 van de Zweedse Wetgeving;

-betekent "Schulden" alle schulden van HLCSE op het Tijdstip van Voltooiing;

-heeft "Fusie" de betekenis zoals voorzien in Artikel 2(2) van de Richtlijn;

-betekent "Te Fuseren Vennootschappen" HME-L en HLCSE en "Te Fuseren Vennootschap" zal worden opgevat zoals de tekst het vereist;

-betekent "Pre-fusie Handelingen en Formaliteiten" de formaliteiten, zoals voorzien in de Artikelen 6 tot en met 9 van de Richtlijn (en in de nationale wetgeving van gelijk welke lidstaat van de EU die de bepalingen van de Richtlijn omgezet hebben in de nationale wetgeving), en meer in het bijzonder toegelicht in dit Gemeenschappelijk Fusievoorstel;

-betekent "Pre-fusie Attesten" het Belgisch Pre-Fusie attest en het Zweeds Pre-Fusie attest;

-betekent "Aandeelhouders"

(a) de enige aandeelhouder van HLCSE op Datum van Voltooiing

(b) beide aandeelhouders van HME-L op Datum van Voltooiing, zijnde (i) Honda Motor Europe Limited, een private limited company opgericht onder het recht van Engeland en Wales, met maatschappelijke zetel te 470 London Road, Slough, Berkshire, SL3 BQY, Engeland, geregistreerd bij het Ondememingsregister voor Engeland en Wales onder ondernemingsnummer 00857969, en (ii) Honda Access Europe MV, een naamloze vennootschap opgericht onder het recht van Belgi, met maatschappelijke zetel te Wijngaardveld 1, 9300 Aalst, Belgi, ingeschreven bij de Kruispuntbank van Ondernemingen onder ondernemingsnummer 0454.807.165, en met BTW-number BE-0454.807.165

naargelang de context;

-betekent "Overnemende Vennootschap" HME-L;

-betekent "Overgenomen Vennootschap" HLCSE;

.betekent "Bevoegde Belgische Autoriteit" de instrumenterende notaris in het kader van de Belgische Wetgeving;

-betekent "Belgisch Pre-Fusie Attest" het attest verstrekt door de Belgische notaris waaruit blijkt dat de Pre-fusie Handelingen en Formaliteiten behoorlijk werden uitgevoerd, zoals voorzien in Artikel 772112 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen;

" betekent "Belgische Wetgeving" de relevante Belgische wettelijke bepalingen, meer bepaald de Artikelen 772/1 tot en met 772/14, inzake grensoverschrijdende fusies in het Belgisch Wetboek van Vennootschappen, ingevoerd bij Wet houdende diverse bepalingen (1) van 8 juni 2008, en dit in uitvoering van de Richtlijn;

" betekent "Zweeds Bijkantoor" het bijkantoor van HME-L, dat is opgericht in Zweden en dat de activiteiten vanaf de Datum van Voltooiing zal verderzetten, die tot op de Datum van Voltooiing voordien werden uitgevoerd door HLCSE;

betekent "Bevoegde Zweedse Autoriteit" de aangeduide Bevoegde Autoriteit in het kader van de Zweedse Wetgeving:

" betekent "Zweeds Pre-fusie Attest" het attest verstrekt door de Zweedse Bevoegde Autoriteit waaruit blijkt dat de Pre-fusie Handelingen en Formaliteiten behoorlijk werden uitgevoerd, zoals voorzien in Hoofdstuk 23, Deel 46 van de Zweedse Wetgeving;

betekent "Zweedse Wetgeving" de Vennootschapswet (2005:551) (Aktiebolagslagen (2005:551));

2.VOORAFGAANDELIJKE OPMERKINGEN

OVERWEGENDE DAT:

DL

a)HME-I- houder is van alle aandelen die het volledig maatschappelijk kapitaal van HLCSE vertegenwoordigen, en waardoor HLCSE een 100%-dochteronderneming van HME-L is;

e

b)de Te Fuseren Vennootschappen niet vereffend, ontbonden, of failliet verklaard zijn, noch heeft enige Te

e Fuseren Vennootschap een minnelijk akkoord afgesloten met zijn aandeelhouders of schuldeisers; 0

c)de bestuurders van de Te Fuseren Vennootschappen beslist hebben en overeengekomen zijn dat de

b Zweedse activiteiten van Honda doeltreffender kunnen uitgevoerd worden door middel van een Zweeds

rm

Bijkantoor van HME-L en dat de fusie tussen de Te Fuseren Vennootschappen en de oprichting van een

Zweeds Bijkantoor hoogstwaarschijnlijk het succes van de Europese activiteiten van Honda en van de globale

" e Honda groep zal bevorderen;

d

d)ten gevolge van de Grensoverschrijdende met een Fusie door overneming gelijkgestelde verrichting, zullen de structuur van de Honda groep en de interne en administratieve procedures vereenvoudigen, de Nafzonderlijke administratiekosten verminderen door de afschaffing van de intragroepstransacties, en de compliance kosten en de consulting kosten verminderen. De participaties in de logistieke vennootschappen in

o Itali, Spanje, Zweden, het V.K., Oostenrijk en Polen werden reeds overgedragen aan HME-L. Na de

egi N Grensoverschrijdende met een Fusie door overneming gelijkgestelde verrichting zullen de logistieke activiteiten van de Honda groep in Europa uitgevoerd worden door de Europese bijkantoren van HME-L. De Honda groep wil zich op een zodanige wijze positioneren dat zij haar concurrentile positie in de belangrijkste markten kan behouden en dat zij tegelijk de tewerkstelling binnen haar bestaande vestigingen wil waarborgen. De

.9 Grensoverschrijdende met een Fusie door overneming gelijkgestelde verrichting zal leiden tot een verbetering etvan de mogelijkheden om de logistieke activiteiten verder te optimaliseren in de verschillende logistieke vestigingen;

tee)de Grensoverschrijdende met een Fusie door overneming gelijkgestelde verrichting van de Europese

" pip logistieke vennootschappen leidt tot een vereenvoudiging van de juridische structuur van de Honda groep. De uitvoering van de Europese logistieke activiteiten door middel van de bijkantoren van HME-L zal een transparantere structuur verzekeren voor de kredietverleners, leveranciers en klanten van Honda's logistieke bedrijfseenheden;

f)er door de Raden van Bestuur van HME-L en HLCSE werd vastgesteld dat een Grensoverschrijdende met

e een Fusie door overneming gelijkgestelde verrichting door HME-L met haar 100%-dochteronderneming HLCSE

Ce wordt verricht overeenkomstig de Belgische Wetgeving en de Zweedse Wetgeving, waardoor HLCSE van

,t rechtswege zal worden ontbonden zonder vereffend te worden;

:r.

g)het voornoemde Zweedse Bijkantoor van HME-L de uiteindelijke ovememer zal zijn van het vermogen en het personeel van HLCSE;

h)de Te Fuseren Vennootschappen bevestigen dat het vermogen van HLCSE:

n onroerend goed bevat, zijnde het industrieel onroerend goed Sunnan 12:36 in de gemeente Burlev, Zweden, kadastraal gekend ais Burlov, Sunnana 12:36, met eigendomsnummer 121080115, ingeschreven in

A

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 23/01/2014 - Annexes du Moniteur belge

het inschrijvingskantoor te Hssleholm, Box 453, 281 24 Hssleholm, en met een totale oppervlakte van 2.77 ha;

" volledig onbelast is;

.geen goederen bevat waarvoor bijzondere overdrachtsvoorwaarden gelden, zoals onder meer maar niet uitsluitend rechten van intellectuele eigendom of industrile eigendom; en

.geen goederen of rechten bevat waarop de Zweedse of Vlaamse regelgeving inzake bodemverontreiniging van toepassing is.

WORDT OVEREENGEKOMEN WAT VOLGT:

3.VOORSTEL TOT GRENSOVERSCHRIJDENDE FUSIE

a)De Te Fuseren Vennootschappen stellen voor om over te gaan tot een Grensoverschrijdende met een Fusie door overneming gelijkgestelde verrichting, met de daaropvolgende ontbinding zonder vereffening van HLCSE en de overdracht van haar activa en passiva naar HME-L;

b)Aangezien HME-L houder is van alle aandelen van HLCSE die het volledig maatschappelijk kapitaal van HLCSE vertegenwoordigen, zal de Grensoverschrijdende Fusie plaatsvinden tussen een 100%-dochteronderneming in de zin van Artikel 2(2) (c) van de Richtlijn, Artikel 772/1 en volgende van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen en Hoofdstuk 23, Deel 51 van de Zweedse Wetgeving;

c)bij voltooiing van de Grensoverschrijdende Fusie, wordt HLCSE van rechtswege ontbonden maar niet vereffend, zodat de activa en passiva, inclusief de rechten en de verplichtingen, voortvloeiend uit de arbeidsovereenkomsten van HLCSE, overgaan op HME-L overeenkomstig Artikel 676 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen;

d)de Grensoverschrijdende Fusie zal onderworpen zijn aan de toepasselijke bepalingen van de Belgische Wetgeving en de Zweedse Wetgeving;

e)In het bijzonder zal de Grensoverschrijdende Fusie verlopen volgens de vereenvoudigde procedure, zoals voorzien in Artikel 15(1) van de Richtlijn en zoals uitgevoerd in Artikel 772/6 en 772/9 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen en Hoofdstuk 23, Deel 51 van de Zweedse Wetgeving, meer bepaald;

.dit Gemeenschappelijk Fusievoorstel bevat geen enkele regeling inzake de ruilverhouding van aandelen of de betaling van een geldsom;

.dit Gemeenschappelijk Fusievoorstel bevat evenmin de voorwaarden en de rnodaiiteiten voor de toewijzing van de aandelen of andere effecten van HME-L;

'dit Gemeenschappelijk Fusievoorstel bevat evenmin de voorwaarden en de modaliteiten voor de toewijzing van de aandelen of andere effecten van HLCSE als gevolg van het ontbreken van voormelde effecten;

.dit Gemeenschappelijk Fusievoorstel vermeldt evenmin de datum vanaf wanneer de aandelen of andere effecten (als gevolg van het ontbreken van deze effecten) die het kapitaal van HME-L vertegenwoordigen, de houders ervan recht geven om te delen in de winst en enige bijzondere regeling betreffende dat recht;

" er wordt geen Schriftelijk Verslag van de Onafhankelijk Deskundige opgesteld overeenkomstig Artikel 772/9 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen en Hoofdstuk 23, Deel 40 van de Zweedse Wetgeving;

" er wordt geen commissarisverslag voorgelegd aan de Aandeelhouders van HME-L Ingevolge Artikel 772/9 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen en van HLCSE ingevolge Hoofdstuk 23, Deel 40 van de Zweedse Wetgeving;

f)de Fusie is onderworpen aan de goedkeuring van de Fusievergadering van beide Te Fuseren Vennootschappen;

g)de wettigheid van de Grensoverschijdende Fusie zal onderworpen worden aan het interne en externe wettigheidsonderzoek van de Belgische instrumenterende notaris en de Zweedse Bevoegde Autoriteit, waarna ieder van hen, een Pre-Fusie Attest zal uitreiken, waarin men de wettigheid van de Grensoverschrijdende Fusie vaststelt voor wat de stappen in de procedure betreft die elke Te Fuseren Vennootschap overeenkomstig haar eigen nationale wetgeving aanbelangt overeenkomstig met Artikel 10 van de Richtlijn;

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 23/01/2014 - Annexes du Moniteur belge

h)de voltooiing van de Fusie zal plaatsvinden op het Tijdstip van Voltooiing.

4.VOORWAARDEN VAN DE GRENSOVERSCHRIJDENDE FUSIE

Overeenkomstig Artikel 772/6 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen en Hoofdstuk 23, Deel 36 van de Zweeds Wetgeving, moet de volgende informatie worden opgenomen in onderhavig document.

a)Naam, maatschappelijke zetel, rechtsvorm, toepasselijk recht en maatschappelijk doel van de Te Fuseren Vennootschappen:

.Honda Logistics Center Sweden AB is een besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid opgericht onder en onderworpen aan het recht van Zweden, met maatschappelijke zetel te Malm, Videtirtsvgen 2, 232 91 Aribv, Zweden, ingeschreven In het Kantoor voor de Registratie van Ondernemingen onder numer 556607-1451,

Honda Logistics Center Sweden AB werd opgericht op 2 februari 2001, en geregistreerd bij het Zweeds Kantoor voor de Registratie van Ondernemingen op 21 februari 2001, onder nummer 556607-1451. De statuten van Honda Logistics Center Sweden AB werden voor het laatst gewijzigd op 2 mei 2001.

Het maatschappelijk kapitaal van Honda Logistics Center Sweden AB bedraagt SEK 1.250.000 en wordt vertegenwoordigd door 12.500 aandelen met elk een nominale waarde van SEK 100.

Honda Logistics Center Sweden AB heeft als maatschappelijk doel: "(...) De vennootschap zal automobielonderdelen, -accessoires en originele componenten opslaan, verdelen en verkopen en handelen als informatiecentrum voor de Noordelijke en Baltische markten alsook intragroeps consultingdiensten verschaffen en gerelateerde activiteiten uitoefenen. (...)".

De raad van bestuur van Honda Logistics Center Sweden AB bestaat uit de volgende bestuurders:

- Dhr, Koji Yamaguchi, p/a Langerbruggestraat 104, 9000 Ghent (Belgium);

Dhr, Erik Chabot, pie Langerbruggestraat 104, 9000 Ghent (Belgium); en

- Dhr, Takanobu Ochlai, pIa Honda Nordic AB, Box 31002, 200 49 Malm (Sweden).

("HLCSE"); en

.Honda Motor Europe Logistics NV is een naamloze vennootschap opgericht onder en onderworpen aan het recht van het Koninkrijk Belgi, met maatschappelijke zetel in het Gerechtelijk Arrondissement Gent te 9000 Gent (Koninkrijk Belgi), Langerbruggestraat 104, ingeschreven in het rechtspersonenregister van de Kruispuntbank van Ondernemingen onder ondernemingsnummer 0418.250.835, en met B.T.W.-nummer BE-0418250.835.

Honda Motor Europe Logistics NV werd opgericht op 12 april 1978 bij akte verleden voor notaris Hans Berquin, bekendgemaakt in de Bijlagen tot het Belgisch Staatsblad op 27 april 1978 onder nummer 1261-6. De statuten van Honda Motor Europe Logistics NV werden voor het laatst gewijzigd op 27 maart 2013 bij akte verleden voor notaris Denis Deckers, en bekendgemaakt in de Bijlagen tot het Belgisch Staatsblad op 22 april 2013 onder nummer 2013-04-22.0062529.

Het maatschappelijk kapitaal van Honda Motor Europe Logistics NV bedraagt EUR 40.478.000,00 en wordt vertegenwoordigd door 1.391.737 aandelen,

Honda Motor Europe Logistics NV heeft als maatschappelijk doel; "(,..) 1) de aankoop, verkoop, de constructie, de assemblage, de consignatie, de import, de export, het agentschap en de representatie van alle voertuigen, motoren, rijtuigen, motorfietsen en alle andere vormen van transport, generatoren, hefkranen, landbouwmachines, testmateriaal, en ander elektrisch, elektronisch en/of mekanisch materiaal en uitrusting, en bijbehoren, in het bijzonder van wisselstukken van bovengenoemd materiaal en uitrusting;

2) de manutentie, de opslag en het vervoer voor eigen rekening of door bemiddeling van derden, van bovengenoemde materialen, uitrusting, wisselstukken en bijbehoren;

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 23/01/2014 - Annexes du Moniteur belge

3) de technische inspectie, de research, het herstellen en het onderhoud en alle daarbijhordende dienstverlening.

De vennootschap mag aire commercile, industrile en financile verrichtingen, mobilin- of immobilin transacties uitvoeren, die van aard kunnen zijn om het vennootschapsdoel, zoals hierboven omschreven, uit te voeren, te bevorderen of te vergemakkelijken.

De vennootschap mag rechtstreeks of onrechtstreeks deelnemen in alle ondernemingen waarvan het doel verwant is aan haar doel of dit aanvult.

De raad van bestuur is bevoegd om het doel en de aard van de naamloze vennootschap te interpreteren (...)".

De raad van bestuur van Honda Motor Europe Logistics NV bestaat uit de volgende bestuurders:

- Dhr. Koji Yamaguchi, pla 9000 Ghent (Belgium), Langerbruggestraat 104;

- Dhr. Kyoji Nishi, pie 9000 Ghent (Belgium), Langerbruggestraat 104; en

- Dhr. Akira Murayama, p/a 9000 Ghent (Belgium), Langerbruggestraat 104.

("H ME-L").

b)De waarschijnlijke gevolgen van de Grensoverschrijdende Fusie voor de werknemers van elke Te Fuseren Vennootschap:

i.Op 31 augustus 2013 heeft HLCSE 8 werknemers;

ii.Op 31 augustus 2013 heeft HME-L 533 werknemers;

iii.op het Tijdstip van Voltooiing, zullen aire werknemers van HLCSE werknemers van HME-L worden, en dit in overeenstemming met de bepalingen van Artikel 14(4) van de Richtlijn en zoals bepaald in de Artikelen 772/3 juncto 682 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen en 23 Hoofdstuk 49 van de Zweedse Wetgeving;

iv.de werknemers van HLCSE zullen op dezelfde plaats en onder dezelfde voorwaarden tewerkgesteld worden door HME-L via haar Zweeds Bijkantoor vanaf het Tijdstip van Voltooiing, zoals zij tewerkgesteld waren net voor het Tijdstip van Voltooiing. De rechten en verplichtingen in hcofde van HLCSE die bestonden net voor het Tijdstip van Voltooiing, al dan niet ontstaan uit een arbeidsovereenkomst of een dienstverband, worden overgedragen aan HME-L op het Tijdstip van Voltooiing. Deze tewerkstelling wordt niet beschouwd als een nieuwe tewerkstelling, maar als een voortzetting van de bestaande tewerkstelling met een andere werkgever, Aangezien de overdracht van rechtswege tot stand komt, is geen geschreven of mondeling akkoord of toestemming van elke individuele werknemer vereist;

v.de Grensoverschrijdende Fusie zal geen impact hebben op de individuele en collectieve rechten en arbeidsomstandigheden van HLCSE, vermits de activiteiten van HLCSE verdergezet zullen worden door het Zweeds Bijkantoor van HME-L;

vi.de Grensoverschrijdende Fusie zelf zal geen effect hebben op de werknemers van HME-L;

c)De datum vanaf wanneer de handelingen van de Overgenomen Vennootschap boekhoudkundig geacht moeten worden voor rekening van de Overnemende Vennootschap te zijn verricht;

Ide datum vanaf wanneer de handelingen van HLCSE boekhoudkundig geacht worden te zijn verricht voor rekening van HME-L, is de dag volgend op Datum van Boekhoudkundige Uitwerking;

liane handelingen van HLCSE zullen voor belastingdoeleinden geacht worden voor rekening van HME-L te zijn vanaf de dag volgend op de Datum van Boekhoudkundige Uitwerking.

d)Rechten of beperkingen toegekend aan aandelen of andere effecten van de Overnemende Vennootschap die door de Grensoverschrijdende Fusie aan de houders van aandelen of andere effecten van HLCSE worden toegekend waaraan bijzondere rechten of beperkingen zijn toegekend, of de jegens hen voorgestelde maatregelen;

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 23/01/2014 - Annexes du Moniteur belge

i.geen bijzondere rechten of beperkingen zijn toegekend aan de aandelen of andere effecten van HLCSE;

ii.geen aandelen of andere effecten zullen uitgegeven en toegekend worden ten gevolge van de Grensoverschrijdende Fusie.

e)leder bedrag of voordeel betaald of toegekend of voorzien om te worden betaald of toegekend aan de Onafhankelijke Deskundige waarnaar verwezen wordt in Artikel 772/9, 2, van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen en Hoofdstuk 23, Deel 40 van de Zweedse Wetgeving of aan enige bestuurder van een te fuseren Vennootschap en de overwegingen voor de betaling van de voordelen:

i.de Te Fuseren Vennootschappen verkiezen de toepassing van de vrijstelling voorzien in Artikel 772/9, 4, van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen en Hoofdstuk 23, Deel 40 van de Zweedse Wetgeving, en als gevolg daarvan werd geen Onafhankelijk Deskundige aangesteld;

ii.geen bedrag of voordeel is betaald of toegekend of wordt voorzien om te worden betaald of toegekend aan enig bestuurder van n van beide Te Fuseren Vennootschappen en geen indruk werd gewekt dat zulk bedrag of voordeel in het kader van de Grensoverschrijdende Fusie betaald zou worden.

f)De statuten van de Overnemende Vennootschap:

i.De statuten van HME-L zijn gehecht aan dit Grensoverschrijdend Fusievoorstel (- zie bijlage -);

ii.Er zullen geen wijzigingen aan de statuten van HME-L aangebracht worden naar aanleiding van de Grensoverschrijdende Fusie.

g)Informatie over de procedure volgens welke de medezeggenschapsrechten van de werknemers worden vastgesteld in overeenstemming met Artikel 16.2. van de Richtlijn en de Zweedse Wet betreffende Medezeggenschap van Werknemers in Grensoverschrijdende Fusies (2008:9):

i.Voor wat Zweden betreft (HLCSE):

a.Enkel HME-L heeft, in de zes maanden voorafgaand aan de publicatie van dit Gemeenschappelijk Fusievoorstel, een gemiddeld aantal werknemers gehad dat hoger lag dan 500, maar geen van beide Te Fuseren Vennootschappen heeft een systeem van medezeggenschap voor de werknemers;

b.er bevinden zich geen vertegenwoordigers van de werknemers in de raad van bestuur van HME-L;

c.geen van de Te Fuseren Vennootschappen heeft werknemers onder haar leden van het leidinggevend of toezichthoudend orgaan of in n van haar comits of in de managementgroep die de bedrijfsafdelingen van deze Te Fuseren Vennootschap beheren.

Dienovereenkomstig, is de Zweedse Wet betreffende Medezeggenschap van Werknemers in Grensoverschrijdende Fusies (2008:9) niet van toepassing op de Grensoverschrijdende Fusie.

ii.Voor wat het Koninkrijk Belgi betreft (HME-L);

a.CAO nr. 94 van 29 juni 2008 gesloten in de Nationale Arbeidsraad betreffende de werknemersmedezeggenschap in de uit grensoverschrijdende fusies van kapitaalvennootschappen ontstane vennootschappen, algemeen verbindend verklaard bij K.B. van 12 juni 2008;

b.Wet van 19 juni 2009 houdende begeleidende maatregelen met betrekking tot de instelling van een bijzondere onderhandelingsgroep, een vertegenwoordigingsorgaan en procedures betreffende het medezeggenschap van de werknemers in ondernemingen ontstaan ten gevolge van een grensoverschrijdende fusie van kapitaalvennootschappen; en

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 23/01/2014 - Annexes du Moniteur belge

c.Wet van 19 juni 2009 houdende diverse bepalingen met betrekking tot de instelling van een bijzondere onderhandelingsgroep, een vertegenwoordigingsorgaan en procedures betreffende het medezeggenschap van de werknemers in ondernemingen ontstaan ten gevolge van een grensoverschrijdende fusie van kapitaalvennootschappen.

Dienovereenkomstig, zijn noch Artikel 162. van de Richtlijn noch de hierboven vermelde Belgische Wetgeving van toepassing op de Grensoverschrijdende Fusie,

h)Informatie over de evaluatie van de Activa en Passiva die worden overgedragen aan de Overnemende Vennootschap:

In het kader van de Grensoverschrijdende Fusie zal de waarde van de Activa en de Passiva die worden overgedragen aan HME-L, bepaald worden op basis van de Netto Boekwaarde van deze Activa en Passiva, zoals blijkt uit de geauditeerde enkelvoudige jaarrekening van HLCSE voor het boekjaar beiiiindigd op 31 maart 2013.

i)De data van de rekeningen van elke Te Fuseren Vennootschap die gebruikt werden om dit Grensoverschrijdend Fusievoorstel op te maken:

i.de rekeningen van HLCSE aangewend bij de opmaak van dit Grensoverschrijdend Fusievoorstel is de geauditeerde enkelvoudige jaarrekening van het boekjaar afgesloten op 31 maart 2013;

ii.de rekeningen van HME-L aangewend bij de opmaak van dit Grensoverschrijdend Fusievoorstel is de geauditeerde enkelvoudige jaarrekening van het bcekjaar afgesloten op 31 maart 2013,

j)Intentie aangaande de voortzetting van de activiteiten van HLCSE:

HME-L heeft de intentie de vroegere activiteiten van HLCSE verder te zetten, zonder hieraan enige wijziging aan te brengen, en dit binnen het kader van haar Zweeds Bijkantoor.

5.OVERIGE BEPALINGEN

a)De Te Fuseren Vennootschappen zijn van mening dat de Grensoverschrijdende Fusie, die wordt voltooid op het Tijdstip van Voltooiing, van die aard is dat de BTW-vrijstelling voor de overdracht van een bedrijfstak in going concern van toepassing is overeenkomstig Hoofdstuk 3, Deel 25 van de Zweedse Wetgeving (1994:200).

Moest de Zweedse Belastingsadministratie deze bepaling anders interpreteren, dan zal de Overgenomen Vennootschap recht hebben op BTW in Zweden op de waarde van de activa tegenover het Zweeds Bijkantoor. De Te Fuseren Vennootschappen zijn overeengekomen om een kennisgeving te richten aan de Zweedse Belastingsadministratie om de eventuele BTW-problematiek zo snel mogelijk na inwerkingtreding van de Grensoverschrijdende Fusie, op te lossen.

b)De kosten met betrekking tot de Grensoverschrijdende Fusie zullen worden gedragen als volgt:

- Indien de Grensoverschrijdende Fusie niet van kracht zou worden, zullen HME-L en HLCSE hun eigen kosten dragen; en

- Indien de Grensoverschrijdende Fusie van kracht zou worden, zullen de kosten gedragen worden door HME-L.

c)De raden van bestuur van de Te Fuseren Vennootschappen verbinden er zich onderling en wederzijds toe om alles te doen wat binnen hun macht ligt om de Grensoverschrijdende Fusie te verwezenlijken, en dit onder voorbehoud van goedkeuring van dit voorstel door de Fusievergaderingen van de Overnemende Vennootschap en de Overgenomen Vennootschap, en dit met inachtneming van de toepasselijke wettelijke vocrschriften.

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 23/01/2014 - Annexes du Moniteur belge

De Te Fuseren Vennootschappen zullen onderling, evenals aan de Aandeelhouders van beide vennootschappen, alle nuttige inlichtingen meedelen op de door de toepasselijke wettelijke bepalingen voorgeschreven wijze.

d)De raad van bestuur van HLCSE verklaart kennis genomen te hebben van de wettelijke verplichting om het Gemeenschappelijk Fusievoorstel neer te leggen bij het Zweeds Kantoor voor de Registratie van Vennootschappen uiterlijk n maand na de goedkeuring van het Gemeenschappelijk Fusievoorstel, zoals bepaald in Hoofdstuk 23, Deel 42 van de Zweedse Wetgeving.

De raad van bestuur van HME-L verklaart kennis genomen te hebben van de wettelijke verplichting om het Gemeenschappelijk Fusievoorstel ten minste zes weken voor de Fusievergadering die over de Grensoverschrijdende Fusie moet beraadslagen en beslissen, neer te leggen ter Griffie van de Rechtbank van Koophandel te Gent (Koninkrijk Belgi) en bij uittreksel bekend te maken overeenkomstig Artikel 74 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen of in de vorm van een mededeling overeenkomstig Artikel 75 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen die een hyperlink bevat naar een eigen website, en dit overeenkomstig Artikel 772/7 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen.

De ondertekenende aandeelhouders van zowel HME-L als HLCSE gaan er hierbij mee akkoord dat geen interim verslag, zoals voorzien door Hoofdstuk 23, Deel 10 van de Zweedse Wetgeving, mcet worden opgesteld.

Opgemaakt te Gent en ondertekend op 6 januari 2014 in zes originelen, waarvan elk van de Te Fuseren Vennootschappen bevestigt drie exemplaren ontvangen te hebben, waarvan n exemplaar neergelegd wordt in het vennootschapsdossier en twee andere exemplaren op de maatschappelijke zetel van HME-L en HLCSE bewaard worden.

VOOR DE AANDEELHOUDER VAN

DE TE FUSEREN VENNOOTSCHAPPEN

HONDA MOTOR EUROPE LIMITED

VERTEGENWOORDIGD DOOR DE VOLGENDE PERSONEN:

Manabu Nishimae, Kenneth William Keir,

bestuurder, bestuurder.

VOOR DE AANDEELHOUDER VAN

DE TE FUSEREN VENNOOTSCHAPPEN

HONDA ACCESS EUROPE NV

VERTEGENWOORDIGD DOOR DE VOLGENDE PERSONEN:

Haruo Nishihata,

gedelegeerd bestuurder,

VOOR DE NAAMLOZE VENNOOTSCHAP

HONDA MOTOR EUROPE LOGISTICS NV

DE OVERNEMENDE VENNOOTSCHAP,

VERTEGENWOORDIGD DOOR DE VOLGENDE PERSONEN:

Koji Yamaguchi, Kyoji Nishi,

bestuurder. bestuurder.

Akira Murayama,

bestuurder.

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 23/01/2014 - Annexes du Moniteur belge

VOOR HONDA LOG1STICS CENTER SWEDEN AB

DE OVERGENOMEN VENNOOTSCHAP,

VERTEGENWOORDIGD DOOR DE VOLGENDE PERSONEN:

Koji Yamaguchi, Erik Chabot,

bestuurder, bestuurder.

Takanobu Ochiai,

bestuurder.

BIJLAGE: Statuten van Honda Motor Europe Logistics NV.

Conform artikel 77217, lid 2, van het Wetboek van Vennootschappen worden de volgende gegevens bekendgemaakt

(a) betreffende de Overnemende Vennootschap:

- rechtsvorm: Naamloze Vennootschap

- naam: HONDA MOTOR EUROPE LOGISTICS

- zetel: Langerbruggestraat 104, 9000 Gent (Koninkrijk Belgi)

- rechtsgebied: Gerechtelijk Arrondissement Gent

- ingeschreven In het rechtspersonenregister van de Kruispuntbank van Ondernemingen

- ondernemingsnummer 0418.250.835

(b) betreffende de Overgenomen Vennootschap:

- rechtsvorm: privat aktiebolag naar het recht van Zweden

- naam: HONDA LOG1STICS CENTER SWEDEN

- zetel: provincie Skne, Malm6, VideSrtsvgen 2, 232 91 Are

- ingeschreven bij het Zweeds Kantoor voor de Registratie van Ondernemingen

- onder nummer 556607-1451

(c) betreffende zowel de Ovememende Vennootschap als de Overgenomen Vennootschap:

- de regelingen volgens welke de rechten van de schuldeiseres en, in voorkomend geval, van de minderheidsvennoten van beide bij de grensoverschrijvende met een fusie door overneming gelijkgestelde verrichting betrokken vennootschappen worden uitgeoefend :

Er werden geen bijzondere regelingen getroffen namens beide bij de grensoverschrijdende met een fusie door overneming gelijkgestelde verrichting betrokken vennootschappen, aangezien de wettelijke regelingen voldoende geacht warden temeer, omdat de Overgenomen Vennootschap, HONDA LOG1STICS CENTER SWEDEN AB, op het moment van de grensoverschrijdende met een fusie door overneming gelijkgestelde verrichting een 100% dochtervennootschap van de Overnemende Vennootschap is, en er bijgevolg geen minderheidsaandeelhouders in de overgenomen vennootschap zullen zijn,

Na het van kracht worden van de grensoverschrijdende met een fusie door overneming gelijkgestelde verrichting, zullen de schuldeisers van HONDA LOGISTICS CENTER SWEDEN AB, ingevolge de overdracht ten algemene titiel overeenkomstig artikel 772/3 juncto artikel 682, lid 1, 3, van het Wetboek van Vennootschappen, rechtstreeks schuldeiser worden van HONDA MOTOR EUROPE LOGISTICS NV.

Overeenkomstig artikel 684 van het Wetboek van Vennootschappen kunnen de schuldeisers van beide bij de grensoverschrijdende met een fusie door overneming gelijkgestelde verrichting wier vordering ontstaan is voor die bekendmaking en nog niet vervallen is, uiterlijk binnen twee maanden na de bekendmaking In de Bijlagen tot het Belgisch Staatsblad van de akte houdende vaststelling van de voltooiing van de grensoverschrijdende met een fusie door overneming gelijkgestelde verrichting een zekerheid eisen, en dit niettegenstaande enig hiermee strijdig beding.

- het adres waar kosteloos volledige inlichtingen betreffende die regelingen kunnen worden verkregen :

Het gemeenschappelijk fusievoorstel zal ten minste zes weken voor de Fusievergadering die over de Grensoverschrijdende Fusie moet beraadslagen en beslissen, neergelegd worden ter Griffie van de Rechtbank van Koophandel te Gent (Koninkrijk Gent) en bij uittreksel bekend te maken overeenkomstig Artikel 74 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen of in de vorm van een mededeling overeenkomstig artikel 75 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen die een hyperlink bevat naar een eigen website, en dit overeenkomstig Artikel 77217 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen. In Zweden zal het Gemeenschappelijk Fusievoorstel uiterlijk n maand na de goedkeuring worden neergelegd bij het Zweeds Kantoor voor de Registratie van Vennootschappen, zoals bepaald in Hoofdstuk 23, Deel 42 van de Zweedse Vennootschapswet (2005:551).

De aandeelhouders hebben bovendien het recht op de maatschappelijke zetel van beide bij de grensoverschrijdende met een fusie door overneming gelijkgestelde verrichting betrokken vennootschappen kennis te nemen van het gemeenschappelijk fusievoorstel en het fusieverslag uitgaande van de bestuursorganen van beide bij de grensoverschrijdende met een fusie door overneming gelijkgestelde verrichting betrokken vennootschappen, en dit conform de voorwaarden en de modalititen voorzien in het Wetboek van Vennootschappen en de Zweedse Vennotoschapswet (2005:551). Ook de schuldeisers van HONDA MOTOR EUROPE LOGISTICS NV kunnen op de maatschappelijke zetel van HONDA MOTOR EUROPE LOGISTICS NV kennis nemen van deze documenten, en dit conform de voorwaarden en de modaliteiten voorzien in het Wetboek van Vennootschappen en de Zweedse Vennootschapswet (2005:551).

Voor wat HONDA MOTOR EUROPE LOGISTICS NV betreft : van het gemeenschappelijk fusievoorstel, de fusieverslagen uitgaande de bestuursorganen van beide bij de grensoverschrijdende met een fusie door overneming gelijkgestelde verrichting betrokken vennootschappen, evenals van alle overige wettelijk verplichte documenten kan kennis genomen worden op de maatschappelijke zetel van HONDA MOTOR EUROPE LOGISTICS NV : 9000 Gent (Koninkrijk Belgi), Langerbruggestraat 104.

Koji Yamaguchi

Voorzitter I Gedelegeerd bestuurder

Hierbij neergelegd: fusievoorstel

Voor-

behouden

aan het

Belgisch

Staatsblad

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 23/01/2014 - Annexes du Moniteur belge

Op de laatste blz. van Luik B vermelden : Recto : Naam en hoedanigheid van de instrumenterende notaris, hetzij van de perso(o)n(en) bevoegd de rechtspersoon ten aanzien van derden te vertegenwoordigen

Verso : Naam en handtekening

10/01/2014
mod 11.1

In de bijlagen bij het Belgisch Staatsblad bekend te maken kopie na neerlegging ter griffie van de akte

r

*14011 55 IIIill01

NEERGELEGD

3 1 DEC. 2013

RECHTBANK VAN

KOOPHANDEL. j {CENT

Ondernemingsnr : 0418.250.835

Benaming (voluit) : HONDA EUROPE

(verkort)

Rechtsvorm : naamloze vennootschap

Zetel : Langerbruggestraat 104

9000 GENT

Onderwerp akte :GRENSOVERSCHRIJDENDE MET EEN FUSIE DOOR OVERNEMING GELIJKGESTELDE VERRICHTING DOOR VERENIGING VAN ALLE AANDELEN IN EEN HAND VAN DE OVERNEMENDE VENNOOTSCHAP

Er blijkt uit een proces-verbaal opgesteld op achttien december tweeduizend dertien, door Meester Peter VAN MELKEBEKE, Geassocieerd Notaris te Brussel,

dat de buitengewone algemene vergadering van de aandeelhouders van de naamloze vennootschap "HONDA EUROPE", waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is te 9000 Gent, Langerbruggestraat 104, volgende beslissingen genomen heeft:

1 Na kennisname van:

(a) het gemeenschappelijk fusievoorstel (hierna "Gemeenschappelijk Fusievoorstel') opgesteld (i) overeenkomstig artikel 772/6 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen en (ii) overeenkomstig artikel 6 van het Decreto Legislativo 30 maggio 2008 nr. 108 "Attuazlone della direttiva 2005/56/EC, relative alle fusion transfrontaliere delle socief di capital!" en artikel 2501-ter van het Italiaans Burgerlijk Wetboek, dat in toepassing van artikel 772 / 7 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen neergelegd werd ter griffie van de Rechtbank van Koophandel te Gent op 16 oktober 2013, waarvan een uittreksel bekend gemaakt werd in de Bijlagen tot het Belgisch Staatsblad van 25 oktober 2013 onder nummer 2013.10.25-0162785, en

(b) het bijzonder verslag van de raad van bestuur, opgesteld overeenkomstig artikel 772 / 8 van het Belgisch Wetboek van Vennootschap, gedateerd op 15 november 2013.

De algemene vergadering verklaart kennis te hebben genomen van de hierboven vermelde vennootschapsrechtelijke documenten en beide aandeelhouders verklaren in toepassing van artikel 772 / 10, 2, van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen kosteloos een kopie verkregen te hebben op de maatschappelijke zetel van de vennootschap.

2 Goedkeuring van de grensoverschrijdende met een fusie door overneming gelijkgestelde verrichting, tussen de volgende fuserende vennootschappen:

HONDA EUROPE NV, een naamloze vennootschap naar Belgisch recht, met maatschappelijke zetel in het Gerechtelijk Arrondissement Gent, Belgi, te 9000 Gent, Belgi, Langerbruggestraat 104, ingeschreven in het Rechtspersonenregister van de Kruispuntbank van Ondernemingen onder ondernemingsnummer 0418.250.835, en met 13 T W.-nummer BE-0418.250.835 (de Overnemende Vennootschap), enerzijds en

HONDA LOGIST=C CENTRE ITALY S.p.A., een besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid opgericht onder het recht van Itali, met maatschappelijke zetel te Colognola ai Colli (Verona), Itali, Via Str, no. 152 153/154, geregistreerd bij het Ondememingsregister van Verona, Itali, onder ondernemingsnummer, 02285280281, en met BTW nummer 02290610233,

waarvan alle aandelen op het ogenblik van de goedkeuring van de grensoverschrijdende met een fusie door overneming gelijkgestelde verriohting aangehouden worden door de Overnemende Vennootschap, en die in het kader van de grensoverschrijdende met een fusie door overneming gelijkgestelde verrichting zal optreden als;, overgenomen en verdwijnende vennootschap (de Over te Nemen Vennootschap), anderzijds.

AANGAANDE DE BOEKHOUDKUNDIGE VERWERKING

Aangezien de grensoverschrijdende met een fusie door overneming gelijkgestelde verrichting een (geruisloze) met een fusie door overneming gelijkgestelde verrichting betreft, zoals bedoeld in de artikelen 772/1 en volgende juncto artikel 676, 1, van het Wetboek van Vennootschappen, zullen geen nieuwe aandelen worden uitgegeven en zal ook geen andere vergoeding worden betaald door de Overnemende Vennootschap als vergoeding voor de overdracht van het vermogen van de Over te Nemen naar de Overnemende ' Vennootschap. Er dient m.a.w. geen ruilverhouding voorzien te worden.

De voorzitter licht toe en de algemene vergadering bevestigt dat de diverse vermogensbestanddelen van de Over te Nemen Vennootschap in de boekhouding van de Overnemende Vennootschap zullen worden

Op de laatste blz. van Luik B vermelden . Recto Naam en hoedanigheid van de instrumenterende notaris, hetzij van de perso(oin(eni

bevoegd de rechtspersoon ten aanzien van derden te vertegenwoordigen

Verso : Naam en handtekening

014 - Annexes du Moniteur belge

~o

mod 11.1

1

.[o

Voor-

behouden aan het Belgisch.

Staatsblad

opgenomen in vervanging van de aandelen van de Over te Nemen Vennootschap, die op haar actiefzijde staan en die naar aanleiding van en bij de totstandkoming van de grensoverschrijdende met een fusie door overneming gelijkgestelde zullen worden vernietigd,

De activa en de passiva van de Over te Nemen Vennootschap die zullen worden overgedragen aan de Overnemende Vennootschap, warden weergegeven in de jaarrekening van de Over te Nemen Vennootschap per 31 maart 2013 en de waarde van de activa en passiva van de Over Te Nemen Vennootschap die aan de Overnemende Vennootschap overgedragen worden, zal bepaald worden op basis van de netto-boekwaarde van deze activa en passiva, zoals blijkt uit de jaarrekening van de Over te Nemen Vennootschap met betrekking tot het boekjaar, afgesloten op 31 maart 2013.

De datum vanaf wanneer de handelingen van de Over te Nemen Vennootschap boekhoudkundig geacht worden te zijn verrioht voor rekening van de Overnemende Vennootschap, wordt vastgesteld op 31 december 2013. Alle handelingen van de Over te Nemen Vennootschap en aile activa en passiva van de Over te Nemen Vennootschap zullen voor belastingdoeleinden geacht worden voor rekening van de Overnemende Vennootschap te zijn vanaf 31 december 2013,

. AANGAANDE DE OVERGANG VAN HET VERMOGEN - BESCHRIJVING VAN ELEMENTEN ONDERWORP N AAN BIJZONDERE PUBLICI EiT

Het gehele vermogen van de Over te Nemen Vennootschap zal overgaan naar de Overnemende Vennootschap onder algemene titel, met aile rechten en alle verplichtingen, overeenkomstig het Gemeenschappelijk Fusievoorstel.

De Voorzitter verklaart en de algemene vergadering bevestigt dat het vermogen van de Over te Nemen Vennootschap:

I, geen onroerende goederen of andere zakelijke rechten bevat;

ll, volledig onbelast is;

III, geen goederen bevat waarvoor bijzondere overdrachtsvoorwaarden gelden, zoals onder meer maar niet uitsluitend rechten van intellectuele of industrile eigendom, behoudens de hierna opgesomde voertuigen die ingeschreven werden bij de Dienst Inschrijvingen van Voertuigen ('Pubblico Registro Automobilistico');

1V. geen goederen of rechten in Belgi bevat waarop een Belgische regionale regelgeving inzake bodemsanering van toepassing is.

Het vermogen van de Over te Nemen Vennootschap bevat de hierna opgesomde voertuigen die ingeschreven werden bij de Dienst Inschrijvingen van Voertuigen ("Pubblico Registro Aufomobrlistico'j, waarvoor een bijzondere publiciteit bestaat in het kader van de wetgeving van toepassing op de Over te Nemen Vennootschap die nageleefd dient te worden naar aanleiding van de overgang van deze goederen naar de Overnemende Vennootschap:

* wagen type CR V 2.2 CTDI ELEGAN CE met chassisnummer SHSRE67508U037478, geregistreerd

op 30 september 2009 en met nummerplaat DY 780 PW;

" wagen type CIVIC 1.4 COMFORT LE met chassisnummer SHHFK1740AU022317, geregistreerd op 26 oktober 2010 en met nummerplaat ED 424 SJ;

* wagen type CR V 2.2 CTDI ELEGAN CE met chassisnummer SHSRE6750B0005376, geregistreerd

op 28 februari 2011 en met nummerplaat EF 982 VT;

* wagen type CR V 2.2 CTDI ELEGAN CE met chassisnummer SHSRE6750BU007815, geregistreerd op 14 april 2011 en met nummerplaat EH 035 GV;

* wagen type CR V 2.2 CTDI ELEGAN CE met chassisnummer SHSRE6750AU020378, geregistreerd

op 29 april 2011 en met nummerplaat EH 228 XN;

* wagen type CIVIC 1.4 COMFORT LE met chassisnummer SHHFK1740BU005860, geregistreerd op 21 juli 2011 en met nummerplaat EJ 252 PZ;

' * wagen type CR V 2.0 i-VTEC ELEGANCE met chassisnummer SHSRE5750BU008389, geregistreerd

op 21 juli 2011 en met nummerplaat EJ 253 PZ;

* wagen type CR V 2.2 CTDI ELEGAN CE met chassisnummer SHSRE6750BU018343, geregistreerd

op 31 januari 2012 en met nummerplaat EL 529 HB;

* wagen type CR V 2.2 CTDI ELEGAN CE met chassisnummer SHSRE6750CU008060, geregistreerd op 28 september 2012 en met nummerplaat EN 362 TM.

* wagen type CR V 2.2 CTDI ELEGAN CE met chassisnummer SHSRE6750CU008384, geregistreerd op 28 september 2012 en met nummerplaat EN 364 TM;

* wagen type CR V 2.2 CTDI ELEGAN CE met chassisnummer SHSRE6754CU008119, geregistreerd op 28 september 2012 en met nummerplaat EN 363 TM;

* wagen type CR V 2.2 CTDI COMFORT met chassisnummer SHSRE6730DU003727, geregistreerd op 29 januari 2013 en met nummerplaat ER 278 EZ; en

* wagen type CIVIC 1.4 COMFORT LE met chassisnummer SHHFK1740CU008016, geregistreerd op 31 mei 2013 en met nummerplaat ES 403 DD.

AANGAANDE DE GEVOLGEN VOOR DE WERKGELEGENHEID

De grensoverschrijdende met een fusie door overneming gelijkgestelde verrichting op zich zal geen gevolgen hebben op de tewerkstelling van het personeel van de Over te Nemen Vennootschap. De ' voorwaarden van tewerkstelling (met inbegrip van de plaats van tewerkstelling) blijven ongewijzigd.

Aile werknemers die momenteel in dienst zijn van de Over te Nemen Vennootschap, zullen verder tewerkgesteld worden door het Italiaans bijkantoor van de Overnemende Vennootsohap, gevestigd op hetzelfde adres ais de maatschappelijke zetel van de Over te Nemen Vennootschap.

AANGAANDE DE DATA VAN DE REKENINGEN VAN DE FUSERENDE VENNOOTSCHAPPEN OP BASIS WAARVAN D GRENSOVERSCHRIJDENDE FUSIE PLAATSVINDT

Op de laatste biz van luik B vermeiden : Recto : Naam en hoedanigheid van de instrumenterende notaris, hetzij van de perso(o)n(en) bevoegd de rechtspersoon ten aanzien van derden te vertegenwoordigen

Verso : Naam en handtekening

t

S tt S

Voorbehouden aan het Belgisch Staatsbiad

mod 11,1

-

De financile toestand vaneide bij de grensoverschrijderde met een fusie door overneming gelijkgestelde

verrichting betrokken vennootschappen blijkt uit de jaarrekening van de Overnemende Vennootschap en de Over te Nemen Vennootschap per 31 maart 2013.

3 Bijzondere volmacht werd verleend aan (i) Sophie Isebaert, Rudy Deuwel en Michael Caenen, bedienden van de Ovememende Vennootschap, en (ii) Rik Galle, Hilde Vanhoutte, Bram Joye, Eline Dujardin en Sebastiaan De Maeseneer, die te dien einde woonstkeuze doen ten kantore van Laga BV o.v.v.e. CVBA, kantoor houdend te 8500 Kortrijk, President Kennedypark 8a/0001, evenals aan hun bedienden, aangestelden en lasthebbers, allen individueel bevoegd en met mogelijkheid tot indeplaatsstelling, teneinde de vervulling van de formaliteiten bij een ondernemingsloket met het oog op de inschrijving/aanpassing van de gegevens in de Kruispuntbank van Ondernemingen, en, desgevallend, bij de Administratie van de Belasting over de Toegevoegde Waarde, te verzekeren.

VOOR GELIJKVORMIG ANALYTISCH UITTREKSEL.

(Tegelijk met dit uittreksel werden neergelegd : een uitgifte van het proces-verbaal, twee volmachten).

Dit uittreksel werd afgeleverd vr registratie bij toepassing van artikel 173,1 bis van het Wetboek der

Registratierechten.

Peter VAN MELKEBEKE

Geassocieerd Notaris

Op de laatste blz. van Luik B vermelden : Recto : Naam en hoedanigheid van de instrumenterende notaris, hetzij van de perso(o)n(en) bevoegd de rechtspersoon ten aanzien van derden te vertegenwoordigen

Verso : Naam en handtekening

10/01/2014
mod 11.1



In de bijlagen bij het Belgisch Staatsblad bekend te maken kopie na neerlegging ter griffie van de akte

Ondernemingsnr : 0418.250.835

NEERGELEGD

3 1 BEC. 2013

RECHTBANK VAN

KOOPHANDEL ~ E. ENT

i

nnexes du Moniteur belge

10/01/2014

~

Benaming (voluit) : HONDA EUROPE

(verkort) :

Rechtsvorm : naamloze vennootschap

Zetel : Langerbruggestraat 104

9000 GENT

Onderwerp akte : GRENSOVERSCHRIJDENDE MET EEN FUSIE DOOR OVERNEMING GELIJKGESTELDE VERRICHTING DOOR VERENIGING VAN ALLE AANDELEN IN EEN HAND VAN DE OVERNEMENDE VENNOOTSCHAP

Er blijkt uit een proces-verbaal opgesteld op achttien december tweeduizend dertien, door Meester Peter

VAN MELKEBEKE, Geassocieerd Notaris te Brussel,

dat de buitengewone algemene vergadering van de aandeelhouders van de naamloze vennootschap

" "HONDA EUROPE", waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is te 9000 Gent, Langerbruggestraat 104,

volgende beslissingen genomen heeft:

1 Na kennisname van:

* (a) het gemeenschappelijk fusievoorstel (hierna "Gemeenschappelijk Fusievoorstel') opgesteld (i) overeenkomstig artikel 772 16 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen en (ii) overeenkomstig paragrafen 220 van de Oostenrijkse Stock Corporation Act (AktG) en 5 van de Oostenrijkse EU-Fusie Wet (EU-VerschG), dat in toepassing van artikel 772 17 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen neergelegd', werd ter griffie van de Rechtbank van Koophandel te Gent op 18 oktober 2013, waarvan een uittreksel bekend: gemaakt werd in de Bijlagen tot het Belgisch Staatsblad van 29 oktober 2013 onder nummer 2013.10.29-' 0164306, en

* (b) het bijzonder verslag van de raad van bestuur, opgesteld overeenkomstig artikel 772 / 8 van het Belgisch Wetboek van Vennootschap, gedateerd op 15 november 2013.

De algemene vergadering verklaart kennis te hebben genomen van de hierboven vermelde vennootschapsrechtelijke documenten en beide aandeelhouders verklaren in toepassing van artikel 772110, 2, van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen kosteloos een kopie verkregen te hebben op de;' maatschappelijke zetel van de vennootschap.

2 Goedkeuring van de grensoverschrijdende met een fusie door overneming gelijkgestelde verrichting, tussen de volgende fuserende vennootschappen:

"HONDA EUROPE NV", een naamloze vennootschap naar Belgisch recht, met maatschappelijke zetel tel 9000 Gent, Belgi, Langerbruggestraat 104, (de Overnemende Vennootschap), enerzijds en

"HONDA LOGISTICS CENTER AUSTRIA GmbH", een vennootschap met beperkte aansprakelijkheid: onder het recht van Oostenrijk en met maatschappelijke zetel te 2353 Guntramsdorf, Oostenrijk, Industriestrasse 11-13,

waarvan alle aandelen op het ogenblik van de goedkeuring van de grensoverschrijdende met een fusie door.: overneming gelijkgestelde verrichting aangehouden worden door de Overnemende Vennootschap, en die in het; kader van de grensoverschrijdende met een fusie door overneming gelijkgestelde verrichting zal optreden als'' overgenomen en verdwijnende vennootschap (de Over te Nemen Vennootschap), anderzijds.

AANGAANDE DE BOEKHOUDKUNDIGE VERWERKING

Aangezien de grensoverschrijdende met een fusie door overneming gelijkgestelde verrichting een

(geruisloze) met een fusie door overneming gelijkgestelde verrichting' betreft, zoals bedoeld in de artikelen:

et

772/1 en volgende juncto artikel 676, 1, van het Wetboek van Vennootschappen, zullen geen nieuwe aandelen

worden uitgegeven en zal ook geen andere vergoeding worden betaald door de Overnemende Vennootschap als vergoeding voor de overdracht van het vermogen van d Over te Nemen naar de Overnemende,, Vennootschap. Er dient m.a.w. geen ruilverhouding voorzien te worden.

Bevestiging dat de diverse vermogensbestanddelen van de Over te Nemen Vennootschap in de: boekhouding van de Overnemende Vennootschap zullen worden opgenomen in vervanging van de aandelen van de Over te Nemen Vennootschap, die op haar actiefzijde staan en die naar aanleiding van en bij de' totstandkoming van de grensoverschrijdende met pirn fusie door overneming gelijkgestelde zullen worden' vernietigd.

Op de laatste blz. van Luik B vermelden Recto " Naam en hoedanigheid van de instrumenterende notaris, hetzij van de perso(oln(en)

bevoegd de rechtspersoon ten aanzien van derden te vertegenwoordigen

Verso : Naam en handtekening

moer 11.1

De activa en de passiva van de Over te Nemen Vennootschap die zullen worden overgedragen aan de Overnemende Vennootschap, worden weergegeven in de jaarrekening van de Over te Nemen Vennootschap per 31 maart 2013 en de waarde van de activa en passiva van de Over Te Nemen Vennootschap die aan de Overnemende Vennootschap overgedragen worden, zal bepaald worden op basis van de netto-boekwaarde van deze activa en passiva, zoals blijkt uit de jaarrekening van de Over te Nemen Vennootschap met betrekking tot het boekjaar, afgesloten op 31 maart 2013.

De datum vanaf wanneer de handelingen van de Over te Nemen Vennootschap boekhoudkundig geacht worden te zijn verricht voor rekening van de Overnemende Vennootschap, wordt vastgesteld op 1 april 2013. Alle handelingen van de Over te Nemen Vennootschap en alle activa en passiva van de Over te Nemen Vennootschap zullen voor belastingdoeleinden geacht worden voor rekening van de Overnemende Vennootschap te zijn vanaf 1 april 2013.

AANGAANDE DE OVERGANG VAN HET VERMOGEN - BESCHRIJVING VAN ELEMENTEN ONDERWORPEN AAN BIJZONDERE PUBLICITEIT

Het gehele vermogen van de Over te Nemen Vennootschap zal overgaan naar de Overnemende Vennootschap onder algemene titel, met alle rechten en alle verplichtingen, overeenkomstig het Gemeenschappelijk Fusievoorstel.

De Voorzitter verklaart en de algemene vergadering bevestigt dat het vermogen van de Over te Nemen Vennootschap:

I. geen onroerende goederen of andere zakelijke rechten bevat;

li. volledig onbelast is;

III, geen goederen bevat waarvoor bijzondere overdrachtsvoorwaarden gelden, zoals onder meer maar niet uitsluitend rechten van intellectuele of industrile eigendom;

1V. geen goederen of rechten in Belgi bevat waarop een Belgische regionale regelgeving inzake bodemsanering van toepassing is.

AANGAANDE DE GEVOLGEN VOOR DE WERKGELEGENHEID

De grensoverschrijdende met een fusie door overneming gelijkgestelde verrichting op zich zal geen gevolgen hebben op de tewerkstelling van het personeel van de Over te Nemen Vennootschap. De voorwaarden van tewerkstelling (met inbegrip van de plaats van tewerkstelling) blijven ongewijzigd.

Alle werknemers die momenteel in dienst zijn van de Over te Nemen Vennootschap, zullen verder tewerkgesteld worden door het Oostenrijks bijkantoor van de Overnemende Vennootschap dat meteen na de verwezenlijking van de grensoverschrijdende met een fusie door overneming gelijkgestelde verrichting gevestigd za! zijn op hetzelfde adres als de maatschappelijke zetel van de Over te Nemen Vennootschap.

AANGAANDE DE DATA VAN DE REKENINGEN VAN DE FUSERENDE VENNOOTSCHAPPEN OP BASIS WAARVAN DE GRENSOVERSCHRIJDENDE FUSIE PLAATSVINDT

De financile toestand van beide bij de grensoverschrijdende met een fusie door overneming gelijkgestelde verrichting betrokken vennootschappen blijkt uit de jaarrekening van de Overnemende Vennootschap en de Over te Nemen Vennootschap per 31 maart 2013.

3 bijzondere volmacht werd verleend aan (i) Sophie Isebaert, Rudy Deuwel en Michael Caenen, bedienden van de Overnemende Vennootschap, en (ii) Rik Geile, Hilde Vanhoutte, Bram Joye, Eline Dujardin en Sebastiaan De Maeseneer, die te dien einde woonstkeuze doen ten kantore van Lage BV o.v.v.e. CVBA, kantoor houdend te 8500 Kortrijk, President Kennedypark 8a/0001, evenals aan hun bedienden, aangestelden en lasthebbers, allen individueel bevoegd en met mogelijkheid tot indeplaatsstelling, teneinde de vervulling van de formaliteiten bij een ondememingsioket met het oog op de inschrijving/aanpassing van de gegevens in de Kruispuntbank van Ondernemingen, en, desgevallend, bij de Administratie van de Belasting over de Toegevoegde Waarde, te verzekeren.

VOOR GELIJKVORMIG ANALYTISCH UITTREKSEL.

(Tegelijk met dit uittreksel werden neergelegd : een uitgifte van het proces-verbaal, twee volmachten).

Dit uittreksel werd afgeleverd vr registratie bij toepassing van artikel 173,1 bis van het Wetboek der

Registratierechten.

Peter VAN MELKEBEKE

Geassocieerd Notaris

Voorbehouden aan het Belgisch Staatsblad

Op de laatste blz. van Luik B vermelden Recto Naam en r.tuedanigheid van de instrumenterende notaris, hetzij van de perso(o)n(en) bevoegd dE rechtspersoon ten aanzien van derden te vertegenwoordigen

Vcrso . Naam en handtekening

10/01/2014
mari 11.1

In de bijlagen bij het Belgisch Staatsblad bekend te maken kopie na neerlegging ter griffie van de akte

NEERGELEGD

31 DEC. 2013

RECHTBANK VAN KOOPHANDEIGTNT

Onderrtemingsnr : 0448.250,835

Benaming (voluit) : HONDA EUROPE

(verkort) :

Rechtsvorm : naamloze vennootschap

Zetel : Langerbruggestraat 104

9000 GENT

Onderwerp akte :GRENSOVERSCHRIJDENDE MET EEN FUSIE DOOR OVERNEMING GELIJKGESTELDE VERRICHTING DOOR VERENIGING VAN ALLE AANDELEN IN EEN HAND VAN DE OVERNEMENDE VENNOOTSCHAP

Er blijkt uit een proces-verbaal opgesteld op achttien december tweeduizend dertien, door Meester Peter VAN MELKEBEKE, Geassocieerd Notaris te Brussel,

dat de buitengewone algemene vergadering van de aandeelhouders van de naamloze vennootschap "HONDA EUROPE", waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd Is te 9000 Gent, Langerbruggestraat 104, volgende beslissingen genomen heeft:

1 Na kennisname van:

(a) het gemeenschappelijk fusievoorstel (hierna "Gemeenschappelijk Fusievoorstel) opgesteld (i) overeenkomstig artikel 772 16 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen en (ii) overeenkomstig de Companies (Cross-Border Merger) Regulations 2007 SI 2007/2974 van 15 oktober 2007, dat in toepassing van artikel 77217 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen neergelegd werd ter griffie van de Rechtbank van Koophandel te Gent op 16 oktober 2013, waarvan een uittreksel bekend gemaakt werd in de Bijlagen tot het Belgisch Staatsblad van 25 oktober 2013 onder nummer 2013.10.25-0162784, en

(b) het bijzonder verslag van de raad van bestuur, opgesteld overeenkomstig artikel 77218 van het Belgisch , Wetboek van Vennootschap, gedateerd op 15 november 2013.

2 Goedkeuring van de grensoverschrijdende met een fusie door overneming gelijkgestelde verrichting, tussen de volgende fuserende vennootschappen:

HONDA EUROPE NV, een naamloze vennootschap naar Belgisch recht, met maatschappelijke zetel in het Gerechtelijk Arrondissement Gent, Belgi, te 9000 Gent, Belgi, Langerbruggestraat 104, ingeschreven in het Rechtspersonenregister van de Kruispuntbank van Ondernemingen onder ondernemingsnummer` 0418.250.835, en met B.T,W.-nummer BE-0418,250.835 (de Overnemende Vennootschap), enerzijds en

HONDA LOGISTICS CENTRE (U.K.) LIMITED, een besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid onder het recht van Engeland en Wales, met maatschappelijke zetel te 470 London Road, Slough, Berkshire, SL3 8QY, Verenigd Koninkrijk, ingeschreven in het Handelsregister van de UK onder registratienummer 03007862,

waarvan aile aandelen op het ogenblik van de goedkeuring van de grensoverschrijdende met een fusie door " overneming gelijkgestelde verrichting aangehouden worden door de Overnemende Vennootschap, en die in het

" kader van de grensoverschrijdende met een fusie door overneming gelijkgestelde verrichting zal optreden als overgenomen en verdwijnende vennootschap (de Over te Nemen Vennootschap), anderzijds,

AANGAANDE DE BOEKHOUDKUNDIGE VERWERKING

Aangezien de grensoverschrijdende met een fusie door overneming gelijkgestelde verrichting een, (geruisloze) met een fusie door overneming gelijkgestelde verrichting betreft, zoals bedoeld in de artikelen 772/1 en volgende juncto artikel 676, 1, van het Wetboek van Vennootschappen, zullen geen nieuwe aandelen ,:worden uitgegeven en zal ook geen andere vergoeding worden betaald door de Overnemende Vennootschap als vergoeding voor de overdracht van het vermogen van de Over te Nemen naar de Overnemende Vennootschap. Er dient m.a.w. geen ruilverhouding voorzien te worden,

De voorzitter licht toe en de algemene vergadering bevestigt dat de diverse vermogensbestanddelen van de Over te Nemen Vennootschap in de boekhouding van de Overnemende Vennootschap zullen worden: opgenomen in vervanging van de aandelen van de Over te Nemen Vennootschap, die op haar actiefzijde staan en die naar aanleiding van en bij de totstandkoming van de grensoverschrijdende met een fusie door overneming gelijkgestelde zullen warden vernietigd.

De activa en de passiva van de Over te Nemen Vennootschap die zullen worden overgedragen aan de Overnemende Vennootschap, worden weergegeven in de jaarrekening van de Over te Nemen Vennootschap

Op de laatste blz. van Luik B vermelden Recto . Naam en hoedanigheid van de instrumenterende notaris, hetzij van de perso(o)n(en) bevoegd de rechtspersoon ten aanzien van derden te vertegenwoordigen

Verso Naam en handtekening

Voorbehouden aan het Belgisch Staatsblad

mod 11.1

per 31 maart 2013 en de waarde van de activa en passiva van de Over Te Nemen Vennootschap die aan de Overnemende Vennootschap overgedragen worden, zal bepaald worden op basis van de netto-boekwaarde van deze activa en passiva, zoals blijkt uit de jaarrekening van de Over te Nemen Vennootschap met betrekking tot het boekjaar, afgesloten op 31 maart 2013.

De datum vanaf wanneer de handelingen van de Over te Nemen Vennootschap boekhoudkundig geacht worden te zijn verricht voor rekening van de Overnemende Vennootschap, wordt vastgesteld op 31 december 2013. Alle handelingen van de Over te Nemen Vennootschap en aile activa en passiva van de Over te Nemen Vennootschap zullen voor belastingdoeleinden geacht worden voor rekening van de Overnemende Vennootschap te zijn vanaf 31 december 2013.

AANGAANDE DE OVERGANG VAN HET VERMOGEN - BESCHRIJVING VAN ELEMENTEN ONDERWORPEN AAN BIJZONDERE PUBLICITEIT

Het gehele vermogen van de Over te Nemen Vennootschap zal overgaan naar de Overnemende Vennootschap onder algemene titel, met alle rechten en alle verplichtingen, overeenkomstig het Gemeenschappelijk Fusievoorstel.

De Voorzitter verklaart en de algemene vergadering bevestigt dat het vermogen van de Over te Nemen Vennootschap:

I. de grond en gebouwen bevat, gelegen te Unit A Viscount Way, South Marston Park, South Marston Industrial Estate, Swindon, Wiltshire, SN3 4 TN, Verenigd Koninkrijk, ingeschreven in het kadaster ("Land Registry") met ais eigendomstitel WT238891, gekend als Site 10F en een deel van Site 10E Marston Park, Swindon, Wiltshire, SN3 4 TN, Verenigd Koninkrijk;

Il. volledig onbelast

III, geen goederen bevat waarvoor bijzondere overdrachtsvoorwaarden gelden, zoals onder meer maar niet uitsluitend rechten van intellectuele of industrile eigendom;

IV. geen goederen of rechten in Belgi bevat waarop een Belgische regionale regelgeving inzake bodemsanering van toepassing is.

AANGAANDE DE GEVOLGEN VOOR DE WERKGELEGENHEID

De grensoverschrijdende met een fusie door overneming gelijkgestelde verrichting op zich zal geen gevolgen hebben op de tewerkstelling van het personeel van de Over te Nemen Vennootschap. De voorwaarden van tewerkstelling (met inbegrip van de plaats van tewerkstelling) blijven ongewijzigd.

Alle werknemers die momenteel ln dienst zijn van de Over te Nemen Vennootschap, zullen verder tewerkgesteld worden door het UK bijkantoor van de Overnemende Vennootschap dat meteen na de verwezenlijking van de grensoverschrijdende met een fusie door overneming gelijkgestelde verrichting gevestigd zal zijn te Viscount Way, South Marston Park, South Marston industrial Estate, Swindon, Wiltshire, SN3 4 TN, Verenigd Koninkrijk.

AANGAANDE DE DATA VAN DE REKENINGEN VAN DE FUSERENDE VENNOOTSCHAPPEN OP BASIS WAARVAN DE GRENSOVERSCHRIJDENDE FUSIE PLAATSVINDT

De financile toestand van beide bij de grensoverschrijdende met een fusie door overneming gelijkgestelde verrichting betrokken vennootschappen blijkt uit de jaarrekening van de Overnemende Vennootschap en de Over te Nemen Vennootschap per 31 maart 2013.

3 Bijzondere volmacht werd verleend aan (i) Sophie Isebaert, Rudy Deuwel en Michael Caenen, bedienden van de Overnemende Vennootschap, en (ii) Rik Galle, Hilde Vanhoutte, Bram Joye, Eline Dujardin en Sebastiaan De Maeseneer, die te dien einde woonstkeuze doen ten kantore van Laga BV o.v,v.e. CVBA,

kantoor houdend te 8500 Kortrijk, President Kennedypark 8a/0001, evenals aan hun bedienden, aangestelden en lasthebbers, allen individueel bevoegd en met mogelijkheid tot indeplaatsstelling, teneinde de vervulling van

de formaliteiten bij een ondememingsioket met het oog op de inschrijving/aanpassing van de gegevens in de Kruispuntbank van Ondernemingen, en, desgevallend, bij de Administratie van de Belasting over de Toegevoegde Waarde, te verzekeren.

VOOR GELIJKVORMIG ANALYTISCH UITTREKSEL

(Tegelijk met dit uittreksel werden neergelegd : een uitgifte van het proces-verbaal, twee volmachten).

Dit uittreksel werd afgeleverd vr registratie bij toepassing van artikel 173,1 bis van het Wetboek der

Registratierechten.

Peter VAN MELKEBEKE

Geassocieerd Notaris

Op de laatste blz_ van Luik B vermelden : Recto : Naam en hoedanigheid van de instrumenterende notaris. hetzij van de perso(o)n(en) bevoegd de rechtspersoon ten aanzien van derden te vertegenwoordigen

Verso : Naam en handtekening

02/12/2013
mod 11.1

5t ln de bijlagen bij het Belgisch Staatsblad bekend te maken kopie

na neerlegging ter griffie van de akte



NEERGELEGD

2 0 t1011. 2013

RECH e ti~~i ~.~.~~

, KC1GPt-P~.;~ ~f ~ TE GeAtT

Ondernemingsnr : 0418.250.835

Benaming (voluit) : HONDA EUROPE

(verkort) :

Rechtsvorm : naamloze vennootschap

Zetel : Langerbruggestraat 104

9000 GENT

Onderwerp akte :WIJZIGING MAATSCHAPPELIJKE BENAMING - STATUTENWIJZIGING

Er blijkt uit een proces-verbaal opgesteld op zeven november tweeduizend dertien, door Meester Tim; CARNEWAL, geassocieerd notaris te Brussel,

dat de buitengewone algemene vergadering van de aandeelhouders van de naamloze vennootschap; "HONDA EUROPE", waarvan de zetel gevestigd is te 9000 Gent, Langerbruggestraat 104, hierna "de: Vennootschap" genoemd,

volgende beslissingen genomen heeft:

1 Goedkeuring van de wijziging van de maatschappelijke benaming van de Vennootschap in "Honda: Motor Europe Logistics", en dit met ingang van 1 januari 2014. Tot en met 31 december 2013 zal de~ Vennootschap haar huidige maatschappelijke benaming van "Honda Europe" behouden. 2 Teneinde de: statuten in overeenstemming te brengen met voorgaande beslissing, vervanging van artikel 1 der statuten, eni dit met ingang van 1 januari 2014, door de volgende tekst:

"De vennootschap heeft de rechtsvorm van een naamloze vennootschap. Zij draagt de benaming Honda; Motor Europe Logistics"."

2 Bijzondere volmacht werd verleend aan Sophie lsebaert, die te dien einde woonstkeuze doet ten kantore; van Honda Europe NV, kantoor houdend te 9000 Gent, Langerbruggestraat 104, en aan Rik Galle, Bram Joye," Sebastiaan De Maeseneer, Eline Dujardin en Hilde Vanhoutte, die te dien einde woonstkeuze doen ten kantore van Laga BV o.v.v.e. CVBA, kantoor houdend te 8500 Kortrijk, President Kennedypark 8a/0001, evenals aan: hun bedienden, aangestelden en lasthebbers, allen individueel bevoegd en met mogelijkheid tot, ;1 indeplaatsstelling, teneinde de vervulling van de formaliteiten bij een ondernemingsloket met het oog op de: i" inschrijving/aanpassing van de gegevens in de Kruispuntbank van Ondernemingen, en, desgevallend, bij de; Administratie van de Belasting over de Toegevoegde Waarde, te verzekeren.

VOOR GELIJKVORMIG ANALYTISCH UITTREKSEL.

(Tegelijk met dit uittreksel werden neergelegd : een uitgifte van het proces-verbaal, twee volmachten, de'.

gecordineerde tekst van de statuten).

Dit uittreksel werd afgeleverd vr registratie bij toepassing van artikel 173,1 bis van het Wetboek der,;

Registratierechten.

Geassocieerd Notaris

Op de laatste blz. van Luik.B vermelden : Recto : Naam en hoedanigheid van de instrumenterende notaris, hetzij van de perso(o)n(en) bevoegd de rechtspersoon ten aanzien van derden te vertegenwoordigen

Verso : Naam en handtekening

Tim CARNEWAL

19/11/2013
Mod Word 11.1

i#-'K :; In de bijlagen bij het Belgisch Staatsblad bekend te maken kopie

na neerlegging ter griffie van de akte



r

Voor- imitoggpo

behoude

aan hef

Belgisc

Staatsbl

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad -19/11/2013 - Annexes du Moniteur belge

N eLE L

6 10, 2013

i ECHTDANK VAN 6P1 f JIJ TE GENT



' Ondernemingsnr : 0418.250.835

Benaming

(voluit) : HONDA EUROPE

(verkort) :

Rechtsvorm : Naamloze Vennootschap

Zetel : Langerbruggestraat 104, 9000 Gent

(volledig adres)

Onderwerp akte : NEERLEGGING VAN HET GEMEENSCHAPPELIJK FUSIEVOORSTEL BETREFFENDE GRENSOVERSCHRIJDENDE MET EEN FUSIE DOOR OVERNEMING GELIJKGESTELDE VERRICHTING

Neerlegging van het gemeenschappelijk fusievoorstel overeenkomstig artikel 77216 van het Wetboek van Vennootschappen juncto artikel 676, 1, van het Wetboek van Vennootschappen in het kader van de grensoverschrijdende met fusie door overneming gelijkgestelde verrichting tussen (i) HONDA LOGISTICS CENTER SPAIN S.A. (overgenomen vennootschap), een vennootschap met beperkte aansprakelijkheid onder het recht van Spanje en met maatschappelijke zetel (op de datum van ondertekening van dit Gemeenschappelijk Fusievoorstel) te Avinguda dels Ports d'Europe, 2-6, 08040 Barcelona, en ingeschreven in het Handelsregister van Barcelona in Volume 41.583, Bladzijde 162, Pagina B-157335, en met. registratienummer A-61.172,821, en (il) HONDA EUROPE NV (overnemende vennootschap), een naamloze' vennootschap opgericht onder het recht van het Koninkrijk Belgi, met maatschappelijke zetel in het; Gerechtelijk Arrondissement Gent te 9000 Gent (Koninkrijk Belgi), Langerbruggestraat 104, ingeschreven in. het rechtspersonenregister van de Kruispuntbank van Ondernemingen onder ondernemingsnummer' 0418.250.835, en met B.T.W.-nummer BE-0418.250.835.

Bekendmaking bij uittreksel van het gemeenschappelijk fusievoorstel:

HONDA EUROPE NV

Naamloze Vennootschap

met maatschappelijke zetel

te 9000 Gent (Koninklijk Belgi), Langerbruggestraat 104

ingeschreven in het rechtspersonenregister van de Kruispuntbank van Ondernemingen

onder ondememingsnummer 0418.250.835

en met B.T.W.-nummer BE-0418.250.835

Gerechtelijk Arrondissement Gent (Koninkrijk Belgi)

(hierna "HE" of de "Ovememende Vennootschap")

HONDA LOGISTICS CENTER SPAIN S.A.

Sociedad Anninia

met maatschappelijke zetel

te Avinguda del Ports d'Europe, 2-6, 08040 Barcelona

ingeschreven in het Handelsregister van Barcelona

in Volume 41.583, Bladzijde 162, Pagina B-157335,

en met registratienummer A-61.172.821

(hierna "HLCES" of de "Overgenomen Vennootschap")

Op de laatste blz. van Luik B vermelden : Recto : Naam en hoedanigheid van de instrumenterende notaris, hetzij van de perso(o)n(en)

bevoegd de rechtspersoon ten aanzien van derden te vertegenwoordigen

Verso : Naam en handtekening.

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad -19/11/2013 - Annexes du Moniteur belge

GEMEENSCHAPPELIJKE FUSIEVOORSTEL

IN HET KADER VAN

DE GRENSOVERSCHRIJDENDE FUSIE

TUSSEN

HONDA EUROPE NV

EN

HONDA LOGISTICS CENTER SPAIN S.A.

INTERPRETATIE - 3 -

VOORAFGAANDELIJKE OPMERKINGEN - 6 -

VOORSTEL TOT GRENSOVERSCHRIJDENDE FUSIE - 7 -

VOORWAARDEN VAN DE GRENSOVERSCHRIJDENDE FUSIE - 9 -

OVERIGE BEPALINGEN VAN HET FUSIEVOORSTEL -15 -

BIJLAGE: Statuten van Honda Europe NV

GEMEENSCHAPPELIJK FUSIEVOORSTEL

IN HET KADER VAN DE GRENSOVERSCHRIJDENDE FUSIE

TUSSEN:

HONDA LOGISTICS CENTER SPAIN S.A., een vennootschap met beperkte aansprakelijkheid onder het recht van Spanje en met maatschappelijke zetel (op de datum van ondertekening van dit Gemeenschappelijk Fusievoorstel) te Avinguda dels Ports d'Europe, 2-6, 08040 Barcelona, en ingeschreven in het Handelsregister van Barcelone in Volume 41.583, Bladzijde 162, Pagina B-157335, en met registratienummer A-61.172.821 ("HLCES").

Niettegenstaande het voorgaande, heeft de enige Aandeelhouder van HLCES de verplaatsing van de maatschappelijke zetel van de vennootschap naar Carrer del Mar del Nord, nim.1, Poligono Industrial La Torre del Rector, 08130 Santa Perptua de Mogoda goedgekeurd, door middel van de beslissing van 1 september 2013, en uitgevoerd bij notarile akte voor Notaris Javier Garcia Ruiz te Barcelona, op 19 september 2013, met nummer 3.213 van zijn dossier. Op de datum van ondertekening van dit Gemeenschappelijke Fusievoorstel, is de registratie van de voornoemde notarile akte hangende bij het Ondernemingsregister. Daarom zal vanaf de registratie van de voornoemde notarile akte, de maatschappelijke zetel van HLCES de volgende zijn: Carrer del Mar del Nord, nOm. 1, Poligono Industrial La Torre del Rector, 08130 Santa Perptua de Mogoda.

EN:

HONDA EUROPE NV, een naamloze vennootschap opgericht onder het recht van het Koninkrijk Belgi, met maatschappelijke zetel in het Gerechtelijk Arrondissement Gent te 9000 Gent (Koninklijk Belgi), Langerbruggestraat 104, ingeschreven in het rechtspersonenregister van de Kruispuntbank van Ondernemingen onder ondernemingsnummer 0418.250.835, en met B.T.W.-nummer BE-0418.250.835 ("HE").

ln onderhavig Gemeenschappelijk Fusievoorstel in het kader van de Grensoverschrijdende Fusie, tenzij de context anders vereist of tenzij anders werd bepaald,

" beteKent "Datum van Boekhoudkundige Uitwerking" 1 april 2013;

" beteKent "Activa" alle activa op het Tijdstip van Voltooiing aangehouden door HLCES;

betekent "Bevoegde Autoriteit" het gerecht, de notaris of enige andere overheidsdienst bevoegd om de wettigheid van de Grensoverschrijdende met een Fusie door overneming gelijkgestelde verrichting te onderzoeken met betrekking tot dat gedeelte van de procedure, zoals van toepassing op elke Te Fuseren Vennootschap volgens het toepasselijke nationale recht, zoals voorzien in Artikel 10 van de Richtlijn,

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad -19/11/2013 - Annexes du Moniteur belge

De Bevoegde Autoriteit in Belgi is de instrumenterende notaris en de Bevoegde Autoriteit in Spanje is het Handelsregister;

-heeft "Grensoverschrijdende met een Fusie door overneming gelijkgestelde verrichting" of "Grensoverschrijdende Fusie" de betekenis zoals voorzien in de Artikelen 77211 en volgende van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen en in de Artikelen 53 en volgende van het LME;

" betekent "Richtlijn" de Richtlijn 2005/56/EG van het Europees Parlement en de Raad van 26 oktober 2005 betreffende grensoverschrijdende fusies van kapitaalvennootschappen;

.betekent "Bijzonder Verslag van de Raad van Bestuur" het omstandig schriftelijk verslag opgesteld door het bestuursorgaan van elke te fuseren Vennootschap, bestemd voor de Aandeelhouders en de Ondernemingsraad (of elke andere werknemersvertegenwoordiging of de werknemers van elke Te Fuseren Vennootschap) waarin vanuit juridische, economische en sociale oogpunten de Grensoverschrijdende Fusie wordt toegelicht en verantwoord en waarin de gevolgen van de Grensoverschrijdende Fusie voor de aandeelhouders, schuldeisers en werknemers van de Te Fuseren Vennootschappen worden uiteengezet, zoals voorzien door Artikel 772/8 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen en Artikel 33 van het LME (van toepassing door verwijzing naar Artikel 60 van het LME);

-betekent "Datum van Voltooiing" 31 december 2013 in overeenstemming met de Belgische Wetgeving; -betekent "Tijdstip van Voltooiing" 23:59 op de Datum van Voltooiing;

" heeft "Medezeggenschap van de Werknemers" dezelfde betekenis als in Artikel 96.2. van de Richtlijn en de Artikelen 59,2.2, 65 en 67 van het LME;

" betekent "Fusievergadering" de algemene vergadering waarop de Aandeelhouders van elke te fuseren Venncotschap het Grensoverschrijdend Fusievoorstel en de Grensoverschrijdende Fusie goedkeuren zoals voorzien in Artikel 9 van de Richtlijn, Artikel 772/11 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen en de Artikelen 40 (van toepassing door verwijzing naar Artikel 55 van het LME) en 61 van het LME (zoals toepasselijk);

" betekent Verslag van de Onafhankelijk Deskundige" (voor zover wettelijk vereist) een schriftelijk verslag van de commissaris, een bedrijfsrevisor of een externe accountant aangesteld door het bestuursorgaan (zo er geen commissaris benoemd werd) of een bedrijfsrevisor of een externe accountant, in het kader van voorgestelde Grensoverschrijdende Fusie, zoals voorzien in Artikel 772/9 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen en Artikel 34 van het LME (van toepassing door verwijzing naar Artikel 55 van het LME);

" betekent "Schulden" alle schulden van HLCES op het Tijdstip van Voltooiing;

" heeft "Fusie" de betekenis zoals voorzien in Artikel 2(2) van de Richtlijn;

" betekent "Te Fuseren Vennootschappen" HE en HLCES en "Te Fuseren Vennootschap" zal worden opgevat zoals de tekst het vereist;

betekent "Pre-fusie Handelingen en Formaliteiten" de formaliteiten, zoals voorzien in de Artikelen 6 tot en met 9 van de Richtlijn (en in de nationale wetgeving van gelijk welke lidstaat van de EU die de bepalingen van de Richtlijn omgezet hebben in de nationale wetgeving), en meer in het bijzonder toegelicht in dit Gemeenschappelijk Fusievoorstel;

" betekent "Pre-fusie Attesten" het Belgisch Pre-Fusie attest en het Spaans Pre-Fusie attest;

" betekent Aandeelhouders"

(a) de enige aandeelhouder van HLCES op Datum van Voltooiing

(b) beide aandeelhouders van HE op Datum van Voltooiing, zijnde (i) Honda Motor Europe Limited, een private limited company opgericht onder het recht van Engeland en Wales, met maatschappelijke zetel te 470 London Road, Slough, Berkshire, SL3 BQY, Engeland, geregistreerd bij het Ondernemingsregister voor Engeland en Wales onder ondememingsnummer 00857969, en (ii) Honda Belgium factory NV, een naamloze vennootschap opgericht onder het recht van Belgi, met maatschappelijke zetel te Wijngaardveld 1, 9300 Aalst, Belgi, ingeschreven bij de Kruispuntbank van Ondernemingen onder ondememingsnummer 0428.086.041, en met BTW-number BE-0428.086.041

naargelang de context;

-betekent "Overnemende Vennootschap" HE; -betekent "Overgenomen Vennootschap" HLCES;

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad -19/11/2013 - Annexes du Moniteur belge

" betekent "Bevoegde Belgische Autoriteit" de instrumenterende notaris in het kader van de Belgische Wetgeving;

.betekent "Belgisch Pre-Fusie Attest' het attest verstrekt door de Belgische notaris waaruit blijkt dat de Pre-fusie Handelingen en Formaliteiten behoorlijk werden uitgevoerd, zoals voorzien in Artikel 772/12 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen;

'betekent "Belgische Wetgeving" de relevante Belgische wettelijke bepalingen, meer bepaald de Artikelen 772/1 tot en met 772/14, inzake grensoverschrijdende fusies in het Belgisch Wetboek van Vennootschappen, ingevoerd bij Wet houdende diverse bepalingen (l) van 8 juni 2008, en dit in uitvoering van de Richtlijn;

'betekent "Spaans Bijkantoor" het bijkantoor van HE, dat wordt opgericht in Spanje en dat de activiteiten vanaf de Datum van Voltooiing zal verderzetten, die tot op de Datum van Voltooiing voordien werden uitgevoerd door HLCES;

" betekent "Bevoegde Spaanse Autoriteit" de aangeduide Bevoegde Autoriteit in het kader van de Spaanse Wetgeving, zijnde het Handelsregister;

.betekent "Spaans Pre-fusie Attest" het attest verstrekt door de Spaanse Bevoegde Autoriteit waaruit blijkt dat de Pre-fusie Handelingen en Formaliteiten behoorlijk werden uitgevoerd, zoals voorzien in Artikel 64 van het LME;

" betekent "Spaanse Wetgeving" of "LME" de Wet 312009, van 3 april, betreffende Structurele Wijzigingen van Handelsvennootschappen ("Modificaciones Estructurales de las Sociedades Mercantiles").

2.VOORAFGAANDEL1JKE OPMERKINGEN

OVERWEGENDE DAT:

a) HE houder is van alle aandelen die het volledig maatschappelijk kapitaal van HLCES vertegenwoordigen, en waardoor HLCES een 100%-dochteronderneming van HE is;

b) de Te Fuseren Vennootschappen niet vereffend, ontbonden, of failliet verklaard zijn, noch heeft enige Te Fuseren Vennootschap een minnelijk akkoord afgesloten met zijn aandeelhouders of schuldeisers;

c) Vennootschappen beslist hebben en overeengekomen zijn dat de Spaanse activiteiten van Honda doeltreffender kunnen uitgevoerd worden door middel van een Spaans Bijkantoor van HE en dat de fusie tussen de Te Fuseren Vennootschappen en de oprichting van een Spaans Bijkantoor hoogstwaarschijnlijk het succes van de Europese activiteiten van Honda en van de globale Honda groep zal bevorderen;

d) ten gevolge van de Grensoverschrijdende met een Fusie door overneming gelijkgestelde verrichting, zullen de structuur van de Honda groep en de interne en administratieve procedures vereenvoudigen, de afzonderlijke administratiekosten verminderen door de afschaffing van de intragroepstransacties, en de compliance kosten en de consulting kosten verminderen. De participaties in de logistieke venncotschappen in Itali, Spanje, Zweden, het V.K., Oostenrijk en Polen werden reeds overgedragen aan HE, Na de Grensoverschrijdende met een Fusie door overneming gelijkgestelde verrichting zullen de logistieke activiteiten van de Honda groep in Europa uitgevoerd worden door de Europese bijkantoren van HE. De Honda groep wil zich op een zodanige wijze positioneren dat zij haar concurrentile positie in de belangrijkste markten kan behouden en dat zij tegelijk de tewerkstelling binnen haar bestaande vestigingen wil waarborgen. De Grensoverschrijdende met een Fusie door overneming gelijkgestelde verrichting zal leiden tot een verbetering van de mogelijkheden om de logistieke activiteiten verder te optimaliseren in de verschillende logistieke vestigingen;

e) de Grensoverschrijdende met een Fusie door overneming gelijkgestelde verrichting van de Europese logistieke vennootschappen leidt tot een vereenvoudiging van de juridische structuur van de Honda groep, De uitvoering van de Europese logistieke activiteiten door middel van de bijkantoren van HE zal een transparantere structuur verzekeren voor de kredietverleners, leveranciers en klanten van Honda's logistieke bedrijfseenheden;

f) er door de Raden van Bestuur van HE en HLCES werd vastgesteld dat een Grensoverschrijdende met een Fusie door overneming gelijkgestelde verrichting door HE met haar 100%-dochteronderneming HLCES wordt verricht overeenkomstig de Belgische Wetgeving en de Spaanse Wetgeving, waardoor HLCES van rechtswege zal worden ontbonden zonder vereffend te worden;

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad -19/11/2013 - Annexes du Moniteur belge

g) het voornoemde Spaans Bijkantoor van HE zal de uiteindelijke overnemer zijn van het vermogen en het personeel van HLCES;

h) de Te Fuseren Vennootschappen bevestigen dat het vermogen van HLCES;

" geen onroerende goederen of andere zakelijke rechten bevat;

" volledig onbelast is;

" geen goederen bevat waarvoor bijzondere overdrachtsvoorwaarden gelden, zoals onder meer maar niet uitsluitend rechten van intellectuele eigendom of industrile eigendom; en

.geen goederen of rechten bevat waarop de Spaanse of Vlaamse regelgeving inzake bodemverontreiniging van toepassing is.

WORDT OVEREENGEKOMEN WAT VOLGT:

3.VOORSTEL TOT GRENSOVERSCHRIJDENDE FUSIE

a) De Te Fuseren Vennootschappen stellen voor om over te gaan tot een Grensoverschrijdende met een Fusie door overneming gelijkgestelde verrichting, met de daaropvolgende ontbinding zonder vereffening van HLCES en de overdracht van haar activa en passiva naar HE;

b) Aangezien HE houder is van alle aandelen van HLCES die het volledig maatschappelijk kapitaal van HLCES vertegenwoordigen, zal de Grensoverschrijdende Fusie plaatsvinden tussen een 100%-dochteronderneming in de zin van Artikel 2(2) (c) van de Richtlijn, Artikel 772/1 en volgende van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen en Artikel 49.1 van het LME (van tcepassing door verwijzing naar Artikel 55 van het LME);

c) bij voltooiing van de Grensoverschrijdende Fusie, wordt HLCES van rechtswege ontbonden maar niet vereffend, zodat de activa en passiva, inclusief de rechten en de verplichtingen, voortvloeiend uit de arbeidsovereenkomsten van HLCES, overgaan op HE overeenkomstig Artikel 676 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen en Artikel 44 van het Spaanse Wetgevend Koninklijk Besluit 111995, van 24 maart, betreffende de Geconsolideerde Tekst van de Wet op het Werknemersstatuut;

d) de Grensoverschrijdende Fusie zal onderworpen zijn aan de toepasselijke bepalingen van de Belgische Wetgeving en het LME;

e) In het bijzonder zal de Grensoverschrijdende Fusie verlopen volgens de vereenvoudigde procedure, zoals voorzien in Artikel 15(1) van de Richtlijn en zoals uitgevoerd in Artikel 772/6 en 772/9 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen en Artikel 49 van het LME (van toepassing door verwijzing naar Artikel 55 van het LME), meer bepaald:

" dit Gemeenschappelijk Fusievoorstel bevat geen enkele regeling inzake de ruilverhouding van aandelen of de betaling van een geldsom;

" dit Gemeenschappelijk Fusievoorstel bevat evenmin de voorwaarden en de modaliteiten voor de toewijzing van de aandelen of andere effecten van HE;

'dit Gemeenschappelijk Fusievoorstel bevat evenmin de voorwaarden en de modaliteiten voor de toewijzing van de aandelen of andere effecten van HLCES als gevolg van het ontbreken van voormelde effecten;

-dit Gemeenschappelijk Fusievoorstel vermeldt evenmin de datum vanaf wanneer de aandelen of andere effecten (als gevolg van het ontbreken van deze effecten) die het kapitaal van HE vertegenwoordigen, de houders ervan recht geven om te delen in de winst en enige bijzondere regeling betreffende dat recht;

'er wordt geen Schriftelijk Verslag van de Onafhankelijk Deskundige opgesteld overeenkomstig Artikel 772/9 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen en de Artikelen 34 en 49.1.2 van het LME (van toepassing door verwijzing naar Artikel 55 van het LME);

'er wordt geen commissarisverslag voorgelegd met betrekking tot de fusiebalans van HE aan de Aandeelhouders van HE ingevolge Artikel 772/9 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen;

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad -19/11/2013 - Annexes du Moniteur belge

" er wordt geen commissarisverslag voorgelegd met betrekking tot de fusiebalans van HLCES aan de Aandeelhouders van HLCES voor zover HLCES niet verplicht is haar jaarrekening te auditen in overeenstemming met de toepasselijke wetgeving

f) de Grensoverschrijdende Fusie is onderworpen aan de goedkeuring van de Fusievergadering van beide Te Fuseren Vennootschappen;

g) de wettigheid van de Grensoverschijdende Fusie zal onderworpen worden aan het interne en externe wettigheidsonderzoek van de Belgische Bevoegde Autoriteit en de Spaanse Bevoegde Autoriteit, waarna ieder van hen, een Pre-Fusie Attest zal uitreiken, waarin men de wettigheid van de Grensoverschrijdende Fusie vaststelt voor wat de stappen in de procedure betreft die elke Te Fuseren Vennootschap overeenkomstig haar eigen nationale wetgeving aanbelangt overeenkomstig met Artikel 10 van de Richtlijn;

h) de voltooiing van de Grensoverschrijdende Fusie zal plaatsvinden op het Tijdstip van Voltooiing. 4.VOORWAARDEN VAN DE GRENSOVERSCHRIJDENDE FUSIE

Overeenkomstig Artikel 77216 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen en Artikel 31 van het LME (van toepassing door verwijzing naar Artikel 59 van het LME), moet de volgende informatie worden opgenomen in onderhavig document.

a)Naam, maatschappelijke zetel, rechtsvorm, toepasselijk recht en maatschappelijk doel van de Te Fuseren Vennootschappen:

i.Honda Logistics Center Spain, S.A. is een vennootschap met beperkte aansprakelijkheid onder het recht van Spanje, met maatschappelijke zetel (op datum van ondertekening van dit Gemeenschappelijke Fusievoorstel) te Avinguda Bels Ports d'Europe, 2-6, 08040 Barcelona, en ingeschreven in het Handelsregister van Barcelona in Volume 41.583, Blad B-157335, Pagina 162, en met Spaans Belastingregistratienummer A61.172.821 ("RECES").

De enige Aandeelhouder van HLCES heeft de verplaatsing van de maatschappelijke zetel van de vennootschap naar Carrer del Mar del Nord, nm. 1, Poligono industrial La Torre del Rectos, 08130 Santa Perptua de Mogoda goedgekeurd, door middel van de beslissing van 1 september 2013, en uitgevoerd bij notarile akte voor Notaris Javier Garcia Ruiz te Barcelona, op 19 september 2013, met nummer 3.213 van zijn dossier. Op de datum van ondertekening van dit Gemeenschappelijke Fusievoorstel, is de registratie van de voornoemde notarile akte hangende bij het Ondernemingsregister. Daarom zal vanaf de registratie van de voornoemde notarile akte, de maatschappelijke zetel van HLCES de volgende zijn: Carrer del Mar del Nord, dim. 1, Poligono Industrial La Torre del Rector, 08130 Santa Perptua de Mogoda.

Honda Logistics Center Spain, S.A. werd opgericht op 23 juli 1996 bij akte van 22 juli 1996 verleden voor notaris te Barcelona dhr. Raul Vall Vilardell onder nummer 2.451 van zijn dossiers, en neergelegd op het Handelsregister van Barcelona op 23 oktober 1996.

Het maatschappelijk kapitaal van Honda Logistics Center Spain, S.A. bedraagt EUR 455.000 en wordt vertegenwoordigd door 6.500 aandelen, correlatief genummerd van nummer 1 tot nummer 6.500, beiden inclusief, met elk een fractiewaarde van EUR 70,

Honda Logistics Center Spain, S.A. heeft als maatschappelijk doel:

"(...) Het maatschappelijk doel van de vennootschap bestaat in de opslag, distributie, en levering van alle soorten goederen aan gemachtigde autoverdelers ("concesionarics") en andere verdelers in Spanje en het buitenland.

Verder kan de vennootschap aile commercile, industrile en financile activiteiten uitoefenen, alsook aile transacties m.b.t, roerende of onroerende goederen die noodzakelijk zijn om de activiteiten omschreven in de eerste paragraaf van dit Artikel te ontplooien of ontwikkelen.

De voornoemde transacties kunnen door de vennootschap worden aangegaan, zowel direct als indirect via de eigendom van aandelen in vennootschappen met een analoog doel of enige andere vorm erkend door de

Wet. (..)"

De raad van bestuur van Honda Logistics Center Spain, S.A. bestaat uit de volgende bestuurders:

- Dhr. Koji Yamaguchi, p/a Carrer Mar del Nor, dim. 1, Poligono industrial la Torre del Rector, 08130 Santa Perptua de Mogoda (Spanje);

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad -19/11/2013 - Annexes du Moniteur belge

- Dhr. Erik Josepha Gaston Chabot, p/a Carrer Mar del Nor, dimt 1, Poligono Industrial la Torre del Rector, 08130 Santa Perptua de Mogoda (Spanje); en

- Dhr, Yukitoshi Fujisaka, p/a Carrer Mar del Nor, num. 1, Poligono Industrial la Torre del Rector, 08130 Santa Perptua de Mogoda (Spanje).

Ii.Honda Europe NV is een naamloze vennootschap opgericht onder en onderworpen aan het recht van het Koninkrijk Belgi, met maatschappelijke zetel in het Gerechtelijk Arrondissement Gent te 9000 Gent (Koninkrijk Belgi), Langerbruggestraat 104, ingeschreven in het rechtspersonenregister van de Kruispuntbank van Ondernemingen onder ondernemingsnummer 0418.250.835, en met B.T.W.-nummer BE-0418.250.835.

Honda Europe NV werd opgericht op 12 april 1978 bij akte verleden voor notaris Hans Berquin, bekendgemaakt in de Bijlagen tot het Belgisch Staatsblad op 27 april 1978 onder nummer 1261-6. De statuten van Honda Europe NV werden voor het laatst gewijzigd op 27 maart 2013 bij akte verleden voor notaris Denis Deckers, en bekendgemaakt in de Bijlagen tot het Belgisch Staatsblad op 22 april 2013 onder nummer 201304-22.0062529.

Het maatschappelijk kapitaal van Honda Europe NV bedraagt EUR 40.478.000,00 en wordt vertegenwoordigd door 1.391.737 aandelen.

Honda Europe NV heeft als maatschappelijk doel: u(...) 1) de aankoop, verkoop, de constructie, de assemblage, de consignatie, de import, de export, het agentschap en de representatie van alle voertuigen, motoren, rijtuigen, motorfietsen en alle andere vormen van transport, generatoren, hefkranen, landbouwmachines, testmateriaal, en ander elektrisch, elektronisch en/of mekanisch materiaal en uitrusting, en bijbehoren, in het bijzonder van wisselstukken van bovengenoemd materiaal en uitrusting;

2) de manutentie, de opslag en het vervoer voor eigen rekening of door bemiddeling van derden, van bovengenoemde materialen, uitrusting, wisselstukken en bijbehoren;

3) de technische inspectie, de research, het herstellen en het onderhoud en alle daarbijhordende dienstverlening.

De vennootschap mag alle commercile, industrile en financile verrichtingen, mobilin- of immobilin transacties uitvoeren, die van aard kunnen zijn om het vennootschapsdoel, zoals hierboven omschreven, uit te voeren, te bevorderen of te vergemakkelijken.

De vennootschap mag rechtstreeks of onrechtstreeks deelnemen in alle ondernemingen waarvan het doel verwant is aan haar doel of dit aanvult.

De raad van bestuur is bevoegd om het doel en de aard van de naamloze vennootschap te interpreteren (" " )""

De raad van bestuur van Honda Europe NV bestaat uit de volgende bestuurders:

- Dhr. Koji Yamaguchi, p/a 9000 Ghent (Belgium), Langerbruggestraat 104;

- Dhr. Kyoji Nishi, p/a 9000 Ghent (Belgium), Langerbruggestraat 104; en

- Dhr. Akira Murayama, p/a 9000 Ghent (Belgium), Langerbruggestraat 104.

("HE")

b)De waarschijnlijke gevolgen van de Grensoverschrijdende Fusie voor de werknemers van elke Te Fuseren Vennootschap:

i.Op 31 augustus 2013 heeft HLCES 39 werknemers;

ii.Op 31 augustus 2013 heeft HE 533 werknemers;

iii.Op het Tijdstip van Voltooiing, zullen alle werknemers van HLCES werknemers van HE worden, en dit in overeenstemming met de bepalingen van Artikel 14(4) van de Richtlijn en zoals bepaald in de Artikelen 772/3 juncto 682 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen en Artikel 44 van het Spaanse Koninklijk Besluit 1/1995, van 24 maart, betreffende de Geconsolideerde Tekst van de Wet op het Werknemersstatuut;

iv.De werknemers van HLCES zullen op dezelfde plaats en onder dezelfde voorwaarden tewerkgesteld worden door HE via haar Spaans Bijkantoor vanaf het Tijdstip van Voltooiing, zoals zij tewerkgesteld waren net

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad -19/11/2013 - Annexes du Moniteur belge

voor het Tijdstip van Voltooiing. De rechten en verplichtingen in hoofde van HLCES die bestonden net voor het Tijdstip van Voltooiing, al dan niet ontstaan uit een arbeidsovereenkomst of een dienstverband, worden

overgedragen aan HE op het Tijdstip van Voltooiing. Deze tewerkstelling wordt niet beschouwd als een nieuwe tewerkstelling, maar ais een voortzetting van de bestaande tewerkstelling met een andere werkgever. Aangezien de overdracht van rechtswege tot stand komt, is geen geschreven of mondeling akkoord of

toestemming van elke individuele werknemer vereist, hoewel zij tijdig zullen worden ingelicht over de

Grensoverschrijdende Fusie en de daarmee verband houdende gegevensbescherming;

v.De Grensoverschrijdende Fusie zal geen impact hebben op de individuele en collectieve rechten en arbeidsomstandigheden van HLCES, vermits de sactiviteiten van HLCES verdergezet zullen worden door het Spaans Bijkantoor van HE;

vi.De Grensoverschrijdende Fusie zelf zal geen effect hebben op de werknemers van HE;

vii.De Grensoverschrijdende Fusie zef geen effect hebben op de samenstelling van het bestuur van HE in het opzicht van gelijke vertegenwoordiging van mannen en vrouwen noch op het gevolgde beleid hierin door HE;

viii.De Grensoverschrijdende Fusie zal geen effect hebben op het huidig sociaal beleid van HE; ix,HLCES en HE zullen hun verslaggevingsplicht ten opzichte van hun werknemers nakomen.

c)De datum vanaf wanneer de handelingen van de Overgenomen Venncotschap boekhoudkundig geacht moeten worden voor rekening van de Overnemende Vennootschap te zijn verricht:

i.De datum vanaf wanneer de handelingen van HLCES boekhoudkundig geacht worden te zijn verricht voor rekening van HE, is de dag volgend op Datum van Boekhoudkundige Uitwerking;

ii.Al[e handelingen van HLCES zullen voor belastingdoeleinden geacht worden voor rekening van HE te zijn vanaf de dag volgend op de Datum van Boekhoudkundige Uitwerking.

d)Rechten of beperkingen toegekend aan aandelen of andere effecten van de Overnemende Vennootschap die door de Grensoverschrijdende Fusie aan de houders van aandelen of andere effecten van HLCI worden toegekend waaraan bijzondere rechten of beperkingen zijn toegekend, of de jegens hen voorgestelde maatregelen:

i.Geen bijzondere rechten of beperkingen zijn toegekend aan de aandelen of andere effecten van HLCES;

IGeen aandelen of andere effecten zullen uitgegeven en toegekend worden ten gevolge van de Grensoverschrijdende Fusie.

e)leder bedrag of voordeel betaald of toegekend of voorzien om te worden betaald of toegekend aan de Onafhankelijke Deskundige waarnaar verwezen wordt in Artikel 772/9, 2, van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen en Artikel 31.5 van het LME (van toepassing door verwijzing naar Artikel 55 van het LME) of aan enige bestuurder van een te fuseren Vennootschap en de overwegingen voor de betaling van de voordelen:

i.De Te Fuseren Vennootschappen verkiezen de toepassing van de vrijstelling voorzien in Artikel 772/9, 4, van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen en Artikel 49 van het LME (van toepassing door verwijzing naar Artikel 55 van het LME), en als gevolg daarvan werd geen Onafhankelijk Deskundige aangesteld;

ii.Geen bedrag of voordeel is betaald of toegekend of wordt voorzien om te worden betaald of toegekend aan enig bestuurder van n van beide Te Fuseren Vennootschappen en geen indruk werd gewekt dat zulk bedrag of voordeel in het kader van de Grensoverschrijdende Fusie betaald zou worden,

f)De statuten van de Overnemende Vennootschap:

i.De statuten van HE zijn gehecht aan dit Grensoverschrijdend Fusievoorstel (- zie bijlage -);

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad -19/11/2013 - Annexes du Moniteur belge

ii.Er zullen geen wijzigingen aan de statuten van HE aangebracht worden naar aanleiding van de Grensoverschrijdende Fusie, tenzij de buitengewone algemene vergadering waar beraadslaagd en beslist zal worden over de Grensoverschrijdende Fusie, beslist tot wijziging van de vennootschapsnaam van HE. Met ingang van 1 januari 2014 zal de vennootschapsnaam van HE "Honda Motor Europe Logistics NV" zijn.

g)informatie over de procedure volgens welke de medezeggenschapsrechten van de werknemers worden vastgesteld in overeenstemming met Artikel 16.2. van de Richtlijn en de Artikelen 59.2.2, 65 en 67 van het LME:

i.Voor wat Spanje betreft (HLCES):

a.Enkel HE heeft, in de zes maanden voorafgaand aan de publicatie van dit Gemeenschappelijk Fusievoorstel, een gemiddeld aantal werknemers gehad dat hoger lag dan 500, maar geen van beide Te Fuseren Vennootschappen heeft een systeem van medezeggenschap voor de werknemers;

b.er bevinden zich geen vertegenwoordigers van de werknemers in de raad van bestuur van HE;

c.geen van de Te Fuseren Vennootschappen heeft werknemers onder haar leden van het leidinggevend of toezichthoudend orgaan of in n van haar comits of in de managementgroep die de bedrijfsafdelingen van deze Te Fuseren Vennootschap beheren.

Dienovereenkomstig, zijn de Artikelen 59.2.2, 65.2 en 67 van het LME niet van toepassing op de Grensoverschrijdende Fusie.

ii.Voor wat het Koninkrijk Belgi betreft (HE):

a.CAO nr. 94 van 29 juni 2008 gesloten in de Nationale Arbeidsraad betreffende de werknemersmedezeggenschap in de uit grensoverschrijdende fusies van kapitaalvennootschappen ontstane vennootschappen, algemeen verbindend verklaard bij K.S. van 12 juni 2008;

b.Wet van 19 juni 2009 houdende begeleidende maatregelen met betrekking tot de instelling van een bijzondere onderhandelingsgroep, een vertegenwoordigingsorgaan en procedures betreffende het medezeggenschap van de werknemers in ondernemingen ontstaan ten gevolge van een grensoverschrijdende fusie van kapitaalvennootschappen; en

c.Wet van 19 juni 2009 houdende diverse bepalingen met betrekking tot de instelling van een bijzondere onderhandelingsgroep, een vertegenwoordigingsorgaan en procedures betreffende het medezeggenschap van de werknemers in ondernemingen ontstaan ten gevolge van een grensoverschrijdende fusie van kapitaalvennootschappen,

Dienovereenkomstig, zijn noch Artikel 16.2. van de Richtlijn noch de hierboven vermelde Belgische Wetgeving van toepassing op de Grensoverschrijdende Fusie.

h)lnformatie over de evaluatie van de Activa en Passiva die worden overgedragen aan de Overnemende Vennootschap:

ln het kader van de Grensoverschrijdende Fusie zal de waarde van de Activa en de Passiva die worden overgedragen aan HE, bepaald worden op basis van de Netto Boekwaarde van deze Activa en Passiva, zoals blijkt uit de enkelvoudige jaarrekening van HLCES voor het boekjaar beindigd op 31 maart 2013.

1)De data van de rekeningen van elke Te Fuseren Vennootschap die gebruikt werden om dit Grensoverschrijdend Fusievoorstel op te maken:

i.de rekeningen van HLCES aangewend bij de opmaak van dit Grensoverschrijdend Fusievoorstel is de enkelvoudige jaarrekening van het boekjaar afgesloten op 31 maart 2013;

11.de rekeningen van HE aangewend bij de opmaak van dit Grensoverschrijdend Fusievoorstel is de geauditeerde enkelvoudige jaarrekening van het boekjaar afgesloten op 31 maart 2013.

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad -19/11/2013 - Annexes du Moniteur belge

j)Intentie aangaande de voortzetting van de activiteiten van HLCES:

HE tleett de intentie [ie vroegere activiteiten van I-lLCES verrier te zetten, zonder tliesaan enige wirzigiTIg aan te brengen, en dit binnen het kader van haar Spaans Bijkantoor.

5.OVERIGE 13EPALINGEN

a) De Grensoverschrijdende Fusie is onderworpen aan vereenvoudigde formaliteiten, zoals voorzien in de Artikelen 77211 en volgende van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen en Artikel 49 van het LME (van toepassing door verwijzing naar Artikel 55 van het LME), en dienovereenkomstig zal er geen kapitaalverhoging worden doorgevoerd in HE.

b) Er zijn geen industrile bijdragen of andere verplichtingen met betrekking tot HLCES of daarmee samenhangende verplichtingen, als gevolg waarvan geen bedrag moet worden toegekend door de Grensoverschrijdende Fusie,

c) De Grensoverschrijdende Fusie is onderworpen aan het bijzonder belastingregime van fusies, splitsingen, inbreng van algemeenheid en uitwisseling van effecten onder Titel Vil, Chapter Vlll van het Koninklijk Besluit 4/2004, van 5 maart, betreffende de Spaanse Veennootschapsbelasting. Om deze reden, zal de relevante fusie worden meegedeeld aan het Ministerie van Economie en Financin zoals bepaald in de regulering.

d) Spaans Bijkantoor:

Op het Tijdstip van Voltooiing worden de activa en passiva van HLCES, die zijn overgedragen aan HE ten gevolge van de fusie, toegewezen aan het Spaans Bijkantoor en zullen zij de activa en passiva van het Spaans Bijkantoor vormen; vanaf het Tijdstip van Voltooiing zal HE de Spaanse activiteiten uitvoeren, zoals voordien uitgevoerd door HLCES tot aan het Tijdstip van Voltooiing, onder de beperkingen van het toepasselijk rechti in Spanje, door middel van een bijkantoor en op een manier die consistent is met de activiteiten van HLCES voorafgaand aan het Tijdstip van Voltooiing.

e) De kosten met betrekking tot de Grensoverschrijdende Fusie zullen worden gedragen als volgt:

- Indien de Grensoverschrijdende Fusie niet van kracht zou worden, zullen HE en HLCES hun eigen kosten dragen; en

- Indien de Grensoverschrijdende Fusie van kracht zou worden, zullen de kosten gedragen worden door HE.

f) Het economisch doel van de geplande operatie is de nood aan groepering van de activiteiten uitgevoerd door de Honda Groep in Europa.. In dit kader, en voor economische managementsdoeleinden, is het doel van de reorganisatie van de groep de huidige dochterstructuur (afzonderlijke rechtspersonen) te wijzigen in een bijkantoorstructuur van HE (Belgische vennootschap). De fusie van HLCES in HE kadert, als voorbereidende stap, in het globale plan om een eenvoudige Europese structuur te creren, op een stevige economische, markt- en organisatorische basis. De reden van deze operatie is het rationaliseren van de Europese structuur en kostenbesparing, aangezien bepaalde taken, op heden uitgevoerd door de dochtervennootschappen, zullen gecentraliseerd worden bij HE (vb. centralisering van managementbeslissingen, administratie, boekhouding, etc.).

g) De raden van bestuur van de Te Fuseren Vennootschappen verbinden er zich onderling en wederzijds toe om alles te doen wat binnen hun macht ligt om de Grensoverschrijdende Fusie te verwezenlijken, en dit onder voorbehoud van goedkeuring door de Fusievergaderingen van de Overnemende Vennootschap en de Overgenomen Vennootschap, en dit met inachtneming van de toepasselijke wettelijke voorschriften.

De Te Fuseren Vennootschappen zullen onderling, evenals aan de Aandeelhouders van beide vennootschappen, aile nuttige inlichtingen meedelen op de door de toepasselijke wettelijke bepalingen voorgeschreven wijze.

}, 4

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad -19/11/2013 - Annexes du Moniteur belge

De raad van bestuur van HE verklaart kennis genomen te hebben van de wettelijke verplichting om het Gemeenschappelijk Fusievoorstel ten minste zes weken voor de Fusievergadering die over de Grensoverschrijdende Fusie moet beraadslagen en beslissen, neer te leggen ter Griffie van de Rechtbank van Koophandel te Gent (Koninkrijk Belgi) en bij uittreksel bekend te maken overeenkomstig Artikel 74 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen of in de vorm van een mededeling overeenkomstig Artikel 75 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen die een hyperlink bevat naar een eigen website, en dit overeenkomstig Artikel 772/7 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen.

Opgemaakt te Gent en ondertekend op 23 september 2013 in zes originelen, waarvan elk van de Te Fuseren Vennootschappen bevestigt drie exemplaren ontvangen te hebben, waarvan n exemplaar neergelegd wordt in het vennootschapsdossier en twee andere exemplaren op de maatschappelijke zetel van HE en HLCES bewaard worden.

VOOR DE NAAMLOZE VENNOOTSCHAP

HONDA EUROPE NV

DE OVERNEMENDE VENNOOTSCHAP,

VERTEGENWOORDIGD DOOR DE VOLGENDE PERSONEN:

Koji Yamaguchi, Kyoji Nishi,

bestuurder, bestuurder.

Akira Murayama,

bestuurder.

VOOR HONDA LOGISTICS CENTER SPAIN S.A.

DE OVERGENOMEN VENNOOTSCHAP,

VERTEGENWOORDIGD DOOR DE VOLGENDE PERSONEN:

Koji Yamaguchi, bestuurder,

Yukitoshi Fujisaka,

bestuurder.

BIJLAGE: Statuten van Honda Europe NV,

Conform artikel 772/7, lid 2, van het Wetboek van Vennootschappen worden de volgende gegevens bekendgemaakt

(a) betreffende de Overnemende Vennootschap:

- rechtsvorm: Naamloze Vennootschap

- naam: HONDA EUROPE

- zetel: Langerbruggestraat 104, 9000 Gent (Koninkrijk Belgi)

- rechtsgebied: Gerechtelijk Arrondissement Gent

- ingeschreven in het rechtspersonen register van de Kruispuntbank van Ondernemingen

- ondernemingsnummer 0418.250.835

Erik Josepha Gaston Chabot,

bestuurder.

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad -19/11/2013 - Annexes du Moniteur belge

(b) betreffende de Overgenomen Vennootschap:

- rechtsvorm: Sociedad Annima naar het recht van Spanje

- naam: HONDA LOGISTICS CENTER SPAIN

- zetel (op het ogenblik van ondertekening van het Gemeenschappelijk Fusievoorstel): Avinguda del Ports

d'Europe, 2-6, 08040 Barcelona

- geregistreerd bij het Ondernemingsregister van Barcelona

- onder registratienummer A-61.172.821

(c) betreffende zowel de Overnemende Vennootschap als de Overgenomen Vennootschap:

- de regelingen volgens welke de rechten van de schuldeiseres en, in voorkomend geval, van de minderheidsvennoten van beide bij de grensoverschrijvende met een fusie door overneming gelijkgestelde verrichting betrokken vennootschappen worden uitgeoefend

Er werden geen bijzondere regelingen getroffen namens beide bij de grensoverschrijdende met een fusie

" door overneming gelijkgestelde verrichting betrokken vennootschappen, aangezien de wettelijke regelingen voldoende geacht worden temeer, omdat de Overgenomen Vennootschap, HONDA LOGISTICS' CENTER SPAIN S.A., op het moment van de grensoverschrijdende met een fusie door overneming gelijkgestelde verrichting een 100% dochtervennootschap van de Overnemende Vennootschap is, en er bijgevolg geen minderheidsaandeelhouders in de overgenomen vennootschap zullen zijn.

Na het van kracht worden van de grensoverschrijdende met een fusie door overneming gelijkgestelde verrichting, zullen de schuldeisers van HONDA LOGISTICS CENTER SPAIN S.A., ingevolge de overdracht ten algemene titiel overeenkomstig artikel 772/3 juncto artikel 682, lid 1, 3, van het Wetboek van Vennootschappen, rechtstreeks schuldeiser worden van HONDA EUROPE NV.

Overeenkomstig artikel 684 van het Wetboek van Vennootschappen kunnen de schuldeisers van beide bij de grensoverschrijdende met een fusie door overneming gelijkgestelde verrichting wier vordering ontstaan is voor die bekendmaking en nog niet vervallen !s, uiterlijk binnen twee maanden na de bekendmaking in de Bijlagen tot het Belgisch Staatsblad van de akte houdende vaststelling van de voltooiing van de grensoverschrijdende met een fusie door overneming gelijkgestelde verrichting een zekerheid eisen, en dit niettegenstaande enig hiermee strijdig beding.

- het adres waar kosteloos volledige inlichtingen betreffende die regelingen kunnen worden verkregen :

Het gemeenschappelijk fusievoorstel zal ten minste zes weken voor de Fusievergadering die over de Grensoverschrijdende Fusie moet beraadslagen en beslissen, neergelegd worden ter Griffie van de Rechtbank van Koophandel te Gent (Koninkrijk Gent) en bij uittreksel bekend te maken overeenkomstig Artikel 74 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen of in de vorm van een mededeling overeenkomstig artikel 75 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen die een hyperlink bevat naar een eigen website, en dit overeenkomstig Artikel 77217 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen.

De aandeelhouders hebben bovendien het recht op de maatschappelijke zetel van beide bij de grensoverschrijdende met een fusie door overneming gelijkgestelde verrichting betrokken vennootschappen kennis te nemen van het gemeenschappelijk fusievoorstel en het fusieverslag uitgaande van de bestuursorganen van beide bij de grensoverschrijdende met een fusie door overneming gelijkgestelde verrichting betrokken vennootschappen, en dit conform de voorwaarden en de modaliteiten voorzien in het Wetboek van Vennootschappen en de Italiaanse wetgeving. Ook de schuldeisers van HONDA EUROPE NV kunnen op de maatschappelijke zetel van HONDA EUROPE NV kennis nemen van deze documenten, en dit conform de voorwaarden en de modaliteiten voorzien in het Wetboek van Vennootschappen en de Spaanse wetgeving.

V

Voor wat HONDA EUROPE NV betreft ; van het gemeenschappelijk fusievoorstel, de fusieverslagen uitgaande de bestuursorganen van beide bij de grensoverschrijdende met een fusie door overneming gelijkgestelde verrichting betrokken vennootschappen, evenais van alle overige wettelijk verplichte documenten Kan kennis genomen worden op de maatschappelijke zetel van HONDA EUROPE NV ; 9000 Gent (Koninkrijk F elgi}, Langerbruggestraat 104.

Koji Yamaguchi

Voorzitter/ Gedelegeerd bestuurder

"seme frmsete'

Op de laatste blz. van Luik B vermelden : Recto : Naam en hoedanigheid van de instrumenterende notaris, hetzij van de perso(o)n(en) bevoegd de rechtspersoon ten aanzien van derden te vertegenwoordigen

Verso : Naam en handtekening

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad -19/11/2013 - Annexes du Moniteur belge

"

' Voor-

behouden aan het Belgisch Staatsblad

19/11/2013
,01 Mod Woid 11.1

l = In de bijlagen bij het Belgisch Staatsblad bekend te maken kopie

na neerlegging ter griffie van de akte



Op de laatste blz. van Luik B vermelden : Recto : Naam en hoedanigheid van de Instrumenterende notaris, hetzij van de perso(o)n(en) bevoegd de rechtspersoon ten aanzien van derden te vertegenwoordigen

Verso : Naam en handtekening.

Voorbehouden aan het Belgisch Staatsblad uA 111311.11111111 IIA

NEERGELEGD

- 6 NIL 2013

RECHzzMVY. VAN KOOPHA4e TE GENT

Ondernemingsnr : 0418.250.835

Benaming

(voluit) : HONDA EUROPE

(verkort) :

Rechtsvorm : Naamloze Vennootschap

Zetel : Langerbruggestraat 104, 9000 Gent

(volledig adres)

Onderwerp akte : NEERLEGGING VAN HET GEMEENSCHAPPELIJK FUSIEVOORSTEL BETREFFENDE GRENSOVERSCHRIJDENDE MET EEN FUSIE DOOR OVERNEMING GELIJKGESTELDE VERRICHTING

Neerlegging van het gemeenschappelijk fusievoorstel overeenkomstig artikel 772/6 van het Wetboek van Vennootschappen juncto artikel 676, 1, van het Wetboek van Vennootschappen i het kader van de grensoverschrijdende met fusie door overneming gelijkgestelde verrichting tussen (i) HONDA LOGISTICS CE=NTER SWEDEN AB (overgenomen vennootschap), een besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid onder het recht van Zweden en met maatschappelijke zetel te Videi rtsvagen 2, 232 91 Arlbv, ingeschreven bij het Zweeds Kantoor voor de Registratie van Ondernemingen onder nummer 556607-1451, en (ii) HONDA EUROPE NV (overnemende vennootschap), een naamloze vennootschap opgericht onder het recht van het Koninkrijk Belgi, met maatschappelijke zetel in het Gerechtelijk Arrondissement Gent te 9000 Gent; (Koninkrijk Belgi), Langerbruggestraat 104, ingeschreven in het rechtspersonenregister van de Kruispuntbank'' van Ondernemingen onder ondernemingsnummer 0418.250.835, en met B.T.W.-nummer BE-0418.250.835.

Bekendmaking bij uittreksel van het gemeenschappelijk fusievoorstel:

HONDA EUROPE NV

Naamloze Vennootschap

met maatschappelijke zetel

te 9000 Gent (Koninkrijk Belgi), Langerbruggestraat 104

ingeschreven in het rechtspersonen register van de Kruispuntbank van Ondernemingen

onder ondernemingsnummer 0418.250.835

en met B.T.W,-nummer BE-0418.250.835

Gerechtelijk Arrondissement Gent (Koninkrijk Belgi)

(hierna 1-tE" of de "Overnemende Vennootschap")

HONDA LOGISTICS CENTER SWEDEN AB

Aktiebolag

met maatschappelijke zetel

te Videbrtsvgen 2, 232 91 Arl6v (Zweden)

ingeschreven bij het Zweeds Kantoor voor de Registratie van Ondernemingen

onder nummer 556607-1451

(hierna "HLCSE" of de "Overgenomen Vennootschap")

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad -19/11/2013 - Annexes du Moniteur belge

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad -19/11/2013 - Annexes du Moniteur belge

GEMEENSCHAPPELIJKE FUSIEVOORSTEL

IN HET KADER VAN

DE GRENSOVERSCHRIJDENDE FUSIE

TUSSEN

HONDA EUROPE NV

EN

HONDA LOGISTICS CENTER SWEDEN AB

INTERPRETATIE - 3 -

VOORAFGAANDELIJKE OPMERKINGEN - 6 -

VOORSTEL TOT GRENSOVERSCHRIJDENDE FUSIE - 7 -

VOORWAARDEN VAN DE GRENSOVERSCHRIJDENDE FUSIE - 9 -

OVERIGE BEPALINGEN VAN HET FUSIEVOORSTEL 14-

BIJLAGE: Statuten van Honda Europe NV

GEMEENSCHAPPELIJK FUSIEVOORSTEL

IN HET KADER VAN DE GRENSOVERSCHRIJDENDE FUSIE

TUSSEN:

HONDA LOGISTICS CENTER SWEDEN AB, een besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid onder het recht van Zweden en met maatschappelijke zetel te Videbrtsvgen 2, 232 91 Arldv, ingeschreven bij het Zweeds Kantoor voor de Registratie van Ondernemingen onder nummer 556607-1451 ("HLCSE")

EN:

HONDA EUROPE NV, een naamloze vennootschap opgericht onder het recht van het Koninkrijk Belgi, met maatschappelijke zetel in het Gerechtelijk Arrondissement Gent te 9000 Gent (Koninkrijk Belgi), Langerbruggestraat 104, ingeschreven in het rechtspersonenregister van de Kruispuntbank van Ondernemingen onder ondernemingsnummer 0418.250.835, en met B.T.W.-nummer BE-0418.250,835 ("HE"):

1.INTERPRETATIE

In onderhavig Gemeenschappelijk Fusievoorstel in het kader van de Grensoverschrijdende Fusie, tenzij de context anders vereist of tenzij anders werd bepaald,

" betekent "Datum van Boekhoudkundige Uitwerking" 1 april 2013; "betekent "Activa" alle activa op het Tijdstip van Voltooiing aangehouden door HLCSE;

"betekent "Bevoegde Autoriteit" het gerecht, de notaris of enige andere overheidsdienst bevoegd om de wettigheid van de Grensoverschrijdende met een Fusie door overneming gelijkgestelde verrichting te onderzoeken niet betrekking tot dat gedeelte van de procedure, zoals van toepassing op elke Te Fuseren Vennootschap volgens het toepasselijke nationale recht, zoals voorzien in Artikel 10 van de Richtlijn.

De Bevoegde Autoriteit in Belgi is de instrumenterende notaris en de Bevoegde Autoriteit in Zweden is het Zweeds Registratiekantoor voor Vennootschappen;

"heeft "Grensoverschrijdende met een Fusie door overneming gelijkgestelde verrichting" of "Grensoverschrijdende Fusie" de betekenis zoals voorzien in de Artikelen 772/1 en volgende van het Beigisch Wetboek van Vennootschappen en in Hoofdstuk 23, Deel 36 van de Zweedse Wetgeving;

"betekent "Richtlijn" de Richtlijn 2005/56/EG van het Europees Parlement en de Raad van 26 oktober 2005 betreffende grensoverschrijdende fusies van kapitaalvennootschappen;

"betekent "Bijzonder Verslag van de Raad van Bestuur" het omstandig schriftelijk verslag opgesteld door het bestuursorgaan van elke te fuseren Vennootschap, bestemd voor de Aandeelhouders en de Ondernemingsraad

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad -19/11/2013 - Annexes du Moniteur belge

(of elke andere werknemersvertegenwoordiging of de werknemers van elke Te Fuseren Vennootschap) waarin vanuit juridische, economische en sociale oogpunten de Grensoverschrijdende Fusie wordt toegelicht en verantwoord en waarin de gevolgen van de Grensoverschrijdende Fusie voor de aandeelhouders, schuldeisers en werknemers van de Te Fuseren Vennootschappen worden uiteengezet, zoals voorzien door Artikel 77218 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen en Hoofdstuk 23, Deel 39 van de Zweedse Wetgeving;

betekent "Datum van Voltooiing" 31 januari 2013;

" betekent "Tijdstip van Voltooiing" 23:59 op de Datum van Voltooiing;

" heeft "Medezeggenschap van de Werknemers" dezelfde betekenis als in Artikel 16.2, van de Richtlijn en Deel 4 van de Zweedse Wet (2008:9) betreffende medezeggenschap van werknemers in grensoverschrijdende fusies;

"betekent "Fusievergadering" de algemene vergadering waarop de Aandeelhouders van elke te fuseren Vennootschap het Grensoverschrijdend Fusievoorstel en de Grensoverschrijdende Fusie goedkeuren zoals voorzien in Artikel 9 van de Richtlijn, Artikel 772/11 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen en Hoofdstuk 23, Deel 15 van de Zweedse Wetgeving;

" betekent "Verslag van de Onafhankelijk Deskundige" (voor zover wettelijk vereist) een schriftelijk verslag van de commissaris, een bedrijfsrevisor of een externe accountant aangesteld door het bestuursorgaan, zo er geen commissaris benoemd werd, of een bedrijfsrevisor of een externe accountant aangesteld door de bevoegde Rechtbank, in het kader van voorgestelde Grensoverschrijdende Fusie, zoals voorzien in Artikel 772/9 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen en Hoofdstuk 23, Deel 40 van de Zweedse Wetgeving;

betekent "Schulden" alle schulden van HLCSE op het Tijdstip van Voltooiing;

heeft "Fusie" de betekenis zoals voorzien in Artikel 2(2) van de Richtlijn;

"betekent "Te Fuseren Vennootschappen" HE en HLCSE en "Te Fuseren Vennootschap" zal worden opgevat zoals de tekst het vereist;

"betekent "Pre-fusie Handelingen en Formaliteiten," de formaliteiten, zoals voorzien in de Artikelen 6 tot en met 9 van de Richtlijn (en in de nationale wetgeving van gelijk welke lidstaat van de EU die de bepalingen van de Richtlijn omgezet hebben in de nationale wetgeving), en meer in het bijzonder toegelicht in dit Gemeenschappelijk Fusievoorstel;

-betekent "Pre-fusie Attesten" het Belgisch Pre-Fusie attest en het Zweeds Pre-Fusie attest; "betekent "Aandeelhouders"

(a) de enige aandeelhouder van HLCSE op Datum van Voltooiing

(b) beide aandeelhouders van HE op Datum van Voltooiing, zijnde (i) Honda Motor Europe Limited, een private limited cornpany opgericht onder het recht van Engeland en Wales, met maatschappelijke zetel te 470 London Road, Slough, Berkshire, SL3 8QY, Engeland, geregistreerd bij het Ondememingsregister voor Engeland en Wales onder ondernemingsnummer 00857969, en (ii) Honda Belgium factory NV, een naamloze vennootschap opgericht onder het recht van Belgi, met maatschappelijke zetel te Wijngaardveld 1, 9300 Aalst, Belgi, ingeschreven bij de Kruispuntbank van Ondernemingen onder ondernemingsnummer 0428.086.041, en met BTW-number BE-0428.086.041

naargelang de context;

betekent "Overnemende Vennootschap" HE;

betekent "Overgenomen Vennootschap" HLCSE;

"betekent "Bevoegde Belgische Autoriteit" de instrumenterende notaris in het kader van de Belgische Wetgeving;

"betekent "Belgisch Pre-Fusie Attest" het attest verstrekt door de Belgische notaris waaruit blijkt dat de Pre-fusie Handelingen en Formaliteiten behoorlijk werden uitgevoerd, zoals voorzien in Artikel 772/12 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen;

betekent "Belgische Wetgeving" de relevante Belgische wettelijke bepalingen, meer bepaald de Artikelen 77211 tot en met 772/14, inzake grensoverschrijdende fusies in het Belgisch Wetboek van Vennootschappen, ingevoerd bij Wet houdende diverse bepalingen (I) van 8 juni 2008, en dit in uitvoering van de Richtlijn;

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad -19/11/2013 - Annexes du Moniteur belge

.betekent "Zweeds Bijkantoor" het bijkantoor van HE, dat wordt opgericht in Zweden en dat de activiteiten vanaf de Datum van Voltooiing zal verderzetten, die tot op de Datum van Voltooiing voordien werden uitgevoerd door HLCSE;

'betekent "Bevoegde Zweedse Autoriteit" de aangeduide Bevoegde Autoriteit in het kader van de Zweedse Wetgeving;

'betekent "Zweeds Pre-fusie Attest" het attest verstrekt door de Zweedse Bevoegde Autoriteit waaruit blijkt dat de Pre-fusie Handelingen en Formaliteiten behoorlijk werden uitgevoerd, zoals voorzien in Hoofdstuk 23, Deel 46 van de Zweedse Wetgeving;

'betekent `Zweedse Wetgeving" de Vennootschapswet (2005:551) (Aktiebolagslagen (2005:551)).

2.VOORAFGAANDELIJKE OPMERKINGEN

OVERWEGENDE DAT:

a)HE houder is van alle aandelen die het volledig maatschappelijk kapitaal van HLCSE vertegenwoordigen, en waardoor HLCSE een 100%-dochteronderneming van HE is;

b)de Te Fuseren Vennootschappen niet vereffend, ontbonden, of failliet verklaard zijn, noch heeft enige Te Fuseren Vennootschap een minnelijk akkoord afgesloten met zijn aandeelhouders of schuldeisers;

c)de bestuurders van de Te Fuseren Vennootschappen beslist hebben en overeengekomen zijn dat de Zweedse activiteiten van Honda doeltreffender kunnen uitgevoerd worden door middel van een Zweeds Bijkantoor van HE en dat de fusie tussen de Te Fuseren Vennootschappen en de oprichting van een Zweeds Bijkantoor hoogstwaarschijnlijk het succes van de Europese activiteiten van Honda en van de globale Honda groep zal bevorderen;

d)ten gevolge van de Grensoverschrijdende met een Fusie door overneming gelijkgestelde verrichting, zullen de structuur van de Honda groep en de interne en administratieve procedures vereenvoudigen, de afzonderlijke administratiekosten verminderen door de afschaffing van de intragroepstransacties, en de compliance kosten en de consulting kosten verminderen. De participaties in de logistieke vennootschappen in Itali, Spanje, Zweden, het V.K., Oostenrijk en Polen werden reeds overgedragen aan HE. Na de Grensoverschrijdende met een Fusie door overneming gelijkgestelde verrichting zullen de logistieke activiteiten van de Honda groep in Europa uitgevoerd worden door de Europese bijkantoren van HE. De Honda groep wil zich op een zodanige wijze positioneren dat zij haar concurrentile positie in de belangrijkste markten kan behouden en dat zij tegelijk de tewerkstelling binnen haar bestaande vestigingen wil waarborgen. De Grensoverschrijdende met een Fusie door overneming gelijkgestelde verrichting zal leiden tot een verbetering van de mogelijkheden om de logistieke activiteiten verder te optimaliseren in de verschillende logistieke vestigingen;

e)de Grensoverschrijdende met een Fusie door overneming gelijkgestelde verrichting van de Europese logistieke vennootschappen leidt tot een vereenvoudiging van de juridische structuur van de Honda groep. De uitvoering van de Europese logistieke activiteiten door middel van de bijkantoren van HE zal een transparantere structuur verzekeren voor de kredietverleners, leveranciers en klanten van Honda's logistieke bedrijfseenheden;

f)er door de Raden van Bestuur van HE en HLCSE werd vastgesteld dat een Grensoverschrijdende met een Fusie door overneming gelijkgestelde verrichting door HE met haar 100%-dochteronderneming HLCSE wordt verricht overeenkomstig de Belgische Wetgeving en de Zweedse Wetgeving, waardoor HLCSE van rechtswege zal worden ontbonden zonder vereffend te worden;

g)het voornoemde Zweedse Bijkantoor van HE de uiteindelijke overnemer zal zijn van het vermogen en het personeel van HLCSE;

h)de Te Fuseren Vennootschappen bevestigen dat het vermcgen van HLCSE:

'n onroerend goed bevat, zijnde het industrieel onroerend goed Sunnan 12:36 in BurISv, Zweden, gekend ais Burii v Sunnana 12:36;

'volledig onbelast is;

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad -19/11/2013 - Annexes du Moniteur belge

.geen goederen bevat waarvoor bijzondere overdrachtsvoorwaarden gelden, zoals onder meer maar niet uitsluitend rechten van intellectuele eigendom of Industrile eigendom; en

.geen goederen of rechten bevat waarop de Zweedse of Vlaamse regelgeving inzake bodemverontreiniging van toepassing is.

WORDT OVEREENGEKOMEN WAT VOLGT:

3.VOORSTEL TOT GRENSOVERSCHRIJDENDE FUSIE

a)De Te Fuseren Vennootschappen stellen voor om over te gaan tot een Grensoverschrijdende met een Fusie door overneming gelijkgestelde verrichting, met de daaropvolgende ontbinding zonder vereffening van HLCSE en de overdracht van haar activa en passiva naar HE;

b)Aangezien HE houder is van alle aandelen van HLCSE die het volledig maatschappelijk kapitaal van HLCSE vertegenwoordigen, zal de Grensoverschrijdende Fusie plaatsvinden tussen een 10D%-dochteronderneming in de zin van Artikel 2(2) (c) van de Richtlijn, Artikel 77211 en volgende van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen en Hoofdstuk 23, Deel 51 van de Zweedse Wetgeving;

c)bij voltooiing van de Grensoverschrijdende Fusie, wordt HLCSE van rechtswege ontbonden maar niet vereffend, zodat de activa en passiva, inclusief de rechten en de verplichtingen, voortvloeiend uit de arbeidsovereenkomsten van HLCSE, overgaan op HE overeenkomstig Artikel 676 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen;

d)de Grensoverschrijdende Fusie zal onderworpen zijn aan de toepasselijke bepalingen van de Belgische Wetgeving en de Zweedse Wetgeving;

e)ln het bijzonder zal de Grensoverschrijdende Fusie verlopen volgens de vereenvoudigde procedure, zoals voorzien in Artikel 15(1) van de Richtlijn en zoals uitgevoerd in Artikel 772/6 en 772/9 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen en Hoofdstuk 23, Deel 51 van de Zweedse Wetgeving, meer bepaald:

-dit Gemeenschappelijk Fusievoorstel bevat geen enkele regeling inzake de ruilverhouding van aandelen of de betaling van een geldsom;

'dit Gemeenschappelijk Fusievoorstel bevat evenmin de voorwaarden en de modaliteiten voor de toewijzing van de aandelen of andere effecten van HE;

edit Gemeenschappelijk Fusievoorstel bevat evenmin de voorwaarden en de modaliteiten voor de toewijzing van de aandelen of andere effecten van HLCSE als gevolg van het ontbreken van voormelde effecten;

'dit Gemeenschappelijk Fusievoorstel vermeldt evenmin de datum vanaf wanneer de aandelen of andere effecten (als gevolg van het ontbreken van deze effecten) die het kapitaal van HE vertegenwoordigen, de houders ervan recht geven om te delen in de winst en enige bijzondere regeling betreffende dat recht;

-er wordt geen Schriftelijk Verslag van de Onafhankelijk Deskundige opgesteld overeenkomstig Artikel 772/9 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen en Hoofdstuk 23, Deel 40 van de Zweedse Wetgeving;

'er wordt geen commissarisverslag voorgelegd aan de Aandeelhouders van HE ingevolge Artikel 772/9 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen en van HLCSE ingevolge Hoofdstuk 23, Deel 40 van de Zweedse Wetgeving;

f)de Fusie is onderworpen aan de goedkeuring van de Fusievergadering van beide Te Fuseren Vennootschappen;

g)de wettigheid van de Grensoverschijdende Fusie zal onderworpen worden aan het interne en externe wettigheidsonderzoek van de Belgische instrumenterende notaris en de Zweedse Bevoegde Autoriteit, waarna ieder van hen, een Pre-Fusie Attest zal uitreiken, waarin men de wettigheid van de Grensoverschrijdende Fusie vaststelt voor wat de stappen in de procedure betreft die elke Te Fuseren Vennootschap overeenkomstig haar eigen nationale wetgeving aanbelangt overeenkomstig met Artikel 10 van de Richtlijn;

h)de voltooiing van de Fusie zal plaatsvinden op het Tijdstip van Voltooiing.

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad -19/11/2013 - Annexes du Moniteur belge

4.VOORWAARDEN VAN DE GRENSOVERSCHRIJDENDE FUSIE

Overeenkomstig Artikel 772/6 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen en Hoofdstuk 23, Deel 36 van de Zweeds Wetgeving, moet de volgende informatie worden opgenomen in onderhavig document.

a)Naam, maatschappelijke zetel, rechtsvorm, toepasselijk recht en maatschappelijk doel van de Te Fuseren Vennootschappen:

i.Honda Logistics Center Sweden AB is een besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid opgericht onder en onderworpen aan het recht van Zweden, met maatschappelijke zetel te Malm, Vidertsvgen 2, 232 91 Arlv, Zweden, ingeschreven in het Kantoor voor de Registratie van Ondernemingen onder numer 556607-1451.

Honda Logistics Center Sweden AB werd opgericht op 2 februari 2001, en geregistreerd bij het Zweeds Kantoor voor de Registratie van Ondernemingen op 21 februari 2001, onder nummer 556607-1451, De statuten van Honda Logistics Center Sweden AB werden voor het laatst gewijzigd op 2 mei 2001.

Het maatschappelijk kapitaal van Honda Logistics Center Sweden AB bedraagt SEK 1.250.000 en wordt vertegenwoordigd door 12.500 aandelen met elk een nominale waarde van SEK 100,

Honda Logistics Center Sweden AB heeft als maatschappelijk doel: "(...) De vennootschap zal automobielonderdelen, -accessoires en originele componenten opslaan, verdelen en verkopen en handelen als informatiecentrum voor de Noordelijke en Baltische markten alsook intragroeps consuitingdiensten verschaffen en gerelateerde activiteiten uitoefenen. (.,.)".

De raad van bestuur van Honda Logistics Center Sweden AB bestaat uit de volgende bestuurders;

Dhr. Koji Yamaguchi, p/a Langerbruggestraat 104, 9000 Ghent (Belgium);

Dhr. Erik Chabot, p/a Langerbruggestraat 104, 9000 Ghent (Belgium); en

- Dhr. Takanobu Ochiai, pie Honda Nordic AB, Box 31002, 200 49 Malmb (Sweden).

("HLCSE"); en

ii.Honda Europe NV is een naamloze vennootschap opgericht onder en onderworpen aan het recht van het Koninkrijk Belgi, met maatschappelijke zetel in het Gerechtelijk Arrondissement Gent te 9000 Gent (Koninkrijk Belgi), Langerbruggestraat 104, ingeschreven in het rechtspersonenregister van de Kruispuntbank van Ondernemingen onder ondernemingsnummer 0418.250.835, en met B.T.W.-nummer BE-0418.250.835.

Honda Europe NV werd opgericht op 12 april 1978 bij akte verleden voor notaris Hans Berquin, bekendgemaakt in de Bijlagen tot het Belgisch Staatsblad op 27 april 1978 onder nummer 1261-6. De statuten van Honda Europe NV werden voor het laatst gewijzigd op 27 maart 2013 bij akte verleden voor notaris Denis Deckers, en bekendgemaakt in de Bijlagen tot het Belgisch Staatsblad op 22 april 2013 onder nummer 201304-22.0062529.

Het maatschappelijk kapitaal van Honda Europe NV bedraagt EUR 40.478.000,00 en wordt vertegenwoordigd door 1.391.737 aandelen.

Honda Europe NV heeft als maatschappelijk doel; "(...) 1) de aankoop, verkoop, de constructie, de assemblage, de consignatie, de import, de export, het agentschap en de representatie van alle voertuigen, motoren, rijtuigen, motorfietsen en aile andere vormen van transport, generatoren, hefkranen, landbouwmachines, testmateriaal, en ander elektrisch, elektronisch en/of mekanisch materiaal en uitrusting, en bijbehoren, in het bijzonder van wisselstukken van bovengenoemd materiaal en uitrusting;

2) de manutentie, de opslag en het vervoer vent eigen rekening of door bemiddeling van derden, van bovengenoemde materialen, uitrusting, wisselstukken en bijbehoren;

3) de technische inspectie, de research, het herstellen en het onderhoud en alle daarbijhordende dienstverlening.

De vennootschap mag alle commercile, industrile en financile verrichtingen, mobilin- of immobilin transacties uitvoeren, die van aard kunnen zijn om het vennootschapsdoel, zoals hierboven omschreven, uit te voeren, te bevorderen of te vergemakkelijken.

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad -19/11/2013 - Annexes du Moniteur belge

De vennootschap mag rechtstreeks of onrechtstreeks deelnemen in alle ondernemingen waarvan het doel verwant is aan haar doel of dit aanvult.

De raad van bestuur is bevoegd om het doel en de aard van de naamloze vennootschap te interpreteren ( " )""

De raad van bestuur van Honda Europe NV bestaat uit de volgende bestuurders:

- Dhr. Koji Yamaguchi, p/a 9000 Ghent (Belgium), Langerbruggestraat 104;

- Dhr. Kyoji Nishi, p/a 9000 Ghent (Belgium), Langerbruggestraat 104; en

- Dhr. Akira Murayama, p/a 9000 Ghent (Belgium), Langerbruggestraat 104,

("HE).

b)De waarschijnlijke gevolgen van de Grensoverschrijdende Fusie voor de werknemers van elke Te Fuseren Vennootschap:

1.Op 31 augustus 2013 heeft HLCSE 8 werknemers;

ii.Op 31 augustus 2013 heeft HE 633 werknemers;

iii.op het Tijdstip van Voltooiing, zullen alle werknemers van HLCSE werknemers van HE worden, en dit in overeenstemming met de bepalingen van Artikel 14(4) van de Richtlijn en zoals bepaald in de Artikelen 772/3 juncto 682 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen en 23 Hoofdstuk 49 van de Zweedse Wetgeving;

iv.de werknemers van HLCSE zullen op dezelfde plaats en onder dezelfde voorwaarden tewerkgesteld worden door HE via haar Zweeds Bijkantoor vanaf het Tijdstip van Voltooiing, zoals zij tewerkgesteld waren net voor het Tijdstip van Voltooiing. De rechten en verplichtingen in hoofde van HLCSE die bestonden net voor het Tijdstip van Voltooiing, al dan niet ontstaan uit een arbeidsovereenkomst of een dienstverband, worden overgedragen aan HE op het Tijdstip van Voltooiing. Deze tewerkstelling wordt niet beschouwd als een nieuwe tewerkstelling, maar als een voortzetting van de bestaande tewerkstelling met een andere werkgever. Aangezien de overdracht van rechtswege tot stand komt, is geen geschreven of mondeling akkoord of toestemming van elke individuele werknemer vereist;

v.de Grensoverschrijdende Fusie zal geen impact hebben op de individuele en collectieve rechten en arbeidsomstandigheden van HLCSE, vermits de activiteiten van HLCSE verdergezet zuilen worden door het Zweeds Bijkantoor van HE;

vide Grensoverschrijdende Fusie zelf zal geen effect hebben op de werknemers van HE;

c)De datum vanaf wanneer de handelingen van de Overgenomen Vennootschap boekhoudkundig geacht moeten worden voor rekening van de Overnemende Vennootschap te zijn verricht:

ide datum vanaf wanneer de handelingen van HLCSE boekhoudkundig geacht worden te zijn verricht voor rekening van HE, is de dag volgend op Datum van Boekhoudkundige Uitwerking;

ii.alle handelingen van HLCSE zullen voor belastingdoeleinden geacht worden voor rekening van HE te zijn vanaf de dag volgend op de Datum van Boekhoudkundige Uitwerking,

d)Rechten of beperkingen toegekend aan aandelen of andere effecten van de Overnemende Vennootschap die door de Grensoverschrijdende Fusie aan de houders van aandelen of andere effecten van HLCSE worden toegekend waaraan bijzondere rechten of beperkingen zijn toegekend, of de jegens hen voorgestelde maatregelen:

i.geen bijzondere rechten of beperkingen zijn toegekend aan de aandelen of andere effecten van HLCSE;

ii.geen aandelen of andere effecten zullen uitgegeven en toegekend worden ten gevolge van de Grensoverschrijdende Fusie.

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad -19/11/2013 - Annexes du Moniteur belge

e)leder bedrag of voordeel betaald of toegekend of voorzien om te worden betaald of toegekend aan de Onafhankelijke Deskundige waarnaar verwezen wordt in Artikel 772/9, 2, van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen en Hoofdstuk 23, Deel 40 van de Zweedse Wetgeving of aan enige bestuurder van een te fuseren Vennootschap en de overwegingen voor de betaling van de voordelen:

ide Te Fuseren Vennootschappen verkiezen de toepassing van de vrijstelling voorzien in Artikel 772/9, 4, van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen en Hoofdstuk 23, Deel 40 van de Zweedse Wetgeving, en als gevolg daarvan werd geen Onafhankelijk Deskundige aangesteld;

ii.geen bedrag of voordeel is betaald of toegekend of wordt voorzien om te worden betaald of toegekend aan enig bestuurder van n van beide Te Fuseren Vennootschappen en geen indruk werd gewekt dat zulk bedrag of voordeel in het kader van de Grensoverschrijdende Fusie betaald zou worden.

De statuten van de Overnemende Vennootschap:

I.De statuten van HE zijn gehecht aan dit Grensoverschrijdend Fusievoorstel (- zie bijlage -);

ii.Er zullen geen wijzigingen aan de statuten van HE aangebracht worden naar aanleiding van de Grensoverschrijdende Fusie, met dien verstande dat de buitengewone algemene vergadering waar beraadslaagd en beslist zal worden over de Grensoverschrijdende Fusie, eveneens zal beslissen tot wijziging van de vennootschapsnaam. Met ingang van 1 januari 2014 zal de vennootschapsnaam van HE "Honda Motor Europe Logistics NV" zijn.

g)Informatie over de procedure volgens welke de medezeggenschapsrechten van de werknemers worden vastgesteld in overeenstemming met Artikel 16.2. van de Richtlijn en de Zweedse Wet betreffende Medezeggenschap van Werknemers in Grensoverschrijdende Fusies (2008:9):

i.Voor wat Zweden betreft (HLCSE):

a.Enkel HE heeft, in de zes maanden voorafgaand aan de publicatie van dit Gemeenschappelijk Fusievoorstel, een gemiddeld aantal werknemers gehad dat hoger lag dan 500, maar geen van beide Te Fuseren Vennootschappen heeft een systeem van medezeggenschap voor de werknemers;

b.er bevinden zich geen vertegenwoordigers van de werknemers in de raad van bestuur van HE;

c.geen van de Te Fuseren Vennootschappen heeft werknemers onder haar leden van het leidinggevend of toezichthoudend orgaan of in n van haar comits of in de managementgroep die de bedrijfsafdelingen van deze Te Fuseren Vennootschap beheren.

Dienovereenkomstig, is de Zweedse Wet betreffende Medezeggenschap van Werknemers in Grensoversohrijdende Fusies (2008:9) niet van toepassing op de Grensoverschrijdende Fusie.

ii.Voor wat het Koninkrijk Belgi betreft (HE):

a.CAO nr. 94 van 29 juni 2008 gesloten in de Nationale Arbeidsraad betreffende de werknemersmedezeggenschap in de uit grensoverschrijdende fusies van kapitaalvennootsohappen ontstane vennootschappen, algemeen verbindend verklaard bij K.B, van 12 juni 2008;

b.Wet van 19 juni 2009 houdende begeleidende maatregelen met betrekking tot de instelling van een bijzondere onderhandelingsgroep, een vertegenwoordigingsorgaan en procedures betreffende het medezeggenschap van de werknemers in ondernemingen ontstaan ten gevolge van een grensoverschrijdende fusie van kapitaalvennootschappen; en

c.Wet van 19 juni 2009 houdende diverse bepalingen met betrekking tot de instelling van een bijzondere onderhandelingsgroep, een vertegenwoordigingsorgaan en procedures betreffende het medezeggenschap van de werknemers in ondernemingen ontstaan ten gevolge van een grensoverschrijdende fusie van kapitaalvennootschappen.

Dienovereenkomstig, zijn noch Artikel 16.2. van de Richtlijn noch de hierboven vermelde Belgische Wetgeving van toepassing op de Grensoverschrijdende Fusie,

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad -19/11/2013 - Annexes du Moniteur belge

h)Informatie over de evaluatie van de Activa en Passiva die worden overgedragen aan de Overnemende Vennootschap:

In het kader van de Grensoverschrijdende Fusie zal de waarde van de Activa en de Passiva die worden overgedragen aan HE, bepaald worden op basis van de Netto Boekwaarde van deze Activa en Passiva, zoals blijkt uit de geauditeerde enkelvoudige jaarrekening van HLCSE voor het boekjaar beindigd op 31 maart 2013.

i)De data van de rekeningen van elke Te Fuseren Vennootschap die gebruikt werden om dit Grensoverschrijdend Fusievoorstel op te maken:

.de rekeningen van HLCSE aangewend bij de opmaak van dit Grensoverschrijdend Fusievoorstel is de geauditeerde enkelvoudige jaarrekening van het boekjaar afgesloten op 31 maart 2013;

ii.de rekeningen van HE aangewend bij de opmaak van dit Grensoverschrijdend Fusievoorstel is de geauditeerde enkelvoudige jaarrekening van het boekjaar afgesloten op 31 maart 2013.

j)Intentie aangaande de voortzetting van de activiteiten van HLCSE:

HE heeft de intentie de vroegere activiteiten van HLCSE verder te zetten, zonder hieraan enige wijziging aan te brengen, en dit binnen het kader van haar Zweeds Bijkantoor.

5.OVERIGE BEPALINGEN

a)De Te Fuseren Vennootschappen zijn van mening dat de Grensoverschrijdende Fusie, die wordt voltooid op het Tijdstip van Voltooiing, van die aard is dat de BTW-vrijstelling voor de overdracht van een bedrijfstak in going concern van toepassing is overeenkomstig Hoofdstuk 3, Deel 25 van de Zweedse Wetgeving (1994:200).

Moest de Zweedse Belastingsadministratie deze bepaling anders interpreteren, dan zal de Overgenomen Vennootschap recht hebben op BTW in Zweden op de waarde van de activa tegenover het Zweeds Bijkantoor. De Te Fuseren Vennootschappen zijn overeengekomen om een kennisgeving te richten aan de Zweedse Belastingsadministratie om de eventuele BTW-problematiek zo snel mogelijk na inwerkingtreding van de Grensoverschrijdende Fusie, op te lossen.

b)De kosten met betrekking tot de Grensoverschrijdende Fusie zullen worden gedragen als volgt:

- Indien de Grensoverschrijdende Fusie niet van kracht zou worden, zullen HE en HLCSE hun eigen kosten dragen; en

- Indien de Grensoverschrijdende Fusie van kracht zou worden, zullen de kosten gedragen worden door HE.

c)De raden van bestuur van de Te Fuseren Vennootschappen verbinden er zich onderling en wederzijds toe om alles te doen wat binnen hun macht ligt om de Grensoverschrijdende Fusie te verwezenlijken, en dit onder voorbehoud van goedkeuring van dit voorsteel door de Fusievergaderingen van de Overnemende Vennootschap en de Overgenomen Vennootschap, en dit met inachtneming van de toepasselijke wettelijke voorschriften.

De Te Fuseren Vennootschappen zullen onderling, evenals aan de Aandeelhouders van beide vennootschappen, alle nuttige inlichtingen meedelen op de door de toepasselijke wettelijke bepalingen voorgeschreven wijze.

d)De raad van bestuur van HLCSE verklaart kennis genomen te hebben van de wettelijke verplichting om het Gemeenschappelijk Fusievoorstel neer te leggen bij het Zweeds Kantoor voor de Registratie van Vennootschappen uiterlijk n maand na de goedkeuring van het Gemeenschappelijk Fusievoorstel, zoals bepaald in Hoofdstuk 23, Deel 42 van de Zweedse Wetgeving..

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad -19/11/2013 - Annexes du Moniteur belge

De raad van bestuur van HE verklaart kennis genomen te hebben van de wettelijke verplichting om het gemeenschappelijk Fusievoorstel ten minste zes weken voor de Fusievergadering die over de grensoverschrijdende Fusie moet beraadslagen en beslissen, neer te leggen ter Griffie van de Rechtbank van Koophandel te Gent (Koninkrijk Belgi) en bij uittreksel bekend te maken overeenkomstig Artikel 74 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen of in de vorm van een mededeling overeenkomstig Artikel 75 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen die een hyperlink bevat naar een eigen website, en dit overeenkomstig Artikel 77217 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen.

De ondertekenende aandeelhouders van zowel HE als HLCSE gaan er hierbij mee akkoord dat geen interim verslag, zoals voorzien door Hoofdstuk 23, Deel 10 van de Zweedse Wetgeving, moet worden opgesteld.

Opgemaakt te Gent en ondertekend op 20 september 2013 in zes originelen, waarvan elk van de Te Fuseren Vennootschappen bevestigt drie exemplaren ontvangen te hebben, waarvan n exemplaar neergelegd wordt in het vennootschapsdossier en twee andere exemplaren op de maatschappelijke zetel van HE en HLCSE bewaard worden.

VOOR DE AANDEELHOUDER VAN

DE TE FUSEREN VENNOOTSCHAPPEN

HONDA MOTOR EUROPE LIMITED

VERTEGENWOORDIGD DOOR DE VOLGENDE PERSONEN:

Manabu Nishimae, Kenneth William Keir,

bestuurder. bestuurder.

VOOR DE AANDEELHOUDER VAN

DE TE FUSEREN VENNOOTSCHAPPEN

HONDA BELGIUM FACTORY NV

VERTEGENWOORDIGD DOOR DE VOLGENDE PERSONEN:

Koji Yamaguchi,

gedelegeerd bestuurder.

VOOR DE NAAMLOZE VENNOOTSCHAP

HONDA EUROPE NV

DE OVERNEMENDE VENNOOTSCHAP,

VERTEGENWOORDIGD DOOR DE VOLGENDE PERSONEN:

Koji Yamaguchi, Kyoji Nishi,

bestuurder. bestuurder.

Akira Murayama,

bestuurder.

VOOR HONDA LOGISTICS CENTER SWEDEN AB

DE OVERGENOMEN VENNOOTSCHAP,

VERTEGENWOORDIGD DOOR DE VOLGENDE PERSONEN:

Koji Yamaguchi, Erik Chabot,

bestuurder. bestuurder.

Takanobu Ochiai,

bestuurder.

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad -19/11/2013 - Annexes du Moniteur belge

BIJLAGE: Statuten van Honda Europe NV.

Conform artikel 772/7, lid 2, van het Wetboek van Vennootschappen worden de volgende gegevens bekendgemaakt

(g) betreffende de Overnemende Vennootschap:

_ rechtsvorm: Naamloze Vennootschap

- naam: HONDA EUROPE

- zetel: Langerbruggestraat 104, 9000 Gent (Koninkrijk Belgi)

- rechtsgebied: Gerechtelijk Arrondissement Gent

- ingeschreven in het rechtspersonenregister van de Kruispuntbank van Ondernemingen

- ondernemingsnummer 0418.250.835

(b) betreffende de Overgenomen Vennootschap:

- rechtsvorm: privat aktiebolag naar het recht van Zweden

- naam: HONDA LOGISTICS CENTER SWEDEN

- zetel: provincie Skne, Malm, Videirtsvgen 2, 232 91 Arli v

- ingeschreven bij het Zweeds Kantoor voor de Registratie van Ondernemingen

- onder nummer 556607-1451

(c) betreffende zowel de Overnemende Vennootschap als de Overgenomen Vennootschap:

- de regelingen volgens welke de rechten van de schuldeiseres en, in voorkomend geval, van de minderheidsvennoten van beide bij de grensoverschrijvende met een fusie door overneming gelijkgestelde verrichting betrokken vennootschappen worden uitgeoefend :

Er werden geen bijzondere regelingen getroffen namens beide bij de grensoverschrijdende met een fusie door overneming gelijkgestelde verrichting betrokken vennootschappen, aangezien de wettelijke regelingen voldoende geacht worden temeer, omdat de Overgenomen Venncotschap, HONDA LOGISTICS CENTER SWEDEN AB, op het moment van de grensoverschrijdende met een fusie door overneming gelijkgestelde verrichting een 100% dochtervennootschap van de Overnemende Vennootschap is, en er bijgevolg geen minderheidsaandeelhouders in de overgenomen vennootschap zullen zijn.

Na het van kracht worden van de grensoverschrijdende met een fusie door overneming gelijkgestelde verrichting, zullen de schuldeisers van HONDA LOGISTICS CENTER SWEDEN AB, ingevolge de overdracht ten algemene titiel overeenkomstig artikel 772/3 juncto artikel 682, lid 1, 3, van het Wetboek van Vennootschappen, rechtstreeks schuldeiser worden van HONDA EUROPE NV.

overeenkomstig artikel 684 van het Wetboek van Vennootschappen kunnen de schuldeisers van beide bij de grensoverschrijdende met een fusie door overneming gelijkgestelde verrichting wier vordering ontstaan is voor die bekendmaking en nog niet vervallen is, uiterlijk binnen twee maanden na de bekendmaking in de Bijlagen tot het Belgisch Staatsblad van de akte houdende vaststelling van de voltooiing van de grensoverschrijdende met een fusie door overneming gelijkgestelde verrichting een zekerheid eisen, en dit niettegenstaande enig hiermee strijdig beding.

- het adres waar kosteloos volledige inlichtingen betreffende die regelingen kunnen worden verkregen :

Het gemeenschappelijk fusievoorstel zal ten minste zes weken voor de Fusievergadering die over de Grensoverschrijdende Fusie moet beraadslagen en beslissen, neergelegd worden ter Griffie van de Rechtbank van Koophandel te Gent (Koninkrijk Gent) en bij uittreksel bekend te maken overeenkomstig Artikel 74 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen of in de vorm van een mededeling overeenkomstig artikel 75 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen die een hyperlink bevat naar een eigen website, en dit overeenkomstig Artikel 772!7 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen. In Zweden zal het Gemeenschappelijk Fusievoorstel uiterlijk n maand na de goedkeuring worden neergelegd bij het Zweeds Kantoor voor de Registratie van Vennootschappen, zoals bepaald in Hoofdstuk 23, Deel 42 van de Zweedse Vennootschapswet (2005:551).

Op de laatste blz. van Luik B vermelden : Recto : Naam en hoedanigheid van de instrumenterende notaris, hetzij van de perso(o)n(en) bevoegd de rechtspersoon ten aanzien van derden te vertegenwoordigen

Verso : Naam en handtekening

De aandeelhouders hebben bovendien het recht op de maatschappelijke zetel van beide bij de grensoverschrijdende met een fusie door overneming gelijkgestelde verrichting betrokken vennootschappen kennis te nemen van het gemeenschappelijk fusievoorstel en het fusieverslag uitgaande van de bestuursorganen van beide bij de grensoverschrijdende met een fusie door overneming gelijkgestelde verrichting betrokken vennootschappen, en dit conform de voorwaarden en de modalititen voorzien in het Wetboek van Vennootschappen en de Zweedse Vennotoschapswet (2005;551). Ook de schuldeisers van HONDA EUROPE NV kunnen op de maatschappelijke zetel van HONDA EUROPE NV kennis nemen van deze documenten, en dit conform de voorwaarden en de modaliteiten voorzien in het Wetboek van Vennootschappen en de Zweedse Vennootschapswet (2005;551).

Voor wat HONDA EUROPE NV betreft van het gemeenschappelijk fusievoorstel, de fusieverslagen uitgaande de bestuursorganen van beide bij de grensoverschrijdende met een fusie door overneming gelijkgestelde verrichting betrokken vennootschappen, evenals van alle overige wettelijk verplichte documenten kan kennis genomen worden op de maatschappelijke zetel van HONDA EUROPE NV : 9000 Gent (Koninkrijk Belgi), Langerbruggestraat 104.

Koji Yamaguchi

Voorzitter / Gedelegeerd bestuurder

ele"

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad -19/11/2013 - Annexes du Moniteur belge

Voor.

behouden aan het Belgisch

Staatsblad

08/11/2013
BSod Word 11.1

In de bijlagen bij het Belgisch Staatsblad bekend te maken kopie na neerlegging ter griffie van de akte

1113111911



NEERGELEGD

2 9 OKT. 2013

KOO HAMPTE G NT

Ondernemiingsnr : 0418.250.835

Benaming

(volart) : HONDA EUROPE

(verkort) :

Rechtsvorm : Naamloze Vennootschap

Zetel : Langerbruggestraat 104, 9000 Gent

(volledig adres)

Onderwerp akte : NEERLEGGING VAN HET GEMEENSCHAPPELIJK FUSIEVOORSTEL BETREFFENDE GRENSOVERSCHRIJDENDE MET EEN FUSIE DOOR OVERNEMING GELIJKGESTELDE VERRICHTING

Neerlegging van het gemeenschappelijk fusievoorstel overeenkomstig artikel 772/6 van het Wetboek van Vennootschappen juncto artikel 676, 1, van het Wetboek van Vennootschappen in het kader van de grensoverschrijdende met fusie door overneming gelijkgestelde verrichting tussen (i) HONDA LOGISTICS CENTER CENTRAL EUROPE SPL.KA Z OGRANICZONA ODPOW1EDZIALNOSCV (overgenomen vennootschap), een vennootschap met beperkte aansprakelijkheid onder het recht van Polen, met maatschappelijke zetel te ul. Poznarska 67, 62-045 Pniewy (Polen), ingeschreven in het Nationaal Register onder registratienummer KRS 314955, en (ii) HONDA EUROPE NV (overnemende vennootschap), een naamloze vennootschap opgericht onder het recht van het Koninkrijk Belgi, met maatschappelijke zetel in het, Gerechtelijk Arrondissement Gent te 9000 Gent (Koninkrijk Belgi), Langerbruggestraat 104, ingesohreven in net rechtspersonenregister van de Kruispuntbank van Ondernemingen onder ondememingsnummer 0418.250.835, en met B.T.W.-nummer BE-0418.250.835.

Bekendmaking bij uittreksel van het gemeenschappelijk fusievoorstel:

HONDA EUROPE NV

Naamloze Vennootschap

met maatschappelijke zetel

te 9000 Gent (Koninkrijk Belgi), Langerbruggestraat 104

ingeschreven in het rechtspersonenregister van de Kruispuntbank van Ondernemingen

onder ondememingsnummer 0418.250.835

en met B.T.W.-nummer BE-0418.250.835

Gerechtelijk Arrondissement Gent (Koninkrijk Belgi)

(hierna "HE" of de "Overnemende Vennootschap")

HONDA LOGISTICS CENTER CENTRAL EUROPE

SPLKA Z OGRANICZONP4 ODPOWIEDZIALNOCIA

Splka z ograniczona odpowiedzialnotciq

met maatschappelijke zetel

te ul. Poznarska 67, 62-045 Pniewy (Polen)

geregistreerd bij het Nationaal Register

onder registratienummer KRS 314955

(hierna "HLCCE" of de "Overgenomen Vennootschap")

Op de laatste blz. van Luik B vermelden : Recto : Naam en hoedanigheid van de instrumenterende notaris, hetzij van de perso(o)n(en)

bevoegd de rechtspersoon ten aanzien van derden te vertegenwoordigen

Verso : Naam en handtekening.

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 08/11/2013 - Annexes du Moniteur belge

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 08/11/2013 - Annexes du Moniteur belge

GEMEENSCHAPPELIJKE FUSIEVOORSTEL

IN HET KADER VAN

DE GRENSOVERSCHRIJDENDE FUSIE

TUSSEN

HONDA EUROPE NV

EN

HONDA LOGISTICS CENTER CENTRAL EUROPE

SPtKA Z OGRANICZONP ODPOWIEDZIALNOSCIP

INTERPRETATIE - 3 -

VOORAFGAANDELIJKE OPMERKINGEN - 6 -

VOORSTEL TOT GRENSOVERSCHRIJDENDE FUSIE - 7 -

VOORWAARDEN VAN DE GRENSOVERSCHRIJDENDE FUSIE - 9 -

OVERIGE BEPALINGEN VAN HET FUSIEVOORSTEL -15 -

BIJLAGEN:

BIJLAGE 1

Balans per 1 september 2013 van Honda Logistics Center Central Europe Splka z ograniczona

odpowiedzialnocig

BIJLAGE 2

Balans per 1 september 2013 van Honda Europe NV

BIJLAGE 3

Waardering van de activa van Honda Logistics Center Central Europe sp. z 0.0. per 1 september 2013

BIJLAGE 4

Verklaring van het management inzake de boekhoudkundige toestand van Honda Logistics Center Central

Europe sp. z o.o.

BIJLAGE 5

Verklaring van het management inzake de boekhoudkundige toestand van Honda Europe NV

BIJLAGE 6

Ontwerpnotulen van de Buitengewone Algemene Vergadering van Honda Logistics Center Central Europe

sp. z o.o. betreffende de grensoverschrijdende fusie

BIJLAGE 7

Ontwerpnotulen van de Buitengewone Algemene Vergadering van Honda Europe NV betreffende de

grensoverschrijdende fusie

BIJLAGE 8

Statuten van Honda Europe NV

GEMEENSCHAPPELIJK FUSIEVOORSTEL

IN HET KADER VAN DE GRENSOVERSCHRIJDENDE FUSIE

TUSSEN:

HONDA LOGISTICS CENTER CENTRAL EUROPE SPLKA Z OGRANICZONP ODPOWIEDZIALNOSCG4, een vennootschap met beperkte aansprakelijkheid onder het recht van Polen, met maatschappelijke zetel te ul. Poznarska 67, 62-045 Pniewy (Polen), ingeschreven in het Nationaal Register onder registratienummer KRS 314955 ("HLCCE");

EN:

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 08/11/2013 - Annexes du Moniteur belge

HONDA EUROPE NV, een naamloze vennootschap opgericht onder het recht van het Koninkrijk Belgi, met maatschappelijke zetel in het Gerechtelijk Arrondissement Gent te 9000 Gent (Koninkrijk Belgi), Langerbruggestraat 104, ingeschreven in het rechtspersonenregister van de Kruispuntbank van Ondernemingen onder ondernemingsnummer 0418.250.835, en met B.T.W.-nummer BE-0418.250.835 ("HE").

1. INTERPRETATIE

In onderhavig Gemeenschappelijk Fusievoorstel in het kader van de Grensoverschrijdende Fusie, tenzij de context anders vereist of tenzij anders werd bepaald,

.betekent "Datum van Boekhoudkundige Uitwerking" de Datum van Voltooiing, vooropgesteld op 31 december 2013;

'betekent "Activa" aile activa op het Tijdstip van Voltooiing aangehouden door HLCCE;

.betekent "Bevoegde Autoriteit" het gerecht, de notaris of enige andere overheidsdienst bevoegd om de wettigheid van de Grensoverschrijdende met een Fusie door overneming gelijkgestelde verrichting te onderzoeken met betrekking tot dat gedeelte van de procedure, zoals van toepassing op elke Te Fuseren Vennootschap volgens het toepasselijke nationale recht, zoals voorzien in Artikel 10 van de Richtlijn.

De Bevoegde Autoriteit in Belgi is de instrumenterende notaris en de Bevoegde Autoriteit in Polen is het District Court Poznan  Nowe Miasto i Wilde in Poznan, IX Economic Division of the National Court Register;

" heeft "Grensoverschrijdende met een Fusie door overneming gelijkgestelde verrichting" of "Grensoverschrijdende Fusie" de betekenis zoals voorzien in de Artikelen 772/1 en volgende van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen en in de Artikelen 516 [1] en volgende van het Pools Wetboek van Handelsvennootschappen;

.betekent "Richtlijn" de Richtlijn 2005/56/EG van het Europees Parlement en de Raad van 26 oktober 2005 betreffende grensoverschrijdende fusies van kapitaalvennootschappen;

" betekent "Bijzonder Verslag van de Raad van Bestuur" het omstandig schriftelijk verslag opgesteld door het bestuursorgaan van elke te fuseren Vennootschap, bestemd voor de Aandeelhouders en de ondernemingsraad (of elke andere werknemersvertegenwoordiging of de werknemers van elke Te Fuseren Vennootschap) waarin vanuit juridische, economische en sociale oogpunten de Grensoverschrijdende Fusie wordt toegelicht en verantwoord en waarin de gevolgen van de Grensoverschrijdende Fusie voor de aandeelhouders, schuldeisers en werknemers van de Te Fuseren Vennootschappen worden uiteengezet, zoals voorzien door Artikel 772/8 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen en Artikel 516 [5] van het Pools Wetboek van Handelsvennootschappen;

'betekent "Datum van Voltooiing" de datum waarop de Belgische Bevoegde Autoriteit de voltooiing van de Grensoverschrijdende Fusie zal vaststellen overeenkomstig Artikel 772114 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen, wat is vooropgesteld op 31 december 2013;

.betekent "Tijdstip van Voltooiing" 23;59 op de Datum van Voltooiing;

 heeft "Medezeggenschap van de Werknemers" dezelfde betekenis als in Artikel 16.2. van de Richtlijn en Artikel 516 [9] van het Pools Wetboek van Handelsvennootschappen;

" betekent "Fusievergadering" de algemene vergadering waarop de Aandeelhouders van elke te fuseren Venncotschap het Grensoverschrijdend Fusievoorstel en de Grensoverschrijdende Fusie goedkeuren zoals voorzien in Artikel 9 van de Richtlijn. Artikel 772/11 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen en de toepasselijke bepalingen van het Pools Wetboek van Handelsvennootschappen;

'betekent "Verslag van de Onafhankelijk Deskundige" (voor zover wettelijk vereist) een schriftelijk verslag van de commissaris, een bedrijfsrevisor of een externe accountant aangesteld door het bestuursorgaan, zo er geen commissaris benoemd werd, of een bedrijfsrevisor of een externe accountant aangesteld door de bevoegde Rechtbank, in het kader van voorgestelde Grensoverschrijdende Fusie, zoals voorzien in Artikel 772/9 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen en Artikel 516 [6] van het Pools Wetboek van Handelsvennootschappen;

" betekent "Schulden" aile schulden van HLCCE op het Tijdstip van Voltooiing;

"heeft "Fusie" de betekenis zoals voorzien in Artikel 2(2) van de Richtlijn en Artikel 492 1 Item 1 met betrekking tot Artikel 516 [1] van het Pools Wetboek van Handelsvennootschappen, i.e. door overdracht van aile

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 08/11/2013 - Annexes du Moniteur belge

activa van de Overgenomen Vennootschap naar de Overnemende Vennootschap zonder verhoging van het maatschappelijk kapitaal van de Overnemende Vennootschap;

-betekent `Te Fuseren Vennootschappen" HE en HLCCE en "Te Fuseren Vennootschap" zal worden opgevat zoals de tekst het vereist;

-betekent "Pre-fusie Handelingen en Formaliteiten" de formaliteiten, zoals voorzien in de Artikelen 6 tot en met 9 van de Richtlijn (en in de nationale wetgeving van gelijk welke lidstaat van de EU die de bepalingen van de Richtlijn omgezet hebben in de nationale wetgeving), en meer in het bijzonder toegelicht in dit Gemeenschappelijk Fusievoorstel;

-betekent "Pre-fusie Attesten" het Belgisch Pre-Fusie attest en het Pools Pre-Fusie attest;

-betekent "Aandeelhouders"

(a) de enige aandeelhouder van HLCCE op Datum van Voltooiing

(b) beide aandeelhouders van HE op Datum van Voltooiing, zijnde (i) Honda Motor Europe Limited, een private limited company opgericht onder het recht van Engeland en Wales, met maatschappelijke zetel te 470 London Road, Slough, Berkshire, SL3 8QY, Engeland, geregistreerd bij het Ondememingsregister voor Engeland en Wales onder ondernemingsnummer 00857969, en (ii) Honda Belgium factory NV, een naamloze vennootschap opgericht onder het recht van Belgi, met maatschappelijke zetel te Wijngaardveld 1, 9300 Aalst, Belgi, ingeschreven bij de Kruispuntbank van Ondernemingen onder ondernemingsnummer 0428.086.041, en met BTW-number BE-0428.086.041

naargelang de context;

'betekent "Overnemende Vennootschap" HE;

-betekent "Overgenomen Vennootschap" HLCCE;

-betekent "Bevoegde Belgische Autoriteit" de instrumenterende notaris in het kader van de Belgische Wetgeving;

-betekent "Belgisch Pre-Fusie Attest" het attest verstrekt door de Belgische notaris waaruit blijkt dat de Pre-fusie Handelingen en Formaliteiten behoorlijk werden uitgevoerd, zoals voorzien in Artikel 772/12 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen;

-betekent "Belgische Wetgeving" de relevante Belgische wettelijke bepalingen, meer bepaald de Artikelen, 77211 tot en met 772/14, inzake grensoverschrijdende fusies in het Belgisch Wetboek van Vennootschappen, ingevoerd bij Wet houdende diverse bepalingen (I) van 8 juni 2008, en dit in uitvoering van de Richtlijn;

" betekent "Pools Bijkantoor" het bijkantoor van HE, dat wordt opgericht in Polen en dat de activiteiten vanaf de Datum van Voltooiing zal verderzetten, die tot op de Datum van Voltooiing voordien werden uitgevoerd door HLCCE;

-betekent "Bevoegde Poolse Autoriteit" de aangeduide Bevoegde Autoriteit in het kader van de Poolse Wetgeving;

-betekent "Pools Pre-fusie Attest" het attest verstrekt door de Poolse Bevoegde Autoriteit waaruit blijkt dat de Pre-fusie Handelingen en Formaliteiten behoorlijk werden uitgevoerd, zoals voorzien in Artikel 516 [12] van het Pools Wetboek van Handelsvennootschappen;

-betekent "Poolse Wetgeving" het Poolse Wetboek van Handelsvennootschappen (Kodeks Splek Handlowych).

2.VOORAFGAANDEL1JKE OPMERKINGEN

OVERWEGENDE DAT:

a) HE houder is van alle aandelen die het volledig maatschappelijk kapitaal van HLCCE vertegenwoordigen, en waardoor HLCCE een 100%-dochteronderneming van HE is;

b) de Te Fuseren Vennootschappen niet vereffend, ontbonden, of failliet verklaard zijn, noch heeft enige Te Fuseren Vennootschap een minnelijk akkoord afgesloten met zijn aandeelhouders of schuldeisers;

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 08/11/2013 - Annexes du Moniteur belge

c) de bestuurders van de Te Fuseren Vennootschappen beslist hebben en overeengekomen zijn dat de Poolse activiteiten van Honda doeltreffender kunnen uitgevoerd worden door middel van een Pools Bijkantoor van HE en dat de fusie tussen de Te Fuseren Vennootschappen en de oprichting van een Pools Bijkantoor hoogstwaarschijnlijk het succes van de Europese activiteiten van Honda en van de globale Honda groep zal bevorderen;

d) ten gevolge van de Grensoverschrijdende met een Fusie door overneming geljkgestelde verrichting, zullen de structuur van de Honda groep en de interne en administratieve procedures vereenvoudigen, de afzonderlijke administratiekosten verminderen door de afschaffing van de intragroepstransacties, en de compliance kosten en de consulting kosten verminderen. De participaties in de logistieke vennootschappen in Itali, Spanje, Zweden, het V.K., Oostenrijk en Polen werden reeds overgedragen aan HE. Na de Grensoverschrijdende met een Fusie door overneming gelijkgestelde verrichting zullen de logistieke activiteiten van de Honda groep in Europa uitgevoerd worden door de Europese bijkantoren van HE. De Honda groep wil zich op een zodanige wijze positioneren dat zij haar concurrentile positie in de belangrijkste markten kan behouden en dat zij tegelijk de tewerkstelling binnen haar bestaande vestigingen wil waarborgen. De Grensoverschrijdende met een Fusie door overneming gelijkgestelde verrichting zal leiden tot een verbetering van de mogelijkheden om de logistieke activiteiten verder te optimaliseren in de verschillende logistieke vestigingen;

e) de Grensoverschrijdende met een Fusie door overneming gelijkgestelde verrichting van de Europese logistieke vennootschappen leidt tot een vereenvoudiging van de juridische structuur van de Honda groep. De uitvoering van de Europese logistieke activiteiten door middel van de bijkantoren van HE zal een transparantere structuur verzekeren voor de kredietverleners, leveranciers en klanten van Honda's logistieke bedrijfseenheden;

f) er door de Raden van Bestuur van HE en HLCCE werd vastgesteld dat een Grensoverschrijdende met een Fusie door overneming gelijkgestelde verrichting door HE met haar 100%-dochteronderneming HLCCE wordt verricht overeenkomstig de Belgische Wetgeving en de Poolse Wetgeving, waardoor HLCCE van rechtswege zal worden ontbonden zonder vereffend te worden;

g) het voornoemde Pools Bijkantoor van HE zal de uiteindelijke ovememer zijn van het vermogen en het personeel van HLCCE;

h) de Te Fuseren Vennootschappen bevestigen dat het vermogen van HLCCE;

" een onroerende goed bevat, namelijk de grond gekend in het Land- en Hypotheekregister onder numer PO1A10005644818, gelegen te Jakubowo, distrikt Pniewy, bestaande uit perceel nr. 1891/3, met een totale oppervlakte van 5,6338 ha;

" volledig onbelast is;

'geen goederen bevat waarvoor bijzondere overdrachtsvoorwaarden gelden, zoals onder meer maar niet uitsluitend rechten van intellectuele eigendom of industrile eigendom; en

'geen goederen of rechten bevat waarop de Poolse of Vlaamse regelgeving inzake bodemverontreiniging van toepassing is

WORDT OVEREENGEKOMEN WAT VOLGT;

3.VOORSTEL TOT GRENSOVERSCHRIJDENDE FUSIE

a) De Te Fuseren Vennootschappen stellen voor om over te gaan tot een Grensoverschrijdende met een Fusie door overneming gelijkgestelde verrichting;

b) Aangezien HE houder is van alle aandelen van HLCCE die het volledig maatschappelijk kapitaal van HLCCE vertegenwoordigen, zal de Grensoverschrijdende Fusie plaatsvinden tussen een 100%-dochteronderneming in de zin van Artikel 2(2) (c) van de Richtlijn, Artikel 772/1 en volgende van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen en Artikel 516 [15] van de Poolse Wetgeving, zonder dat het maatschappelijk kapitaal van de Overnemende Vennootschap wordt verhoogd, overeenkomstig Artikel 515 van het Poolse Wetbcek van Handelsvennootschappen;

c) bij voltooiing van de Grensoverschrijdende Fusie, wordt HLCCE van rechtswege ontbonden maar niet vereffend, zodat de activa en passiva, inclusief de rechten en de verplichtingen, voortvloeiend uit de arbeidsovereenkomsten van HLCCE, overgaan op HE overeenkomstig Artikel 676 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen;

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 08/11/2013 - Annexes du Moniteur belge

d) de Grensoverschrijdende Fusie zal onderworpen zijn aan de toepasselijke bepalingen van de Belgische Wetgeving en de Poolse Wetgeving;

e) In het bijzonder zal de Grensoverschrijdende Fusie verlopen volgens de vereenvoudigde procedure, zoals voorzien in Artikel 15(1) van de Richtlijn en zoals uitgevoerd in Artikel 772!6 en 772!9 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen en Artikel 516 [15] van de Poolse Wetgeving, meer bepaald:

" dit Gemeenschappelijk Fusievoorstel bevat geen enkele regeling inzake de ruilverhouding van aandelen of de betaling van een geldsom;

" dit Gemeenschappelijk Fusievoorstel bevat evenmin de voorwaarden en de modaliteiten voor de toewijzing van de aandelen of andere effecten van HE;

.dit Gemeenschappelijk Fusievoorstel bevat evenmin de voorwaarden en de modaliteiten voor de toewijzing van de aandelen of andere effecten van HLCCE als gevolg van het ontbreken van voormelde effecten;

" dit Gemeenschappelijk Fusievoorstel vermeldt evenmin de datum vanaf wanneer de aandelen of andere effecten (als gevolg van het ontbreken van deze effecten) die het kapitaal van Hl= vertegenwoordigen, de houders ervan recht geven om te delen in de winst en enige bijzondere regeling betreffende dat recht;

" er wordt geen Schriftelijk Verslag van de Onafhankelijk Deskundige opgesteld overeenkomstig Artikel 772/9 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen en Artikel 516 [15] juncto Artikel 516 [6] van het Pools Wetboek van Handelsvennootschappen;

" er wordt geen commissarisverslag voorgelegd aan de Aandeelhouders van HE ingevolge Artikel 772/9 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen en het gebrek aan dergelijke verplichting onder Poolse Wetgeving.

Als gevolg van het voorgaande zijn de volgende bepalingen van het Pools Wetboek van Handelsvennootschappen niet van toepassing:

" artikel 516 [3] items 2), 4), 5) en 6) van het Pools Wetboek van Handelsvennootschappen met betrekking tot aandelen;

" aangezien HLCCE geen effecten (andere dan aandelen) heeft uitgegeven, zijn de volgende bepalingen niet van toepassing:

-artikel 516 [3] item 3) van het Pools Wetboek van Handelsvennootsohappen;

-artikel 516 [3] item 4) van het Pools Wetboek van Handelsvennootschappen (gedeeltelijk van toepassing op effecten);

-artikel 516 [3] punt 5) van het Pools Wetboek van Handelsvennootschappen (gedeeltelijk van toepassing op effecten); en

-artikel 516 [3] punt 7) van het Pools Wetboek van Handelsvennootschappen, .,.

f) de Fusie is onderworpen aan de goedkeuring van de Fusievergadering van beide Te Fuseren Vennootschappen;

g) de wettigheid van de Grensoverschijdende Fusie zal onderworpen worden aan het interne en externe wettigheidsonderzoek van de Belgische instrumenterende notaris en de Poolse Bevoegde Autoriteit, waarna ieder van hen, een Pre-Fusie Attest zal uitreiken, waarin men de wettigheid van de Grensoverschrijdende Fusie vaststelt voor wat de stappen in de procedure betreft die elke Te Fuseren Vennootschap overeenkomstig haar eigen nationale wetgeving aanbelangt overeenkomstig met Artikel 10 van de Richtlijn;

h) onder de Belgische Wetgeving, zal de voltooiing van de Fusie plaatsvinden op het Tijdstip van Voltooiing, 4.VOORWAARDEN VAN DE GRENSOVERSCHRIJDENDE FUSIE

Overeenkomstig Artikel 772/6 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen en Artikel 516 [3] van het Pools Wetboek van Handelsvennootschappen, moet de volgende informatie worden opgenomen in onderhavig document.

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 08/11/2013 - Annexes du Moniteur belge

a)Naam, maatschappelijke zetel, rechtsvorm, naam van het register, registratienummer en toepasselijk recht en maatschappelijk doel van de Te Fuseren Vennootschappen:

i.Honda Logistics Center Central Europe splka z ograniczona odpcwiedzialnoecia is een vennootschap met beperkte aansprakelijkheid onder het recht van Polen, met maatschappelijke zetel te ui. Poznarska 67, 62-045 Pniewy (Polen), ingeschreven in het Ondernemingsregister van het Nationaal Register onder registratienummer KRS 314955.

Honda Logistics Center Central Europe splka z ograniczone odpowiedzialnocig werd cpgericht op 28 september 2008 bij akte verleden voor Notaris Assessor Beata Spaczyrska van het Notariskantoor van Notaris Aleksandra Blazejczak  Zdzarska en Notaris Wiktor Duczmal in Poznari, bekendgemaakt in het Handelsregister van de Nationale Rechtbank op 6 oktober 2008 onder nummer 0000314955. De statuten van Honda Logistics Center Central Europe splka z ograniczona odpowiedzialnocie werden voor het laatst gewijzigd bij akte verleden voor Notaris Mikolaj Siennicki in Poznar, en bekendgemaakt in Handelsregister van de Nationale Rechtbank op 9 april 2010 onder nummer 314955,

Het maatschappelijk kapitaal van Honda Logistics Center Central Europe splka z ograniczona odpowiedzialnociq bedraagt PLN 37.100.000 en wordt vertegenwoordigd door 74.200 aandelen met elk een nominale waarde van PLN 500.

Honda Logistics Center Central Europe splka z ograniczona odpowiedzialnoScia heeft als maatschappelijk

doel: "(...)

1,49.412 Goederenvervoer over de weg;

2.52.10.B Stapelen en opslaan van goederen;

3.52,21.Z Diensten eigen aan vervoer over land;

4.52.24.0 Cargobehandeling in andere verhandelingsplaatsen;

5.52.29.0 Overige transport agentuuractiviteiten, (...)"

Honda Logistics Center Central Europe splka z ograniczona odpowiedzialno*ciq wordt bestuurd door de raad van bestuur, samengesteld uit;

- Dhr. Koji Yamaguchi, p/a ul, Poznar5ska 67, 62-045 Pniewy (Polen); - Dhr. Erik Josepha G Chabot, pla ut. Poznanska 67, 62-045 Pniewy (Polen); en

- Dhr. Hirokazu Tomiki, pla ul. Poznarska 67, 62-045 Pniewy (Polen),

("HLCCE");

en

ii.Honda Europe NV is een naamloze vennootschap opgericht onder en onderworpen aan het recht van het Koninkrijk Belgi, met maatschappelijke zetel in het Gerechtelijk Arrondissement Gent te 9000 Gent (Koninkrijk Belgi), Langerbruggestraat 104, ingeschreven in het rechtspersonenregister van de Kruispuntbank van Ondernemingen onder ondernemingsnummer 0418.250.835, en met B.T.W.-nummer BE-0418.250.835.

Honda Europe NV werd opgericht op 12 april 1978 bij akte verleden voor notaris Hans Berquin, bekendgemaakt in de Bijlagen tot het Belgisch Staatsblad op 27 april 1978 onder nummer 1261-6. De statuten van Honda Europe NV werden voor het laatst gewijzigd op 27 maart 2013 bij akte verleden voor notaris Denis peckers, en bekendgemaakt in de Bijlagen tot het Belgisch Staatsblad op 22 april 2013 onder nummer 201304-22.0062529.

Het maatschappelijk kapitaal van Honda Europe NV bedraagt EUR 40.478.000,00 en wordt vertegenwoordigd door 1.391.737 aandelen.

Honda Europe NV heeft als maatschappelijk doel: "(...) 1) de aankoop, verkoop, de constructie, de assemblage, de consignatie, de import, de export, het agentschap en de representatie van alle voertuigen, motoren, rijtuigen, motorfietsen en aile andere vormen van transport, generatoren, hefkranen, landbouwmachines, testmateriaal, en ander elektrisch, elektronisch en/of mekanisch materiaal en uitrusting, en bijbehoren, in het bijzonder van wisselstukken van bovengenoemd materiaal en uitrusting;

2) de manutentie, de opslag en het vervoer voor eigen rekening of door bemiddeling van derden, van bovengenoemde materialen, uitrusting, wisselstukken en bijbehoren;

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 08/11/2013 - Annexes du Moniteur belge

3) de technische inspectie, de research, het herstellen en het onderhoud en alle daarbijhordende dienstverlening.

De vennootschap mag alle commercile, industrile en financile verrichtingen, mobilin- of immobilin transacties uitvoeren, die van aard kunnen zijn om het vennootschapsdoel, zoals hierboven omschreven, uit te voeren, te bevorderen of te vergemakkelijken.

De vennootschap mag rechtstreeks of onrechtstreeks deelnemen in alle ondernemingen waarvan het doel verwant is aan haar doel of dit aanvult.

De raad van bestuur is bevoegd om het doel en de aard van de naamloze vennootschap te interpreteren )n

De raad van bestuur van Honda Europe NV bestaat uit de volgende bestuurders:

- Dhr. Koji Yamaguchi, pfa 9000 Ghent (Befgium), Langerbruggestraat 104;

- Dhr. Kyoji Nishi, p/a 9000 Ghent (Belgium), Langerbruggestraat 104; en

- Dhr, Akira Murayama, p/a 9000 Ghent (Belgium), Langerbruggestraat 104.

("HE").

b)Methode van de Grensoverschrijdende Fusie:

De Grensoverschrijdende Fusie wordt doorgevoerd door een overdracht van alle activa en schulden van HLCCE naar HE, maar zonder een kapitaalverhoging van HE (Artikel 516[1] juncto Artikel 515 van het Pools Wetboek van Handelsvennootschappen). HLCCE zal ontbonden worden, zonder vereffening, op de Datum van Voltooiing.

c)De waarschijnlijke gevolgen van de Grensoverschrijdende Fusie voor de werknemers van elke Te Fuseren Vennootschap:

i.Op 31 augustus 2013 heeft HLCCE 18 werknemers;

ii.Op 31 augustus 2013 heeft HE 533 werknemers;

iii.Op het Tijdstip van Voltooiing, zullen aile werknemers van HLCCE werknemers van HE worden, en dit in overeenstemming met de bepalingen van Artikel 14(4) van de Richtlijn en zoals bepaald in de Artikelen 772/3 juncto 682 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen en Artikel 23 [1] van de Poolse Arbeidswet;

iv.De werknemers van HLCCE zullen op dezelfde plaats en onder dezelfde voorwaarden tewerkgesteld worden door HE via haar Pools Bijkantoor vanaf het Tijdstip van Voltooiing, zoals zij tewerkgesteld waren net voor het Tijdstip van Voltooiing. De rechten en verplichtingen in hoofde van HLCCE die bestonden net voor het Tijdstip van Voltooiing, al dan niet ontstaan uit een arbeidsovereenkomst of een dienstverband, worden overgedragen aan HE op het Tijdstip van Voltooiing. Deze tewerkstelling wordt niet beschouwd als een nieuwe tewerkstelling, maar als een voortzetting van de bestaande tewerkstelling met een andere werkgever.

Aangezien de overdracht van rechtswege tot stand komt, is geen geschreven of mondeling akkoord of toestemming van elke individuele werknemer vereist. Desalniettemin zullen de werknemers van HE ingelicht worden over de geplande Grensoverschrijdende Fusie ten minste 30 dagen voorafgaand aan de Datum van Voltooiing;

v.De Grensoverschrijdende Fusie zal geen impact hebben op de werknemers van HLCCE, vermits de activiteiten van HLCCE verdergezet zullen worden door het Pools Bijkantoor van HE;

vi.De Grensoverschrijdende Fusie zelf zal geen effect hebben op de werknemers van HE;

d)De datum vanaf wanneer de handelingen van de Overgenomen Vennootschap boekhoudkundig geacht moeten worden voor rekening van de Overnemende Vennootschap te zijn verricht, rekening houdend met de Poolse Boekhoudwetgeving van 29 september 1994

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 08/11/2013 - Annexes du Moniteur belge

i.De datum vanaf wanneer de handelingen van HLCCE boekhoudkunig geacht worden te zijn verricht voor rekening van HE, is de dag volgend op Datum van Boekhoudkundige Uitwerking;

ii.Alle handelingen van HLCCE en alle activa en passiva van HLCCE zullen voor belastingdoeleinden geacht worden voor rekening van HE te zijn vanaf de dag volgend op de Datum van Boekhoudkundige Uitwerking.

Het voorgaande houdt rekening met de bepalingen van de Poolse Boekhoudwetgeving van 29 september 1994.

e)Rechten of beperkingen toegekend aan aandelen of andere effecten van de Ovememende Vennootschap die door de Grensoverschrijdende Fusie aan de houders van aandelen of andere effecten van HLCCE worden toegekend waaraan bijzondere rechten of beperkingen zijn toegekend, of de jegens hen voorgestelde maatregelen:

i.HLCCE heeft geen aandelen of effecten uitgegeven waaraan bijzondere rechten of beperkingen verbonden zijn, of enig ander bijzonder recht.

Geen bijzondere rechten of beperkingen zijn toegekend aan de aandelen van HLCCE;

ii.Geen aandelen of andere effecten zullen uitgegeven en toegekend worden ten gevolge van de Grensoverschrijdende Fusie door de Overnemende Vennootschap.

f)leder bedrag of bijzonder voordeel betaald of toegekend of voorzien om te worden betaald of toegekend aan de Onafhankelijke Deskundige waarnaar verwezen wordt in Artikel 77219, 2, van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen en de toepasselijke bepaling in de Poolse Wetgeving of aan enig lid van een orgaan van de Te Fuseren Vennootschappen en de overwegingen voor de betaling van de voordelen:

1.De Te Fuseren Vennootschappen verkiezen de toepassing van de vrijstelling voorzien in Artikel 77219, 4, van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen en Artikel 516 [15] van het Pools Wetboek van Handelsvennootschappen, en als gevolg daarvan werd geen Onafhankelijk Deskundige aangesteld. Als gevolg zullen geen bijzondere voordelen worden toegekend aan enige Onafhankelijke Deskundige;

ii.Geen bedrag of voordeel is betaald of toegekend of wordt voorzien om te worden betaald of toegekend aan enig bestuurder van n van beide Te Fuseren Vennootschappen en geen indruk werd gewekt dat zulk bedrag of voordeel in het kader van de Grensoverschrijdende Fusie betaald zou worden.

g)De statuten van de Overnemende Vennootschap:

We statuten van HE zijn gehecht aan dit Grensoverschrijdend Fusievoorstel (- zie bijlage 8 -);

ii.Er zullen geen wijzigingen aan de statuten van HE aangebracht worden naar aanleiding van de Grensoverschrijdende Fusie, met dien verstande dat de buitengewone algemene vergadering waar beraadslaagd en beslist zal worden over de Grensoverschrijdende Fusie, eveneens zal beslissen tot wijziging van de vennootschapsnaam. In dat geval zal met ingang van 1 januari 2014 de vennootschapsnaam van HE "Honda Motor Europe Logistics NV" zijn.

h)Informatie over de prooedure volgens welke de medezeggenschapsrechten van de werknemers als gevolg van de Grensoverschrijdende Fusie worden vastgesteld in overeenstemming met Artikel 16.2. van de Richtlijn en Artikel 516 [9] van de Poolse Wetgeving:

LVoor wat HLCCE betreft (Poten):

a.Geen van de Te Fuseren Vennootschappen heeft, in de zes maanden voorafgaand aan de publicatie van dit Gemeenschappelijk Fusievoorstel, een gemiddeld aantal werknemers gehad dat hoger lag dan 500, maar geen van beiden Te Fuseren Vennootschappen heeft een systeem van medezeggenschap voor de werknemers;

b.Er bevinden zich geen vertegenwoordigers van de werknemers in de raad van bestuur van HE;

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 08/11/2013 - Annexes du Moniteur belge

c.Geen van de Te Fuseren Vennootschappen heeft werknemers onder haar leden van het leidinggevend of toezichthoudend orgaan of in n van haar comits of in de managementgroep die de bedrijfsafdelingen van deze Te Fuseren Vennootschap beheren. Als gevolg heeft geen van de Te Fuseren Vennootschappen een systeem van medezeggenschap in de zin van de Richtlijn 2001/86/EG en de toepasselijke Poolse en Belgische wetgeving hiermee verband houdend.

Dienovereenkomstig, is Artikel 516 91 van de Poolse Wetgeving niet van toepassing op de Grensoverschrijdende Fusie.

ii.Voor wat HE betreft (Koninkrijk Belgi);

a.CAO nr. 94 van 29 juni 2008 gesloten in de Nationale Arbeidsraad betreffende de werknemersmedezeggenschap in de uit grensoverschrijdende fusies van kapitaalvennootschappen ontstane vennootschappen, algemeen verbindend verklaard bij K.B. van 12juni 2008;

b.Wet van 19 juni 2009 houdende begeleidende maatregelen met betrekking tot de instelling van een bijzondere onderhandelingsgroep, een vertegenwoordigingsorgaan en procedures betreffende het medezeggenschap van de werknemers in ondernemingen ontstaan ten gevolge van een grensoverschrijdende fusie van kapitaalvennootschappen; en

c.Wet van 19 juni 2009 hcudende diverse bepalingen met betrekking tot de instelling van een bijzondere onderhandelingsgroep, een vertegenwoordigingsorgaan en procedures betreffende het medezeggenschap van de werknemers in ondernemingen ontstaan ten gevolge van een grensoverschrijdende fusie van kapitaalvennootschappen.

HE heeft geen systeem van medezeggenschap in de zin van de bovenstaande Belgische bepalingen,

Dienovereenkomstig, zijn noch Artikel 16.2. van de Richtlijn noch de hierboven vermelde Belgische Wetgeving van toepassing op de Grensoverschrijdende Fusie.

i)Informatie over de evaluatie van de activa en passiva die worden overgedragen door de Overgenomen Vennootschap aan de Overnemende Vennootschap:

In het kader van de Grensoverschrijdende Fusie zal de waarde van de activa en de schulden die worden overgedragen aan HE, bepaald worden op basis van de Netto Boekwaarde van deze activa en passiva, zoals blijkt uit de balans per 1 september 2013, zijnde een specifieke dag in de maand voorafgaand aan de neerlegging voor publicatie van het Gezamenlijk Fusievoorstel.

De waarde van alle Activa van HLCCE per 1 september 2013 bedraagt PLN 44.216.559,60.

De waarde van aile Schulden van HLCCE per 1 september 2013 bedraagt PLN 6.433.794,70.

De waarde van HLCCE (de nettoboekwaarde) per 1 september 2013 bedraagt PLN 37.782.764,90,

Uitgebreide toelichting over de waardering van de activa en schulden van HLCCE per 1 september 2013 wordt geleverd in Bijlage 3,

j)De data van de rekeningen van elke Te Fuseren Vennootschap die gebruikt werden om dit Grensoverschrijdend Fusievoorstel op te maken (datum van afsluiting van de rekeningen gebruikt voor het opstellen van het Gezamenlijk Fusievoorstel rekening houdend met de bepalingen van de Poolse Boekhoudwet van 29 september 1994):

i.Voor het opstellen van dit Gezamenlijk Fusievoorstel, werd de balans van HLCCE per 1 september 2013 gebruikt;

ii.Voor het opstellen van dit Gezamenlijk Fusievoorstel, werd de balans van HE per 1 september 2013 gebruikt;

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 08/11/2013 - Annexes du Moniteur belge

iii.Zoals blijkt uit de bepalingen van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen, de statute van de Overnemende Vennootschap en de Belgische Boekhoudwetgeving, zullen de rekeningen van de Overnemende Vennootschap niet worden afgesloten op de Datum van Voltooiing,

k)lntentie aangaande de voortzetting van de activiteiten van HLCCE:

HE heeft de intentie de vroegere activiteiten van HLCCE verder te zetten, zonder hieraan enige wijziging aan te brengen, en dit binnen het kader van haar Pools Bijkantoor.

5.OVLRiGL BEPALINGEN

a)De termijnen voor uitoefening van de rechten van schuldeisers en minderheidsaandeelhouders van elk van de Te Fuseren Vennootschappen en het adres waar olie informatie aangaande dit voorstel gratis kan worden bekomen:

i.Overgedragen Vennootschap:

Aangezien er geen minderheidsaandeelhouders zijn binnen HLCCE, is de bepaling van de termijn voor de uitoefening van de rechten van minderheidsaandeelhouders niet van toepassing.

Binnen de maand nadat het Gezamenlijk Fusievoorstel werd bekendgemaakt, kan een schuldeiser van de binnenlandse vennootschap (HLCCE) een zekerheid eisen met betrekking tot zijn vorderingen indien hij naar redelijkheid kan bewijzen dat hun voldoening wordt bedreigd door de Grensoverschrijdende Fusie.

In het geval van een geschil, op grond van een verzoek van de schuldeiser gedaan binnen de twee maanden na de bekendmaking van het Gezamenlijk Fusievoorstel, zal de rechtbank bevoegd voor het arrondissement van de maatschappelijke zetel van de Overgenomen Vennootschap, beslissen of een zekerheid al dan niet moet worden toegestaan zoals gevraagd door de schuldeiser.

Het verzoek van de schuldeiser zal de uitgifte van het Pre-Fusie Attest, betreffende de conformiteit met het Pools recht van de Grensoverschrijdende Fusie, niet verhinderen,

Uitgebreide information over de voorwaarden waaronder schuldeisers van HLCCE hun rechten kunnen uitoefenen zoals hierboven uiteengezet, is gratis beschikbaar op de maatschappelijke zetel van HLCCE, i.e.: ul. Poznartska 67, 62-045 Pniewy, Polen.

De bovenvermelde informatie vormt de voorwaarden waaronder de rechten van schuldeisers en minderheidsaandeelhouders van de Overgenomen Vennootschap kunnen worden uitgeoefend, overeenkomstig Artikel 516 [3] punt 9) van het Pools Wetboek van Handelsvennootschappen.

ii.Overnemende Vennootschap:

Er zijn geen vereisten in dit verband onder de Belgische Wetgeving,

b)Informatie over de procedure volgens welke de medezeggenschapsrechten van de werknemers worden vastgesteld in de vennootschap als gevolg van de Grensoverschrijdende Fusie:

Aangezien geen van de Te Fuseren Vennootschappen een medezeggenschapssysteem voor werknemers hebben onder de Poolse Wet van 25 april 2008 betreffende de medezeggenschap van werknemers in de vennootschap ais gevolg van de grensoverschrijdende fusie van vennootschappen en de Richtlijn, zal geen medezeggenschapssysteem met betrekking tot werknemers van kracht zjin in de vennootschap als gevolg van de Grensoverschrijdende Fusie.

c)De kosten met betrekking tot de Grensoverschrijdende Fusie zullen worden gedragen als volgt:

- Indien de Grensoverschrijdende Fusie niet van kracht zou worden, zullen HE en HLCCE hun eigen kasten dragen; en

- Indien de Grensoverschrijdende Fusie van kracht zou worden, zullen de kosten gedragen warden door HE.

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 08/11/2013 - Annexes du Moniteur belge

d)De raden van bestuur van de Te Fuseren Vennootschappen verbinden er zich onderling en wederzijds toe om alles te doen wat binnen hun macht ligt om de Grensoverschrijdende Fusie te verwezenlijken, en dit onder voorbehoud van goedkeuring van dit voorstel door de Fusievergaderingen van de Overnemende Vennootschap en de Overgenomen Vennootschap, en dit met inachtneming van de toepasselijke wettelijke voorschriften.

De Te Fuseren Vennootschappen zullen onderling, evenals aan de Aandeelhouders van beide vennootschappen, alle nuttige inlichtingen meedelen op de door de toepasselijke wettelijke bepalingen voorgeschreven wijze.

e)Onderhaving Gemeenschappelijke Fusievoorstel zal ter goedkeuring worden voorgelegd aan de buitengewone algemene vergadering van HE, uiterlijk op 31 december 2013, zijnde ten minste zes weken na neerlegging van onderhaving Gemeeschappelijke Fusievoorstel ter Griffie van de Rechtbank van Koophandel te Gent (Koninkrijk Belgi), zoals voorzien in Artikel 772/7 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen en zijnde ten minste n maand na publicatie van onderhaving Gemeenschappelijk Fusievoorstel in de "Monitor Sadowy i Gospodarczy" of op de wesites van de Te Fuseren Vennootschappen, zoals voorzien In Artikel 500, 2, of Artikel 500, 2 (1) van de Poolse Wetgeving.

Onderhavige Grensoverschrijdende Fusie zal ter goedkeuring worden voorgelegd aan de buitengewone algemene vergadering van HLCCE, op de datum zoals per post medegedeeld aan de Aandeelhouder, zijnde ten minste n maand na publicatie van onderhaving Gemeenschappelijk Fusievoorstel in de "Monitor Sadowy i Gospodarczy" of op de websites van de Te Fuseren Vennootschappen, zoals voorzien in Artikel 500, 2 of Artikel 500, 2 11], van de Poolse Wetgeving.

Opgemaakt te Gent en ondertekend op 4 oktober 2013 in zes originelen, waarvan elk van de Te Fuseren Vennootschappen bevestigt drie exemplaren ontvangen te hebben, waarvan n exemplaar neergelegd wordt in het vennootschapsdossier en twee andere exemplaren op de maatschappelijke zetel van HE en HLCI bewaard worden.

VOOR DE NAAMLOZE VENNOOTSCHAP

HONDA EUROPE NV

DE OVERNEMENDE VENNOOTSCHAP,

VERTEGENWOORDIGD DOOR DE VOLGENDE PERSONEN:

Koji Yamaguchi, Kyoji Nishi,

bestuurder. bestuurder.

Akira Murayama,

bestuurder.

VOOR HONDA LOGISTICS CENTER CENTRAL EUROPE

SPLKA Z OGRANICZONP ODPOWIEDZIALNOSCIP,

DE OVERGENOMEN VENNOOTSCHAP,

VERTEGENWOORDIGD DOOR DE VOLGENDE PERSONEN:

Erik Josepha G Chabot,

bestuurder.

Hirokazu Tomiki,

bestuurder.

Koji Yamaguchi, bestuurder.

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 08/11/2013 - Annexes du Moniteur belge

Conform artikel 772/7, lid 2, van het Wetboek van Vennootschappen worden de volgende gegevens bekendgemaakt

(a) betreffende de Overnemende Vennootschap:

rechtsvorm: Naamloze Vennootschap

- naam: HONDA EUROPE

- zetel: Langerbruggestraat 104, 9000 Gent (Koninkrijk Belgi)

- rechtsgebied: Gerechtelijk Arrondissement Gent

- ingeschreven in het rechtspersonenregister van de Kruispuntbank van Ondernemingen

- ondernemingsnummer 0418.250.835

(b) betreffende de Overgenomen Vennootschap:

- rechtsvorm: Splka z ograniczona odpowledzialnocia naar het recht van Polen

- naam: HONDA LOGISTICS CENTER CENTRAL EUROPE

-zetel: ul. Poznariska 67, 62-045 Pniewy, Polen

- geregistreerd bi}' Nationaal Register

- onder registratienummer KRS 314955

(c) betreffende zowel de Ovememende Vennootschap als de Overgenomen Vennootschap:

- de regelingen volgens welke de rechten van de schuldeiseres en, in voorkomend geval, van de minderheidsvennoten van beide bij de grensoverschrijvende met een fusie door overneming gelijkgestelde verrichting betrokken vennootschappen worden uitgeoefend

Er werden geen bijzondere regelingen getroffen namens beide bij de grensoverschrijdende met een fusie door overneming gelijkgestelde verrichting betrokken vennootschappen, aangezien de wettelijke regelingen voldoende geacht worden temeer, omdat de Overgenomen Vennootschap, HONDA LOGISTICS CENTER CENTRAL EUROPE SPt_KA Z OGRANICZONt ODPOWIEDZIALNOSCIA, op het moment van de grensoverschrijdende met een fusie door overneming gelijkgestelde verrichting een 100% dochtervennootschap van de Overnemende Vennootschap is, en er bijgevolg geen minderheidsaandeelhouders in de overgenomen vennootschap zullen zijn.

Na het van kracht worden van de grensoverschrijdende met een fusie door overneming gelijkgestelde verrichting, zullen de schuldeisers van HONDA LOGISTICS CENTER CENTRAL EUROPE SPOtKA Z OGRANICZONP ODPOWIEDZlALNO$C14, ingevolge de overdracht ten algemene titiel overeenkomstig artikel 77213 juncto artikel 682, lid 1, 3, van het Wetboek van Vennootschappen, rechtstreeks schuldeiser worden van HONDA EUROPE NV.

Overeenkomstig artikel 684 van het Wetboek van Vennootschappen kunnen de schuldeisers van beide bij de grensoverschrijdende met een fusie dcor overneming gelijkgestelde verrichting wier vordering ontstaan is voor die bekendmaking en nog niet vervallen is, uiterlijk binnen twee maanden na de bekendmaking in de Bijlagen tot het Belgisch Staatsblad van de akte houdende vaststelling van de voltooiing van de grensoverschrijdende met een fusie door overneming gelijkgestelde verrichting een zekerheid eisen, en dit niettegenstaande enig hiermee strijdig beding.

- het adres waar kosteloos volledige inlichtingen betreffende die regelingen kunnen worden verkregen

Het gemeenschappelijk fusievoorstel zal ten minste zes weken voor de Fusievergadering die over de Grensoverschrijdende Fusie moet beraadslagen en beslissen, neergelegd worden ter Griffie van de Rechtbank van Koophandel te Gent (Koninkrijk Belgi) en bij uittreksel bekend te maken overeenkomstig Artikel 74 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen of in de vorm van een mededeling overeenkomstig artikel 75 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen die een hyperlink bevat naar een eigen website, en dit overeenkomstig Artikel 772/7 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen, in Polen wordt het Gemeenschappelijk Fusievoorstel gepubliceerd in de "Monitor Sadowy i Gospodarczy" of op de wesites van de Te Fuseren Vennootschappen, zoals voorzien in Artikel 500, 2, of Artikel 500, 2 (1) van de Poolse Wetgeving.

Voor-

behouden

aan het

Belgisch

Staatsblad

IDe aandeelhouders hebben bovendien het recht op de maatschappelijke zetel van beide bij de grensoverschrijdende met een fusie door overneming gelijkgestelde verrichting betrokken vennootschappen kennis te nemen van het gemeenschappelijk fusievoorstel en het fusieverslag uitgaande van de bestuursorganen van beide bij de grensoverschrijdende met een fusie door overneming gelijkgestelde verrichting betrokken vennootschappen, en dit conform de voorwaarden en de modaliteiten voorzien in het Wetbcek van Vennootschappen en de Poolse wetgeving. Ook de schuldeisers van HONDA EUROPE NV kunnen op de maatschappelijke zetel van HONDA EUROPE NV kennis nemen van deze documenten, en dit conform de voorwaarden en de modaliteiten voorzien in het Wetboek van Vennootschappen en de Poolse wetgeving.

Voor wat HONDA EUROPE NV betreft ; van het gemeenschappelijk fusievoorstel, de fusieverslagen uitgaande de bestuursorganen van beide bij de grensoverschrijdende met een fusie door overneming gelijkgestelde verrichting betrokken vennootschappen, evenals van alle overige wettelijk verplichte documenten kan kennis genomen worden op de maatschappelijke zetel van HONDA EUROPE NV : 9000 Gent (Koninkrijk Belgi), Langerbruggestraat 104.

Koji Yamaguchi

Voorzitter / Gedelegeerd bestuurder

141 Ausee frmaosit'd

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 08/11/2013 - Annexes du Moniteur belge

Op de laatste blz. van L uik B vermelden : Recto : Naam en hoedanigheid van de instrumenterende notaris, hetzij van de perso(o}n(en) bevoegd de rechtspersoon ten aanzien van derden te vertegenwoordigen

Verso : Naam en handtekening

29/10/2013
Mud word 11.1

i' = In de bijlagen bij het Belgisch Staatsblad bekend te maken kopie

na neerlegging ter griffie van de akte

IIII*I1 II3 I164I3I0 I 6161111*I hl

NEERGELEGD

1 8 OKT, 2013

Griffie RECHTBANK VAN

KOOPHANDEL TE GENT

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 29/10/2013 - Annexes du Moniteur belge

Ondernemingsnr : 0418.250.835

Benaming

(voluit) : HONDA EUROPE

(verkort)

Rechtsvorm : Naamloze Vennootschap

Zetel : Langerbruggestraat 104, 9000 Gent

(volledig adres)

Onderwerp akte : NEERLEGGING VAN HET GEMEENSCHAPPELIJK FUSIEVOORSTEL BETREFFENDE GRENSOVERSCHRIJDENDE MET EEN FUSIE DOOR OVERNEMING GELIJKGESTELDE VERRICHTING

Neerlegging van het gemeenschappelijk fusievoorstel overeenkomstig artikel 772/6 van het Wetboek van Vennootschappen juncto artikel 676, 10, van het Wetboek van Vennootschappen in het kader van de grensoverschrijdende met fusie door overneming gelijkgestelde verrichting tussen (i) HONDA LOGISTICS' CENTER AUSTRIA GmbH (overgenomen vennootschap), een vennootschap met beperkte aansprakelijkheid onder het recht van Oostenrijk en met maatschappelijke zetel te lndustriestrasse 11-13, 2353 Guntramsdorf, Oostenrijk, ingeschreven in het Vennootschapsregister van de Provinciale Rechtbank Wiener Neustadt onder' registratienummer FN 166975 d ("HLCAU") , en (ii) HONDA EUROPE NV (overnemende vennootschap), een naamloze vennootschap opgericht onder het recht van het Koninkrijk Belgi, met maatschappelijke zetel in het Gerechtelijk Arrondissement Gent te 9000 Gent (Koninkrijk Belgi), Langerbruggestraat 104, ingeschreven in het rechtspersonenregister van de Kruispuntbank van Ondernemingen onder ondernemingsnummer 0418.250.835, en met B.T.W nummer BE-0418,250.635.

Bekendmaking bij uittreksel van het gemeenschappelijk fusievoorstel:

HONDA EUROPE NV

Naamloze Vennootschap

met maatschappelijke zetel

te 9000 Gent (Koninkrijk Belgi), Langerbruggestraat 104

ingeschreven in het rechtspersonenregister van de Kruispuntbank van Ondernemingen

onder ondememingsnummer 0418.250.835

en met B.T.W.-nummer BE-0418.250.835

Gerechtelijk Arrondissement Gent (Koninkrijk Belgi)

(hierna "HE" of de "Overnemende Vennootschap")

HONDA LOGISTICS CENTER AUSTRIA GmbH

Gesellschaf mit beschrnkter Haftung nach

met maatschappelijke zetel

te Industriestrasse 11-13, 2353 Guntramsdorf, Oostenrijk

geregistreerd bij het Vennootschapsregister

van de Provinciale Rechtbank Wiener Neustadt

onder registratienummer FN 166976 d

(hierna "HLCAU0 of de "Overgenomen Vennootschap")

Op de laatste blz. van Luik B vermelden : Recto : Naam en hoedanigheid van de instrumenterende notaris, hetzij van de perso(o)n(en) bevoegd de rechtspersoon ten aanzien van derden te vertegenwoordigen

Verso : Naam en handtekening.

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 29/10/2013 - Annexes du Moniteur belge

GEMEENSCHAPPELIJKE FUSIEVOORSTEL

IN HET KADER VAN

DE GRENSOVERSCHRIJDENDE FUSIE

TUSSEN

HONDA EUROPE NV

EN

HONDA LOGISTICS CENTER AUSTRIA GmbH

INTERPRETATIE - 3 -

VOORAFGAANDELIJKE OPMERKINGEN - B -

VOORSTEL TOT GRENSOVERSCHRIJDENDE FUSIE - 7 -

VOORWAARDEN VAN DE GRENSOVERSCHRIJDENDE FUSIE - 9 -

OVERIGE BEPALINGEN VAN HET FUSIEVOORSTEL - 14 -

BIJLAGEN;

BIJLAGE 1

Statuten van Honda Europe NV

BIJLAGE 2

Geauditeerde jaarrekening van HONDA LOGISTICS CENTER AUSTRIA GmbH voor het boekjaar

afgesloten op 31 maart 2013

GEMEENSCHAPPELIJK FUSIEVOORSTEL

IN HET KADER VAN DE GRENSOVERSCHRIJDENDE FUSIE

TUSSEN:

HONDA LOGISTICS CENTER AUSTRIA GmbH, een vennootschap met beperkte aansprakelijkheid onder het recht van Oostenrijk en met maatschappelijke zetel te Industriestrasse 11-13, 2353 Guntramsdorf, , Oostenrijk, ingeschreven in het Vennootschapsregister van de Provinciale Rechtbank Wiener Neustadt onder registratienummer FN 166976 d ("HLCAU")

EN:

HONDA EUROPE NV, een naamloze vennootschap opgericht onder het recht van het Koninkrijk Belgi, met maatschappelijke zetel in het Gerechtelijk Arrondissement Gent te 9000 Gent (Koninkrijk Belgi), Langerbruggestraat 104, ingeschreven in het rechtspersonenregister van de Kruispuntbank van Ondernemingen onder ondernemingsnummer 0418.250.835, en met B.T.W.-nummer BE-0418.250.835 ("HE").

1.INTERPRETATIE

In onderhavig Gemeenschappelijk Fusievoorstel in het kader van de Grensoverschrijdende Fusie, tenzij de context anders vereist of tenzij anders werd bepaald,

.betekent "Datum van Boekhoudkundige Uitwerking" het einde van de Datum van Fusie om 24:00 i.e. 1 april 2013 om 00:00;

betekent "Activa" aile activa op het Tijdstip van Voltooiing aangehouden door HLCAU;

.betekent "Bevoegde Autoriteit' het gerecht, de notaris of enige andere overheidsdienst bevoegd om de wettigheid van de Grensoverschrijdende met een Fusie door overneming gelijkgestelde verrichting te onderzoeken met betrekking tot dat gedeelte van de procedure, zoals van toepassing op elke Te Fuseren Vennootschap volgens het toepasselijke nationale recht, zoals voorzien in Artikel 10 van de Richtlijn.

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 29/10/2013 - Annexes du Moniteur belge

De Bevoegde Autoriteit in Belgi is de instrumenterende notaris en de Bevoegde Autoriteit in Oostenrijk is de provinciale Rechtbank Wiener Neustadt;

" heeft "Grensoverschrijdende met een Fusie door overneming gelijkgestelde verrichting" of "Grensoverschrijdende Fusie" de betekenis zoals voorzien in de Artikelen 77211 en volgende van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen en in Paragraaf 3 (1) EU-VerschG van de Oostenrijkse Wetgeving;

.betekent "Richtlijn" de Richtlijn 2005/56/EG van het Europees Parlement en de Raad van 26 oktober 2005 betreffende grensoverschrijdende fusies van kapitaalvennootschappen;

-betekent "Bijzonder Verslag van de Raad van Bestuur het omstandig schriftelijk verslag opgesteld door het bestuursorgaan van elke te fuseren Vennootschap, bestemd voor de Aandeelhouders en de Ondernemingsraad (of elke andere werknemersvertegenwoordiging of de werknemers van elke Te Fuseren Vennootschap) waarin vanuit juridische, economische en sociale oogpunten de Grensoverschrijdende Fusie wordt toegelicht en verantwoord en waarin de gevolgen van de Grensoverschrijdende Fusie voor de aandeelhouders, schuldeisers en werknemers van de Te Fuseren Vennootschappen worden uiteengezet, zoals voorzien door Artikel 772/8 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen en Paragraaf 6 EU-VerschG van de Oostenrijkse Wetgeving;

" betekent "Datum van Voltooiing" 31 december 2013;

" betekent "Datum van Fusie" 31 december 2013;

" betekent "Tijdstip van Voltooiing" 23:59 op de Datum van Voltooiing;

"heeft "Medezeggenschap van de Werknemers" dezelfde betekenis als in Artikel 16.2. van de Richtlijn en Paragraaf 259 ArbVG van de Oostenrijkse Wetgeving;

-betekent "Fusievergadering" de algemene vergadering waarop de Aandeelhouders van elke te fuseren Vennootschap het Grensoverschrijdend Fusievoorstel en de Grensoverschrijdende Fusie goedkeuren zoals voorzien in Artikel 9 van de Richtlijn, Artikel 772111 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen en Paragraaf 221, 231 AktG en 9 EU-VerschG van de Oostenrijkse Wetgeving;

-betekent "Verslag van de Onafhankelijk Deskundige" (voor zover wettelijk vereist) een schriftelijk verslag van de commissaris, een bedrijfsrevisor of een externe accountant aangesteld door het bestuursorgaan, zo er geen commissaris benoemd werd, of een bedrijfsrevisor of een externe accountant aangesteld door de bevoegde Rechtbank, in het kader van voorgestelde Grensoverschrijdende Fusie, zoals voorzien in Artikel 772/9 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen en Paragraaf 220b AktG en 7 EU-VerschG van de Oostenrijkse Wetgeving;

-betekent "Schulden" alle schulden van HLCAU op het Tijdstip van Voltooiing;

"heeft "Fusie" de betekenis zoals voorzien in Artikel 2(2) van de Richtlijn;

'betekent "Te Fuseren Vennootschappen" HE en HLCAU en "Te Fuseren Vennootschap" zal worden opgevat zoals de tekst het vereist;

" betekent "Pre-fusie Handelingen en Formaliteiten" de formaliteiten, zoals voorzien in de Artikelen 6 tot en met 9 van de Richtlijn (en in de nationale wetgeving van gelijk welke lidstaat van de EU die de bepalingen van de Richtlijn omgezet hebben in de nationale wetgeving), en meer in het bijzonder toegelicht in dit Gemeenschappelijk Fusievoorstel;

-betekent "Pre-fusie Attesten" het Belgisch Pre-Fusie attest en het Oostenrijks Pre-Fusie attest; 'betekent "Aandeelhouders"

(a) de enige aandeelhouder van HLCAU op Datum van Voltooiing

(b) beide aandeelhouders van HE op Datum van Voltooiing, zijnde (I) Honda Motor Europe Limited, een private limited company opgericht onder het recht van Engeland en Wales, met maatschappelijke zetel te 470 London Road, Slough, Berkshire, SL3 8QY, Engeland, geregistreerd bij het Ondernemingsregister voor Engeland en Wales onder ondernemingsnummer 00857969, en (ii) Honda Belgium factor), NV, een naamloze vennootschap opgericht onder het recht van Belgi, met maatschappelijke zetel te Wijngaardveld 1, 9300 Aalst, Belgi, ingeschreven bij de Kruispuntbank van Ondernemingen onder ondernemingsnummer 0428.086.041, en met BnIf-number BE-0428.086.041

naargelang de context;

" betekent "Overnemende Vennootschap" HE;

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 29/10/2013 - Annexes du Moniteur belge

" betekent "Overgenomen Vennootschap" HLCAU;

-betekent "Bevoegde Belgische Autoriteit" de instrumenterende notaris in het kader van de Belgische Wetgeving;

" betekent "Belgisch Pre-Fusie Attest" het attest verstrekt door de Belgische notaris waaruit blijkt dat de Pre-fusie Handelingen en Formaliteiten behoorlijk werden uitgevoerd, zoals voorzien in Artikel 772/12 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen;

betekent "Belgische Wetgeving" de relevante Belgische wettelijke bepalingen, meer bepaald de Artikelen 772/1 tot en met 772114, inzake grensoverschrijdende fusies in het Belgisch Wetboek van Vennootschappen, ingevoerd bij Wet houdende diverse bepalingen (I) van 8 juni 2008, en dit in uitvoering van de Richtlijn;

" betekent "Oostenrijks Bijkantoor" het bijkantoor van HE, dat wordt opgericht in Oostenrijk en dat de activiteiten vanaf de Datum van Voltooiing zal verderzetten, die tot op de Datum van Voltooiing voordien werden uitgevoerd door HLCAU;

" betekent "Bevoegde Oostenrijkse Autoriteit" de aangeduide Bevoegde Autoriteit in het kader van de Oostenrijkse Wetgeving.

De Bevoegde Oostenrijkse Autoriteit in het kader van de Oostenrijkse Wetgeving is de provinciale Rechtbank van Wiener Neustadt;

-betekent "Oostenrijks Pre-fusie Attest" het attest toegekend door de Bevoegde Oostenrijkse Autoriteit waaruit blijkt dat de Pre-fusie Handelingen en Formaliteiten conform de wet uitgevoerd werden, zoals voorzien in Paragraaf 14 (3) EU-VerschG van de Oostenrijkse Wetgeving;

betekent "Oostenrijkse Wetgeving" de Oostenrijkse Stock Corporation Act (Akte), de Oostenrijkse Wet inzake Vennootschappen met Beperkte Aansprakelijkheid (Act on Limited Liability Companies) (GmbHF), de Oostenrijkse EU-Fusie Wet (EU-Merger Act) (EU-VerschG) en de Oostenrijkse Federele Wet inzake Arbeidsrelaties (Federai Law on Labour Relations) (ArbVG).

2.VOORAFGAANDELIJKE OPMERKINGEN

OVERWEGENDE DAT:

a) HE geregistreerde houder is van alle aandelen die het volledig maatschappelijk kapitaal van HLCAU vertegenwoordigen, en waardoor HLCAU een 100%-dochteronderneming van HE is;

b) de Te Fuseren Vennootschappen niet vereffend, ontbonden, of failliet verklaard zijn, noch heeft enige Te Fuseren Vennootschap een minnelijk akkoord afgesloten met zijn aandeelhouders of schuldeisers;

c) de bestuurders van de Te Fuseren Vennootschappen beslist hebben en overeengekomen zijn dat de Oostenrijkse activiteiten van Honda doeltreffender kunnen uitgevoerd worden door middel van een Oostenrijks Bijkantoor van HE en dat de fusie tussen de Te Fuseren Vennootschappen en de oprichting van een Oostenrijks Bijkantoor hoogstwaarschijnlijk het succes van de Europese activiteiten van Honda en van de globale Honda groep zal bevorderen;

d) ten gevolge van de Grensoverschrijdende met een Fusie door overneming gelijkgestelde verrichting, zuilen de structuur van de Honda groep en de interne en administratieve procedures vereenvoudigen, de afzonderlijke administratiekosten verminderen door de afschaffing van de intragroepstransacties, en de compliance kosten en de consulting kosten verminderen. De participaties in de logistieke vennootschappen in Itali, Spanje, Zweden, het V.K., Oostenrijk en Polen werden reeds overgedragen aan HE. Na de Grensoverschrijdende met een Fusie door overneming gelijkgestelde verrichting zullen de logistieke activiteiten van de Honda groep in Europa uitgevoerd worden door de Europese bijkantoren van HE. De Honda groep wil zich op een zodanige wijze positioneren dat zij haar concurrentile positie in de belangrijkste markten kan behouden en dal zij tegelijk de tewerkstelling binnen haar bestaande vestigingen wil waarborgen. De Grensoverschrijdende met een Fusie door overneming gelijkgestelde verrichting zal leiden tot een verbetering van de mogelijkheden om de logistieke activiteiten verder te optimaliseren in de verschillende logistieke vestigingen;

e) de Grensoverschrijdende met een Fusie door overneming gelijkgestelde verrichting van de Europese logistieke vennootschappen leidt tot een vereenvoudiging van de Juridische structuur van de Honda groep, De uitvoering van de Europese logistieke activiteiten door middei van de bijkantoren van HE zal een transparantere structuur verzekeren voor de kredietverleners, leveranciers en klanten van Honda's Logistieke bedrijfseenheden;

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 29/10/2013 - Annexes du Moniteur belge

f) er door de Raden van Bestuur van HE en HLCAU werd vastgesteld dat een Grensoverschrijdende met een Fusie door overneming gelijkgestelde verrichting door HE met haar 100%-dochteronderneming HLCAU wordt verricht overeenkomstig de Belgische Wetgeving en de Oostenrijkse Wetgeving, waardoor HLCAU van rechtswege zal worden ontbonden zonder vereffend te worden;

g) het voornoemde Oostenrijks Bijkantoor van HE zal de uiteindelijke overnemer zijn van het vermogen en het personeel van HLCAU;

h)de Te Fuseren Vennootschappen bevestigen dat het vermogen van HLCAU:

" geen onroerende goederen of andere zakelijke rechten bevat;

" volledig onbelast is;

" geen goederen bevat waarvoor bijzondere overdrachtsvoorwaarden gelden, zoals onder meer maar niet uitsluitend rechten van intellectuele eigendom of industrile eigendom; en

" geen goederen of rechten bevat waarop de Oostenrijkse of Vlaamse regelgeving inzake bodemverontreiniging van toepassing is.

WORDT OVEREENGEKOMEN WAT VOLGT:

3.VOORSTEL TOT GRENSOVERSCHRIJDENDE FUSIE

a) De Te Fuseren Vennootschappen stellen voor om over te gaan tot een Grensoverschrijdende met een Fusie door overneming gelijkgestelde verrichting, met de daaropvolgende ontbinding zonder vereffening van HLCAU en de overdracht van haar activa en passiva naar HE;

b) Aangezien HE de geregistreerde houder is van alle aandelen van HLCAU die het volledig maatschappelijk kapitaal van HLCAU vertegenwoordigen, zal de Grensoverschrijdende Fusie plaatsvinden tussen een 100%-dochteronderneming in de zin van Artikel 2(2) (c) van de Richtlijn, Artikel 772/1 en volgende van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen en Paragrafen 232 AktG en 5 (3) EU-VerschG van de Oostenrijkse Wetgeving;

c) bij voltooiing van de Grensoverschrijdende Fusie, wordt HLCAU van rechtswege ontbonden maar niet vereffend, zodat de activa en passiva, inclusief de rechten en de verplichtingen, voortvloeiend uit de arbeidsovereenkomsten van HLCAU, overgaan op HE overeenkomstig Artikel 676 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen en Paragrafen 219 (1) AktG en 3 EU-VerschG van de Oostenrijkse Wetgeving;

d) de Grensoverschrijdende Fusie zal onderworpen zijn aan de toepasselijke bepalingen van de Belgische Wetgeving en de Oostenrijkse Wetgeving;

e) In het bijzonder zal de Grensoverschrijdende Fusie verlopen volgens de vereenvoudigde procedure, zoals voorzien in Artikel 15(1) van de Richtlijn en zoals uitgevoerd in Artikel 772/6 en 772/9 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen en Paragrafen 232 AktG, 5 (3) and 9 (2) EU-VerschG van de Oostenrijkse Wetgeving, meer bepaald:

" dit Gemeenschappelijk Fusievoorstel bevat geen enkele regeling inzake de ruilverhouding van aandelen of de betaling van een geldsom;

" dit Gemeenschappelijk Fusievoorstel bevat evenmin de voorwaarden en de modaliteiten voor de toewijzing van de aandelen of andere effecten van HE;

" dit Gemeenschappelijk Fusievoorstel bevat evenmin de voorwaarden en de modaliteiten voor de toewijzing van de aandelen of andere effecten van HLCAU als gevolg van het ontbreken van voormelde effecten;

" dit Gemeenschappelijk Fusievoorstel vermeldt evenmin de datum vanaf wanneer de aandelen of andere effecten (als gevolg van het ontbreken van deze effecten) die het kapitaal van HE vertegenwoordigen, de houders ervan recht geven om te delen in de winst en enige bijzondere regeling betreffende dat recht;

.er wordt geen Schriftelijk Verslag van de Onafhankelijk Deskundige opgesteld overeenkomstig Artikel 772/9 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen en;

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 29/10/2013 - Annexes du Moniteur belge

" er wordt geen commissarisverslag voorgelegd aan de Aandeelhouders van HE ingevolge Artikel 77219 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen en van HLCAU ingevolge 7 (1) EU-VerschG van de Oostenrijkse Wetgeving;

f) de Fusie is onderworpen aan de goedkeuring van de Fusievergadering van beide Te Fuseren Vennootschappen;

g) de wettigheid van de Grensoverschijdende Fusie zal onderworpen worden aan het interne en externe wettigheidsonderzoek van de Belgische instrumenterende notaris en van de Bevoegde Oostenrijkse Autoriteit, zijnde de provinciale Rechtbank van Wiener Neustadt, waarna ieder van hen, een Pre-Fusie Attest zal uitreiken, waarin men de wettigheid van de Grensoverschrijdende Fusie vaststelt voor wat de stappen in de procedure betreft die elke Te Fuseren Vennootschap overeenkomstig haar eigen nationale wetgeving aanbelangt overeenkomstig met Artikel 10 van de Richtlijn;

h) de voltooiing van de Fusie zal plaatsvinden op het Tijdstip van Voltooiing

4.VOORWAARDEN VAN DE GRENSOVERSCHRIJDENDE FUSIE

Overeenkomstig Artikel 772/6 van het Belgisch Wetboek van Venncotschappen en Paragraaf 5 (2) EU "

-

VerschG van de Oostenrijkse Wetgeving, moet de volgende informatie worden opgenomen in onderhavig document.

a) Naam, maatschappelijke zetel, rechtsvorm, toepasselijk recht en maatschappelijk doel van de Te Fuseren Vennootschappen:

i.Honda Logistics Center Austria GmbH is een vennootschap met beperkte aansprakelijkheid onder het recht van Oostenrijk, niet maatschappelijke zetel te lndustriestrasse 11-13, 2353 Guntramsdorf, Oostenrijk, ingeschreven in het Vennootschapsregister van de Provinciale Rechtbank Wiener Neustadt onder registratienummer FN 166976 d ("HLCAU").

Honda Logistics Center Austria GmbH werd opgericht op 24 januari 1998. De statuten van Honda Logistics Center Austria GmbH werden voor het laatst gewijzigd op 18 december 1999.

Het maatschappelijk kapitaal van Honda Logistics Center Austria GmbH bedraagt EUR 150.000.

Honda Logistics Center Austria GmbH heeft als maatschappelijk doel:

"(.._) de handel in reserveonderdelen en accessoires, n het bijzonder voor Honda motorvoertuigen en andere Honda Producten alsook de verdeling en levering van deze producten aan geautoriseerde Honda-verdelers. (...)".

De raad van bestuur van Honda Logistics Center Austria GmbH bestaat uit de volgende bestuurder: Dhr, Koji Yamaguchi, wonende te Clos des Lipizzans, bte 1150, bte 8, 1150 Brussels (Belgium). Werd benoemd als Prokurist van HLCAU:

Dhr. Erik Chabot, pla Industriestrasse 11-13, 2353 Guntramsdorf, Oostenrijk

ii.Honda Europe NV is een naamloze vennootschap opgericht onder en onderworpen aan het recht van het Koninkrijk Belgi, met maatschappelijke zetel in het Gerechtelijk Arrondissement Gent te 9000 Gent (Koninkrijk Belgi), Langerbruggestraat 104, ingeschreven in het rechtspersonenregister van de Kruispuntbank van Ondernemingen onder ondernemingsnummer 0418.250.835, en met B.T.W.-nummer BE-0418.250.835.

Honda Europe NV werd opgericht op 12 april 1978 bij akte verleden voor notaris Hans Berquin, bekendgemaakt in de Bijlagen tot het Belgisch Staatsblad op 27 april 1978 onder nummer 1261-6, De statuten van Honda Europe NV werden voor het laatst gewijzigd op 27 maart 2013 bij akte verleden voor notaris Denis Deckers, en bekendgemaakt in de Bijlagen tot het Belgisch Staatsblad op 22 april 2013 onder nummer 201304-22.0062529.

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 29/10/2013 - Annexes du Moniteur belge

Het maatschappelijk kapitaal van Honda Europe NV bedraagt EUR 40.478.000,00 en wordt vertegenwoordigd door 1.391.737 aandelen.

Honda Europe NV heeft als maatschappelijk doel: "(...) 1) de aankoop, verkoop, de constructie, de assemblage, de consignatie, de import, de export, het agentschap en de representatie van alle voertuigen, motoren, rijtuigen, motorfietsen en aile andere vormen van transport, generatoren, hefkranen, landbouwmachines, testmateriaal, en ander elektrisch, elektronisch en/of mekanisch materiaal en uitrusting, en bijbehoren, in het bijzonder van wisselstukken van bovengenoemd materiaal en uitrusting;

2) de manutentie, de opslag en het vervoer voor eigen rekening of door bemiddeling van derden, van bovengenoemde materialen, uitrusting, wisselstukken en bijbehoren;

3) de technische inspectie, de research, het herstellen en het onderhoud en alle daarbijhordende dienstverlening.

De vennootschap mag alle commercile, industrile en financile verrichtingen, mobilin- of immobilin transacties uitvoeren, die van aard kunnen zijn om het vennootschapsdoel, zoals hierboven omschreven, uit te voeren, te bevorderen ofte vergemakkelijken.

De vennootschap mag rechtstreeks of onrechtstreeks deelnemen in alle ondernemingen waarvan het doel verwant is aan haar doel of dit aanvult.

De raad van bestuur is bevoegd om het doel en de aard van de naamloze vennootschap te interpreteren (...r

De raad van bestuur van Honda Europe NV bestaat uit de volgende bestuurders:

- Dhr. Koji Yamaguchi, p/a 9000 Ghent (Belgium), Langerbruggestraat 104;

- Dhr. Kyoji Nishi, p/a 9000 Ghent (Belgium), Langerbruggestraat 104; en

- Dhr, Akira Murayama, p/a 9000 Ghent (Belgium), Langerbruggestraat 104.

b)De waarschijnlijke gevolgen van de Grensoverschrijdende Fusie voor de werknemers van elke Te Fuseren Vennootschap;

i.Op 31 augustus 2013 heeft HLCAU 16 werknemers met een arbeidsovereenkomst van onbepaalde duur en 2 werknemers met een arbeidsovereenkomst van bepaalde duur;

ii.Op 31 augustus 2013 heeft HE 533 werknemers;

iii.op het Tijdstip van Voltooiing, zullen alle werknemers van HLCAU werknemers van HE worden, en dit in overeenstemming met de bepalingen van Artikel 14(4) van de Richtlijn en zoals bepaald in de Artikelen 772/3 juncto 682 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen en Paragraaf 225a (3) AktG van de Oostenrijkse Wetgeving;

iv.de werknemers van HLCAU zullen op dezelfde plaats en onder dezelfde voorwaarden tewerkgesteld worden door HE via haar Oostenrijks Bijkantoor vanaf het Tijdstip van Voltooiing, zoals zij tewerkgesteld waren net voor het Tijdstip van Voltooiing. De rechten en verplichtingen in hoofde van HLCAU die bestonden net voor het Tijdstip van Voltooiing, al dan niet ontstaan uit een arbeidsovereenkomst of een dienstverband, worden overgedragen aan HE op het Tijdstip van Voltooiing. Deze tewerkstelling wordt niet beschouwd als een nieuwe tewerkstelling, maar als een voortzetting van de bestaande tewerkstelling met een andere werkgever. Aangezien deze overdracht automatisch gebeurt, is er geen schriftelijk of mondeling akkoord vereist van de werknemers;

v.de Grensoverschrijdende Fusie zal geen impact hebben op de individuele en collectieve rechten en arbeidsomstandigheden van HLCAU, vermits de activiteiten van HLCAU verdergezet zullen worden door het Oostenrijks Bijkantoor van HE;

vi.de Grensoverschrijdende Fusie zelf zal geen effect hebben op de werknemers van HE;

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 29/10/2013 - Annexes du Moniteur belge

c)De datum vanaf wanneer de handelingen van de Overgenomen Vennootschap boekhoudkundig geacht moeten worden voor rekening van de Overnemende Vennootschap te zijn verricht:

i.de datum vanaf wanneer de handelingen van HLCAU boekhoudkunig geacht worden te zijn verricht voor rekening van HE, is de Datum van Boekhoudkundige Uitwerking;

ii.alle handelingen van HLCAU zullen voor belastingdoeleinden geacht worden voor rekening van HE te zijn vanaf de Datum van Boekhoudkundige Uitwerking.

d)Rechten of beperkingen toegekend aan aandelen of andere effecten van de Overnemende Vennootschap die door de Grensoverschrijdende Fusie aan de houders van aandelen of andere effecten van HLCAU worden toegekend waaraan bijzondere rechten of beperkingen zijn toegekend, of de jegens hen voorgestelde maatregelen:

i.Geen bijzondere rechten of beperkingen zijn toegekend aan de aandelen of andere effecten van HLCAU;

ilgeen aandelen of andere effecten zullen uitgegeven en toegekend worden ten gevolge van de Grensoverschrijdende Fusie.

e)leder bedrag of voordeel betaald of toegekend of voorzien om te worden betaald of toegekend aan de. Onafhankelijke Deskundige waarnaar verwezen wordt in Artikel 772/9, 2, van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen en Paragraaf 220b AktG van de Oostenrijkse Wetgeving of aan enige bestuurder van een te fuseren Vennootschap en de overwegingen voor de betaling van de voordelen:

i.De Te Fuseren Vennootschappen verkiezen de toepassing van de vrijstelling voorzien in Artikel 772/9, 4, van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen en Paragraaf 7 (1) van de Oostenrijkse Wetgeving, en als gevolg daarvan werd geen Onafhankelijk Deskundige aangesteld;

ilgeen bedrag of voordeel is betaald of toegekend of wordt voorzien om te worden betaald of toegekend aan enig bestuurder van n van beide Te Fuseren Vennootschappen en geen indruk werd gewekt dat zulk bedrag of voordeel in het kader van de Grensoverschrijdende Fusie betaald zou worden.

f)De statuten van de Overnemende Vennootschap:

i.De statuten van HE zijn gehecht aan dit Grensoverschrijdend Fusievoorsteld (- zie bijlage -);

ii.Er zullen geen wijzigingen aan de statuten van HE aangebracht worden naar aanleiding van de Grensoverschrijdende Fusie, met dien verstande dat de buitengewone algemene vergadering waar beraadslaagd en beslist zal worden over de Grensoverschrijdende Fusie, eveneens zal beslissen tot wijziging van de vennootschapsnaam. Met ingang van 1 januari 2014 zal de vennootschapsnaam van HE "Honda Motor Europe Logistics NV" zijn.

g)lnformatie over de procedure volgens welke de medezeggenschapsrechten van de werknemers worden vastgesteld in overeenstemming met Artikel 16.2. van de Richtlijn en Deel 8 ArbVG van de Oostenrijkse Wetgeving:

i.Voor wat Oostenrijk betreft (HLCAU):

a.Enkel HE heeft, in de zes maanden voorafgaand aan de publicatie van dit Gemeenschappelijk Fusievoorstel, een gemiddeld aantal werknemers gehad dat hoger lag dan 500, maar geen van beide Te Fuseren Vennootschappen heeft een systeem van medezeggenschap voor de werknemers;

b.er bevinden zich geen vertegenwoordigers van de werknemers in de raad van bestuur van HE;

c.geen van de Te Fuseren Vennootschappen heeft werknemers onder haar leden van het leidinggevend of toezichthoudend orgaan of in n van haar comits of in de managementgroep die de bedrijfsafdelingen van deze Te Fuseren Vennootschap beheren.

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 29/10/2013 - Annexes du Moniteur belge

Dienovereenkomstig, is Deel 8 ArbVG van de Oostenrijkse Wetgeving niet van toepassing op de Grensoverschrijdende Fusie.

De Te Fuseren Vennootschappen verklaren dat buitenlandse werknemers niet zullen gediscrimineerd worden in de Overnemende Vennootschap.

ii.Voor wat het Koninkrijk Belgi betreft (HE):

a.CAO nr. 94 van 29 juni 200B gesloten in de Nationale Arbeidsraad betreffende de werknemersmedezeggenschap in de uit grensoverschrijdende fusies van kapitaalvennootschappen ontstane vennootschappen, algemeen verbindend verklaard bij K.B. van 12 juni 2008;

b,Wet van 19 juni 2009 houdende begeleidende maatregelen met betrekking tot de instelling van een bijzondere onderhandelingsgroep, een vertegenwoordigingsorgaan en procedures betreffende het medezeggenschap van de werknemers in ondernemingen ontstaan ten gevolge van een grensoverschrijdende fusie van kapitaalvennootschappen; en

c.Wet van 19 juni 2009 houdende diverse bepalingen met betrekking tot de instelling van een bijzondere onderhandelingsgroep, een vertegenwoordigingsorgaan en procedures betreffende het medezeggenschap van de werknemers in ondernemingen ontstaan ten gevolge van een grensoverschrijdende fusie van kapitaalvennootschappen,

Dienovereenkomstig, zijn noch Artikel 16.2. van de Richtlijn noch de hierboven vermelde Belgische Wetgeving van toepassing op de Grensoverschrijdende Fusie,

h)Informatie over de evaluatie van de Activa en Passiva die worden overgedragen aan de Overnemende Vennootschap:

In het kader van de Grensoverschrijdende Fusie zal de waarde van de Activa en de Passiva die worden overgedragen aan HE, bepaald worden op basis van de Netto Boekwaarde van deze Activa en Passiva, zoals blijkt uit de geauditeerde enkelvoudige jaarrekening van HLCAU voor het boekjaar beindigd op 31 maart 2013.

i)De data van de rekeningen van elke Te Fuseren Vennootschap die gebruikt werden om dit Grensoverschrijdend Fusievoorstel op te maken:

i.de rekeningen van HLCAU aangewend bij de opmaak van dit Grensoverschrijdend Fusievoorstel is de geauditeerde enkelvoudige jaarrekening van het boekjaar afgesloten op 31 maart 2013;

ii.de rekeningen van HE aangewend bij de opmaak van dit Grensoverschrijdend Fusievoorstel is de geauditeerde enkelvoudige jaarrekening van het boekjaar afgesloten op 31 maart 2013.

j)lntentie aangaande de voortzetting van de activiteiten van HLCAU:

HE heeft de intentie de vroegere activiteiten van HLCAU verder te zetten, zonder hieraan enige wijziging aan te brengen, en dit binnen het kader van haar Oostenrijks Bijkantoor

5.OVERIGE BEPALINGEN

a)Bepalingen inzake belastingen:

De te voltooien fusie zal onderworpen zijn aan de bepalingen van Artikel I van de Oostenrijkse Belastingwet inzake Reorganisaties (Austrian Reorganisation Tax Act). De nettoboekwaarden van de Overgenomen Vennootschap worden aangehouden door de Overnemende Vennootschap.

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 29/10/2013 - Annexes du Moniteur belge

Ingevolge Paragraaf 6 (5) van de Oostenrijkse Belastingwet inzake Reorganisaties (Austrian Reorganisation Tax Act) is de Grensoverschrijdende Fusie vrijgesteld van belasting niet betrekking tot Oostenrijkse belastingen op kapitaaltransacties, aangezien de Overgenomen Vennootschap reeds meer dan twee jaar bestaat.

De Overnemende Vennootschap zal een bijkantoor oprichting in Oostenrijk, die de permanente inrichting van de Overgenomen Vennootschap voortzet inzake belastingen,

b)Activa en Schulden:

Activa en Schulden van de Overgenomen Vennootschap zullen overgaan op de Overnemende Vennootschap bij wijze van algemene rechtsopvolging.

De Overgenomen Vennootschap en de Overgenomen Vennootschap hebben een positief eigen vermogen.

Het maatschappelijk kapitaal van HE bedraagt EUR 40.478.000 en het maatschappelijk kapitaal van HLCAU bedraagt EUR 150.000. Het maatschappelijk kapitaal van HE is hcger dan het maatschappelijk kapitaal van HLCAU.

c)Mededingingswetgeving:

De Te Fuseren Vennootschappen verklaren dat een aanvraag bij de bevoegde Oostenrijkse Rechtbank inzake Kartelrecht niet vereist is, als gevolg van de vrijstelling voor fusies in groepsverband.

d) Overige:

De kosten met betrekking tot de Grensoverschrijdende Fusie zullen worden gedragen als volgt:

- Indien de Grensoverschrijdende Fusie niet van kracht zou worden, zullen HE en HLCAU hun eigen kosten

dragen; en

- Indien de Grensoverschrijdende Fusie van kracht zou worden, zullen de kosten gedragen worden door HE.

De raden van bestuur van de Te Fuseren Vennootschappen verbinden er zich onderling en wederzijds toe om alles te doen wat binnen hun macht ligt om de Grensoverschrijdende Fusie te verwezenlijken, en dit onder voorbehoud van goedkeuring van dit voorstel door de Fusievergaderingen van de Overnemende Vennootschap en de Overgenomen Vennootschap, en dit met inachtneming van de toepasselijke wettelijke voorschriften.

De Te Fuseren Vennootschappen zullen onderling, evenals aan de Aandeelhouders van beide vennootschappen, aile nuttige inlichtingen meedelen op de door de toepasselijke wettelijke bepalingen voorgeschreven wijze.

De raad van bestuur van HLCAU, verklaart kennis genomen te hebben van de wettelijke verplichting om het Gemeenschappelijk Fusievoorstel ten minste n maand voor de Fusievergadering die over de Grensoverschrijdende moet beraadslagen en beslissen, neer te leggen bij de Provinciale Rechtbank Wiener Neustadt en een verwijzing te publiceren naar deze neerlegging in de Vienna Gazette, zoals voorzien in Paragraaf 8 (1) EU-VerschG van de Oostenrijkse Wetgeving.

De raad van bestuur van HE verklaart kennis genomen te hebben van de wettelijke verplichting om het Gemeenschappelijk Fusievoorstel ten minste zes weken voor de Fusievergadering die over de Grensoverschrijdende Fusie moet beraadslagen en beslissen, neer te leggen ter Griffie van de Rechtbank van Koophandel te Gent (Koninkrijk Belgi) en bij uittreksel bekend te maken overeenkomstig Artikel 74 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen of in de vorm van een mededeling overeenkomstig Artikel 75 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen die een hyperlink bevat naar een eigen website, en dit overeenkomstig Artikel 772/7 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 29/10/2013 - Annexes du Moniteur belge

Opgemaakt te Gent en ondertekend op 4 oktober 2013 in zes originelen, waarvan elk van de Te Fuseren Vennootschappen bevestigt drie exemplaren ontvangen te hebben, waarvan n exemplaar neergelegd wordt in het vennootschapsdossier en twee andere exemplaren op de maatschappelijke zetel van HE en HLCAU bewaard worden.

VOOR DE NAAMLOZE VENNOOTSCHAP

HONDA EUROPE NV

DE OVERNEMENDE VENNOOTSCHAP,

VERTEGENWOORDIGD DOOR DE VOLGENDE PERSONEN:

Koji Yamaguchi, Kyoji Nishi,

bestuurder. bestuurder.

Akira Murayama,

bestuurder.

VOOR HONDA LOGISTICS CENTER AUSTRIA GmbH

DE OVERGENOMEN VENNOOTSCHAP,

VERTEGENWOORDIGD DOOR DE VOLGENDE PERSOON:

Koji Yamaguchi,

bestuurder.

BIJLAGEN:

Statuten van Honda Europe NV.

Geauditeerde jaarrekening van HONDA LOGISTICS CENTER AUSTRIA GmbH voor het boekjaar afgesloten op 31 maart 2013

Conform artikel 772/7, lid 2, van het Wetboek van Vennootschappen worden de volgende gegevens bekendgemaakt :

(e) betreffende de Overnemende Vennootschap:

- rechtsvorm: Naamloze Vennootschap

- naam: HONDA EUROPE

- zetel: Langerbruggestraat 104, 9000 Gent (Koninkrijk Belgi)

- rechtsgebied: Gerechtelijk Arrondissement Gent

- ingeschreven in het rechtspersonenregister van de Kruispuntbank van Ondernemingen

- ondememingsnurnmer 0418.250.835

(b) betreffende de Overgenomen Vennootschap:

- rechtsvorm: Geselischaft mit beschrnkter Haftung nach onder het recht van Oostenrijk

- naam: HONDA LOGISTICS CENTER AUSTRIA GmbH

- zetel: Industriestrasse 11-13, 2353 Guntramsdorf, Oostenrijk

- geregistreerd bij het Vennootschapsregister van de Provinciale Rechtbank Wiener Neustadt

- onder registratienummer FN 166976 d

Voorbehouden aan tiet Belgisch Staatsblad

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 29/10/2013 - Annexes du Moniteur belge

(c) betreffende zowel de Overnemende Vennootschap als de Overgenomen Vennootschap:

- de regelingen volgens welke de rechten van de schuldeiseres en, in voorkomend geval, van de minderheidsvennoten van beide bij de grensoverschrijvende met een fusie door overneming gelijkgestelde verrichting betrokken vennootschappen worden uitgeoefend :

Er werden geen bijzondere regelingen getroffen namens beide bij de grensoverschrijdende met een fusie door overneming gelijkgestelde verrichting betrokken vennootschappen, aangezien de wettelijke regelingen voldoende geacht worden temeer, omdat de Overgenomen Vennootschap, HONDA LOGISTICS CENTER AUSTRIA GmbH, op het moment van de grensoverschrijdende met een fusie door overneming gelijkgestelde verrichting een 100% dochtervennootschap van de Overnemende Vennootschap is, en er bijgevolg geen minderheidsaandeelhouders in de overgenomen vennootschap zullen zijn.

Na het van kracht worden van de grensoverschrijdende met een fusie door overneming gelijkgestelde verrichting, zullen de schuldeisers van HONDA LOGISTICS CENTER AUSTRIA GmbH, ingevolge de overdracht ten algemene titiel overeenkomstig artikel 772/3 juncto artikel 682, lid 1, 3', van het Wetboek van Vennootschappen, rechtstreeks schuldeiser worden van HONDA EUROPE NV.

Overeenkomstig artikel 684 van het Wetboek van Vennootschappen kunnen de schuldeisers van beide bij de grensoverschrijdende met een fusie door overneming gelijkgestelde verrichting wier vordering ontstaan is voor die bekendmaking en nog niet vervallen is, uiterlijk binnen twee maanden na de bekendmaking in de Bijlag en tot het Belgisch Staatsblad van de akte houdende vaststelling van de voltooiing van de grensoverschrijdende met een fusie door overneming gelijkgestelde verrichting een zekerheid eisen, en dit niettegenstaande enig hiermee strijdig beding,

- het adres waar kosteloos volledige inlichtingen betreffende die regelingen kunnen worden verkregen

Het gemeenschappelijk fusievoorstel zal ten minste zes weken voor de Fusievergadering die over de Grensoverschrijdende Fusie moet beraadslagen en beslissen, neergelegd worden ter Griffie van de Rechtbank van Koophandel te Gent (Koninkrijk Gent) en bij uittreksel bekend te maken overeenkomstig Artikel 74 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen of in de vorm van een mededeling overeenkomstig artikel 75 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen die een hyperlink bevat naar een eigen website, en dit overeenkomstig Artikel 77217 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen. In Oostenrijk wordt het Gemeenschappelijk Fusievoorstel ten minste n maand voor de Fusievergadering die over de Grensoverschrijdende moet beraadslagen en beslissen, neergelegd bij de Provinciale Rechtbank Wiener Neustadt en wordt een verwijzing gepubliceerd naar deze neerlegging in de Vienna Gazette, zoals voorzien in Paragraaf 8 (1) EU-VerschG van de Oostenrijkse Wetgeving.

De aandeelhouders hebben bovendien het recht op de maatschappelijke zetel van beide bij de grensoverschrijdende met een fusie door overneming gelijkgestelde verrichting betrokken vennootschappen kennis te nemen van het gemeenschappelijk fusievoorstel en het fusieverslag uitgaande van de bestuursorganen van beide bij de grensoverschrijdende met een fusie door overneming gelijkgestelde verrichting betrokken vennootschappen, en dit conform de voorwaarden en de modaliteiten voorzien in het Wetboek van Vennootschappen en de Oostenrijkse wetgeving.. Ook de schuldeisers van HONDA EUROPE NV kunnen op de maatschappelijke zetel van HONDA EUROPE NV kennis nemen van deze documenten, en dit conform de voorwaarden en de modaliteiten voorzien in het Wetboek van Vennootschappen en de Oostenrijkse wetgeving.

Voor wat HONDA EUROPE NV betreft : van het gemeenschappelijk fusievoorstel, de fusieverslagen ' uitgaande de bestuursorganen van beide bij de grensoverschrijdende met een fusie door overneming gelijkgestelde verrichting betrokken vennootschappen, evenals van alle overige wettelijk verplichte documenten kan kennis genomen worden op de maatschappelijke zetel van HONDA EUROPE NV : 9000 Gent (Koninkrijk ' Belgi), Langerbruggestraat 104.

Koji Yamaguchi

Voorzitter 1 Gedelegeerd bestuurder

Op de laatste blz. van Luilz BB vermelden : Recto : Naam en hoedanigheid van de instrumenterende notaris, hetzij van de perso(o)n(en) bevoegd de rechtspersoon ten aanzien van derden te vertegenwoordigen

Verso : Naam en handtekening

25/10/2013
4,

Mod Word 11.1

In de bijlagen bij het Belgisch Staatsblad bekend te maken kopie na neerlegging ter griffie van de akte

NEERGELEGD

t6 UT. 2013

RECH7-geP VAN

KOOPHAN].

MillWM11111

Voorbehouden

aan het

Belgisch Staatsblad

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 25/10/2013 - Annexes du Moniteur belge

Ondernemingsnr : 0418.250.835

Benaming

(voluit) : HONDA EUROPE

(verkort) :

Rechtsvorm : Naamloze Vennootschap

Zetel : Langerbruggestraat 104, 9000 Gent

(volledig adres)

Onderwerp akte : NEERLEGGING VAN HET GEMEENSCHAPPELIJK FUSIEVOORSTEL BETREFFENDE GRENSOVERSCHRIJDENDE MET EEN FUSIE DOOR OVERNEMING GELIJKGESTELDE VERRICHTING

Neerlegging van het gemeenschappelijk fusievoorstel overeenkomstig artikel 77216 van het Wetboek van Vennootschappen juncto artikel 676, 1, van het Wetboek van Vennootschappen in het kader van de grensoverschrijdende met fusie door overneming gelijkgestelde verrichting tussen (1) HONDA LOGISTICS CENTRE (U.K.) LIMITED (overgenomen vennootschap), een besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid onder het recht van Engeland en Wales en met maatschappelijke zetel te 470 London Road, Slough, Berkshire, SL3 8QY (Verenigd Koninkrijk), ingeschreven in het Handelsregister van de UK onder registratienummer 03007862 ("HLCUK"), en (ii) HONDA EUROPE NV (overnemende vennootschap), een naamloze vennootschap opgericht onder het recht van het Koninkrijk Belgi, met maatschappelijke zetel in het Gerechtelijk Arrondissement Gent te 9000 Gent (Koninkrijk Belgi), Langerbruggestraat 104, ingeschreven In het rechtspersonenregister van de Kruispuntbank van Ondernemingen onder ondernemingsnummer 0418.250.835, en met B.T.W.-nummer BE-0418.250.835.

Bekendmaking bij uittreksel van het gemeenschappelijk fusievoorstel

HONDA EUROPE NV

Naamloze Vennootschap

met maatschappelijke zetel

te 9000 Gent (Koninkrijk Belgi), Langerbruggestraat 104

ingeschreven in het rechtspersonen register van de Kruispuntbank van Ondernemingen

onder ondernemingsnummer 0418.250.835

en met B.T.W.-nummer BE-0418.250.835

Gerechtelijk Arrondissement Gent (Koninkrijk Belgi)

(hierna "HE" of de "Overnemende Vennootschap")

HONDA LOGISTICS CENTRE (U.K.) LIMITED

Umited

met maatschappelijke zetel

te 470 London Road, Slough, Berkshire, SL3 8QY (Verenigd Koninkrijk)

ingeschreven in het Handelsregister van de UK

onder registratienummer 03007862

(hierna "HLCUK" of de "Overgenomen Vennootschap")

Op de laatste blz. van Luik B vermelden : Recto : Naam en hoedanigheid van de instrumenterende notaris, hetzij van de perso(o)n(en) bevoegd de rechtspersoon ten aanzien van derden te vertegenwoordigen

Verso : Naam en handtekening.

,

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 25/10/2013 - Annexes du Moniteur belge

GEMEENSCHAPPELIJKE FUSIEVOORSTEL

IN HET KADER VAN

DE GRENSOVERSCHRIJDENDE FUSIE

TUSSEN

HONDA EUROPE NV

EN

HONDA LOGISTICS CENTRE (U.K.) LIMITED

INTERPRETATIE - 3 -

VOORAFGAANDELIJKE OPMERKINGEN - 6 -

VOORSTEL TOT GRENSOVERSCHRIJDENDE FUSIE - 7 -

VOORWAARDEN VAN DE GRENSOVERSCHRIJDENDE FUSIE - 9 -

OVERIGE BEPALINGEN VAN HET FUSIEVOORSTEL - 14 -

BIJLAGE: statuten van Honda Europe NV

GEMEENSCHAPPELIJK FUSIEVOORSTEL

IN HET KADER VAN DE GRENSOVERSCHRIJDENDE FUSIE

TUSSEN:

HONDA LOGISTICS CENTRE (U.K.) LIMITED, een besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid onder het recht van Engeland en Wales en met maatschappelijke zetel te 470 London Road, Slough, Berkshire, SL3 8QY (Verenigd Koninkrijk), ingeschreven in het Handelsregister van de UK onder registratienummer 03007862 ("HLCUK")

EN:

HONDA EUROPE NV, een naamloze vennootschap opgericht onder het recht van het Koninkrijk Belgi, met maatschappelijke zetel in het Gerechtelijk Arrondissement Gent te 9000 Gent (Koninkrijk Belgi), Langerbruggestraat 104, ingeschreven in het rechtspersonenregister van de Kruispuntbank van Ondernemingen onder ondernemingsnummer 0418.250.635, en niet B.T.W.-nummer BE-0418.250.835 ("HE").

1.INTERPRETATIE

In onderhavig Gemeenschappelijk Fusievoorstel in het kader van de Grensoverschrijdende Fusie, tenzij de context anders vereist of tenzij anders werd bepaald,

.betekent "Datum van Boekhoudkundige Uitwerking" 31 december 2013;

" betekent "Activa" alle activa op het Tijdstip van Voltooiing aangehouden door HLCUK;

" betekent "Bevoegde Autoriteit" het gerecht, de notaris of enige andere overheidsdienst bevoegd om de wettigheid van de Grensoverschrijdende met een Fusie door overneming gelijkgestelde verrichting te onderzoeken met betrekking tot dat gedeelte van de procedure, zoals van toepassing op elke Te Fuseren Vennootschap volgens het toepasselijke nationale recht, zoals voorzien in Artikel 10 van de Richtlijn,

De Bevoegde Autoriteit in Belgi is de instrumenterende notaris en de Bevoegde Autoriteit in de UK is de UK High Court;

"heeft "Grensoverschrijdende met een Fusie door overneming gelijkgestelde verrichting" of "Grensoverschrijdende Fusie" de betekenis zoals voorzien in de Artikelen 772/1 en volgende van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen en in Artikel 2 van de UK Wetgeving;

'betekent "Richtlijn" de Richtlijn 2005/56/EG van het Europees Parlement en de Raad van 26 oktober 2005 betreffende grensoverschrijdende fusies van kapitaalvennootschappen;

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 25/10/2013 - Annexes du Moniteur belge

.betekent "Bijzonder Verslag van de Raad van Bestuur" het omstandig schriftelijk verslag opgesteld door het bestuursorgaan van elke te fuseren Vennootschap, bestemd voor de Aandeelhouders en de Ondernemingsraad (of elke andere werknemersvertegenwoordiging of de werknemers van elke Te Fuseren Vennootschap) waarin vanuit juridische, economische en sociale oogpunten de Grensoverschrijdende Fusie wordt toegelicht en verantwoord en waarin de gevolgen van de Grensoverschrijdende Fusie voor de aandeelhouders, schuldeisers en werknemers van de Te Fuseren Vennootschappen worden uiteengezet, zoals voorzien door Artikel 772/8 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen en Artikel 8 van de UK Wetgeving;

betekent "Datum van Voltooiing" 31 december 2013;

-betekent "Tijdstip van Voltooiing" 23:59 op de Datum van Voltooiing;

heeft "Medezeggenschap van de Werknemers" dezelfde betekenis als in Artikel 16.2. van de Richtlijn en Artikel 3 van de UK Wetgeving;

-betekent "Fusievergadering" de algemene vergadering waarop de Aandeelhouders van elke te fuseren Vennootschap het Grensoverschrijdend Fusievoorstel en de Grensoverschrijdende Fusie goedkeuren zoals voorzien in Artikel 9 van de Richtlijn, Artikel 772/11 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen en Artikel 13 van de UK Wetgeving;

" betekent "Verslag van de Onafhankelijk Deskundige" (voor zover wettelijk vereist) een schriftelijk verslag van de commissaris, een bedrijfsrevisor of een externe accountant aangesteld door het bestuursorgaan, zo er geen commissaris benoemd werd, of een bedrijfsrevisor of een externe accountant aangesteld door de bevoegde Rechtbank, in het kader van voorgestelde Grensoverschrijdende Fusie, zoals voorzien in Artikel 772/9 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen en Artikel 9 van de UK Wetgeving;

betekent "Schulden" aile schulden van HLCUK op het Tijdstip van Voltooiing;

-heeft "Fusie" de betekenis zoals voorzien in Artikel 2(2) van de Richtlijn;

betekent "Te Fuseren Vennootschappen" HE en HLCUK en "Te Fuseren Vennootschap" zal worden opgevat zoals de tekst het vereist;

" betekent "Pre-fusie Handelingen en Formaliteiten" de formaliteiten, zoals voorzien in de Artikelen 6 tot en met 9 van de Richtlijn (en in de nationale wetgeving van gelijk welke lidstaat van de EU die de bepalingen van de Richtlijn omgezet hebben in de nationale wetgeving), en meer in het bijzonder toegelicht in dit Gemeenschappelijk Fusievoorstel;

-betekent "Pre-fusie Attesten" het Belgisch Pre-Fusie attest en het UK Pre-Fusie attest; .betekent "Aandeelhouders"

(a) de enige aandeelhouder van HLCUK op Datum van Voltooiing

(b) beide aandeelhouders van HE op Datum van Voltooiing, zijnde (i) Honda Motor Europe Limited, een private limited Company opgericht onder het recht van Engeland en Wales, met maatschappelijke zetel te 470 London Road, Slough, Berkshire, SL3 BOY, Engeland, geregistreerd bij het Ondernemingsregister voor Engeland en Wales onder ondernemingsnummer 00857969, en (ii) Honda Belgium factory NV, een naamloze vennootschap opgericht onder het recht van Belgi, met maatschappelijke zetel te Wijngaardveld 1, 9300 Aalst, Belgi, ingeschreven bij de Kruispuntbank van Ondernemingen onder ondernemingsnummer 0428.086.041, en met 6TW-number BE-0428.086.041

naargelang de context;

" betekent "Overnemende Vennootschap" HE;

" betekent "Overgenomen Vennootschap" HLCUK;

'betekent "Bevoegde Belgische Autoriteit" de instrumenterende notaris in het kader van de Belgische Wetgeving;

betekent "Belgisch Pre-Fusie Attest" het attest verstrekt door de Belgische notaris waaruit blijkt dat de Pre-fusie Handelingen en Formaliteiten behoorlijk werden uitgevoerd, zoals voorzien in Artikel 772112 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen;

.betekent "Belgische Wetgeving" de relevante Belgische wettelijke bepalingen, meer bepaald de Artikelen 77211 tot en met 772/14, inzake grensoverschrijdende fusies in het Belgisch Wetboek van Vennootschappen, ingevoerd bij Wet houdende diverse bepalingen (I) van 8 juni 2008, en dit in uitvoering van de Richtlijn;

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 25/10/2013 - Annexes du Moniteur belge

.betekent "UK Bijkantoor" het bijkantoor van HE, dat wordt opgericht in de UK en dat de activiteiten vanaf de Datum van Voltooiing zal verderzetten, die tot op de Datum van Voltooiing voordien werden uitgevoerd door HLCUK;

.betekent "Bevoegde UK Autoriteit" de aangeduide Bevoegde Autoriteit in het kader van de UK Wetgeving, met name de UK Rechtbank;

-betekent "UK Reohtbank" het Hooggerechtshof van Engeland en Wales;

" betekent "UK Beschikking" de beschikking uitgevaardigd door de UK Rechtbank na controle van de wettigheid van de voltooiing van de Fusie, zoals voorzien in Artikel 11 van de Richtlijn en Artikel 16 van de UK Wetgeving;

-betekent "UK Pre-fusie Attest het attest toegekend door de UK Rechtbank waaruit blijkt dat de Pre-fusie Handelingen en Formaliteiten conform de wet uitgevoerd werden, zoals voorzien in Artikel 6 van de UK Wetgeving;

'betekent "UK Wetgeving" de regelgeving in The Companies (Cross-Border Merger) Regulations 2007 SI 2007/2974 van 15 oktober 2007

2.VOORAFGAANDELIJKE OPMERKINGEN

OVERWEGENDE DAT:

a) HE houder is van alle aandelen die het volledig maatschappelijk kapitaal van HLCUK vertegenwoordigen, en waardoor HLCUK een 100%-dochteronderneming van HE is;

b) de Te Fuseren Vennootschappen niet vereffend, ontbonden, of failliet verklaard zijn, noch heeft enige Te Fuseren Vennootschap een minnelijk akkoord afgesloten met zijn aandeelhouders of schuldeisers;

c) de bestuurders van de Te Fuseren Vennootschappen beslist hebben en overeengekomen zijn dat de logistieke aotiviteiten van Honda in de UK doeltreffender kunnen uitgevoerd worden door middel van een UK Bijkantoor van HE en dat de fusie tussen de Te Fuseren Vennootschappen en de oprichting van een UK Bijkantoor hoogstwaarschijnlijk het succes van de Europese activiteiten van Honda en van de globale Honda groep zal bevorderen;

d) ten gevolge van de Grensoverschrijdende met een Fusie door overneming gelijkgestelde verrichting, zullen de structuur van de Honda groep en de interne en administratieve procedures vereenvoudigen, de afzonderlijke administratiekosten verminderen door de afschaffing van de intragroepstransacties, en de compliance kosten en de consulting kosten verminderen. De participaties in de logistieke vennootschappen in Itali, Spanje, Zweden, het V.K., Oostenrijk en Polen werden reeds overgedragen aan HE. Na de Grensoverschrijdende met een Fusie door overneming gelijkgestelde verrichting zullen de logistieke activiteiten van de Honda groep in Europa uitgevoerd worden door de Europese bijkantoren van HE. De Honda groep wil zich op een zodanige wijze positioneren dat zij haar concurrentile positie in de belangrijkste markten kan behouden en dat zij tegelijk de tewerkstelling binnen haar bestaande vestigingen wil waarborgen. De Grensoverschrijdende met een Fusie door overneming gelijkgestelde verrichting zal leiden tot een verbetering van de mogelijkheden om de logistieke activiteiten verder te optimaliseren in de verschillende logistieke vestigingen;

e) de Grensoverschrijdende met een Fusie door overneming gelijkgestelde verrichting van de Europese logistieke vennootschappen leidt tot een vereenvoudiging van de juridische structuur van de Honda groep. De uitvoering van de Europese logistieke activiteiten door middel van de bijkantoren van HE zal een transparantere structuur verzekeren voor de kredietverleners, leveranciers en klanten van Honda's logistieke bedrijfseenheden;

f) er door de Raden van Bestuur van HE en HLCUK werd vastgesteld dat een Grensoverschrijdende met een Fusie door overneming gelijkgestelde verrichting door HE met haar 100%-dochteronderneming HLCUK wordt verricht overeenkomstig de Belgische Wetgeving en de UK Wetgeving, waardoor HLCUK van rechtswege zal worden ontbonden zonder vereffend te worden;

g) het voornoemde UK Bijkantoor van HE zal de uiteindelijke overnemer zijn van het vermogen en het personeel van HLCUK;

h) De Te Fuseren Vennootschappen bevestigen dat het vermogen van HLCUK:

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 25/10/2013 - Annexes du Moniteur belge

"de grond en gebouwen bevat gekend als Site 10F en een deel van Site 10E Marston Park, Swindon, geregistreerd in het Landregister onder nummer WT238591;

.volledig onbelast is;

.geen goederen bevat waarvoor bijzondere overdrachtsvoorwaarden gelden, zoals onder meer maar niet uitsluitend rechten van intellectuele eigendom of industrile eigendom; en

" geen goederen of rechten bevat waarop de UK en Vlaamse regelgeving inzake bodemverontreiniging van toepassing

WORDT OVEREENGEKOMEN WAT VOLGT:

3.VOORSTEL TOT GRENSOVERSCHRIJDENDE FUSIE

a) De Te Fuseren Vennootschappen stellen voor om over te gaan tot een Grensoverschrijdende met een Fusie door overneming gelijkgestelde verrichting, met de daaropvolgende ontbinding zonder vereffening van HLCUK en de overdracht van haar activa en passiva naar HE;

b) Aangezien HE houder is van aile aandelen van HLCUK die het volledig maatschappelijk kapitaal van HLCUK vertegenwoordigen, zal de Grensoverschrijdende Fusie plaatsvinden tussen een 100%-dochteronderneming in de zin van Artikel 2(2) (c) van de Richtlijn, Artikel 772/1 en volgende van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen en Artikel 2(3) van de UK Wetgeving;

c) bij voltooiing van de Grensoverschrijdende Fusie, wordt HLCUK van rechtswege ontbonden maar niet vereffend, zodat de activa en passiva, inclusief de rechten en de verplichtingen, voortvloeiend uit de arbeidsovereenkomsten van HLCUK, overgaan op HE overeenkomstig Artikel 676 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen en Artikel 17(1) van de UK Wetgeving;

d) overeenkomstig Artikel 772/14 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen zal de Grensoverschrijdende Fusie slechts van kracht worden op de datum vastgesteld door de Bevoegde Belgische Autoriteit;

e) de Grensoverschrijdende Fusie zal onderworpen zijn aan de toepasselijke bepalingen van de Belgische Wetgeving en de UK Wetgeving

f) ln het bijzonder zal de Grensoverschrijdende Fusie verlopen volgens de vereenvoudigde procedure, zoals voorzien in Artikel 15(1) van de Richtlijn en zoals uitgevoerd in Artikel 772/6 en 772/9 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen en de Artikelen 7(3) en 9(1)(a) van de UK Wetgeving, meer bepaald:

"dit Gemeenschappelijk Fusievoorstel bevat geen enkele regeling inzake de ruilverhouding van aandelen of de betaling van een geldsom;

.dit Gemeenschappelijk Fusievoorstel bevat evenmin de voorwaarden en de modaliteiten voor de toewijzing van de aandelen of andere effecten van HE;

" dit Gemeenschappelijk Fusievoorstel bevat evenmin de voorwaarden en de modaliteiten voor de toewijzing van de aandelen of andere effecten van HLCUK als gevolg van het ontbreken van voormelde effecten;

.dit Gemeenschappelijk Fusievoorstel vermeldt evenmin de datum vanaf wanneer de aandelen of andere effecten (als gevolg van het ontbreken van deze effecten) die het kapitaal van HE vertegenwoordigen, de houders ervan recht geven om te delen in de winst en enige bijzondere regeling betreffende dat recht;

" er wordt geen Schriftelijk Verslag van de Onafhankelijk Deskundige opgesteld overeenkomstig Artikel 772/9 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen en Artikel 9(1)(a) van de UK Wetgeving;

.er wordt geen commissarisverslag voorgelegd aan de Aandeelhouders van HE ingevolge Artikel 772/9 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen en van HLCUK ingevolge Artikel 9 (1) (a) van de UK Wetgeving;

g) de Fusie is onderworpen aan de goedkeuring van de Fusievergadering van beide Te Fuseren Vennootschappen;

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 25/10/2013 - Annexes du Moniteur belge

h) de wettigheid van de Grensoverschijdende Fusie zal onderworpen worden aan het interne en externe wettigheidsonderzoek van de Belgische instrumenterende notaris en van de UK Rechtbank, waarna ieder van hen, een Pre-Fusie Attest zal uitreiken, waarin men de wettigheid van de Grensoverschrijdende Fusie vaststelt voor wat de stappen in de procedure betreft die elke Te Fuseren Vennootschap overeenkomstig haar eigen nationale wetgeving aanbelangt overeenkomstig met Artikel 10 van de Richtlijn;

I) de voltooiing van de Fusie zal plaatsvinden op het Tijdstip van Voltooiing.

4.VOORWAARDEN VAN DE GRENSOVERSCHRIJDENDE FUSIE

Overeenkomstig Artikel 772/6 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen en Artikel 7 van de UK Wetgeving, moet de volgende informatie worden opgenomen in onderhavig document.

a)Naam, maatschappelijke zetel, rechtsvorm, toepasselijk recht en maatschappelijk doel van de Te Fuseren Vennootschappen:

i.Honda Logistics Centre (U.K.) Limited is een besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid onder het recht van Engeland en Wales, met maatschappelijke zetel te 470 London Road, Slough, Berkshire, SL3 8QY (Verenigd Koninkrijk), ingeschreven in het Handelsregister van de UK onder registratienummer 03007862 rHLCUK").

Honda Logistics Centre (U.K.) Limited werd opgericht op 9 januari 1995 met als benaming Decidecharm Limited, die werd gewijzigd in Honda Logistics Center (U.K.) Limited door het Bijzonder Besluit van 6 april 1995, De statuten van Honda Logistics Centre (U.K.) Limited werden voor het laatst gewijzigd door het Bijzonder Besluit en geregistreerd bij het Companies House ("Ondernemingsregister") van 30 maart 1995.

Het maatschappelijk kapitaal van Honda Logistics Centre (U.K.) Limited bedraagt GBP 50.000 en wordt vertegenwoordigd door 50.000 aandelen met elk een nominale waarde van GBP 1.

De Statuten van HLCUK bevatten geen concrete omschrijving of beperking van het maatschappelijk doel van de vennootschap. HLCUK kan daarom alle commercile activiteiten uitoefenen in overeenstemming met Artikel 31.(1) van de UK Companies Act 2006. Artikel 31.(1) van de UK Companies Act 2006 bepaalt het volgende: "(...) Tenzij de statuten van een vennootschap een concrete beperking van het maatschappelijk doel van de vennootschap bevatten, is haar doel onbeperkt. (..,)".

De raad van bestuur van Honda Logistics Centre (U.K.) Limited bestaat uit de volgende bestuurders:

Dhr. Koji Yamaguchi, p/a Viscount Way, South Marston Indusrial Estate, Swindon SN3 4TN, United

Kingdom;

Dhr. Erik Chabot, p/a Viscount Way, South Marston Indusrial Estate, Swindon SN3 4TN, United Kingdom,

ii.Honda Europe NV is een naamloze vennootschap opgericht onder en onderworpen aan het recht van het Koninkrijk Belgi, met maatschappelijke zetel in het Gerechtelijk Arrondissement Gent te 9000 Gent (Koninkrijk Belgi), Langerbruggestraat 104, ingeschreven in het rechtspersonenregister van de Kruispuntbank van Ondernemingen onder ondernemingsnummer 0418.250.835, en met B.T.W.-nummer 13E-0418.250.835 ("HE").

Honda Europe NV werd opgericht op 12 april 1978 bij akte verleden voor notaris Hans Berquin, bekendgemaakt in de Bijlagen tot het Belgisch Staatsblad op 27 april 1978 onder nummer 1261-6, De statuten van Honda Europe NV werden voor het laatst gewijzigd op 27 maart 2013 bij akte verleden voor notaris Denis Deckers, en bekendgemaakt in de Bijlagen tot het Belgisch Staatsblad op 22 april 2013 onder nummer 201304-22.0062529.

Het maatschappelijk kapitaal van Honda Europe NV bedraagt EUR 40.478.000,00 en wordt vertegenwoordigd door 1.391.737 aandelen.

Honda Europe NV heeft als maatschappelijk doel: "(...) 1) de aankoop, verkoop, de constructie, de assemblage, de consignatie, de import, de export, het agentschap en de representatie van aile voertuigen, motoren, rijtuigen, motorfietsen en alle andere vormen van transport, generatoren, hefkranen, landbouwmachines, testmateriaal, en ander elektrisch, elektronisch en/of mekanisch materiaal en uitrusting, en bijbehoren, in het bijzonder van wisselstukken van bovengenoemd materiaal en uitrusting;

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 25/10/2013 - Annexes du Moniteur belge

2) de manutentie, de opslag en het vervoer voor eigen rekening of door bemiddeling van derden, van bovengenoemde materialen, uitrusting, wisselstukken en bijbehoren;

3) de technische inspectie, de research, het herstellen en het onderhoud en alle daarbijhordende dienstverlening.

De vennootschap mag alle commercile, industrile en financile verrichtingen, mobilin- of immobilin transacties uitvoeren, die van aard kunnen zijn om het vennootschapsdoel, zoals hierboven omschreven, uit te voeren, te bevorderen of te vergemakkelijken.

De vennootschap mag rechtstreeks of onrechtstreeks deelnemen in alle ondernemingen waarvan het doel verwant is aan haar doel of dit aanvult.

De raad van bestuur is bevoegd om het doel en de aard van de naamloze vennootschap te interpreteren

De raad van bestuur van Honda Europe NV bestaat uit de volgende bestuurders:

- Dhr. Koji Yamaguchi, pla 9000 Ghent (Belgium), Langerbruggestraat 104;

- Dhr. Kyoji Nishi, p1a 9000 Ghent (Belgium), Langerbruggestraat 104; en

- Dhr. Akira Murayama, pla 9000 Ghent (Belgium), Langerbruggestraat 104.

b)De waarschijnlijke gevolgen van de Grensoverschrijdende Fusie voor de werknemers van elke Te Fuseren Vennootschap

1.Op 31 augustus 2013 heeft HLCUK 82 werknemers;

ii.Op 31 augustus 2013 heeft HE 533 werknemers;

iii.op het Tijdstip van Voltooiing, zullen alle werknemers van HLCUK werknemers van HE worden, en dit in overeenstemming met de bepalingen van Artikel 14(4) van de Richtlijn en zoals bepaald in de Artikelen 772/3 juncto 682 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen en Artikel 17(b) van de UK Wetgeving;

iv.de werknemers van HLCUK zullen op dezelfde plaats en onder dezelfde voorwaarden tewerkgesteld worden door HE via haar UK Bijkantoor vanaf het Tijdstip van Voltooiing, zoals zij tewerkgesteld waren net voor het Tijdstip van Voltooiing. De rechten en verplichtingen in hoofde van HLCUK die bestonden net voor het Tijdstip van Voltooiing, al dan niet ontstaan uit een arbeidsovereenkomst of een dienstverband, worden overgedragen aan HE op het Tijdstip van Voltooiing. Deze tewerkstelling wordt niet beschouwd als een nieuwe tewerkstelling, maar als een voortzetting van de bestaande tewerkstelling met een andere werkgever;

v.de Grensoverschrijdende Fusie zal geen impact hebben op de individuele en collectieve rechten en arbeidsomstandigheden van HLCUK, vermits de activiteiten van HLCUK verdergezet zullen worden door het UK Bijkantoor van HE;

vide Grensoverschrijdende Fusie zelf zal geen effect hebben op de werknemers van HE;

c)De datum vanaf wanneer de handelingen van de Overgenomen Vennootschap boekhoudkundig geacht moeten worden voor rekening van de Overnemende Vennootschap te zijn verricht:

i,de datum vanaf wanneer de handelingen van HLCUK boekhoudkunig geacht worden te zijn verricht voor rekening van HE, is de dag volgend op Datum van Boekhoudkundige Uitwerking;

ii.alle handelingen van HLCUK zullen voor belastingdoeleinden geacht worden voor rekening van HE te zijn vanaf de dag volgend op de Datum van Boekhoudkundige Uitwerking,

d)Rechten of beperkingen toegekend aan aandelen of andere effecten van de Overnemende Vennootschap die door de Grensoverschrijdende Fusie aan de houders van aandelen of andere effecten van HLCUK worden toegekend waaraan bijzondere rechten of beperkingen zijn toegekend, of de jegens hen voorgestelde maatregelen:

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 25/10/2013 - Annexes du Moniteur belge

i.Geen bijzondere rechten of beperkingen zijn toegekend aan de aandelen of andere effecten van HLCUK;

if.geen aandelen of andere effecten zullen uitgegeven en toegekend worden ten gevolge van de Grensoverschrijdende Fusie.

e)leder bedrag of voordeel betaald of toegekend of voorzien om te worden betaald of toegekend aan de Onafhankelijke Deskundige waarnaar verwezen wordt in Artikel 772/9, 2, van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen en Artikel 9 van de UK Wetgeving of aan enige bestuurder van een te fuseren Vennootschap en de overwegingen voor de betaling van de voordelen:

We Te Fuseren Vennootschappen verkiezen de toepassing van de vrijstelling voorzien in Artikel 772/9, 4, van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen en Artikel 9(a) van de UK Wetgeving en als gevolg daarvan werd geen Onafhankelijk Deskundige aangesteld;

ii.geen bedrag of voordeel is betaald of toegekend of wordt voorzien om te worden betaald of toegekend aan enig bestuurder van n van beide Te Fuseren Vennootschappen en geen indruk werd gewekt dat zulk bedrag of voordeel in het kader van de Grensoverschrijdende Fusie betaald zou worden.

f)De statuten van de Overnemende Vennootschap;

i.De statuten van HE zijn gehecht aan dit Grensoverschrijdend Fusievoorstel (- zie bijlage -);

ii.Er zullen geen wijzigingen aan de statuten van HE aangebracht worden naar aanleiding van de Grensoverschrijdende Fusie, met dien verstande dat de buitengewone algemene vergadering waar beraadslaagd en beslist zal worden over de Grensoverschrijdende Fusie, eveneens zal beslissen tot wijziging van de vennootschapsnaam, Met ingang van 1 januari 2014 zal de vennootschapsnaam van HE "Honda Motor Europe Logistics NV" zijn.

g)Informatie over de procedure volgens welke de medezeggenschapsrechten van de werknemers worden vastgesteld in overeenstemming met Artikel 16.2, van de Richtlijn en Deel 4 van de UK Wetgeving:

i.Voor wat de UK betreft (HLCUK):

a.Enkel HE heeft, in de zes maanden voorafgaand aan de publicatie van dit Gemeenschappelijk Fusievoorstel, een gemiddeld aantal werknemers gehad dat hcger lag dan 500, maar geen van beide Te Fuseren Vennootschappen heeft een systeem van medezeggenschap voor de werknemers;

b.er bevinden zich geen vertegenwoordigers van de werknemers in de raad van bestuur van HE;

c.geen van de Te Fuseren Vennootschappen heeft werknemers onder haar leden van het leidinggevend of toezichthoudend orgaan of in n van haar comits of in de managementgroep die de bedrijfsafdelingen van deze Te Fuseren Vennootschap beheren.

Dienovereenkomstig, is Deel 4 van de UK Wetgeving niet van toepassing op de Grensoverschrijdende Fusie.

ii.Voor wat het Koninkrijk Belgi betreft (HE):

a.CAO nr. 94 van 29 juni 2008 gesloten in de Nationale Arbeidsraad betreffende de werknemersmedezeggenschap in de uit grensoverschrijdende fusies van kapitaalvennootschappen ontstane vennootschappen, algemeen verbindend verklaard bij K.B. van 12 juni 2008;

b.Wet van 19 juni 2009 houdende begeleidende maatregelen met betrekking tot de instelling van een bijzondere onderhandelingsgroep, een vertegenwoordigingsorgaan en procedures betreffende het medezeggenschap van de werknemers in ondernemingen ontstaan ten gevolge van een grensoverschrijdende fusie van kapitaalvennootschappen; en

c.Wet van 19 juni 2009 houdende diverse bepalingen met betrekking tot de instelling van een bijzondere onderhandelingsgroep, een vertegenwoordigingsorgaan en procedures betreffende het medezeggenschap van

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 25/10/2013 - Annexes du Moniteur belge

de werknemers in ondernemingen ontstaan ten gevolge van een grensoverschrijdende fusie van kapitaalvennootschappen.

Dienovereenkomstig, zijn noch Artikel 16.2. van de Richtlijn noch de hierboven vermelde Belgische Wetgeving van toepassing op de Grensoverschrijdende Fusie.

h)lnformatie over de evaluatie van de Activa en Passiva die worden overgedragen aan de Overnemende Vennootschap:

In het kader van de Grensoverschrijdende Fusie zal de waarde van de Activa en de Passiva die worden overgedragen aan HE, bepaald worden op basis van de Netto Boekwaarde van deze Activa en Passiva, zoals blijkt uit de geauditeerde enkelvoudige jaarrekening van HLCUK voor het boekjaar beindigd op 31 maart 2013.

i)De data van de rekeningen van elke Te Fuseren Vennootschap die gebruikt werden om dit Grensoverschrijdend Fusievoorstel op te maken:

1.de rekeningen van HLCUK aangewend bij de opmaak van dit Grensoverschrijdend Fusievoorstel is de geauditeerde enkelvoudige jaarrekening van het boekjaar afgesloten op 31 maart 2013;

ii.de rekeningen van HE aangewend bij de opmaak van dit Grensoverschrijdend Fusievoorstel is de geauditeerde enkelvoudige jaarrekening van het boekjaar afgesloten op 31 maart 2013.

j)lntentie aangaande de voortzetting van de activiteiten van HLCUK:

HE heeft de intentie de vroegere activiteiten van HLCUK verder te zetten, zander hieraan enige wijziging aan te brengen, en dit binnen het kader van haar UK Bijkantoor.

6.OVERIGE BEPALINGEN

a) De kosten met betrekking tot de Grensoversohrijdende Fusie zullen worden gedragen als volgt:

-Indien de Grensoverschrijdende Fusie niet van kracht zou worden, zullen HE en HLCUK hun eigen kosten

dragen; en

-Indien de Grensoverschrijdende Fusie van kracht zou worden, zullen de kosten gedragen worden door HE,

b) De raden van bestuur van de Te Fuseren Vennootschappen verbinden er zich onderling en wederzijds toe om alles te doen wat binnen hun macht ligt om de Grensoverschrijdende Fusie te verwezenlijken, en dit onder voorbehoud van goedkeuring van dit voorstel door de Fusievergaderingen van de Overnemende Vennootschap en de Overgenomen Vennootschap, en dit met inachtneming van de toepasselijke wettelijke voorschriften.

De Te Fuseren Vennootschappen zullen onderling, evenals aan de Aandeelhouders van beide vennootschappen, alle nuttige inlichtingen meedelen op de door de toepasselijke wettelijke bepalingen voorgeschreven wijze.

c) De raad van bestuur van HLCUK verklaart kennis genomen te hebben van de wettelijke verplichting het Gezamenlijk Fusievoorstel ten minste twee maanden voor de buitengewone algemene vergadering die over de Grensoverschrijdende Fusie in de zin van Artikel 13 van de UK Wetgeving moet beraadslagen en beslissen, neer te leggen bij de UK Registrer of Companies, zoals voorzien in Artikel 12.(2) van de UK Wetgeving, en ten minste n maand voordien te publiceren in de UK Gazette, zoals voorzien in Artikel 12.(4) van de UK Wetgeving.

De raad van bestuur van HE verklaart kennis genomen te hebben van de wettelijke verplichting om het Gemeenschappelijk Fusievoorstel ten minste zes weken voor de Fusievergadering die over de Grensoverschrijdende Fusie moet beraadslagen en beslissen, neer te leggen ter Griffie van de Rechtbank van Koophandel te Gent (Koninkrijk Belgi) en bij uittreksel bekend te maken overeenkomstig Artikel 74 van het

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 25/10/2013 - Annexes du Moniteur belge

Belgisch Wetboek van Vennootschappen of in de vorm van een mededeling overeenkomstig Artikel 75 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen die een hyperlink bevat naar een eigen website, en dit overeenkomstig Artikel 772/7 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen

Opgemaakt te Gent en ondertekend op 7 oktober 2013 in zes originelen, waarvan elk van de Te Fuseren Vennootschappen bevestigt drie exemplaren ontvangen te hebben, waarvan n exemplaar neergelegd wordt in het vennootschapsdossier en twee andere exemplaren op de maatschappelijke zetel van HE en HLCUK bewaard worden.

VOOR DE NAAMLOZE VENNOOTSCHAP

HONDA EUROPE NV

DE OVERNEMENDE VENNOOTSCHAP,

VERTEGENWOORDIGD DOOR DE VOLGENDE PERSONEN:

Koji Yamaguchi, Kyoji Nishi,

bestuurder. bestuurder.

Akira Murayama,

bestuurder.

VOOR HONDA LOGISTICS CENTRE (U.K.) LIMITED

DE OVERGENOMEN VENNOOTSCHAP,

VERTEGENWOORDIGD DOOR DE VOLGENDE PERSONEN:

Koji Yamaguchi, Erik Chabot,

bestuurder. bestuurder.

Conform artikel 772/7, lid 2, van het Wetboek van Vennootschappen worden de volgende gegevens bekendgemaakt :

(a) betreffende de Overnemende Vennootschap:

- rechtsvorm: Naamloze Vennootschap

- naam: HONDA EUROPE

- zetel: Langerbruggestraat 104, 9000 Gent (Koninkrijk Belgi)

- rechtsgebied: Gerechtelijk Arrondissement Gent

- ingeschreven in het rechtspersonenregister van de Kruispuntbank van Ondernemingen

- ondernemingsnummer 0418.250.835

(b) betreffende de Overgenomen Vennoctschap:

- rechtsvorm: Limited naar het recht van Engeland en Wales

- naam: HONDA LOGISTICS CENTRE (U.K.) LIMITED

- zetel: 470 London Road, Slough, Berkshire, SL3 BQY, Verenigd Koninkrijk

- ingeschreven in het Handelsregister van de UK

- onder registratienummer 03007862

(o) betreffende zowel de Overnemende Vennootschap als de Overgenomen Vennootschap:

- de regelingen volgens welke de rechten van de schuldeiseres en, in voorkomend geval, van de minderheidsvennoten van beide bij de grensoverschrijvende met een fusie door overneming gelijkgestelde verrichting betrokken vennootschappen worden uitgeoefend

Er werden geen bijzondere regelingen getroffen namens beide bij de grensoverschrijdende met een fusie door overneming gelijkgestelde verrichting betrokken vennootschappen, aangezien de wettelijke regelingen voldoende geacht worden temeer, omdat de Overgenomen Vennootschap, HONDA LOGISTICS CENTRE (U.K.) LIMITED, op het moment van de grensoverschrijdende met een fusie door overneming gelijkgestelde verrichting een 100% dochtervennootschap van de Overnemende Vennootschap is, en er bijgevolg geen minderheidsaandeelhouders in de overgenomen vennootschap zullen zijn.

Na het van kracht worden van de grensoverschrijdende met een fusie door overneming gelijkgestelde verrichting, zullen de schuldeisers van HONDA LOGISTICS CENTRE (U.K.) LIMITED, ingevolge de overdracht ten algemene titiel overeenkomstig artikel 772/3 juncto artikel 682, lid 1, 3, van het Wetboek van Vennootschappen, rechtstreeks schuldeiser worden van HONDA EUROPE NV.

Overeenkomstig artikel 684 van het Wetboek van Vennootschappen kunnen de schuldeisers van beide bij de grensoverschrijdende met een fusie door overneming gelijkgestelde verrichting wier vordering ontstaan is voor die bekendmaking en nog niet vervallen is, uiterlijk binnen twee maanden na de bekendmaking in de Bijlagen tot het Belgisch Staatsblad van de akte houdende vaststelling van de voltooiing van de grensoverschrijdende met een fusie door overneming gelijkgestelde verrichting een zekerheid eisen, en dit niettegenstaande enig hiermee strijdig beding.

- het adres waar kosteloos volledige inlichtingen betreffende die regelingen kunnen worden verkregen

Het gemeenschappelijk fusievoorstel zal ten minste zes weken voor de Fusievergadering die over de Grensoverschrijdende Fusie moet beraadslagen en beslissen, neergelegd worden ter Griffie van de Rechtbank van Koophandel te Gent (Koninkrijk Gent) en bij uittreksel bekend te maken overeenkomstig Artikel 74 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen of in de vorm van een mededeling overeenkomstig artikel 75 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen die een hyperlink bevat naar een eigen website, en dit overeenkomstig Artikel 77217 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen. In de UK wordt het Gemeenschappelijk Fusievoorstel ten minste twee maanden voor de buitengewone algemene vergadering die over de Grensoverschrijdende Fusie in de zin van Artikel 13 van de UK Wetgeving moet beraadslagen en beslissen, neergelegd bij de UK Registrer of Companies, zoals voorzien in Artikel 12.(2) van de UK Wetgeving, en ten minste n maand voordien gepubliceerd in de UK Gazette, zoals voorzien in Artikel 12.(4) van de UK Wetgeving.

De aandeelhouders hebben bovendien het recht op de maatschappelijke zetel van beide bij de grensoverschrijdende met een fusie door overneming gelijkgestelde verrichting betrokken vennootschappen kennis te nemen van het gemeenschappelijk fusievoorstel en het fusieverslag uitgaande van de bestuursorganen van beide bij de grensoverschrijdende met een fusie door overneming gelijkgestelde verrichting betrokken vennootschappen, en dit conform de vcorwaarden en de modaliteiten voorzien in het Wetboek van Vennootschappen en de UK wetgeving. Ook de schuldeisers van HONDA EUROPE NV kunnen op de maatschappelijke zetel van HONDA EUROPE NV kennis nemen van deze documenten, en dit conform de voorwaarden en de modaliteiten voorzien in het Wetboek van Vennootschappen en de UK wetgeving.

Voor wat HONDA EUROPE NV betreft : van het gemeenschappelijk fusievoorstel, de fusieverslagen uitgaande de bestuursorganen van beide bij de grensoverschrijdende met een fusie door overneming gelijkgesteide verrichting betrokken vennootschappen, evenals van aile overige wettelijk verplichte documenten ken kennis genomen worden op de maatschappelijke zetel van HONDA EUROPE NV : 9000 Gent (Koninkrijk Belgi), Langerbruggestraat 104.

Koji Yamaguchi

Voorzitter 1 Gedelegeerd bestuurder

J frzuntIste lwAy.,11

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 25/10/2013 - Annexes du Moniteur belge

Voor-

behouden

San het

Belgisch

Staatsblad

Op de laatste blz. van Luik B vermelden : Recto : Naam en hoedanigheid van de instrumenterende notaris, hetzij van de perso(o)n(en) bevoegd de rechtspersoon ten aanzien van derden te vertegenwoordigen

Verso : Naam en handtekening

25/10/2013
.er

Mod Word i 7.1

In de bijlagen bij het Belgisch Staatsblad bekend te maken kopie na neerlegging ter griffie van de akte

Voor-

behoude

aan het

Beigiscl StaatsblE









1316 78



-NEERGELEGD

1 6 ET, 2013

RECHTBAVM_,V,AN

KOOPHANDML't GENT

Ondernemingsnr : 0418.250.835

Benaming

(voluit) : HONDA EUROPE

(verkort) :

Rechtsvorm : Naamloze Vennootschap

Zetel : Langerbruggestraat 104, 9000 Gent

(volledig adres)

Onderwerp akte : NEERLEGGING VAN HET GEMEENSCHAPPELIJK FUSIEVOORSTEL BETREFFENDE GRENSOVERSCHRIJDENDE MET EEN FUSIE DOOR OVERNEMING GELIJKGESTELDE VERRICHTING

Neerlegging van het gemeenschappelijk fusievoorstel overeenkomstig artikel 772/6 van het Wetboek van Vennootschappen juncto artikel 676, 1, van het Wetboek van Vennootschappen in het kader van de grensoverschrijdende met fusie door overneming gelijkgestelde verrichting tussen (i) HONDA LOGISTIC CENTRE ITALY S.p.A. (overgenomen vennootschap), een besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid onder het recht van ltaii en met maatschappelijke zetel te Verona (Itali), Colognola ai Colli, Via Str no. 152 153/154, ingeschreven in het Handelsregister van Verona met registratienummer 02285280281, en met B.T.W.-nummer 02290610233, en (ii) HONDA EUROPE NV (overnemende vennootschap), een naamloze vennootschap opgericht onder het recht van het Koninkrijk Belgi, met maatschappelijke zetel in het Gerechtelijk Arrondissement Gent te 9000 Gent (Koninkrijk Belgi), Langerbruggestraat 104, ingeschreven in het rechtspersonenregister van de Kruispuntbank van Ondernemingen onder ondememingsnummer 0418.250.835, en met B.T.W.-nummer BE-0418.250.835.

Bekendmaking bij uittreksel van het gemeenschappelijk fusievoorstel:

HONDA EUROPE NV

Naamloze Vennootschap

met maatschappelijke zetel

te 9000 Gent (Koninkrijk Belgi), Langerbruggestraat 104

ingeschreven in het rechtspersonenregister van de Kruispuntbank van Ondernemingen

onder ondernemingsnummer 0418.250.835

en met B.T.W.-nummer BE-0418.250.835

Gerechtelijk Arrondissement Gent (Koninkrijk Belgi)

(hierna "HE" of de "Overnemende Vennootschap")

HONDA LOGISTIC CENTRE ITALY S.p.A.

Societ per Azioni

met maatschappelijke zetel

te Verona (ltali), Colognola ai Colli, Via Str no, 152 153/154

geregistreerd bij het Ondememingsregister van Verona

onder ondememingsnummer 02285280281

en met B.T.W.-nummer 02290610233

(hierna "HL-CI" of de "Overgenomen Vennootschap")

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 25/10/2013 - Annexes du Moniteur belge

Op de laatste blz. van Luik B vermelden : Recto : Naam en hoedanigheid van de instrumenterende notaris, hetzij van de perso(o)n(en) bevoegd de rechtspersoon ten aanzien van derden te vertegenwoordigen

Verso : Naam en handtekening.

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 25/10/2013 - Annexes du Moniteur belge

GEMEENSCHAPPELIJKE FUSIEVOORSTEL

IN HET KADER VAN

DE GRENSOVERSCHRIJDENDE FUSIE

TUSSEN

HONDA EUROPE NV

EN

HONDA LOGISTIC CENTRE ITALY S.p.A.

INTERPRETATIE - 3 -

VOORAFGAANDELIJKE OPMERKINGEN - 6 -

VOORSTEL TOT GRENSOVERSCHRIJDENDE FUSIE - 7 -

VOORWAARDEN VAN DE GRENSOVERSCHRIJDENDE FUSIE - 9 -

OVERIGE BEPALINGEN VAN HET FUSIEVOORSTEL - 14 -

BIJLAGE: Statuten van Honda Europe NV

GEMEENSCHAPPELIJK FUSIEVOORSTEL

IN HET KADER VAN DE GRENSOVERSCHRIJDENDE FUSIE

TUSSEN:

HONDA LOGISTIC CENTRE ITALY S.p.A., een besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid onder het recht van Itali en met maatschappelijke zetel te Colognola al Colli (Verona), Via Str no. 152 153/154, ingeschreven in het Handelsregister van Verona met registratienummer 02285280281, en met B.T.W.-nummer 02290610233 ("HLCI")

EN:

HONDA EUROPE NV, een naamloze vennootschap opgericht onder het recht van het Koninkrijk Belgi, met maatschappelijke zetel in het Gerechtelijk Arrondissement Gent te 9000 Gent (Koninkrijk Belgi), Langerbruggestraat 104, ingeschreven in het rechtspersonenregister van de Kruispuntbank van Ondernemingen onder ondernemingsnummer 0418.250.835, en met B.T.W.-nummer BE-0418.250.835 ("HE").

1.INTERPRETATIE

In onderhavig Gemeenschappelijk Fusievoorstel in het kader van de Grensoverschrijdende Fusie, tenzij de context anders vereist of tenzij anders werd bepaald,

.betekent "Datum van Boekhoudkundige Uitwerking" 31 december 2013;

'betekent "Activa" alle activa op het Tijdstip van Voltooiing aangehouden door HLCI;

'betekent 'Bevoegde Autoriteit" het gerecht, de notaris of enige andere overheidsdienst bevoegd om de wettigheid van de Grensoverschrijdende met een Fusie door overneming gelijkgestelde verrichting te onderzoeken met betrekking tot dat gedeelte van de procedure, zoals van toepassing op elke Te Fuseren Vennootschap volgens het toepasselijke nationale recht, zoals voorzien in Artikel 10 van de Richtlijn.

De Bevoegde Autoriteit in Belgi is de instrumenterende notaris en de Bevoegde Autoriteit in Itali is de instrumenterende Italiaanse notaris;

-heeft "Grensoverschrijdende met een Fusie door overneming gelijkgestelde verrichting" of "Grensoverschrijdende Fusie" de betekenis zoals voorzien in de Artikelen 77211 en volgende van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen en in Artikel 1, paragraaf 1, letter d) van het Italiaanse Lgs.D. no. 108/2008;

" betekent 'Richtlijn" de Richtlijn 2005/56/EG van het Europees Parlement en de Raad van 26 oktober 2005 betreffende grensoverschrijdende fusies van kapitaalvennootschappen;

~

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 25/10/2013 - Annexes du Moniteur belge

" betekent "Bijzonder Verslag van de Raad van Bestuur" het omstandig schriftelijk verslag opgesteld door het bestuursorgaan van elke te fuseren Vennootschap, bestemd voor de Aandeelhouders en de Ondernemingsraad (of elke andere werknemersvertegenwoordiging of de werknemers van elke Te Fuseren Vennootschap) waarin vanuit juridische, economische en sociale oogpunten de Grensoverschrijdende Fusie wordt toegelicht en verantwoord en waarin de gevolgen van de Grensoverschrijdende Fusie voor de aandeelhouders, schuldeisers en werknemers van de Te Fuseren Vennootschappen worden uiteengezet, zoals voorzien door Artikel 772/8 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen en Artikel 8 van het Italiaanse Lgs.D. no. 108/2008;

-betekent "Datum van Voltooiing" 31 december 2013;

-betekent "Tijdstip van Voltooiing" 23:59 op de Datum van Voltooiing;

" heeft "Medezeggenschap van de Werknemers" dezelfde betekenis ais in Artikel 162, van de Richtlijn en Artikel 1, paragraaf 1, letter (m van het Italiaanse Lgs.D. no. 108/2008;

" betekent "Fusievergadering" de algemene vergadering waarop de Aandeelhouders van elke te fuseren Vennootschap het Grensoverschrijdend Fusievoorstel en de Grensoverschrijdende Fusie goedkeuren, zoals voorzien in Artikel 9 van de Richtlijn, Artikel 772/11 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen en Artikel 10 van het Italiaanse Lgs.D. no. 108/2008, alsook Artikel 2502 van het Italiaans Burgerlijk Wetboek;

" betekent "Verslag van de Onafhankelijk Deskundige" (voor zover wettelijk vereist) een schriftelijk verslag van de commissaris, een bedrijfsrevisor of een externe accountant aangesteld door het bestuursorgaan, zo er geen commissaris benoemd werd, of een bedrijfsrevisor of een externe accountant aangesteld door de bevoegde Rechtbank, in het kader van voorgestelde Grensoverschrijdende Fusie, zoals voorzien in Artikel 772/9 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen en Artikel 9 van het Italiaanse Lgs.D. no. 108/2008, alsook Artikel 2501-sexies van het Italiaans Burgerlijk Wetboek;

'betekent "Schulden" alle schulden van HLCI op het Tijdstip van Voltooiing;

" heeft "Fusie" de betekenis zoals voorzien in Artikel 2(2) van de Richtlijn;

" betekent "Te Fuseren Vennootschappen" HE en HLCI en "Te Fuseren Vennootschap" zal warden opgevat zoals de tekst het vereist;

.betekent "Pre-fusie Handelingen en Formaliteiten" de formaliteiten, zoals voorzien in de Artikelen 6 tot en niet 9 van de Richtlijn (en in de nationale wetgeving van gelijk welke lidstaat van de EU die de bepalingen van de Richtlijn omgezet hebben in de nationale wetgeving), en meer in het bijzonder toegelicht in dit Gemeenschappelijk Fusievoorstel;

-betekent "Pre-fusie Attesten" het Belgisch Pre-Fusie attest en het Italiaanse Pre-Fusie attest;

" betekent "Aandeelhouders"

(a) de enige aandeelhouder van HLCI op Datum van Voltooiing

(b) beide aandeelhouders van HE op Datum van Voltooiing, zijnde (i) Honda Motor Europe Limited, een private limited company opgericht onder het recht van Engeland en Wales, met maatschappelijke zetel te 470 London Road, Slough, Berkshire, SL3 BOY, Engeland, geregistreerd bij het Ondernemingsregister voor Engeland en Wales onder ondernemingsnummer 00857969, en (ii) Monda Belgium Factory NV, een naamloze vennootschap opgericht onder het recht van Belgi, met maatschappelijke zetel te Wijngaardveld 1, 9300 Aalst, Belgi, ingeschreven bij de Kruispuntbank van Ondernemingen onder ondernemingsnummer 0428.086.041, en met BTW-number BE-0428.086.041

naargelang de context;

.betekent "Overnemende Vennootschap" HE;

.betekent "Overgenomen Vennootschap" HLCI;

.betekent "Bevoegde Belgische Autoriteit" de instrumenterende notaris in het kader van de Belgische Wetgeving;

"betekent "Belgisch Pre-Fusie Attest" het attest verstrekt door de Belgische notaris waaruit blijkt dat de Pre-fusie Handelingen en Formaliteiten behoorlijk werden uitgevoerd, zoals voorzien in Artikel 772/12 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen;

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 25/10/2013 - Annexes du Moniteur belge

.betekent "Belgische Wetgeving" de relevante Belgische wettelijke bepalingen, meer bepaald de Artikelen 772/1 tot en met 772/14, inzake grensoverschrijdende fusies in het Belgisch Wetboek van Vennootschappen, ingevoerd bij Wet houdende diverse bepalingen (I) van 8 juni 2008, en dit in uitvoering van de Richtlijn;

'betekent "Italiaans Bijkantoor" het bijkantoor van HE, dat wordt opgericht in Itali en dat de activiteiten vanaf de Datum van Voltooiing zal verderzetten, die tot op de Datum van Voltooiing voordien werden uitgevoerd door HLCI;

betekent "Bevoegde Italiaanse Autoriteit" de aangeduide Bevoegde Autoriteit in het kader van de Italiaanse Wetgeving;

.betekent "Italiaans Pre-fusie Attest" het attest verstrekt door de Italiaanse Bevoegde Autoriteit waaruit blijkt dat de Pre-fusie Handelingen en Formaliteiten behoorlijk werden uitgevoerd, zoals voorzien in Artikel 11 van het Italiaanse Lgs.D. no. 10812008;

'betekent "Italiaanse Wetgeving" het Decreet no. 108 van 30 mei 2008 (zijnde Decreto Legislativo 30 maggio 2008 nr. 108 "Attuazione della direttiva 2005/56/CE relativa alle fusioni transfrontaliere della societ di capitali") alsook de toepasselijke bepalingen van het Italiaans Burgerlijk Wetboek.

2.VOORAFGAANDELIJKE OPMERKINGEN

OVERWEGENDE DAT:

a) HE houder is van alle aandelen die het volledig maatschappelijk kapitaal van HLCI vertegenwoordigen, en waardoor HLCI een 100%-dochteronderneming van HE is;

b) de Te Fuseren Vennootschappen niet vereffend, ontbonden, of failliet verklaard zijn, noch heeft enige Te Fuseren Vennootschap een minnelijk akkoord afgesloten met zijn aandeelhouders of schuldeisers;

c) de bestuurders van de Te Fuseren Vennootschappen beslist hebben en overeengekomen zijn dat de Italiaanse activiteiten van Honda doeltreffender kunnen uitgevoerd worden door middel van een Italiaans Bijkantoor van HE en dat de fusie tussen de Te Fuseren Vennootschappen en de oprichting van een Italiaans Bijkantoor hoogstwaarschijnlijk het succes van de Europese activiteiten van Honda en van de globale Honda groep zal bevorderen;

d) ten gevolge van de Grensoverschrijdende met een Fusie door overneming gelijkgestelde verrichting, zuilen de structuur van de Honda groep en de interne en administratieve procedures vereenvoudigen, de afzonderlijke administratiekosten verminderen door de afschaffing van de intragroepstransacties, en de compliance kosten en de consulting kosten verminderen. De participaties in de logistieke vennootschappen in Itali, Spanje, Zweden, het V.K., Oostenrijk en Polen werden reeds overgedragen aan HE. Na de Grensoverschrijdende met een Fusie door overneming gelijkgestelde verrichting zullen de logistieke activiteiten van de Honda groep in Europa uitgevoerd worden door de Europese bijkantoren van HE. De Honda groep wil zich op een zodanige wijze positioneren dat zij haar concurrentile positie in de belangrijkste markten kan behouden en dat zij tegelijk de tewerkstelling binnen haar bestaande vestigingen wil waarborgen. De Grensoverschrijdende met een Fusie door overneming gelijkgestelde verrichting zal leiden tot een verbetering van de mogelijkheden om de logistieke activiteiten verder te optimaliseren in de verschillende logistieke vestigingen;

e) de Grensoverschrijdende met een Fusie door overneming gelijkgestelde verrichting van de Europese logistieke vennootschappen leidt tot een vereenvoudiging van de juridische structuur van de Honda groep. De uitvoering van de Europese logistieke activiteiten door middel van de bijkantoren van HE zal een transparantere structuur verzekeren voor de kredietverleners, leveranciers en klanten van Honda's logistieke bedrijfseenheden;

f) er door de Raden van Bestuur van HE en HLCI werd vastgesteld dat een Grensoverschrijdende met een Fusie door overneming gelijkgestelde verrichting door HE met haar 100%-dochteronderneming HLCI wordt verricht overeenkomstig de Belgische Wetgeving en de Italiaanse Wetgeving, waardcor HLCI van rechtswege zal worden ontbonden zonder vereffend te worden;

g) het voornoemde Italiaans Bijkantoor van HE de uiteindelijke ovememer zal zijn van het vermogen en het personeel van HLCI;

h) de Te Fuseren Vennootschappen bevestigen dat het vermogen van HLCI:-

-geen onroerende goederen of andere zakelijke rechten bevat;

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 25/10/2013 - Annexes du Moniteur belge

" volledig onbelast is;

.geen goederen bevat waarvoor bijzondere overdrachtsvoorwaarden gelden, zoals onder meer maar niet uitsluitend rechten van intellectuele eigendom of industrile eigendom; en

.geen goederen of rechten bevat waarop de Italiaanse of Vlaamse regelgeving inzake bodemverontreiniging van toepassing is

WORDT OVEREENGEKOMEN WAT VOLGT:

3.VOORSTEL TOT GRENSOVERSCHRIJDENDE FUSIE

a) De Te Fuseren Vennootschappen stellen voor om over te gaan tot een Grensoverschrijdende met een Fusie door overneming gelijkgestelde verrichting;

b) Aangezien HE houder is van alle aandelen van HLCI die het volledig maatschappelijk kapitaal van HLCI vertegenwoordigen, zal de Grensoverschrijdende Fusie plaatsvinden tussen een 100%-dochteronderneming in de zin van Artikel 2(2) (c) van de Richtlijn, Artikel 772/1 en volgende van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen en Artikel 18, paragrafen 1 en 2 van het Italiaanse Lgs.D. no, 108/2008, alsook 2505 van het Italiaans Burgerlijk Wetboek;

c) bij voltooiing van de Grensoverschrijdende Fusie, wordt HLCI van rechtswege ontbonden maar niet vereffend, zodat de activa en passiva, inclusief de rechten en de verplichtingen, voortvloeiend uit de arbeidsovereenkomsten van HLC1, overgaan op HE overeenkomstig Artikel 676 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen;

d) HLCI heeft geen onroerende goederen in eigendom;

e) de Grensoverschrijdende Fusie zal onderworpen zijn aan de toepasselijke bepalingen van de Belgische Wetgeving, het Italiaanse Lgd.D. no. 108/2008 en het Italiaans Burgerlijk Wetboek;

f) In het bijzonder zal de Grensoverschrijdende Fusie verlopen volgens de vereenvoudigde procedure, zoals voorzien in Artikel 15(1) van de Richtlijn en zoals uitgevoerd in Artikel 772/6 en 77219 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen en Artikel 18 paragrafen 1 en 2 van het Italiaanse Lgs.D. no, 108/2008, alsook Artikel 2505 van het Italiaans Burgerlijk Wetboek, meer bepaald:

" dit Gemeenschappelijk Fusievoorstel bevat geen enkele regeling inzake de ruilverhouding van aandelen of de betaling van een geldsom;

.dit Gemeenschappelijk Fusievoorstel bevat evenmin de voorwaarden en de modaliteiten voor de toewijzing van de aandelen of andere effecten van HE;

-dit Gemeenschappelijk Fusievoorstel bevat evenmin de voorwaarden en de modaliteiten voor de toewijzing van de aandelen of andere effecten van HLCI als gevolg van het ontbreken van voormelde effecten;

" dit Gemeenschappelijk Fusievoorstel vermeldt evenmin de datum vanaf wanneer de aandelen of andere effecten (als gevolg van het ontbreken van deze effecten) die het kapitaal van HE vertegenwoordigen, de houders ervan recht geven om te delen in de winst en enige bijzondere regeling betreffende dat recht;

.er wordt geen Schriftelijk Verslag van de Onafhankelijk Deskundige opgesteld overeenkomstig Artikel 772/9 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen en Artikel 18 van het Italiaanse Lgs.D. no, 108/2008 en Artikel 2505 van het Italiaans Burgerlijk Wetboek;

.er wordt geen commissarisverslag voorgelegd aan de Aandeelhouders van HE ingevolge Artikel 772/9 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen en HLC1 ingevolge Artikel 18 van het Italiaanse Lgs.D. no. 108/2008 en Artikel 2505 van het Italiaans Burgerlijk Wetboek;

g) de Fusie is onderworpen aan de goedkeuring van de Fusievergadering van beide Te Fuseren Vennootschappen;

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 25/10/2013 - Annexes du Moniteur belge

h) de wettigheid van de Grensoverschijdende Fusie zal onderworpen worden aan het interne en externe wettigheidsonderzoek van de Belgische instrumenterende notaris en cie Italiaanse Bevoegde Autoriteit, waarna ieder van hen, een Pre-Fusie Attest zal uitreiken, waarin men de wettigheid van cie Grensoverschrijdende Fusie vaststelt voor wat de stappen in de procedure betreft die elke Te Fuseren Vennootschap overeenkomstig haar eigen nationale wetgeving aanbelangt overeenkomstig met Artikel 10 van de Richtlijn;

i) de voltooiing van de Fusie zal plaatsvinden op het Tijdstip van Voltooiing.

4.VOORWAARDEN VAN DE GRENSOVERSCHRIJDENDE FUSIE

Overeenkomstig Artikel 772/6 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen en Artikel 6 van het Italiaanse Lgs.D. no. 108/2008 en Artikel 2501-ter van het Italiaans Burgerlijk Wetboek, moet de volgende informatie worden opgenomen in onderhavig document.

a) Naam, maatschappelijke zetel, rechtsvorm, toepasselijk recht en maatschappelijk doel van de Te Fuseren Vennootschappen:

i.Honda Logistic Centre Italy S.P.A, is een besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid onder het recht van Itali, met maatschappelijke zetel te Colognola ai Colli (Verona), Via Str no. 152 1531154, ingeschreven in het Handelsregister van Verona met registratienummer 02285280281.

Honda Logistic Centre Italy S.P.A. werd opgericht op 23 juli 1996 bij akte verleden voor Notaris Fossanelli, en bekendgemaakt op de Rechtbank van Padova op 12 mei 1989 onder nummer 33044/38358. De statuten van Honda Logistic Centre Italy S.P.A. werden voor het laatst gewijzigd op 11 juni 2004 bij akte verleden voor Notaris Farinaro, en bekendgemaakt in het Vennootschapsregister van Verona op 22 juni 2004.

Het maatschappelijk kapitaal van Honda Logistic Centre Italy S.P.A. bedraagt EUR 3.640.000 (waarvan EUR 2.090.629 werd volstort) en wordt vertegenwoordigd door 7.000 aandelen met elk een nominale waarde van EUR 520.

Honda Logistic Centre Italy S.P.A. heeft als maatschappelijk doel: "(...) de aankoop, verkoop, constructie, assemblage, levering, import, export, het agentschap en de representatie van alle voertuigen, motoren, fietsen, bromfietsen, en alle andere vervoermiddelen, generatoren, kranen, landbouwmachines, testmateriaal en ander elektrisch, elektronisch en/of mechanisch materiaal en uitrusting, in het bijzonder van reserveonderdelen van voornoemde materialen en uitrustingen. (...)".

De raad van bestuur van Honda Logistic Centre italy S.P.A. bestaat uit de volgende bestuurders:

- Dhr, Koji Yamaguchi, p/a Colognola ai Colli (Verona), Via Str 1531154 (Itali) ; - Dhr. Erik Chabot, , p/a Colognola ai Colli (Verona), Via Str 1531154 (Itali) ; en - Dhr. Shingo Kimata, p/a Colognola ai Colli (Verona), Via Str 1531154 (Italy).

HLCI heeft twee (2) vertegenwoordigingskantoren, beiden gevestigd in Itali, meer bepaald in:

- Lanciano (CH), Loc. Cerratina, Zona Industriale, Postcode 66034, geopend op 14 februari 2002; en - Atessa (CH), Via Genova 9111, Postcode 66041, geopend op 20 september 2004.

Beide vertegenwoordigings-kantoren zullen ontbonden worden ten gevolge van de Grensoverschrijdende Fusie en zullen vervangen worden door twee vertegenwoordigingskantoren van HE. Beide vertegenwoordigingskantoren zullen geopend worden door de neerlegging bij de aanvang van de activiteiten Wan een kennisgeving bij het bevoegde Handelsregister.

("HLC1"); en

ii.Honda Europe NV is een naamloze vennootschap opgericht onder en onderworpen aan het recht van het Koninkrijk Belgi, met maatschappelijke zetel in het Gerechtelijk Arrondissement Gent te 9000 Gent (Koninkrijk Belgi), Langerbruggestraat 104, ingeschreven in het rechtspersonenregister van de Kruispuntbank van Ondernemingen onder ondernemingsnummer 0418.250.835, en met B.T.W.-nummer BE-0418.250.835,

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 25/10/2013 - Annexes du Moniteur belge

Honda Europe NV werd opgericht op 12 april 1978 bij akte verleden voor notaris Hans Berquin, bekendgemaakt in de Bijiagen tot het Belgisch Staatsblad op 27 april 1978 onder nummer 1261-6. De statuten van Honda Europe NV werden voor het laatst gewijzigd op 27 maart 2013 bij akte verleden voor notaris Denis Deckers, en bekendgemaakt in de Bijlagen tot het Belgisch Staatsblad op 22 april 2013 onder nummer 201304-22.0062529.

Het maatschappelijk kapitaal van Honda Europe NV bedraagt EUR 40.478.000,00 en wordt vertegenwoordigd door 1.391.737 aandelen.

Honda Europe NV heeft als maatschappelijk doel: "(...) 1) de aankoop, verkoop, de constructie, de assemblage, de consignatie, de import, de export, het agentschap en de representatie van alle voertuigen, motoren, rijtuigen, motorfietsen en alle andere vormen van transport, generatoren, hefkranen, landbouwmachines, testmateriaal, en ander elektrisch, elektronisch en/of mekanisch materiaal en uitrusting, en bijbehoren, in het bijzonder van wisselstukken van bovengenoemd materiaal en uitrusting;

2) de manutentie, de opslag en het vervoer voor eigen rekening of door bemiddeling van derden, van bovengenoemde materialen, uitrusting, wisselstukken en bijbehoren;

3) de technische inspectie, de research, het herstellen en het onderhoud en alle daarbijhordende dienstverlening.

De vennootschap mag alle commercile, industrile en financile verrichtingen, mobilin- of immobilin transacties uitvoeren, die van aard kunnen zijn om het vennootschapsdoel, zoals hierboven omschreven, uit te voeren, te bevorderen of te vergemakkelijken,

De vennootschap mag rechtstreeks of onrechtstreeks deelnemen in alle ondernemingen waarvan het doel verwant is aan haar doel of dit aanvult.

De raad van bestuur is bevoegd om het doel en de aard van de naamloze vennootschap te interpreteren (" " " )".

De raad van bestuur van Honda Europe NV bestaat uit de volgende bestuurders:

r Dhr. Koji Yamaguchi, p/a 9000 Ghent (Belgium), Langerbruggestraat 104;

r Dhr. Kyoji Nishi, p/a 9000 Ghent (Belgium), Langerbruggestraat 104; en

~ Dhr. Akira Murayama, p/a 9000 Ghent (Belgium), Langerbruggestraat 104.

("HE").

b) De waarschijnlijke gevolgen van de Grensoverschrijdende Fusie voor de werknemers van elke Te Fuseren Vennootschap:

l.Op 31 augustus 2013 heeft HLCI 44 werknemers; ii.Op 31 augustus 2013 heeft HE 533 werknemers;

iii.Op het Tijdstip van Voltooiing, zullen alle werknemers van HLCI werknemers van HE worden, en dit in overeenstemming met de bepalingen van Artikel 14(4) van de Richtlijn en zoals bepaald in de Artikelen 772/3 juncto 682 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen, Artikel 16 van het Italiaanse D.Lgs. no. 108/2008 en Artikel 2504-bis van het Italiaans Burgerlijk Wetboek;

iv.de werknemers van HLCI zullen op dezelfde plaats en onder dezelfde voorwaarden tewerkgesteld worden door HE via haar Italiaans Bijkantoor vanaf het Tijdstip van Voltooiing, zoals zij tewerkgesteld waren net voor het Tijdstip van Voltooiing. De rechten en verplichtingen in hoofde van HLCI die bestonden net voor het Tijdstip van Voltooiing, al dan niet ontstaan uit een arbeidsovereenkomst of een dienstverband, worden overgedragen aan HE op het Tijdstip van Voltooiing. Deze tewerkstelling wordt niet beschouwd als een nieuwe tewerkstelling, maar als een voortzetting van de bestaande tewerkstelling met een andere werkgever. Aangezien de overdracht van rechtswege tot stand komt, is geen geschreven of mondeling akkoord of toestemming van elke individuele werknemer vereist;

v.de Grensoverschrijdende Fusie zal geen impact hebben op de individuele en collectieve rechten en arbeidsomstandigheden van HLCI, vermits de activiteiten van HLCI verdergezet zullen worden door het Italiaans Bijkantoor van HE;

r

r

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 25/10/2013 - Annexes du Moniteur belge

vide Grensoverschrijdende Fusie zelf zal geen effect hebben op de werknemers van HE;

c) De datum vanaf wanneer de handelingen van de Overgenomen Vennootschap boekhoudkundig geacht moeten worden voor rekening van de Overnemende Vennootschap te zijn verricht:

i.de datum vanaf wanneer de handelingen van HLCI boekhoudkundig geacht worden te zijn verricht voor rekening van HE, is de dag volgend op Datum van Boekhoudkundige Uitwerking;

ii.alle handelingen van HLCI zullen voor belastingdoeleinden geacht worden voor rekening van HE te zijn vanaf de dag volgend op de Datum van Boekhoudkundige Uitwerking.

d) Rechten of beperkingen toegekend aan aandelen of andere effecten van de Overnemende Vennootschap die door de Grensoverschrijdende Fusie aan de houders van aandelen of andere effecten van HLCI worden toegekend waaraan bijzondere rechten of beperkingen zijn toegekend, of de jegens hen voorgestelde maatregelen:

i.Geen bijzondere rechten of beperkingen zijn toegekend aan de aandelen of andere effecten van HLCI;

ii.geen aandelen of andere effecten zullen uitgegeven en toegekend worden ten gevolge van de Grensoverschrijdende Fusie.

e) leder bedrag of voordeel betaald of toegekend of voorzien om te worden betaald of toegekend aan de Onafhankelijke Deskundige waarnaar verwezen wordt in Artikel 772/9, 2, van het BelgIsch Wetboek van Vennootschappen, Artikel 9 van het Italiaanse Lgs.D, no. 108/2008 en Artikel 2501-sexies van het Italiaans Burgerlijk Wetboek of aan enige bestuurder van een te fuseren Vennootschap en de overwegingen voor de betaling van de voordelen:

i.De Te Fuseren Vennootschappen verkiezen de toepassing van de vrijstelling voorzien in Artikel 772/9, 4, van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen, en Artikel 2505 van het Italiaans Burgerlijk Wetboek, en als gevolg daarvan werd geen Onafhankelijk Deskundige aangesteld;

ii.geen bedrag of voordeel is betaald of toegekend of wordt voorzien om te worden betaald of toegekend aan enig bestuurder van n van beide Te Fuseren Vennootschappen en geen indruk werd gewekt dat zulk bedrag of voordeel in het kader van de Grensoverschrijdende Fusie betaald zou worden.

f) De statuten van de Overnemende Vennootschap:

.De statuten van HE zijn gehecht aan dit Grensoverschrijdend Fusievoorstel (- zie bijlage -);

Ii.Er zullen geen wijzigingen aan de statuten van HE aangebracht worden naar aanleiding van de Grensoverschrijdende Fusie, met dien verstande dat de buitengewone algemene vergadering waar beraadslaagd en beslist zal worden over de Grensoverschrijdende Fusie, eveneens zal beslissen tot wijziging van de vennootschapsnaam. Met ingang van 1 januari 2014 zal de vennootschapsnaam van HE "Honda Motor Europe Logistics NV" zijn.

g) Informatie over de procedure volgens welke de medezeggenschapsrechten van de werknemers worden vastgesteld in overeenstemming met Artikel 16.2. van de Richtlijn en de Artikel 19 van het Italiaanse Lgs.D. no. 108/2008:

i.Voor wat Itali betreft (HLCI):

a.Enkel HE heeft, in de zes maanden voorafgaand aan de publicatie van dit Gemeenschappelijk Fusievoorstel, een gemiddeld aantal werknemers gehad dat hoger lag dan 500, maar geen van beide Te Fuseren Vennootschappen heeft een systeem van medezeggenschap voor de werknemers;

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 25/10/2013 - Annexes du Moniteur belge

b.er bevinden zich geen vertegenwoordigers van de werknemers in de raad van bestuur van HE;

c.geen van de Te Fuseren Vennootschappen heeft werknemers onder haar leden van het leidinggevend of toezichthoudend orgaan of in n van haar comits of in de managementgroep die de bedrijfsafdelingen van deze Te Fuseren Vennootschap beheren.

Dienovereenkomstig, is Artikel 19 van het Italiaanse Lgs.D. no. 108/2008 niet van toepassing op de Grensoverschrijdende Fusie.

ii.Voor wat het Koninkrijk Belgi betreft (HE):

a.CAO nr. 94 van 29 juni 2008 gesloten in de Nationale Arbeidsraad betreffende de werknemersmedezeggenschap in de uit grensoverschrijdende fusies van kapitaalvennootschappen ontstane vennootschappen, algemeen verbindend verklaard bij K.B, van 12 juni 2008;

b,Wet van 19 juni 2009 houdende begeleidende maatregelen met betrekking tot de instelling van een bijzondere onderhandelingsgroep, een vertegenwoordigingsorgaan en procedures betreffende het medezeggenschap van de werknemers in ondernemingen ontstaan ten gevolge van een grensoverschrijdende fusie van kapitaalvennootschappen; en

c.Wet van 19 juni 2009 houdende diverse bepalingen met betrekking tot de instelling van een bijzondere onderhandelingsgroep, een vertegenwoordigingsorgaan en procedures betreffende het medezeggenschap van de werknemers in ondernemingen ontstaan ten gevolge van een grensoverschrijdende fusie van kapitaalvennootschappen.

Dienovereenkomstig, zijn noch Artikel 162. van de Richtlijn noch de hierboven vermelde Belgische Wetgeving van toepassing op de Grensoverschrijdende Fusie.

h) Informatie over de evaluatie van de Activa en Passiva die worden overgedragen aan de Overnemende Vennootschap:

In het kader van de Grensoverschrijdende Fusie zal de waarde van de Activa en de Passiva die worden overgedragen aan HE, bepaald worden op basis van de Netto Boekwaarde van deze Activa en Passiva, zoals blijkt uit de geauditeerde enkelvoudige jaarrekening van HLCI voor het boekjaar beindigd op 31 maart 2013.

i) De data van de rekeningen van elke Te Fuseren Vennootschap die gebruikt werden om dit Grensoverschrijdend Fusievoorstel op te maken:

i.de rekeningen van HLCI aangewend bij de opmaak van dit Grensoverschrijdend Fusievoorstel is de geauditeerde enkelvoudige jaarrekening van het boekjaar afgesloten op 31 maart 2013;

ii.de rekeningen van HE aangewend bij de opmaak van dit Grensoverschrijdend Fusievoorstel is de geauditeerde enkelvoudige jaarrekening van het boekjaar afgesloten op 31 maart 2013.

j) Intentie aangaande de voortzetting van de activiteiten van HLCI

HE heeft de intentie de vroegere activiteiten van HLCI verder te zetten, zonder hieraan enige wijziging aan te brengen, en dit binnen het kader van haar Italiaans Bijkantoor,

5.OVERIGE BEPALINGEN

a) Verklaringen met betrekking tot registratierechten:

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 25/10/2013 - Annexes du Moniteur belge

De Te Fuseren Vennootschappen verklaren dat de Grensoverschrijdende Fusie onder het belastingregime van Artikel 2, par. 3, lett. f) van het Italiaanse BTW-Wetboek zal vallen. Als gevolg zal de Grensoverschrijdende Fusie onderworpen zijn aan de betaling van een vast registratierecht in Itali van EUR 168,00.

b) Verklaringen met betrekking tot venncotschapsbelasting:

De Te Fuseren Vennootschappen verklaren dat de Grensoverschrijdende Fusie onderworpen zal zijn aan de bepalingen van de Artikelen 178, 179, 180 en 181 van het Italiaans Wetboek van Inkomstenbelastingen. In het bijzonder verklaren de Te Fuseren Vennootschappen het volgende:

- HE is een naamloze vennootschap opgericht onder het recht van Belgi en gevestigd in Belgi voor belastingdoeleinden;

- HLCI is een besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid opgericht onder het recht van Itali en gevestigd in Itali voor belastingdoeleinden.

c) Verklaringen met betrekking tot B.T.W.:

De Te Fuseren Vennootschappen verklaren dat de Grensoverschrijdende Fusie in Itali onderworpen zal zijn aan de bepalingen van het DPR 633/1973  BTW wetgeving. In het bijzonder verklaren de Te Fuseren Vennootschappen het volgende: de Overnemende Vennootschap zal de Overgenomen Vennootschap opvolgen met betrekking tot haar BTW-positie (krediet of debet) zoals bepaald in de BTW-boeken van de Overgenomen Vennootschap op de Datum van Voltooiing.

d) De Te Fuseren Vennootschappen verklaren dat het nieuw opgerichte Italiaans Bijkantoor van HE de Italiaanse BTW-toestand van HLC1 zal overnemen en de BTW-toestand van de Italiaanse Fiscale Vertegenwoordiger van HE op Datum van Voltooiing, alsook hun Italiaanse BTW-tegoeden tegenover het Inkomstenagentschap op dezelfde datum en hun status van "esportatore abituale" (zoals voorzien in Artikel 8  paragraf 1 letter c en paragraf 2  van het Italiaans Presidentieel Decreet numer 633/1972) op dezelfde datum.

e) De Grensoverschrijdende Fusie is onderworpen aan vereenvoudigde formaliteiten, zoals voorzien in de Artikelen 772/1 en volgende van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen en Artikel 8 van het Italiaanse Lgs.D. no. 108/2008, en dienovereenkomstig zal er geen kapitaalverhcging worden doorgevoerd in HE.

f) De kosten met betrekking tot de Grensoverschrijdende Fusie zullen worden gedragen als volgt:

- Indien de Grensoverschrijdende Fusie niet van kracht zou worden, zullen HE en HLCI hun eigen kosten dragen; en

- Indien de Grensoverschrijdende Fusie van kracht zou worden, zullen de kosten gedragen worden door HE.

g) De raden van bestuur van de Te Fuseren Vennootschappen verbinden er zich onderling en wederzijds toe om alles te doen wat binnen hun macht ligt om de Grensoverschrijdende Fusie te verwezenlijken, en dit onder voorbehoud van goedkeuring van dit voorstel door de Fusievergaderingen van de Overnemende Vennootschap en de Overgenomen Vennootschap, en dit met inachtneming van de toepasselijke wettelijke voorschriften.

De Te Fuseren Vennootschappen zullen onderling, evenals aan de Aandeelhouders van beide vennootschappen, aile nuttige inlichtingen meedelen op de door de toepasselijke wettelijke bepalingen voorgeschreven wijze.

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 25/10/2013 - Annexes du Moniteur belge

h) De raad van bestuur van HLCI verklaart kennis genomen te hebben van de wettelijke verplichting om het Gemeenschappelijk Fusievoorstel neer te leggen op het Italiaans Vennootschappenregister ten minste dertig dagen voor de buitengewone algemene vergadering die over de Grensoverschrijdende Fusie moet beraadslagen en beslissingen in de zin van Artikel 2501-ter/3 en 4 van het Italiaanse Burgerlijk Wetboek en om de wettelijk verplichte informatie opgenomen in onderhaving Gemeenschappelijk Fusievoorstel te publiceren ten minste dertig dagen voor de buitengewone algemene veragdering in de Gazzetta Ufficiale, zoals voorzien in Artikel 7 van het Italiaanse Lgs.D. no. 108/2008.

De raad van bestuur van HE verklaart kennis genomen te hebben van de wettelijke verplichting om het Gemeenschappelijk Fusievoorstel ten minste zes weken voor de Fusievergadering die over de Grensoverschrijdende Fusie moet beraadslagen en beslissen, neer te leggen ter Griffie van de Rechtbank van Koophandel te Gent (Koninkrijk Belgi) en bij uittreksel bekend te maken overeenkomstig Artikel 74 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen of in de vorm van een mededeling overeenkomstig Artikel 75 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen die een hyperlink bevat naar een eigen website, en dit overeenkomstig Artikel 77217 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen.

Opgemaakt te Gent en ondertekend op 20 september 2013 in zes originelen, waarvan elk van de Te Fuseren Vennootschappen bevestigt drie exemplaren ontvangen te hebben, waarvan n exemplaar neergelegd wordt in het vennootschapsdossier en twee andere exemplaren op de maatschappelijke zetel van HE en HLCI bewaard worden.

VOOR DE NAAMLOZE VENNOOTSCHAP

HONDA EUROPE NV

DE OVERNEMENDE VENNOOTSCHAP,

VERTEGENWOORDIGD DOOR DE VOLGENDE PERSONEN:

Koji Yamaguchi, Kyoji Nishi,

bestuurder. bestuurder.

Akira Murayama,

bestuurder.

VOOR HONDA LOGISTIC CENTRE ITALY S.P.A,

DE OVERGENOMEN VENNOOTSCHAP,

VERTEGENWOORDIGD DOOR DE VOLGENDE PERSONEN:

Koji Yamaguchi, Erik Chabot,

bestuurder. bestuurder,

Shingo Kimata,

bestuurder.

BIJLAGE: Statuten van Honda Europe NV.

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 25/10/2013 - Annexes du Moniteur belge

Conform artikel 772/7, lid 2, van het Wetboek van Vennootschappen worden de volgende gegevens bekendgemaakt :

(a) betreffende de Overnemende Vennootschap:

- rechtsvorm: Naamloze Vennootschap

- naam: HONDA EUROPE

- zetel: Langerbruggestraat 104, 9000 Gent (Koninkrijk Belgi)

- rechtsgebied: Gerechtelijk Arrondissement Gent

- ingeschreven in het rechtspersonenregister van de Kruispuntbank van Ondernemingen

- ondememingsnummer 0418.250.835

(b) betreffende de Overgenomen Vennootschap:

- rechtsvorm: societ per azioni naar het recht van Itali

- naam: HONDA LOGISTIC CENTRE ITALY

- zetel: Colognola ai Colli (Verona), Itali, Via Str n. 152, 1531154

- geregistreerd bij het Ondernemingsregister van Verona

- onder ondernemingsnummer 02285280281

(c) betreffende zowel de Overnemende Vennootschap als de Overgenomen Venncotschap:

- de regelingen volgens welke de rechten van de schuldeiseres en, in voorkomend geval, van de minderheidsvennoten van beide bij de grensoverschrijvende met een fusie door overneming gelijkgestelde verrichting betrokken vennootschappen worden uitgeoefend

Er werden geen bijzondere regelingen getroffen namens beide bij de grensoverschrijdende met een fusie door overneming gelijkgestelde verrichting betrokken vennootschappen, aangezien de wettelijke regelingen voldoende geacht worden temeer, omdat de Overgenomen Vennootschap, HONDA LOGISTIC CENTRE ITALY S.p.A., op het moment van de grensoverschrijdende met een fusie door overneming gelijkgestelde verrichting een 100% dochtervennootschap van de Overnemende Vennootschap is, en er bijgevolg geen minderheidsaandeelhouders in de overgenomen vennootschap zullen zijn.

Na het van kracht worden van de grensoverschrijdende met een fusie door overneming gelijkgestelde verrichting, zullen de schuldeisers van HONDA LOGISTIC CENTRE ITALY S.p.A., ingevolge de overdracht ten algemene titiel overeenkomstig artikel 772/3 juncto artikel 682, lid 1, 3, van het Wetboek van Vennootschappen, rechtstreeks schuldeiser worden van HONDA EUROPE NV.

Overeenkomstig artikel 684 van het Wetboek van Vennootschappen kunnen de schuldeisers van beide bij de grensoverschrijdende met een fusie door overneming gelijkgestelde verrichting wier vordering ontstaan is voor die bekendmaking en nog niet vervallen is, uiterlijk binnen twee maanden na de bekendmaking in de Bijlagen tot het Belgisch Staatsblad van de akte houdende vaststelling van de voltooiing van de grensoverschrijdende met een fusie dcor overneming gelijkgestelde verrichting een zekerheid eisen, en dit niettegenstaande enig hiermee strijdig beding,

- het adres waar kosteloos volledige inlichtingen betreffende die regelingen kunnen worden verkregen

Het gemeenschappelijk fusievoorstel zal ten minste zes weken voor de Fusievergadering die over de Grensoverschrijdende Fusie moet beraadslagen en beslissen, neergelegd worden ter Griffie van de Rechtbank van Koophandel te Gent (Koninkrijk Gent) en bij uittreksel bekend te maken overeenkomstig Artikel 74 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen of in de vorm van een mededeling overeenkomstig artikel 75 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen die een hyperlink bevat naar een eigen website, en dit overeenkomstig Artikel 772/7 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen. In Itali wordt het Gemeenschappelijk Fusievoorstel neergelegd op het Italiaans Vennootschappenregister ten minste dertig dagen voor de buitengewone algemene vergadering die over de Grensoverschrijdende Fusie moet beraadslagen en beslissingen in de zin van Artikel 2501-ter/3 en 4 van het italiaanse Burgerlijk Wetboek en om de wettelijk verplichte informatie opgenomen in onderhaving Gemeenschappelijk Fusievoorstel te publiceren ten minste dertig dagen voor de buitengewone algemene veragdering in de Gazzetta Ufficiale, zoals voorzien in Artikel 7 van het italiaanse Lgs.D. no. 108/2008.

Voor-

behouden

aan het

Belgisch

Staatsblad

De aandeelhouders hebben bovendien het recht op de maatschappelijke zetel van beide bij de grensoverschrijdende met een fusie door overneming gelijkgestelde verrichting betrokken vennootschappen kennis te nemen van het gemeenschappelijk fusievoorstel en het fusieverslag uitgaande van de bestuursorganen van beide bij de grensoverschrijdende met een fusie door overneming gelijkgestelde verrichting betrokken vennootschappen, en dit conform de voorwaarden en de modaliteiten voorzien in het Wetboek van Vennootschappen en de Italiaanse wetgeving. Ook de schuldeisers van HONDA EUROPE NV kunnen op de maatschappelijke zetel van HONDA EUROPE NV kennis nemen van deze documenten, en dit conform de voorwaarden en de modaliteiten voorzien in het Wetboek van Vennootschappen en de Italiaanse wetgeving,

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 25/10/2013 - Annexes du Moniteur belge

Voor wat HONDA EUROPE NV betreft ; van het gemeenschappelijk fusievoorstel, de fusieverslagen uitgaande de bestuursorganen van beide bij de grensoverschrijdende met een fusie door overneming gelijkgestelde verrichting betrokken vennootschappen, evenals van alle overige wettelijk verplichte documenten kan kennis genomen worden op de maatschappelijke zetel van HONDA EUROPE NV 9000 Gent (Koninkrijk Belgi), Langerbruggestraat 104.

Koji Yamaguchi

Voorzitter I Gedelegeerd bestuurder

weAl,j 1e,,,"aka-

Op de laatste blz. van Luik B vermeiden : Recto : Naam en hoedanigheid van de Instrumenterende notaris, hetzij van de perso(o)n(en) bevoegd de rechtspersoon ten aanzien van derden te vertegenwoordigen

Verso : Naam en handtekening

03/05/2013
Mod 2,1

In de bijlagen bij het Belgisch Staatsblad bekend te maken kopie na neerlegging ter griffie van de akte

iu 1961110 111

E E FI G7,LEGD

2 APR. 2013

....~.,.... _ ,w~

rlffie V AN

" . ?'P GENT

Ondernemingsnr : 0418.250.835

Benaming

(voluit) : HONDA EUROPE

Rechtsvorm : Naamloze Vennootschap

Zetel : Langerbruggestraat 104, 9000 Gent

Onderwerp akte : Herbenoeming Bestuurder - Ontslag en benoeming bestuurders

Uit de processen-verbaal van de Algemene Vergadering d.d. 25 maart 2013 en de Raad van Bestuur d.d. 2 april 2013 gehouden te Gent blijkt:

1. De herbenoeming tot Bestuurder en Voorzitter/ Gedelegeerd Bestuurder van de Heer K. Yamaguchi voor een periode van 1 jaar van 1 april 2013 tot en met 31 maart 2014. Zijn mandaat is onbezoldigd,

2. Het ontslag van de Heren K. Ishizu en M. Suzuki als bestuurders met ingang van 1 april 2013.

3. De benoeming tot Bestuurders van de Heren K. Nishi en A. Murayama voor een periode van 1 jaar van 1 april 2013 tot en met 31 maart 2014. Hun mandaat is onbezoldigd.

Volgens artikel 11 van de statuten wordt de Vennootschap geldig vertegenwoordigd hetzij door twee', Bestuurders samen optredend, hetzij door het afzonderlijk optreden van de Voorzitter - Gedelegeerd Bestuurder.

Binnen het kader van het Dagelijks Bestuur is de vennootschap geldig vertegenwoordigd door een Gedelegeerd Bestuurder of door bijzondere gevolmachtigden.

K. YAMAGUCHI

Voorzitter

Gedelegeerd Bestuurder -

Op de laatste blz. van Luik B vermelden : Recto : Naam en hoedanigheid van de instrumenterende notaris, hetzij van de perso(o)n(en) bevoegd de rechtspersoon ten aanzien van derden te vertegenwoordigen

Verso : Naam en handtekening.

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 03/05/2013 - Annexes du Moniteur belge

22/04/2013 : GE125024
24/09/2012 : GE125024
08/05/2012 : GE125024
27/10/2011 : GE125024
04/10/2011 : GE125024
06/05/2011 : GE125024
14/10/2010 : GE125024
30/09/2010 : GE125024
11/05/2010 : GE125024
30/09/2009 : GE125024
05/05/2009 : GE125024
01/10/2008 : GE125024
08/05/2015
k

Mod 21

ln de bijlagen bij het Belgisch Staatsblad bekend te maken kopie na neerlegging ter griffie van de akte

NEERGELEGD

2 7 APR. 2015

RECHTBANK VAN

KOOPFiii6. TE GENT

i IIIIIIIIIIIII~III

*isoes~ae"

Voorbehouden aan het Belgisch Staatsblad

~ -Ir

i

Ondernemingsnr : 0418.250.835

Benaming

(voluit) : HONDA MOTOR EUROPE LOGISTICS

Rechtsvorm : Naamloze Vennootschap

Zetel : Langerbruggestraat 104, 9000 Gent

Onderwerp akte : Herbenoeming bestuurders en gedelegeerd bestuurder

Uit het proces-verbaal van de Algemene Vergadering d.d. 27 maart 2015, gehouden te Gent blijkt:

1. De herbenoeming tot Bestuurder / Gedelegeerd Bestuurder van de Heer Koji YAMAGUCHI met ingang van 1 april 2015 tot en met 31 maart 2016. Zijn mandaat is onbezoldigd.

, 2. De herbenoeming tot Bestuurders van de Heren Nobuyuki SUZUKI, Kyoji N1SHI, Akira MURAYAMA, Satoru OGURA, Erik CHABOT en Hans DE JAEGER met ingang van 1 april 2015 tot en met 31 maart 2016. Hun mandaat is onbezoldigd.

Volgens artikel 11 van de statuten wordt de Vennootschap geldig vertegenwoordigd hetzij door twee Bestuurders samen optredend, hetzij door het afzonderlijk optreden van de Voorzitter - Gedelegeerd Bestuurder.

Binnen het kader van het Dagelijks Bestuur is de vennootschap geldig vertegenwoordigd door een Gedelegeerd Bestuurder of door bijzondere gevolmachtigden.

K. YAMAGUCHI

Voorzitter

Gedelegeerd Bestuurder -

Op de laatste blz. van Luik B vermelden : Recto ; Naam en hoedanigheid van de instrumenterende notaris, hetzij van de perso(o)n(en) bevoegd de rechtspersoon ten aanzien van derden te vertegenwoordigen

Verso : Naam en handtekening.

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 08/05/2015 - Annexes du Moniteur belge

09/04/2008 : GE125024
04/10/2007 : GE125024
28/09/2007 : GE125024
03/05/2007 : GE125024
05/04/2007 : GE125024
05/04/2007 : GE125024
30/01/2007 : GE125024
11/10/2006 : GE125024
04/10/2006 : GE125024
02/10/2006 : GE125024
06/04/2006 : GE125024
05/10/2005 : GE125024
08/04/2005 : GE125024
04/10/2004 : GE125024
30/09/2004 : GE125024
07/04/2004 : GE125024
30/09/2003 : GE125024
08/04/2003 : GE125024
04/10/2002 : GE125024
04/10/2002 : GE125024
04/10/2002 : GE125024
25/09/2015 : ME. - JAARREKENING 31.03.2015, GGK 01.09.2015, NGL 23.09.2015 15593-0311-039
22/01/2002 : GE125024
22/01/2002 : GE125024
22/01/2002 : GE125024
26/04/2000 : GE125024
15/10/1999 : GE125024
13/10/1999 : GE125024
28/04/1999 : GE125024
19/06/1998 : GE125024
08/05/1998 : GE125024
25/04/1997 : GE125024
13/10/1995 : GE125024
29/05/1993 : GE125024
13/10/1992 : GE125024
06/02/1992 : GE125024
23/02/1991 : GE125024
14/02/1990 : GE125024
17/10/1989 : GE125024
01/01/1989 : GE125024
05/07/1988 : GE125024
09/07/1987 : GE125024
20/06/1986 : GE125024
20/03/1986 : GE125024
08/03/1986 : GE125024
01/01/1986 : GE125024

Coordonnées
HONDA MOTOR EUROPE LOGISTICS

Adresse
LANGERBRUGGESTRAAT 104 9000 GENT

Code postal : 9000
Localité : GENT
Commune : GENT
Province : Flandre orientale
Région : Région flamande