AL-KO INVEST

Société privée à responsabilité limitée


Dénomination : AL-KO INVEST
Forme juridique : Société privée à responsabilité limitée
N° entreprise : 817.795.122

Publication

18/02/2014
ÿþBijlagen bij het Belgisch Staatsblad -18/02/2014 - Annexes du Moniteur belge

études



Mod 11.1

Copie qui sera publiée aux annexes du Moniteur belge après dépôt de l'acte au greffe

~

fl1111111111~uu9 59i ii~iiii

1 09

uh1i

0 7 FOI. 7.014

eaUxELLES

Greffe

N° d'entreprise : 0817,795.122

Dénomination (en entier) : QMETRA

(en abrégé):

Forme juridique :société privée à responsabilité limitée

Siège :rue Théodore Verhaegen 196-202

1060 Saint-Gilles

Obiet de l'acte : ADAPTATION DES STATUTS EN FRANÇAIS

Il résulte d'un procès-verbal dressé par Maître Frank DEPUYT, notaire associé, membre de la société civile sous forme de société privée à responsabilité limitée "DEPUYT, RAES & de GRAVE, notaires associés", ayant son siège à. Molenbeek-Saint-Jean, le 30 janvier 2014 et déposé au greffe du Tribunal de Commerce de Bruxelles avant l'accomplissement des formalités d'enregistrement que l'assemblée générale extraordinaire de la société privée à responsabilité limitée QMETRA, ;, ayant son siège à 1060 Saint-Gilles, rue Théodore Verhaegen, 196-202, a entre autres décidé d'adapter les statuts de la ' société en langue française dont un extrait suit :

DENOMINATION. La société revêt la forme d'une société privée à responsabilité limitée. Elle est dénommée : Al-Ko Invest.

SIEGE SOCIAL Le siège social est établi à 1060 Saint-Gilles, rue Théodore Verhaegen 196-202.

;j OBJET. La société e pour objet, tant en Belgique qu'à l'étranger, pour son compte propre ou pour compte de tiers, toutes opérations quelconques se rapportant directement ou indirectement à :

" Services annexes à la culture; aménagement des paysages

- l'élagage des arbres et des haies

- la création et l'entretien de jardins, de parcs et d'espaces verts pour installations sportives

" Sylviculture

- la sylviculture sur pied : boisement, reboisement, transplantation, coupe d'éclaircie et conservation des forêts et

des coupes

- la culture de taillis et de bois de trituration

- l'exploitation de pépinières (y compris les arbres de Noël)

- culture de végétaux pour la sparterie

" Exploitation forestière ,p

- la production de pierres tombales et de monuments funéraires y compris éventuellement leur pose

- la fabrication et le montage de constructions métalliques et d'ossatures pour la construction

- la fabrication et l'installation d'équipements industriels pour la production du froid Fi

- la conception, l'assemblage et l'entretien de systèmes de contrôle des processus industriels continus =;

- la conception, l'assemblage et l'entretien d'unités de production automatisées comprenant plusieurs machines équipements de manutention et appareils de contrôle centralisés

" Captage, épuration et distribution d'eau

" Démolition d'immeubles

- le démolition d'immeubles et autres constructions

- le déblayage des chantiers

" Terrassements

- les travaux de terrassement: creusement, comblement, nivellement de chantiers de construction, ouverture tranchées, dérochement, destruction à l'explosifs, etc.

- le rabattement de la nappe aquifère et le drainage des chantiers des construction

- le drainage des terrains agricoles et sylvicoles

:Forages et sondages

- les sondages d'essai, les forages d'essai et les carottages pour la construction ainsi que pour les géophysiques, géologiques et similaires

lª% 'exéçution,,de-forages horizontaux pour passages de çâbles ou de canalisations - - - - - - --- -- - --  _-

Mentionner sur la dernière page du Volet B : Au recto : Nom et qualité du notaire instrumentant ou de la personne ou des personnes

ayant pouvoir de représenter la personne morale à l'égard des tiers Au verso : Nom et signature

Mad 11.1

" Construction de maisons individuelles.

- le montage de hangars, granges, silos, ..., à usages agricoles

" Construction de tunnels, ponts, viaducs et similaires

- la construction de ponts, y compris ceux destinés à supporter des routes surélevées, viaducs, etc.

- la construction de tunnels routiers et ferroviaires et d'autres passages souterrains

" Réalisation de canalisations á longue distance, construction de réseaux de télécommunication,

lignes de transport d'énergie

- la construction de réseaux d'adduction, de distribution et d'évacuation des eaux

- la construction de réseaux de transport de gaz, de produits pétroliers, etc.

- la construction de lignes de transport et de distribution d'énergie électrique

" Réalisation de charpentes et de couvertures

- le montage de charpentes

- les travaux de couverture en tous matériaux

- la mise en place des éléments d'évacuation des eaux de pluie

- les travaux d'étanchéification des toits et des toituresterrasses

" Construction d'autoroutes, de routes, d'aérodromes et d'installations sportives

- la construction de voies ferrées: pose du ballast et des rails, remise en état et réparations des voies

- la constructions d'autoroutes, de routes, de rues, de chaussées et d'autres voies pour véhicules et piétons (y%

compris la pose de glissières de sécurité)

- la construction de pistes d'atterrissage

- la construction de terrains de jeux et de sport, de bassins de natation, etc.

- la marquage à la peinture des chaussées et des aires ou parcs de stationnement

" Travaux de dragage

la réalisation de travaux de dragage

- le curage des cours d'eau, fossés, etc.

" Autres travaux maritimes et fluviaux

- la construction de ports (y compris les ports de plaisance) et de bassins

- la construction de barrages et de digues

- la construction de canaux et d'autres voies navigables

- la construction d'écluses et autres ouvrages de régulation

- la construction de bassins de décantation et d'autres ouvrages pour l'épuration des eaux usées

- l'exécution des travaux sous-marins de toute nature

- mise en place de fondations, y compris battage de pieux

- forage et construction de puits d'eau, fonçage de puits

- pose de chape

- la construction de cheminées et de fours industriels

- la construction de cheminées décoratives et de feux ouverts

- montage d'éléments de structures métalliques non fabriqués par l'unité qui exécute les travaux

- l'exécution pour les tiers de travaux de levage

- montage et démontage d'échafaudages et de plates-formes de travail

- l'exécution de travaux de rejointoiement

- la construction de chambres froides, chambres fortes, etc.

" Travaux d'installation électrique

- l'installation de câbles et appareils électriques

- l'installation de systèmes d'alimentation de secours (groupes électrogènes)

- l'installation de systèmes de télécommunication et installations informatiques

- l'installation de installations électriques de chauffage

- l'installation de systèmes de surveillance et d'alarme contre les effractions

s l'installation d'antennes d'immeubles et paratonnerres

" Travaux d'isolation

- la mise en oeuvre dans des bâtiments ou d'autres projets de construction de: matériaux d'isolation thermique

matériaux d'isolation acoustique et antivibratile

- les travaux d'isolation de canalisations de chauffage Ou de réfrigération

- les travaux d'isolation de chambres froides ou d'entrepôts frigorifiques

" Installation de systèmes de chauffage, de climatisation et de ventilation

Autres travaux de plomberie '

- l'installation de systèmes d'éclairage et de signalisation pour chaussées, voiés ferlées, aéroports et installation

portuaires (y compris l'installation de panneaux de signalisation)

- l'installation de stores et bannes

- l'installation d'enseignes, lumineuses ou non

" Plâtrerie

r Réservé

au

Moniteur

belge





















construction d«

"



Mentionner sur la dernière page du Volet B : Au recto : Nom et qualité du notaire instrumentant ou de la personne ou des personnes ayant pouvoir de représenter la personne morale à l'égard des tiers

Au verso : Nom et signature

Mod 11.1

- l'application dans des bâtiments ou d'autres 'projets de construction, de plâtre ou de stuc pour l'intérieur oui l'extérieur, y compris les matériaux de lattage associés

- le montage de cloisons sèches à base de plâtre

" Menuiserie en bois ou en matières plastiques

- le montage de menuiseries extérieures et intérieures:portes, fenêtres, escaliers, placards, cuisines équipées équipements pour magasins, dormants de portes et fenêtres, etc.

- le montage de cloisons mobiles; le revêtement de murs, de plafonds, etc.

- le montage de portes de garage, de volets, de persiennes, de grillages, de grilles, etc,

- le montage de portes blindées et de portes coupe-feux

- le montage de serres, de vérandas, etc.

" Menuiserie métallique

- le montage de menuiseries extérieurs et intérieurs métallique: portes, fenêtres, dormants de portes et fenêtres escaliers, placards, cuisines équipées, équipements pour magasins, etc,

le montage de cloisons mobiles; le revêtement de murs, de plafonds, etc., métallique

le montage de portes de garage, de volets, de persiennes, de grillages, de grilles, etc., métallique

le montage de portes blindées et portes coupe-feux, métallique

le montage de serres, de vérandas, etc., métallique

" Pose de carrelages

" Pose de revêtements de sol en bois ou en d'autres matériaux

" Pose de papiers peints

" Peinture

- la peinture intérieure et extérieure des bâtiments

- le traitement des murs avec des produits hydrofuges

- la peinture d'ossatures métalliques

- la peinture de navires et de bateaux par des unités non spécialisées

" Vitrerie

- la pose de Vitres, de miroirs, etc.

- l'installation de portes intérieures, de cloisons de séparation, ..., en verre

- l'installation de piscines privées

- le nettoyage à la vapeur, le sablage et les activités analogues appliquées aux parties extérieures des bâtiments

- le nettoyage de bâtiments nouveaux et la remise en état des lieux après travaux

- la réparation et l'entretien de chaudières domestiques

" Nettoyage industriel

- le nettoyage intérieur de bâtiments de tous types, y compris les bureaux, Ies usines, les ateliers, les locaux d'institutions et autres locaux à usage commercial ou professionnel ainsi que les immeubl

- le nettoyage des vitres

- le ramonage des cheminées et le nettoyage des âtres, des fourneaux, des incinérateurs des chaudières, des gaine de ventilation et des dispositifs d'évacuation de fumées

- les activités de désinfection et de destruction des párasites dans les bâtiments, les navires, les trains, etc.

" Décorateurs d'intérieurs

" Dépollution et activités similaires

" Exploitation forestière

" Production de pierres tombales et de monuments funéraires y compris éventuellement leur pose

" Captage, traitement et distribution d'eau

" Captage, épuration et distribution d'eau

" Collecte des déchets non dangereux

" Construction générale de bâtiments résidentiels

" Réalisation du gros oeuvre de maisons individuelles

" Construction de maisons individuelles clés en mains

'" Réalisation du gros oeuvre de bâtiments à cellules multiples (appartements, etc.)

" Réalisation d'appartements clés en mains

" Réalisation du gros oeuvre des bâtiments

" Coordination générale sur le chantier

" " Construction générale d'immeubles de bureaux

" Construction générale d'autres bâtiments non résidentiels

" Réalisation du gros oeuvre de bâtiments et ouvrages industriels ou commerciaux, de dépôts de véhicules d'entrepôts, d'écoles, de cliniques, de bâtiments pour la pratique d'un culte, etc,

" Montage de hangars, granges, silos, ..., à usages agricoles

" Construction de routes et d'autoroutes

" Constructions d'autoroutes, de routes, de rues, de chaussées et d'autres voies pour véhicules et piétons (y compri

Mentionner'sur la dernière page du Volet B: Au recto : Nom et qualité du notaire instrumentant ou de la personne ou des personnes

ayant pouvoir de représenter la personne morale à l'égard des tiers .

Au verso : Nom et signature "

Réservé

au

Moniteur

belge

Mod 11.1

héservé

au

Moniteur

belge



la pose de glissières de sécurité)

" Construction de pistes d'atterrissage

" Marquage à la peinture des chaussées et des aires ou parcs de stationnement

" Construction de voies ferrées de surface et souterraines

" Construction de voies ferrées: pose du ballast et des rails, remise en état et réparations des voies

" Construction de ponts et de tunnels

" Construction de ponts, y compris ceux destinés à supporter des routes surélevées, viaducs, etc,

" Construction de tunnels routiers et ferroviaires et d'autres passages souterrains

" Construction de réseaux de distribution d'eau et de gaz

" Construction de réseaux d'évacuation des eaux usées

" Construction de réseaux pour fluides n.c.a.

" Forage et construction de puits d'eau, fonçage de puits

" Construction de réseaux d'adduction, de distribution et d'évacuation des eaux

" Construction de réseaux de transport de gaz, de produits pétroliers, etc.

" Construction de réseaux électriques et de télécommunications

" Construction de lignes de transport et de distribution d'énérgie électrique

" Construction de lignes et de réseaux de télécommunication

" Travaux de dragage

" Réalisation de travaux de dragage

" Curage des cours d'eau, fossés, etc.

" Construction d'ouvrages maritimes et fluviaux, sauf travaux de dragage

" Construction de ports (y compris les ports de plaisance) et de bassins

" Construction de barrages et de digues

" Construction de canaux et d'autres voies navigables

" Construction d'écluses et autres ouvrages de régulation

" Construction de bassins de décantation et d'autres ouvrages pour l'épuration des eaux usées

" Construction de terrains de jeux et de sport, de bassins de natation, etc.

" Lotissement foncier

" Aménagement et remembrement de zones rurales

" Aménagement de parcelles de cimetières

" Travaux de démolition

" Démolition d'immeubles et autres constructions

" Travaux de préparation des sites

" Travaux de terrassement: creusement, comblement, nivellement de chantiers de construction, ouverture dd tranchées, dérochement, destruction à l'explosif etc.

" Préparation de sites pour l'exploitation minière: enlèvement de déblais et autres travaux d'aménagement et de préparation des terrains et sites miniers

" Rabattement de la nappe aquifère et drainage des chantiers des construction

" Drainage des terrains agricoles et sylvicoles

" DébIayage des chantiers

" Forages d'essai et sondages

" Sondages d'essai, les forages d'essai et les carottages pour la construction ainsi que pour les études géophysiques, géologiques et similaires

" Exécution de forages horizontaux pour passages de câbles ou de canalisations

" Travaux d'installation électrotechnique de bâtiment

" Installation de câbles et appareils électriques

" Installation de systèmes de télécommunication et installations informatiques

" Installation de systèmes de surveillance et d'alarme contre les effractions

" Travaux d'installation électrotechnique autres que de bâtiment

" Installation de systèmes d'éclairage et de signalisation pour chaussées, voies ferrées, aéroports et installationg portuaires (y compris l'installation de panneaux de signalisation)

" Travaux de plomberie

" Installation dans des bâtiments ou autres constructions de plomberie et app. sanitaires, conduites e

raccordements de gaz ou d'eau (excepté pour chauff.), installation d'extinction automat, d'incendie, etc.

" Installation de chauffage, de ventilation et de conditionnement d'air

" Installation dans des bâtiments ou d'autres prdjets de construction de: systèmes de chauf£ à l'électricité, au gaz et au mazout, chaudières, matér. et conduites de ventilation et de climatisation, etc,

" Installation de systèmes de chauffage, de climatisation et de ventilation (sauf chauffage)

" Installation 'd'installations électriques de chauffage





Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad -18/02/2014 - Annexes du Moniteur belge







Mentionner sur la dernière page du Volet B : Au recto : Nom et qualité du notaire instrumentant ou de la personne ou des personnes

ayant pouvoir de représenter la personne morale à l'égard des tiers

Au verso : Nom et signature

Mod 11.1

"

" Travaux d'isolation -

" Mise en oeuvre dans des bâtiments ou d'autres projets de construction de: matériaux d'isolation thermique; matériaux d'isolation acoustique et antivibratile

" Travaux d'isolation de canalisations de chauffage ou de réfrigération

" Travaux d'isolation de chambres froides ou d'entrepôts frigorifiques

" Installation de stores et bannes

" Installation d'enseignes, lumineuses ou non

" Installation d'ascenseurs et escaliers mécaniques

" Installation d'antennes d'immeubles et paratonnerres

" Travaux de menuiserie

" Montage de menuiseries extérieures et intérieures: portes, fenêtres, escaliers, placards de cuisines équipées équipements pour magasins, dormants de portes et fenêtres, etc.

" Montage de cloisons mobiles; revêtement de murs, de plafonds, etc.

" Montage de portes de garage, de volets, de persiennes, de grillages, de grilles, etc.

" Montage de portes blindées et de portes coupe-feux

" Montage de serres, de vérandas, etc.

" Montage de menuiseries extérieurs et intérieurs métallique: portes, fenêtres, dormants de portes et fenêtres, escaliers, placards de cuisines équipées, équipements pour magasins, etc.

" Montage de cloisons mobiles; revêtement de murs, de plafonds, etc., métallique

" Montage de portes de garage, de volets, de persiennes, de grillages', de grilles, etc., métallique

" Montage de portes blindées et portes coupe-feux, métallique

" Montage de serres, de vérandas, etc., métallique

" Montage de menuiseries extérieures et intérieures en matière plastique

" Installation de portes intérieures, de cloisons de séparation, ..., en verre

" Montage de cloisons sèches à base de plâtre

" Pose de carrelages de sols et de murs

" Pose dans des bâtiments ou d'autres projets de construction: revêtements muraux ou carrelages en céramique, en béton ou en pierre de taille; revêtements de sols et de murs en granit, etc.

" Pose de revêtements en bois de sols et de murs

" Pose dans des bâtiments ou d'autres projets de construction de : parquets et autres revêtements de sols en bois, revêtement de cloison en bois

" Pose de papiers peints et de revêtements de murs et de sols en d'autres matériaux

" Pose de papiers peints

" Peinture de bâtiments

" Peinture intérieure et extérieure des bâtiments

" Peinture de travaux de génie civil

" Peinture d'ossatures métalliques

" Peinture de navires et de bateaux par des unités non spécialisées

" Vitrerie

" Pose de vitres, de miroirs, etc.

" Nettoyage de bâtiments nouveaux et remise en état des lieux après travaux

" Travaux de couverture

" Montage de charpentes

" Travaux de couverture en tous matériaux

" Travaux d'étanchéification des murs

" Travaux d'étanchéification des toits et des toituresterrasses

" Traitement des murs avec des produits hydrofuges

" Ravalement des façades

" Nettoyage à la vapeur, le sablage et les activités analogues appliquées aux parties extérieures des bâtiments

" Construction de cheminées décoratives et de feux ouverts

" Construction de cheminées décoratives et de feux ouverts

" Travaux de maçonnerie et de rejointoiement

" Maçonnerie "

" Exécution de travaux de rejointoiement

" Travaux de restauration des bâtiments

" Mise en place de fondations, y compris lé battage de pieux

" Travaux de ferraillage. etpose de coffrage

" Construction de cheminées et de fours industriels

" Montage d'éléments de structures métalliques non fabriqués par l'unité qui exécute les travaux

s

w Réservé

au

Moniteur

belge













Mentionner sur la dernière page du Volet B: Au recto : Nom et qualité du notaire instrumentant ou de la personne ou des personnes

ayant pouvoir de représenter la personne morale à l'égard des tiers

Au verso : Nom et signature

"

Mod 11.1



" Exécution pour les tiers detravaux de levage

" Montage et démontage d'échafaudages et de plates-formes de travail

" Construction de chambres froides, chambres fortes, etc.

" Installation de piscines privées

" Activités d'architecture d'intérieur

" Nettoyage intérieur de bâtiments de tous types : bureaux, usines, ateliers, locaux d'institutions et autres locaux g

usage commercial ou professionnel, immeubles à appartement, etc. .

" Nettoyage des vitres ,

" Ramonage des cheminées et le nettoyage des âtres, ales fourneaux, des incinérateurs des chaudières, des gaines dd, ventilation et des dispositifs d'évacuation de fumées

" Elagage des arbres et des haies

" Création et entretien de jardins, de parcs et d'espaces verts pour installations sportives

Elle peut agir en tant que consultant dans ces domaines et faire de la prospection. "

Elle peut se porter caution pour son (ses) gérant(s).

Elle peut soit pour son compte propre soit pour compte de tiers, effectuer toutes opérations commerciales, industrielles,

financières, mobilières et immobilières se rattachant directement ou indirectement à son objet social ou susceptibles de

favoriser sa réalisation.

Elle peut notamment s'intéresser par voie d'apport, de fusion, d'achat, de participation, d'intervention financière ou par

toutes autres voies, prendre un intérêt dans toutes sociétés ou entreprises existantes ou à créer en Belgique ou à l'étranger

dont l'objet est analogue, similaire ou connexe au sien, ou susceptible de favoriser sa réalisation, celle-ci étant comprise

dans son sens le plus étendu. "

Elle peut pourvoir à l'administration et la liquidation de toutes sociétés avec lesquelles elle a un lien de participation et peut

consentir tous prêts, se porter caution et constituer des sûretés personnelles et réelles en leur faveur.

DUREE. La société existe pour une durée illimitée.

CAPITAL. Le capital social est fixé à dix-huit mille six cents euros (¬ 18.600,00).

Ti est représenté par cent quatre-vingt-six (186) parts sociales sans valeur nominale, représentant chacune une part égale du

capital social.

GERANCE. La gérance de la société est confiée à un ou plusieurs gérants, personnes physiques ou personnes morales,

associés ou non.

Lorsqu'une personne morale est nommée gérant de la société, celle-ci est tenue de désigner parmi ses associés, gérants,

administrateurs ou travailleurs, un représentant permanent chargé de l'exécution de cette mission au nom et pour le compte

de cette personne morale.

En cas de pluralité de gérants, chacun des gérants agissant séparément a pouvoir d'accomplir tous les actes nécessaires ou

utiles à l'accomplissement de l'objet social de la société, sauf ceux que la loi réserve à l'assemblée générale.

Ils peuvent représenter la société à l'égard des tiers et en justice, soit en demandant soit en défendant.

Agissant conjointement, les gérants peuvent déléguer certains pouvoirs pour des fins déterminées à telles personnes que

bon leur semble.

En cas de gérant unique, il exercera seul les pouvoirs conférés ci-avant et pourra conférer les mêmes délégations.

ASSEMBLEE GENERALE ; Il est tenu une assemblée générale ordinaire chaque année le vingt-trois du mois de mai à

vingt heures.

Si ce jour était férié, l'assemblée se réunit le premier jour ouvrable suivant, à la même heure.

Toute assemblée générale se tient au siège social de la société ou en tout autre endroit mentionné dans les avis de

convocation. .

EXERCICE SOCIAL. L'exercice social commence le I" janvier et se termine le 31 décembre de chaque année. DISTRIBUTION. Le bénéfice net de l'exercice est déterminé conformément aux dispositions légales.

Sur le bénéfice net il est fait annuellement un prélèvement de cinq pour cent (5 %) au moins, affecté à la formation d'un fonds de réserve. Le prélèvement cesse d'être obligatoire lorsque le fonds de réserve a atteint le dixième du capital social. Le solde restant recevra l'affectation que lui donnera l'assemblée générale statuant à la majorité des voix sur proposition du ou des gérant(s).»

POUR EXTRAIT ANALYTIQUE CONFORME :

Dépôt simultané: expédition, extrait en néerlandais, historique 4- coordination.

F.DEPUYT, notaire associé.

Mentionner sur la dernière page du Volet B Au recto : Nom et qualité du notaire instrumentant ou de la personne ou des personnes ayant pouvoir de représenter la personne morale à l'égard des tiers

Au verso : Nom et signature

féserv'é

au

Moniteur

belge

18/02/2014
ÿþmod 11.1

Pat, " F In de bijlagen bij het Belgisch Staatsblad bekend te maken kopie

na neerlegging ter griffie van de akte

1!l1I11Iiuii~iuih111111

110

07 FOI. 201ti

BRUSSEL

Griffie

Ondernemingsnr : 0817195.122

Benaming (voluit) : QMETRA

(verkort) :

Rechtsvorm : besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid

Zetel : Théodore Verhaegenstraat 196-202

1060 Sint-Gillis

Onderwerp akte : BEVESTIGING ZETELWIJZIGING - NAAMSWIJZIGING - DOELWIJZIGING -STATUTENWIJZIGINGEN EN AANNEMEN VAN EEN NIEUWE TEKST VAN DE STATUTEN IN HET FRANS - MACHTEN

; Er blijkt uit het proces-verbaal opgemaakt door Meester Frank DEPUYT, geassocieerd notaris, lid van de burgerlijke;,

vennootschap onder de vorm van een besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid "DEPUYT, RAES & DE

GRAVE, geassocieerde notarissen", met zetel te Sint-Jans-Molenbeek, op 30 januari 2014 en neergelegd op de griffie van,, ,; de Rechtbank van Koophandel te Brussel vé6r de vervulling van de formaliteiten van registratie, dat de buitengewone;:

algemene vergadering van de vennoten van de besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid QMETRA, waarvan!; ;; de zetel gevestigd is te 1060 Sint-Gillis, Théodore Verhaegenstraat 196-202, beslist heeft

i; 1, te bevestigen

;; - dat door een materiële vergissing in haar beslissing van 31 december 2013 de zetel van de vennootschap foutief werd;, ,i gewijzigd naar 1060 Sint-Gillis, Théodore Verhaegenlaan 196-202 en

dat de zetel van de vennootschap vanaf 31 december 2013 werd gewijzigd naar 1060 Sint-Gillis, Théodore Verhaegenstraat 196-202.

;: 2. de naam van de vennootschap te wijzigen in Al-Ko Invest.

3. het doel van de vennootschap te wijzigen conform het doel geformuleerd in het afzonderlijk neergelegde uittreksel van j; de statuten (derde punt) in de franse taal,

1; 4. de huidige statuten in het Frans te vertalen, waarvan een uittreksel afzonderlijk wordt neergelegd.

5, de besloten vennootschap reet beperkte aansprakelijkheid B-DOCS, te 1000 Brussel, Willem de Zwijgerstraat 27, _' ondernemingsnummer 0876.368.373, aan te stellen als bijzondere gevolmachtigde met macht van indeplaatsstelling,, teneinde al het nodige te doen bij de Kruispuntbank van Ondernemingen (K,B.O.), bij het rechtspersonenregister, bij het:i ondernemingsloket en bij de B.T.W.-administratie ingevolge hetgeen voorafgaat.

VOOR GELIJKVORMIG ANALYTISCH UITTREKSEL

Gelijktijdige neerlegging : uitgifte, verslag, frans uittreksel, historiek +coordinatie. 'á

F.DEPUYT, geassocieerd notaris.

Op de laatste blz. van Luik B vermelden : Recto : Naam en hoedanigheid van de instrumenterende notaris, hetzij van de perso(o)n(en) bevoegd de rechtspersoon ten aanzien van derden te vertegenwoordigen

Verso : Naam en handtekening

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad -18/02/2014 - Annexes du Moniteur belge

04/02/2014
ÿþMod Word 11.1

ln de bijlagen bij het Belgisch Staatsblad bekend te maken kopie na neerlegging ter griffie van de akte

IIM11II9II!iII3327 II~IIWI9VI11I111I

1*

4 JApff

Ondernemingsnr : 0817.795.122

Benaming

(voluit) : Qmetra

(verkort) :

Rechtsvorm : Besloten Vennootschap met Beperkte Aansprakelijkheid

Zetel : B-1800 Vilvoorde, Kolveniersstraat 16 bus 1

(volledig adres)

Onderwerp akte : Ontslag I Benoeming / Verplaatsing zetel

Bijzondere algemene vergadering van aandeelhouders op 31 december 2013 om 10 uur

De algemene vergadering aanvaard het ontslag van bvba Merveilleux gevestigd te 1800 Vilvoorde, Kolveniersstraat 16 bus 1 gekend onder zijn ondernemingsnummer 0450.008.635 en van zijn vaste vertegenwoordiger dhr Cornelis Josse wonende te B-8370 Blankenberge, Grote Markt 22.0102 als zaakvoerder.

De algemene vergadering geeft hen algehele kwijting voor hun beleid tot heden.

Tot nieuwe zaakvoerder word benoemd dhr Yousef Marisse wonende te B-6041 Gosseliies, rue du Calvaire

Het mandaat is onbezoldigde.

De maatschappelijke zetel word verplaatst naar B-1060 Brussel, Théodore Verhaegenlaan 196-202.

Yousef Morisse, zaakvoerder

Op de laatste blz. van Lek B vermelden : Recto : Naam en hoedanigheid van de instrumenterende notaris, hetzij van de perso(o)n(en) bevoegd de rechtspersoon ten aanzien van derden te vertegenwoordigen

Verso : Naam en handtekening.

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 04/02/2014 - Annexes du Moniteur belge

8

08/08/2012 : ME. - JAARREKENING 31.12.2011, GGK 23.05.2012, NGL 03.08.2012 12384-0597-009
13/01/2012
ÿþ Mod 2.1

1n de bijlagen bij het Belgisch Staatsblad bekend te maken kopie na neerlegging ter griffie van de akte

Voor- 11 i uWiiuuimuiuNu II

behouden *12010868*

aan het

Belgisch

Staats biac





1

Griffie

0 2 JAN. 2017

Ondernemingsnr : 0817.795.122

Benaming

(voluit) : QMETRA

Rechtsvorm : Besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid

Zetel : Kapellelaan 290 - 1860 Meise

Onderwerp akte : Verplaatsing maatschappelijke zetel - Ontslag - Benoeming

De buitengewone algemene vergadering van 26 september 2011 heeft met eenparigheid van stemmen het volgende beslist en aanvaard:

1. Het ontslag, zonder vergoeding noch schadeloosstelling, uit zijn zaakvoerderschap van de heer HELLINCKX Pascal, wonende te 1860 Meise, Kapellelaan 290 en dit vanaf 30 september 2011.

2. Er wordt hem tevens kwijting verleend voor zijn gevoerde beleid tot op heden.

3. Benoeming van de nieuwe zaakvoerder de bvba Merveilleux gevestigd te 1800 Vilvoorde, Kolveniersstraat 16 bus 1 gekend onder haar ondernemingsnummer 0450.008.635 die als haar vaste, vertegenwoordiger benoemd dhr Josse Cornelis, wonende te 8370 Blankenberge, Grote Markt 22 bus 0102.

4. Het mandaat is onbezoldigd.

5. De maatschappelijke zetel word vanaf 30 september 2011 naar verplaatst naar Kolverniersstraat 16 bus 1 te 1800 Vilvoorde.

bvba Merveilleux, zaakvoerder

Cornelis Josse, vaste vertegnwoordiger

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad -13/01/2012 - Annexes du Moniteur belge

Op de laatste bíz. van Luik B vermelden : Recto . Naam en hoedanigheid van de instrumenterende notaris, hetzij van de perso(o)n(en) bevoegd de rechtspersoon ten aanzien van derden te vertegenwoordigen

Verso : Naam en handtekening

04/07/2011 : ME. - JAARREKENING 31.12.2010, GGK 23.05.2011, NGL 28.06.2011 11222-0479-010
21/04/2011
ÿþ Mod 2.1

In de bijlagen bij het Belgisch Staatsblad bekend te maken kopie na neerlegging ter griffie van de akte

L:.

Ondernernïngsnr : 0817:795.122

Benaming

tvviult} : QMETRA

Rechtsvorm : BESLOTEN VENNOOTSCHAP MET BEPERKTE AANSPRAKELIJKHEID

Zetel : Terheidedreef 27 - 2900 Schoten

Onderwerp akte : Verplaatsing maatschappelijke zetel - Ontslag

De buitengewone algemene vergadering van 22 maart 2011 heeft met eenparigheid van stemmen

het volgende aanvaard:

- het ontslag van de heer BERNAERTS Robby, wonende te 2900 Schoten, Terheidedreef 27

vanaf 31 maart 2011

- de verplaatsing van de maatschappelijke zetel vanaf 31 maart 2011 naar Kapellelaan 290 te 1860 Meise

BERNAERTS Robby

HELLINCKX Pascal

Zaakvoerders

Op de laatste biz_ van Luik B vermelden : Recto Naam en hoedanigheid van de instrumenterende notaris, hetzij van de perso(o)n(en) bevoegd de rechtspersoon ten aanzien van derden te vertegenwoordigen

Verso Naam en handtekening.

'11061343

111

bel

a:

Be Sta

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 21/04/2011- Annexes du Moniteur belge

Neergelegd ter griffie van de-RetS8nk rij Koophandel te Antwerpen, op

1 1 APR. 2011

Griffie

22/07/2015
ÿþ Copie à publier aux annexes du Moniteur belge après dépôt de l'acte au greffe MOD WORD 11.1

Mentionner sur la dernière page du Volet B : Au recto : Nom et qualité du notaire instrumentant ou de la personne ou des personnes

ayant pouvoir de représenter la personne morale à l'égard des tiers

Au verso : Nom et signature

Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 22/07/2015 - Annexes du Moniteur belge

Réserva

au

Monitei.

belge

t~mu~~nm~iuu~iiWmi

151 58*

Déposé / Reçu Ie

0 2015

^:.' :-cfçe du ::: ri de commerce

N° d'entreprise : 0817 795 122

Dénomination

(en entier) : AL-KO INVEST SPRL

(en abrégé) :

Forme juridique : Société privée à responsabilité limitée

Siège : Rue Théodore Verhaegen, 196-202 à 1060 Saint-Gilles

(adresse complète)

Obtet(s) de l'acte :Démission - nomination - changement de siège social

L'assemblée générale extraordinaire du 31 mars 2015 accepte la démission de Mr Morisse Yousef de ses fonction de gérant à dater du 1 er avril 2015 et lui donne décharge pleine et complète de sa gérance juqu'à ce jour.

Elle nomme en qualité de gérant Monsieur Snauwaert Binon Valter, dont le numéro national est le 83.05.10461-47

L'assemblée générale extraordinaire des associés décide également de transférer le siège social au 1000 Bruxelles avenue Louise 523.

L'assemblée générale des actionnaires constate que l'entièreté des actions de la SPRL Al-Ko sont cédées par Monsieur Yousef à Monsieur Snauwaert. Monsieur Snauwaert est donc associé unique de la société.

Pour la SPRL AL-K0 INVEST

Le gérant

Snawaert Binon Valter

26/09/2016 : AMBTSHALVE DOORHALING KBO NR.
26/09/2016 : RADIATION D'OFFICE N° BCE
20/10/2016 : RUBRIQUE FIN (CESSATION, ANNULATION CESSATION, NULLITE, CONC, REORGANISATION JUDICIAIRE, ETC...)

Coordonnées
AL-KO INVEST

Adresse
QUATRE VENTS 20F 7890 ELLEZELLES

Code postal : 7890
Localité : ELLEZELLES
Commune : ELLEZELLES
Province : Hainaut
Région : Région wallonne